1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT
2
1.
NOMINATION
DU MÉDICAMENT
Vaxelis suspension injectable en seringue préremplie
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire,
multicompo
sé), de l'hépatite B (ADNr),
p
oliomyélitique (inactivé), et conjugué de l'
H
aemophilus
de type b (adsorbé)
.
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Une dose (0,5
mL) contient :
Anatoxine diphrique
1
pas moins de 20
UI
6
Anatoxine tétanique
1
pas moins de 40
UI
6
Antigènes de
Bordetella pertussis
1
Anatoxine pertussique
(PT) 20
microgrammes
Hémagglutinine filamenteuse (
FHA) 20
microgrammes
Pertactine (PRN
) 3
microgrammes
Fimbriae
type 2 et 3 (FIM)
5
microgrammes
Antigènes d
e surface de l'hépatite B
2,3
10
microgrammes
Virus poliomyélitique (Inactivé)
4
Type 1 (Mahoney)
40
unités d'antigènes D
5
Type 2 (MEF
-1) 8
unités d'antigènes D
5
Type 3 (Saukett)
32
unités d'antigènes D
5
Polyoside d'
Haemophilus inf
luenzae de type b
(Phosphate d
e Polyribosyl Ribitol)
3
microgrammes
Conjugué à la protéine méningococcique
2
50
microgrammes
1
Adsorbé sur phosphate d'aluminium (0,17
mg Al
3+
)
2
Adsorbé sur sulfate d'hydroxyphosphate d'aluminium amorphe (0,15
mg Al
3+
)
3
Produit dans des cellules de levure (
Saccharomyces cerevisiae
par la technique de l'ADN
recombinant
4
Produit dans des
cellules Vero
5
ou quantité d'antigène équivalente déterminée selon une méthode immunochimique appropriée
6
ou une activité équivalente dé
t
erminée par une évaluation de
l'immunogénicité.
Ce vaccin peut contenir des trace
s de glutaraldéhyde, de formaldéhyde, de néomycine, de
streptomycine
,
de polymyxine B
et d’albumine de rum bovin
qui sont utilisés au co
urs du procédé
de fabrication (voir
rubrique 4.3).
Pour la liste
complète des excipients, voir la rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Suspension injectable
(injectable).
Suspension
blanche à blanchâtre
, trouble, homogène.
4.
INFORMATIONS
CLINIQUES
4.1
Indications thérapeuti
ques
Vaxelis (D-T-Polio-Ca-Hib-HepB) est indiq chez les nourrissons à partir de
l
âge de 6 semaines
pour la primovaccination et la vaccination de rappel contre la diphrie, le tétanos, la coqueluche,
l’
hépatite B, la poliomyélite et les maladies invasives à Haemophilus influenzae de type b (Hib).
3
L
utilisation de Vaxelis doit se faire conformément aux recommandations officielles.
4.2
Posologie et mode d’administration
Posologie
Primovaccination :
La primovaccination comporte deux
ou trois doses,
en respectant un
intervalle d'au moins
1 mois entre
les doses, et peut être administrée à partir de l'âge de 6
semaines,
conformément aux recommandations
officielles.
Si une dose de vaccin de
l
hépatite B est administrée à la naissance, Vaxelis peut être utilisé à titre de
doses supplémentaires du vaccin de
l
hépatite B à partir de
l’
âge de 6 semaines. Si une deuxième dose
de vaccin de
l
hépatite B doit être administrée avant cet âge, un vaccin monovalent de l'hépatite B doit
être utilisé.
Vaxelis peut être
utilisé pour un schéma de vaccination mixte combinant
hexavalent/pentavalent/hexavalent.
Rappel :
Après une
primovaccination en 2
ou 3 doses avec Vaxelis
, une dose de rappel doit être administrée
au
moins 6 mois après la
dernière dose de primovaccination
. Vaxeli
s peut être utilisé comme dose
de
rappel chez les enfants qui ont reçu u
n autre vaccin hexavalent pour leur
primovaccination
.
Lorsqu'une
dose de rappel avec un
v
accin hexavalent
contenant
l
es valences
DTCa
(diphtérie, tétanos et coqueluche
acellulaire) n'e
st pas disponible
, une dose de vaccin Hib doit être administrée, au minimum.
Autre population pédiatrique
La sécurité et
l
efficacité de Vaxelis chez les nourrissons âgés de moins de 6 semaines n
ont pas été
établies
. Aucune donnée n'est disponible.
Au
cune donnée n'est disponible c
hez les en
fants plus âgés (voir rubriques 4.8 et 5.1).
Mode d’administration
Vaxelis doit être administré uniquement par voie intramusculaire (IM). Les sites d
’i
njection
recommandés sont la partie antérolatérale du haut de la cuisse (
site de préférence
chez les enfants âgés
de moins d
un an) et le muscle deltde du haut du bras.
Pour les instructions concernant la manipulation du
médicament avant admi
nistration, voir la rubrique
6.6.
4.3 Contre-
indications
Antécédent de réaction anaphylactique après une précédente administration d
e Vaxelis ou d'un vaccin
contenant les
mêmes composants ou constituants
.
Hypersensibilité aux substances actives, ou à
l’
un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1, ou à
des
résidus à l'état de traces (glutaraldéhyde, formaldéhyde, omycine, streptomycine, polymyxine B
et
albumine de sérum bovin
)
.
Encéphalopathie d
étiologie inconnue, survenue dans les 7 jours suivant
l
administration d
un vaccin
contenant la valence
coqueluche. Dans ce cas, la vaccination coqueluche doit être interrompue et le
schéma de vaccination doit être poursuivi avec des vaccins
diphtérique, tétanique, de l'hépatite B,
poli
omyélitique et Hib
.
4
Troubles neurologiques non contrôlés ou épilepsie non contrôlée : la vaccina
tion coqueluche ne doit
pas être administrée avant qu
un traitement n
ait été mis en place, que la pathologie n
ait été stabilisée
et que le bénéfice soit clairement supérieur au risque.
4.4 Mises en
garde spéciales et précautions d’emploi
Traçabilité
A
fin d'améliorer la traçabilité
des médic
aments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés
.
Protection
Vaxelis ne protège pas contre les maladies causées par des agents pathogènes autres que
Corynebacterium diphtheriae, Clostridium tetani, Bordetella pertussis, le virus de
l
hépatite B, le
virus de la poliomyélite ou Haemophilus influenzae de type b. La vaccination pourrait cependant
protéger contre
l
hépatite D (causée par
l’
agent delta), qui ne survient pas en l'absence d
une infection
par
l’
hépatite B.
Vaxelis ne protège pas contre les infections hépatiques causées par d
autres agents pathogènes, telles
que
l’
hépatite A,
l
hépatite C et
l
hépatite E, ou par d
autres agents pathogènes du foie.
Du fait de la longue période d
’i
ncubation de
l
hépatite B, il est possible qu'une infection
par l'hépatite
B non diagnostiquée soit présente au moment de la vaccination. Dans ce cas, il se peut que le vaccin
ne protège pas contre
l’
hépatite B.
Vaxelis ne protège pas contre les maladies dues à d
autres types d
Haemophilus influenzae
que le type
b ou
à d'autres microorganismes
qui sont responsables de maladies invasiv
es comme la méningite o
u
la septicémie, incluant
N. meningitidis
.
Comme pour tout vaccin, une
r
éponse immunitaire protectrice
pourrait ne pas être obtenue chez tous
les vaccinés.
Avant vaccination
La vaccination doit être précédée d'une recherche des antécédents médicaux (en particulier les
vaccinations précédentes et les réactions indésirables éventuelles).
Comme pour tout vaccin injectable, un traitement médical approprié doit être disponible
immédiatement et une surveillance doit être effecte pour les cas rares où surviendrait une réaction
anaphylactique après
l
administration du vaccin (voir
rubrique 4.3).
Comme avec les
autres v
accins, l'administration de Vaxelis
doit être différée chez les
enfants souffrant
d'une maladie aiguë modérée à sévère,
avec ou sans fièvre
. La présence d
une maladie mineure et/ou
d
une fièvre de faible intensité ne
constitue pas une contre
-indication.
Si
l
un des événements suivants est survenu après
l’
administration d
un vaccin contenant la valence
coquelucheuse, la décision d
administrer d
autres doses d'un vaccin contenant la valence
coquelucheuse doit être soigneusement évaluée :
Fièvr
e 4
0,5°C dans les 48 heures,
non attribuable à
une autre cause identifiable
Collapsus ou état évoquant un état de choc (épisode d'hy
potonie-
hyporéactivité)
,
dans les 48
heures
suivant la vaccination
Pleurs persistants
pendant u
ne durée 3 heures,
survenant dans les 48 heures suivant la
vaccination
Convulsions avec ou sans fièvre
, survenant
dans les 3 jours
suivant la vaccination
5
Dans certaines circonstances, telles qu
une incidence élevée de coqueluche, les bénéfices potentiels
l’
emportent sur de possibles risques.
Si un syndrome de Guillain-Barré
est apparu dans les 6 semaines suivant l'administration
antérieure
d
un vaccin contenant de
l
anatoxine tétanique, la décision de vacciner avec un vaccin contenant de
l’
anatoxine tétanique, dont Vaxelis, doit être basée sur
l
évaluation soigneuse des bénéfices et risques
potentiels.
Des antécédents de convulsions fébriles, des antécédents familiaux de convulsion ou de syndrome de
mort subite du nourrisson (MSN) ne constituent pas une contre-indication à
l’
utilisation de Vaxelis.
Les personnes ayant des ancédents de convulsions fébriles doivent être surveillées avec attention,
des convulsio
ns fébriles pouvant survenir dans les 2 à 3 jours suivant la vaccination.
Ne pas administrer p
ar voie
intravasculaire, in
tradermique o
u sous-cutae.
Populations particulières
Prématurés
Des données limitées chez 111 prématurés inclu
s
dans le
s essais cl
iniques
indiquent
que V
axelis peut être
administré chez les prématurés. La
réponse immunitaire
de Vaxelis chez ces enfant
s était généra
lement
similaires
à celle du reste de la population de l'étude.
Une réponse immunitaire
plus faible peut
cependant être observée et le niveau de protection clinique n'est pas connu.
Le risque potentiel d
apnée avec cessité de surveillance respiratoire pendant 48 à 72 heures doit être
soigneusement pris en compte lors de
l’
administration des doses de primovaccination chez les grands
prématurés (nés à 28 semaines de grossesse ou moins) et particulièrement chez ceux ayant des
antécédents d
’i
mmaturité respiratoire. En raison du bénéfice élevé de la vaccination chez ces
nourrissons,
l
administration ne doit pas être suspendue ou reportée.
Polymorph
isme génétique
Les réponses immunitaires au vaccin n
ont pas été étudiées dans un contexte de polymorphisme
génétique.
Enfants immunodéficients
L
'immunogénicité du vaccin peut être diminué par un traitement immunosuppre
sseur ou un
e
immunodéficience. Il
est recommandé de reporter la vaccination à la fin du traitement ou de l
a
maladie. Cependant
, la va
ccination des
personnes
ayant une immunodéficience chronique comme une
infection au VIH est recommandée même si la réponse
en anticorp
s peut être limité.
Tr
oubles sanguins
Comme avec tout vaccin injectable, le vaccin doit être administré avec précaution chez les personnes
présentant une thrombocytopénie ou des troubles de la coagulation, en raison du risque de saignement
pouvant survenir lors de l'administration intramusculaire.
Interférence avec les tests de laboratoire
Du fait de
l
élimination urinaire de
l’
antigène polyosidique capsulaire Hib, un résultat faux positif
peut être observé lors d
un test urinaire
pendant au mo
ins 30 jours suivant la vaccination. D
autres
tests doivent être effectués pour confirmer une infection Hib pendant cette période.
Sodium
Ce médic
ament contient moins d
e 1 mmol (23
mg) de sodium par dose,
c’est
-
dire qu’il est
essentiellement
« sans sodium ».
6
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Vaxelis peut être admin
i
stré concomitamment avec d
es vaccins pneumococciques polyosidiques
conjugs
, des vaccins rotavirus, des vaccins rougeole
-oreillons-rubéole, des vaccins contenant la
varicelle et des
vaccins méningococciques
B et C conjugués.
Des données issues d'un étu
d
e clinique montrent que, l
orsqu
e Vaxelis est
co-
administré avec un vaccin
pneumococcique conjugué (P
CV
13), le taux de réactions fébriles après la dose de
rappel, dans la
seconde an
e
de vie est supérieur à celui observé lors de la primovaccination.
Presque toutes les
fièvres étaient
légères à modé
rées (< 39,5°C) et transitoires ( durée
2 jours) (v
oir rubrique 4.8).
La co-administrati
on de Vaxelis a
vec d'autres vacci
ns injectable
s devra être réalisée en des sites
d
’i
njection séparés
et, de préférence,
d
es membres différents
.
Vaxel
is ne doit pas
être mélangé à aucun autre vaccin ou au
tre médicament administré par voie
parentérale.
Les
traitements immu
nosuppresseurs
peuvent interf
érer avec
la réponse immunitaire attendu
e (voir
rubrique 4.4)
.
En raison
d'un risque accru de fièvre, de sensibilité au point d'injection, de changement des
habitudes
alimentaires et d'irritabilité lorsqu'u
n vaccin hexavalent différ
ent ayant un profil de
réactogénicité
similaire à celui de Vaxelis a été
co-
administ
avec un vaccin méningococcique
B, des vaccinations
séparées peuvent être envisagées.
4.6 Fertilité
, grossesse et allaitemen
t
Le vaccin n
est pas destiné aux femmes en âge de procréer.
4.7 E
ffets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utilis
er des machines
Vaxelis est indiqué
chez
les nourrissons
; par conséquent, aucune étude n'a été mené
e pour évaluer son
effet sur l'a
ptitude à cond
uire des véhicules ou à utili
ser de
s machines.
Il est
attendu que
le vaccin aura
des effets négligeables ou nuls à cet égard.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Les réactions les plus fréquemment rappores
après l'admi
nistration de
Vaxelis étaient
l’irrit
abilité,
les pleurs, la somnolence, les réactions au site d
’i
njection (douleur, érythème, gonflement), fièvre
(
38°C), diminution de l'appétit et vomissements.
La tolérance de Vaxelis ch
ez les enfants âgés de plus de 15 mois n'a pas été étudié
e
dans les
essais
cliniques.
Dans une é
tude clinique au cours de laquelle Vaxelis a été administré
de façon concom
itante avec
Prevenar 13 (PCV 13),
comme doses
de rappel
pour les 2 vaccins
, une fièv
re
38°C a été rapportée
chez 52,5
% des enfants,
comparée à 33,1 % à 40,7 % des
enfants lors de la primovaccination. Une
fvre 39,5°C a été observée chez 3,7
% des enfants (après la
dose de rappel) et chez 0,2 à 0,8
% des
enfants (après la
primovaccinatio
n) recevant Vaxelis avec PCV13 (voir rubrique
s 4.4 et 4.5). Presque
toutes les
fièvres après l
es doses de primovaccination et de rappel étaient légères à modérées
(< 39,5°C) et
transitoires (durée 2 jours).
Liste tabue des effets indésirables
La convention suivante est utilisée pour la classification des effets indésirables :
7
Très fquent (
1/10)
Fréquent (
1/100 à < 1/10)
Peu fquent (
1/1 000 à < 1/100)
Rare (
1/10 000 à < 1/1 000)
Très rare (< 1/10 000)
Fréquence interminée (ne peut être e
stimée sur la base des données disponibles)
Tableau 1 : Liste des effets insirables issus des essais cliniques et de la surveillance aps
commercialisation
Classe de systèmes d'organes
MedDRA
Fréquence
Effets indésirables
Infections et in
festations
Peu fréquent
Rhinite
Affections hématologiques et du
système lymphat
ique
Peu fquent
Lymp
hadénopathie
Affections
du système
immunitaire
Rare
Hypersensibilité*, Réaction
anap
hylactique*
Troubles du métabolisme et de la
nutrition
Très fquent
Diminution de l'appétit
Peu fréquent
Augmentation
de l'appétit
Affections psychiatriques
Peu fréquent
Troubles du sommeil
incluant
insomnie, agitation
Affections
du système nerve
ux
Très fquent
Somnolence
Peu fquent
Hypotonie
Indéterminée
Convulsions
avec ou sans fièvre
,
épisode hypotonique
-
hyporéactif
(EHH)
Affections vasculaires
Peu fréquent
leur
Affections respiratoires,
thoraciques et médiastinales
Peu fréquent
Toux
Affections gastro
-
intestinales
Très fquent
Vomissement
s
Fréquent
Diarr
hée
Peu fquent
Douleur abdominale
Affections de la peau et du tiss
u
sous-cutané
Peu fréquent
Rash, Hyperhidrose
Troubles généraux et anomalies
au site d'administration
Tr
ès fréquent
Cris, irritabilité
Erythème au site d'injection,
douleur au site
d'injection,
gonflement au site d'injection
Fièvre
Fréquent
Ecchymose a
u site d'injectio
n,
induration au site d'injection,
nodule au site d'injection
Peu fréquent
Rougeur
au site d'injection,
chaleur au site d'injection, fatigue
Rare
Gonflement
étendu
du membre
vacciné
§
* Basé sur des notifications après commercialisation.
Ba sur des notifications après
commercialisation.
Étant don que ces
événements
ont été rappors à partir d
une
population de taille indéterminée, il n'est
généralement
pas possible d'estimer de manière fiable leur fréquence ou d'établir
une re
lation causale av
ec le vaccin. Voir rubrique 4.4.
8
§
Fréquence estimée sur la base de notifications après
commercialisation
et non rappores dans les essais cliniques avec
> 5200 participants.
Enfants n
és prématurés
A
pnée chez les
enfants
nés grands prématurés (
28 semaines de grossesse) (voir rubriq
ue 4.4).
claration des
effets indésirables suspectés
La déclaration des
effets indésirables suspectés après autorisation du médicam
ent est important
e. Elle
permet une surveillance continue
du rapport bénéfice/ris
que du médicament.
Les professionnels de
santé déclarent
tout effet indésirable suspecté via
le
système national de déclaration
voir Annexe V.
4
.9 Surdosage
Aucun cas de surdosage n'a été rapporté.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1
Propriétés pharmacodynamiques
Classe
pharmacothérapeutique:
Vaccins, vaccins bactériens et viraux combinés, code ATC : J07CA09.
Immunogénicité
après les doses
de primovaccination et de rappel
L
es schémas de primovaccination utilisés dans les études clin
iques étaient
: à 2, 4 mois sans hépatite B
à la naissance
; à 2, 3, 4 mois sans
hépatite B à la naissance
et à 2, 4
, 6 mois avec
ou sans
hépatite B à
la naissan
ce. La dose de rappel dans les études cliniques était administrée
à 11-
12 mois après
2 doses
de
primovaccination
, à
12 mois après
3 doses
de primovaccination
(2, 3, 4 mois) et
à 15 mois après 3
doses de primovac
cination (2,
4, 6 mois)
. Les résultats obtenu
s pour chaque composant du vaccin sont
résumés dans le tableau 2 et le tableau
3.
9
Tableau 2 : Taux de roprotection/
réponse vaccinale
un mois après la primovaccination
Se
uils d'anticorps
Deux doses Trois doses
2, 4 mois 2, 3, 4 mois 2, 4, 6 mois
N=319-609
%
N=498-550
%
N=2 455-2 696
%
Anti-diphtérique
(
0,01 UI/mL)
98,3 99,8 99,8
Anti-tanique
(
0,01 UI/mL)
100,0 100,0 100,0
Anti-PT
(Réponse vaccinale
)
a
98,1 99,4 98,9
Anti-FHA
(Réponse vaccinale
)
a
89,0
89,0
88,1
Anti-PRN
(Réponse vaccinale
)
a
80,3 86,7 84,0
Anti-FIM
(Réponse vaccinale)
a
93,3 97,2 90,0
Anti-Polio de type 1
(
1/8 dilution)
93,8 100,0 100,0
Anti-Polio de type 2
(
1/8 dilution)
98,0 99,8 100,0
Anti-Polio de type 3
(
1/8 dilution)
92,9 100,0 100,0
Anti
HBs Ag
(
10
mUI/mL)
Avec vaccination
hépatite B à la
naissance
/ / 99,8
Sans vaccination
hépatite B à la
naissance
98,1 97,8 97,8
b
Anti
PRP (
0,15µg/mL)
96,6 98,4 98,1
a
Réponse vaccinale : Si la concentration en anticorps avant vaccination était < à la limite de quantification (LLOQ),
alors la concentration en antic
orps post vaccination
devait être
à la LLOQ
; Si la concentration en anticorps
avant vaccination était
à la LLOQ, alors la concentration en anticorps post vaccination
devait être
au taux
avant vaccination
. LLOQ = 4 UE
/mL pour anti
-PT, anti-PRN et anti-FIM et LLOQ = 3 UE
/mL pour anti
-FHA
b
N=89 sujets d'une
autre étude
10
Tableau 3 : Taux de roprotection/
réponse vaccinale
un mois après la
vaccination de rappel
Seuils d'anticorps
Rappel à 11-1
2 mois aps
primo
vaccination
à 2, 4
mois
Rappel à 12 m
ois après
primovaccination à 2, 3, 4
mois
N=377-591
%
N=439-551
%
Anti-diphtérique
(
0, 1 UI/mL)
98,6 99,8
Anti-tanique
(
0, 1 UI/mL)
99,8 100,0
Anti-PT
(Réponse vaccinale
)
a
99,1 99,8
Anti-FHA
(Réponse vaccinale
)
a
97,4
97,2
Anti-PRN
(Réponse vaccinale
)
a
96,9 99,3
Anti-FIM
(Réponse vaccinale)
a
98,3 99,6
Anti-Polio de type 1 (
1/8 dilution)
99,3 99,8
Anti-Polio de type 2
(
1/8 dilution)
99,8 100,0
Anti-Polio de type 3
(
1/8 dilution)
99,5 100,0
Anti
HBs Ag (
10
mUI/mL)
b
98,1 99,6
Anti
PRP (
0,15 µg/mL)
99,6 99,5
(
1,0 µg/mL)
89,9 95,0
a
Réponse vaccinale : Si l
a concentration en anticorps avant vaccination était < à la limite de quantification (LLOQ), alors
la concentration en anticorps post vaccination
devait être
à la LLOQ ; Si la concentration en anticorps avant
vaccination était
à la LLOQ, alors la conce
ntration en anticorps post vaccination
devait être
au taux avant
vaccination. LLOQ = 4 UE
/mL pour anti
-PT, anti-PRN et anti-FIM et LLOQ = 3 UE
/mL pour anti
-FHA
b
n'ayant pas reçu de
vaccination hépatite B à la naissance
Concernant PT et FIM,
des taux d
e réponses vaccinales similaires et des moyennes
géométriques des
concentrations
supérieures ont été obser
s à la fois après
primovaccination et après dose de rappel
comparativement au
vaccin contrôle
. Des réponses immunitaires inférieures pour FHA, PRN,
Polio
type 1 (Vaccin
poliomyélitique inacti
vé)
et Polio type 3 ont été observées après les 2 doses de
primovaccination (2, 4 mois), cependant la pertinence clinique de ces données reste incertaine. Les
taux de réponses pertussiques étaient similaires au va
ccin contrôle pour tous les antigè
nes pertussiques
après la dose de rappel.
L'immunogénicité de Vaxelis chez les enfants âgés de plus de 15 mois n'a pas été étudiée dans les
essais cliniques.
Dans une étude
en ouvert
, Vaxelis a été administré comme dos
e de
rappel à 167 enfants en bonne
santé âs d
environ 11 à 13 mois qui
ont p
récédemment
reçu une primo
vaccination en
2 doses avec
Vaxelis (N=85) ou
un autre vaccin hexavalent avec 2 composants coq
uelucheux (D-T-Polio-Ca-Hib-
HepB
; N=82) dans le cadre de la
vaccinati
on de routine. Une dose de rappel de Vaxelis a été bien
tolérée et a induit une augmentation des réponses immunitaires humorales pour tous les a
ntigènes. A
30 jours après
le rappel, au
moins 89 % des enfants
ont présenté
une réponse sérologiq
ue définie
c
omme protectrice contre la diphtérie, le tétanos, l
hépatite B, la poliomyélite et les infections
invasives à
Haemophilus influenzae
type b.
P
ersistance de la réponse immunitaire
Mémoire immunitaire
contre
l’hépatite B
La persistance
de la réponse immunitaire a été évaluée
chez des enfants
jusqu'à 8
ans après la primo
-
vaccination par Vax
elis.
Les proportions
d
enfants avec des
anti-HBsAg
10 mIU/mL
après avoir
reçu Vaxelis à 2, 4 et 11
-
12 mois ou à 2, 3, 4 et 12
mois,
respectivement, étaient
:
65,8%
(119 sur 181) et 70,2% (134 sur 191), respectivement,
chez les enfants
âgés de 4 ou 5 ans ;
11
40,9% (38 sur 93) et 49,1% (55 sur 112), respecti
vement,
chez les enfa
nts âs de 8 ou 9 ans.
Une dose de rappel
du vaccin contre l'hépatite B a été admini
strée à
des enfants de 8 ou 9
ans. Environ
1
mois après cette dose
de rappel
, les proportions
des enfants ayant
des Ag anti-HBs
10 mUI/mL
étaient d
e 100% (93 sur 93) et 99,1% (108 sur 109), respectivement. Ces données
montrent une
réponse anamnestique après une dose
de rappel
, indiquant la persistance de la mémoire immunitaire
contre
l'hépatite B chez les personnes ay
ant précéde
mment
vacciné avec
Vaxelis.
Persistance
des
anticorps contre les antigènes coquelucheux
La persistance des anticorps contre les antigènes coquelucheux a été mesurée
chez des enfants de 4 à 5
ans qui avaient reçu Va
xelis à 2, 4 et 11
-12 mois. Les proportions
d
enfants ayant des anticorps anti-
coqueluche
à l
a limite inférieure de quantification
étaient
les suivantes
: anti-PT 58,4%, anti-FHA
80,9%, anti-PRN 66,1%, et anti-FIM 94,4%.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Aucune étude de pharmacocinétique n’a été mee.
5.3 Données
decurité préclinique
L
es données non cliniques basées sur des études conventionnelles n’ont pa
s révélé de risque particulier
pour l'homme
.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1
Liste des excipients
Phosphate de Sodium
Eau pour préparations injectables
Pour les adjuvants, voir rubrique 2.
6.2
Incompatibilités
En
l’absence d’études de compatibilité,
ce vaccin
ne doit pas être mél
an avec d’autres
vaccins ou
médicaments.
6.3
Durée de conservation
4 ans.
6.4
Précautions particulières de conservation
A conserver au réfrigérateur (2°C - 8°C).
Ne pas congeler.
Conserver
la seringue préremplie
dans
l’
emballage extérieur, à
l
abri de la lumière.
Les données de stabilité montrent que
le vaccin est stable jusqu'à
25°C pendant
228 heures. A la fin de
cette période, Vaxelis
doit être utilisé ou éliminé.
Ces données sont destinées
uniquement à o
rienter les
professionnels de santé dans le cas d’une excursion temporaire de temrature
.
6.5
Nature et contenu de l’emballage
exrieur
0,5 mL de suspension en seringue préremplie (verre de type I) avec bouchon piston (butyle) et
capuchon (butyle), sans aiguille
boîte de 1 ou 10
.
12
0,5 mL de suspension en seringue préremplie (verre de type I) avec bouchon piston (butyle) et
capuchon (butyle), sans aiguille
conditionnement multip
le de 5 boîtes de 10.
0,5 mL de suspension en seringue préremplie (verre de type I) avec bouchon piston (butyle) et
capuchon (butyle), avec 1 aiguille séparée
boîte de 1 ou 10
.
0,5 mL de suspension en seringue préremplie (verre de type I) avec bouchon piston (butyle) et
capuchon (butyle), avec 2 aiguilles séparées
boîte de 1 ou 10
.
Toutes les présentations peuve
nt ne pas
être commercialisées.
6.6
Précautions particulre
s d’élimination et manipulation
I
nstructions pour l'utilisation
Avant
l
administration, agiter
doucement
la seringue préremplie jusqu'à obtention d'une
suspension trouble, blanchâtre, homogène.
La suspension doit être inspectée visuellement avant
l
administration
, pour détecter
des particules
étrangères et/ou une modification de
l
aspect. Eliminer la seringue préremplie
si des particules sont
présentes ou s
i l'aspect est modif
.
L'aiguille doit être fixée fermement sur la seringue
préremplie,
en opérant une rotation d'un quart
de tour.
Elimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en
vigueur.
7. T
ITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
MCM Vaccine B.V.
Robert Boyleweg 4
2333 CG Lei
den
Pays-Bas
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1079/001
EU/1/15/1079/002
EU/1/15/1079/003
EU/1/15/1079/004
EU/1/15/1079/005
EU/1/15/1079/006
EU/1/15/1079/007
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTO
RISAT
ION/DE RENOUVELLEMENT D
E
L
AUTORISATION
Date de première autorisation:
15 février 2016
Date du
dernier renouvellement
: 24 s
eptembre 2020
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
{MM/AAAA}
13
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles su
r le
site internet de l’Agen
ce
européenne
des médicaments
https://www.ema.europa.eu
14
ANNEXE II
A.
FABRICANT(S) DU
/DES S
UBSTANCE
(S) ACTIVE(S)
D’ORIGINE BIOL
OGIQUE ET
FABRICANT(S)
RESPONSAB
LE(S)
DE LA LIBÉRATION DES L
OTS
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISA
TION DE MISE SUR LE MARCHÉ
D.
CONDITIONS
OU
RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATI
ON SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMEN
T
15
A.
FABRICANT(S) DU (DES)
SUB
STANCE(S) ACTIVE
(S) D’ORIGINE BIOLOGIQUE
ET
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adress
e du
(des) fabricant(s) du (des)
substance(s) active(s)
d’origine biologique
M
erck Sharp & Dohme
LLC
770 Sumneytown Pike
West Point, PA, 19486
USA
Sanofi Pasteur SA
1541 a
venue Marcel Mérieux
69280 Marcy
L'Etoile
France
Sanofi Pasteur Limited
1755 St
eeles Avenue West
Toronto, Ontario M2R 3T4
Canada
Nom et adresse du (des) fabri
cant(s) responsable(s) de la lib
ération des lots
MCM Vaccine B.
V.
Robert Boyleweg 4
2333 CG Leiden
Pays-Bas
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescriptiondicale.
Lib
ération officielle des lots
Conform
ément à l’article 114 de la Dire
ctive
2001/83/CE,
la libération
officielle des lots sera
effectuée par un laboratoire
d’État
ou un laboratoire désigné à cet effet
.
C. AUTRES
CONDITIONS ET OBL
IGATIONS
DE L’A
UTORISAT
ION
DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports pé
riodiques actualisés de sécurité
(PSURs)
Les exigences relative
s à la soumission des
PSURs
pour ce médicament sont
définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (
liste EURD) prévu
e à
l’arti
cle 107 quater, p
aragraphe 7, de la
directive 2001/83
/CE et
ses actualisations
publiées sur le portail
web européen d
es médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION RE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de
gestion des risqu
es (PGR)
Le titulaire de
l’autorisation de mise sur le marché
réalise les activités
de pharmacovigilance et
in
terventions req
uises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation
de mise sur le marché, ains
i que toutes actua
lisations ultérieures adop
tées du PGR.
16
De plus, un PGR actua
lisé doit être soumis
:
à la demande d
e l’Agence e
uropéenne des m
édicaments;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvell
es informations po
uvant entraîner un changem
ent significatif du profil bénéfice/
risque,
ou lorsqu’une étape impo
rtant
e (pharmacov
igilance ou min
imisation du risque) est franchie.
17
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
18
A. ÉTIQUETAGE
19
MENTIONS
DEVANT
FIGU
RER SUR
L’EMBALLAGE EXRIEUR
Etui
pour seringue préremplie sans ai
guille, avec une
aiguille sépa
e, avec deux aiguilles sépaes
.
Boîte de 1 ou 10.
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Vaxelis suspension injecta
ble en seringue pr
éremplie
Vaccin diphtériqu
e, tétanique, coquelucheux (acellula
ire, multi
composé), de l'hépatit
e B (ADNr),
polio
myélitique (ina
ctivé), et conjugué de l'
Haemophilus
de type b (adsorbé)
DTCaP-HepB-Hib
2.
COMPOSITION EN
SUBSTANCE
(S) ACTIVE(S)
Une dose (0,5 mL) :
Anatoxine diphtérique
1
20
UI
Anatoxine tétanique
1
40
UI
Antigènes de
Bordetel
la pertussis
1
(
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse
/Fimbriae types 2 et 3/ Pertactine)
20/20/5/3
μ
g
Antigène d
e surface de l’hé
patite B
2
10
μ
g
Vir
us poliomyéliti
que (Inactivé) Types 1/2/3
40/8/32 UD
Polyoside d
Haemophilus i
nfluenzae de type b 3
μ
g
conjugué à la protéine
méningococcique
2
50
μg
1
ad
sorbé sur AlPO
4
0,17 mg Al
3+
2
ad
sorbé sur AlHO
9
PS
-3
0,15 mg Al
3+
3.
LISTE DES EX
CIPIENTS
Excipients :
Phosphate de sodium
Eau pour préparations injec
tables
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable
1 seringue préremplie (0,5
mL
) sans aiguille
10 seringues
préremplies (0,5
mL) sans aiguille
1 seringue
préremplie (0
,5 mL
) avec 1 aiguille
1 seringue préremplie (0,5 mL) avec 2 aiguilles
10 seringues préremplies (0,5
mL
) avec 10 aiguilles
10 seringues préremplies (0,5
mL
) avec 20 aiguilles
5.
MODE ET VOIE(S) D
’ADMINISTRATION
Voie intramusculaire.
Agite
r avant utilis
ation.
L
ire la notice avant utilisation.
20
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE IN
DIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ H
ORS DE
VUE ET DE
PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la
vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN G
ARDE SPÉ
CIA
LE(S), SI NÉCÉ
SSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D
E CONSERVATION
A conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la
lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTIC
ULIÈRES
D’É
LIMINATION DES
MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S
’IL Y A LIEU
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
MCM Vaccine B.V.
Robert Boyleweg 4
2
333 CG Leiden
Pays-Bas
12. NUMÉR
O(S) D’A
UTO
RISATION DE MI
S
E SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1079/001
EU/1/15/1079/002
EU/1/15/1079/003
E
U/1/15/1079/004
EU/1/15/1079/005
EU/1/15/1079/006
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS
D’
UTILISATION
21
16. INFOR
MATIONS EN BRA
ILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée
.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE
- CODE-
BARRES 2D
code-
barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE
- DO
NNÉES LISIBLES PAR
LES HUMAINS
PC
SN
NN
22
M
ENTIONS DEVANT
FIGURER SUR
L’EMBALLAGE EXRIEUR
Etui pour seringue préremplie sans
aiguille. Boite de 10
pour conditionnement multiple
(sans la bluebox).
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Vaxelis suspension i
njectable en serin
gue premplie
Vaccin dipht
érique, tétani
q
ue, coquelucheux (acellulaire,
multi
composé), de l'hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé), et conjugué de l'
Haemophilus
de type b (adsorbé)
DTCaP-HepB-Hib
2.
COMPOSITION EN
SUBSTANCE
(S) ACTIVE(S)
Une dose (0,5 mL)
Anatoxine diphtérique
1
20
UI
Anatoxine tétanique
1
40
UI
Antigènes de
Bor
detella pertussis
1
(
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse
/Fimbriae types 2 et 3/ Pertactine)
20/20/5/3
μ
g
Antigène de surface de l’hépatite B
2
10
μ
g
Virus poliomyéliti
q
ue (Inactivé) Types 1/2/3
40/8/32 UD
Polyoside d
Haemophil
us influenzae
de type b 3
μ
g
conjugué à la protéine
ningococcique
2
50
μg
1
ad
sorbé sur AlPO
4
0,17 mg Al
3+
2
ad
sorbé sur AlHO
9
PS
-3
0,15 mg Al
3+
3.
LISTE DES EXC
IPIENTS
Excipients :
Phosphate de sodium
Eau pour préparations i
njectables
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable
10 seringues préremplies (0,5
mL
) sans aiguille
Elément du conditionnement multiple
, ne peut être vendu séparément
.
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie intramusculaire
.
Agite
r avant utilisation
.
Lire la notice avant utilisation.
23
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ H
ORS DE
VUE ET DE
PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la
vue et de la portée
des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIA
LE(S), SI NÉCÉSSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extér
i
eur, à l’abri de la lumre.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉL
IMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
MCM Vaccine B.V.
Robert Boyleweg 4
2333 CG Leiden
Pays-Bas
12.
NUMÉRO(S) D’AUTOR
ISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1079/00
7
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
J
ustification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée
.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE
- CODE-
BARRES 2D
Sans objet.
24
18.
IDENTIFIANT UNIQUE
-
DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
Sans objet.
25
MENTIONS DEVANT
FIGURER SUR
L’EMBALLAGE EXRIEUR
Etui pour
conditionnement multiple
contenant 5 boîtes de 10
seringues pré
remplies sans aiguille.
Conditionnement multiple
de
50 (avec la blue
box).
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Vaxelis suspension injectable en seringue préremplie
Vaccin diphtérique, tétaniq
u
e, coquelucheux (acellulaire,
multi
composé), de l'hépatite B (ADN
r),
poliomyélitique (inactivé), et conjugué de l'
Haemophilus
de type b (adsorbé)
DTCaP-HepB-Hib
2.
COMPOSITION EN
SUBSTANCE
(S) ACTIVE(S)
Une dose (0,5
mL)
Anatoxine diphrique
1
20
UI
Anatoxine tétanique
1
40
UI
Antigènes de
Bordetella pertussis
1
(
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse
/Fimbriae types 2 et 3/ Pertactine)
20/20/5/3
μ
g
Antigène de surface de l’hépatite B
2
10
μ
g
Virus poliomliti
que (Inactivé) Types 1/2/3
40/8/32 UD
Polyoside d
Haemophilus influenzae
de type b 3
μ
g
conjugué à la protéine
méningococcique
2
50
μg
1
ad
sorbé sur AlPO
4
0,17 mg Al
3+
2
ad
sorbé sur AlHO
9
PS
-3
0,15 mg Al
3+
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients :
Phosphate de sodium
Eau pour préparations injectables
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable
C
onditionnement multiple
: 50 (5 Boîtes de
10 )
seringues préremplies (0,5
mL
) sans aiguille
.
5.
MODE ET VOIE
(S
) D’A
DMINISTRATION
Voie intramusculaire
.
Agiter avant utilisation
.
Lire la notice avant utilisation.
26
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ H
ORS DE
VUE ET DE
PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la
vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri
de la lumière.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
MCM Vaccine B.V.
Robert Boylewe
g 4
233
3 CG Leiden
Pays-Bas
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1079/007
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification d
e ne pa
s inclure l’information en Braille acceptée
.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE
- CODE-
BARRES 2D
code-
barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
27
18.
IDENTIFIANT UNIQUE
-
DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
28
M
ENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR
LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Etiquette
seringue préremplie
1.
DÉNOMINATION DU
MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Vaxelis injectable
IM
DTCaP-HepB-Hib
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNI
1 dose
6. AUTRE
MCM Vaccine B.V.
29
B. NOTICE
30
Notice:
Information de
l’utilisateur
Vaxelis
suspension injectable en seringue premplie
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux
(acellulaire, multi
composé), de l'hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé), et conjugué de l'
Haemophilus
de type b (adsorbé)
Veuillez lire attentivement cette notice avant
de faire vacciner votre enfant
car elle contient des
informations importantes
pour lui.
G
ardez cette notice.
Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres question
s, interrogez votre médecin
,
votre pharmacien
ou votre
infirmier/ère
.
Ce médicame
nt
a été personnellement prescrit
à votre enfant
.
Ne le donnez pas à d’au
tres
personnes.
Si votre enfant ressent
un quelconque
effet indésirable, parlez
-
en à votre médecin
, votre
pharmacien
ou votre infirmier/ère
. Ceci s’applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas
mentionné dans cette notice
.
Voir rubrique 4
.
Que contient
cette notice
?:
1.
Qu’est
-ce que Vaxelis
et dans quel cas est
-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant
que Vaxelis ne soit administré à votre enfant
3. Comment
Vaxelis est
-
il administré
4.
Quels sont les effets indésirabl
es éventuels
5.
Comment conserver
Vaxelis
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
1.
Qu’est
-ce que Vaxelis
et dans quel cas
est-il utili?
Vaxelis est un vaccin, qui est utilisé pour protéger votre enfant contre la diphtérie, le tétanos, la
coqueluche,
l
hépatite B, la
poliomyélite et les maladies graves dues à Haemophilus influenzae de
type b. Vaxelis peut être administré aux
enfants
à partir de l'âge de
six semaines.
Le vaccin agit de manière à ce que le corps développe sa propre protection (anticorps) contre les
bactéries et virus responsables des maladies suivantes :
La diphtérie :
une infection bactérienne
qui commence généralement par toucher la gorge,
provoquant des douleurs et un gonflement pouvant entrner une suffocation. La bactérie
produit également une toxine (poison) pouvant endommager le c
œ
ur, les reins et les nerfs.
Le tétanos : causé par la pénétration de la bactérie du tétanos par une plaie profonde. La
bactérie produit une toxine (poison) qui provoque des spasmes musculaires entrnant une
incapacité à respirer et un risque de suffocation.
La coqueluche
:
maladie hautement infectieuse qui touche les voies respiratoires. Elle provoque
une toux sévère susceptible de provoquer des difficultés à respirer. Cette toux ressemble au br
uit
que fai
t le coq lorsqu’il chante. La toux peut persister pendant un à deux mois, voire plus
longtemps. La coqueluche peut aussi provoquer des infections des oreilles, des infections des
bronches (bronchite
s
) qui peuvent durer longtemps, des infections
p
ulmonaires
(pneumonie
s),
des convulsions, des lésions cérébrales et même le décès.
L
hépatite B : causée par le virus de
l
hépatite B. Elle entraîne un gonflement du foie (une
inflammation). Chez certaines personnes, le virus peut subsister dans le corps pendant
longtemps et il peut finir par entrner de graves problèmes de foie, y compris un cancer du foie.
La poliomlite (souvent appelée polio) : caue par des virus qui affectent les nerfs. La
poliomlite peut entraîner la paralysie ou une faiblesse musculaire, le plus souvent des jambes.
La paralysie des muscles contrôlant la respiration et la déglutition peut être fatale.
Les infections à Haemophilus influenzae de type b (souvent appelé infections à Hib) : infections
bactériennes graves pouvant entraîner une méningite (inflammation de
l’
enveloppe externe du
31
cerveau) susceptible d
entrner des lésions cérébrales, une surdité, une épilepsie ou rendre
partiellement aveugle. L
’i
nfection peut provoquer une inflammation et un gonflement de la
gorge entrnant des difficultés à avaler ou à respirer. L
’i
nfection peut toucher d
autres parties
du corps comme le sang, les poumons, la peau, les os et les articulations.
Informations importantes concernant la protection conférée
Vaxelis
aide à prévenir ces maladi
e
s uniqueme
nt si elles sont causées par les bactéries ou les
virus ciblés par le vaccin.
Vaxelis ne protège pas v
otre enfant
contre les maladies
dues à d'autres
bactéries ou à d’autres virus
qui peuvent provoquer des symptômes similaires
.
Ce vaccin ne contient pas de bactérie vivante ou de virus vivant et ne peut pas provoquer les
maladies infectieuses contre lesquelles il protège.
Comme tous les vaccins, Vaxelis peut ne pas protéger
100% d
es enfants vaccinés
.
2.
Quelles sont les
informations à connaître ava
nt que Vaxe
lis ne soit administré à votre enfant
Pour être sûr
que Vaxelis con
vient bien à votre enfant, il est important de dire à votre médecin ou à
votre infirmier/ère si
l
un des cas ci-dessous s'applique à votre enfant. S'il y a quoi que ce soit que
vous ne comprenez pas, demandez à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère de
vous
l
expliquer.
N
utilisez jamais Vaxelis si votre enfant :
a présenté un trouble respiratoire ou un gonflement du visage (réaction anaphylactique) suite à
l
administration d'une
précédente
dose de Vaxelis.
est allergique
(hypersensi
ble)
-
au vaccin Vaxelis ou à
d
autres vaccins contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la
poliomyélite,
l’
hépatite B ou Hib,
- à
l
un des excipients mentionnés dans la rubrique 6,
-
au glutaraldéhyde, au formald
éhyde, à laomycine, à la streptomycine, à la polymyxine B
(antibiotiques)
et
à l’
albumine de sérum bovin,
ces substances étant utilisées au cours du
procédé de fabrication.
a souffert d
une réaction grave touchant le cerveau (encéphalopathie) dans les 7 jours suivant
une précédente administration d
une dose de vaccin
contre la coqueluche
(acellulaire ou à
germes entiers).
a une maladie non contrôlée ou une maladie grave touchant le cerveau
et le système nerveux
(troubles neurologiques non contlés) ou une épilepsie non contrôlée.
Avertissements et précautions
Avant la vaccination, adressez-vous à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère si
votre enfant :
a présenté une maladie aiguë modérée ou sévère, avec ou sans fièvre (par exemple, mal de
gorge, toux, rhume ou grippe). Il est possible que la vaccination par Vaxelis doive être reportée
jusqu
à ce que votre enfant se sente mieux.
a eu
l
un des événements suivants suite à l'administration d'un vaccin contr
e la coqueluche,
car
la décision d
administrer d'autres doses de vaccin
coqueluche
devra être évaluée soigneusement
en considérant s'il
:
-
a eu une
fièvre supérieure ou égale à 40,5°C dans les 48 heures sans autre cause
identifiable.
-
est de
venu mou, n
e réagissant pas
, ou inconscient
suite à une précédente vaccination,
dans les
48 heures suivant la vaccination.
-
a pleuré de façon
persistante et inconsolable, pendant une durée de trois heures ou plus,
dans les 48 heures suivant la vaccination.
- a fai
t une crise
(convulsions) avec ou sans fièvre, dans les trois jours suivant la vaccination.
a présenté précédemment un syndrome de Guillain-Bar (
perte temporaire de la sensibilité et
de la motricité) après avoir reçu un vaccin contenant de
l
anatoxine tétanique (une forme
inactivée de la toxine tétanique).
Votre médecin décidera si votre enfant doit recevoir Vaxelis.
32
est sous traitement
(tel que corticoïde, chimiothérapie ou radiothérapie) ou présente une maladie
qui supprime ou affaiblit la capacité du c
orps à combattre une infection
.
Il est recommandé de
différer la vaccination jusqu'à la fin du traitement ou de la maladie. Cependant,
les enfants
présentant une immunodéficience de longue durée, telle qu'une infection par le VIH (SIDA)
peuvent recevoir Vaxelis
mais
la protection dont ils bénéficieront pourrait ne pas être aussi
bonne que celle observée chez les enfants dont le système immunitaire est normal.
souffre d
une maladie du cerveau non diagnostiqe ou d
une épilepsie non contrôlée. Votre
médecin
ou votre infirmier/ère é
valuera le bénéfice potentiel d
une vaccination
une fois la
maladie stabilisée.
présente des convulsions en cas de fièvre ou des antécédents familiaux de ce type.
a des saignements qui durent longtemps après des blessures mineures, ou se fait des bleus
facilement. Votre médecin ou votre
infirmier/ère
vous dira s'il est souhaitable que votre enfant
reçoive Vaxelis.
est un grand prématuré (né à 28 semaines de grossesse ou moins). Chez ces
nourrissons,
des
pauses respiratoir
es peuvent s
urvenir pendant 2 ou 3 jours après la vaccination.
Autres médicaments ou vaccins et Vaxelis
Informez votre médecin ou votre infirmierre si votre enfant prend, a récemment pris/reçu ou pourrait
prendre/recevoir tout autre médicament ou vaccin.
Vaxelis peut être administré en même temps que d
autres vaccins, tels que les vaccins
pneumococciques, vaccins rougeole-oreillons-rubéole-varicelle, vaccins rotavirus
ou les vaccins
méningococciques
B ou C.
Votre médecin ou votre infirmier/ère adminis
trera ces vaccins à des sites d
’i
njections différents et
utilisera des seringues et des aiguilles différentes pour chaque injection
.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Il est
attendu que
Vaxelis
n'ait aucun effet
ou ait un effet
gligeable
sur l'aptitude à
conduire et
à
utiliser
des machines
.
Vaxelis contient du
sodium
Ce médicament contient moins d
e 1 mmol (23
mg) de sodium par dose,
c’est
-
dire qu’il est
essentiellement
«
sans sodium
».
3.
Comment Vax
elis est-
il administ
?
Vaxelis sera administré à votre enfant par un médecin ou infirmier/ère formé à
l
utilisation des vaccins
et équipé pour la prise en charge des cas, peu fréquents, de réactions allergiques graves survenant
après
l’i
njection (voir rubrique
4. Quels sont les e
ffets insirables éventuels).
Votre médecin ou infirmier/ère
administr
era Vaxelis à votre enfant dans
la cuisse (chez les nourrissons
à partir de 6 semaines) ou le bras (chez les enfants de plus d
un an).
Le schéma posologique est le suivant :
Première série de vaccinations (primovaccination)
Votre enfant recevra deux ou trois injections espacées d'au moins un mois
. Votre médecin ou
infirmier/ère vous dira quand revenir avec votre enfant pour l'injection suivante
conformément au
calendrier vaccinal.
Injection supplémentaire (rappel)
Après la première série de vaccinations, votre enfant recevra une dose de rappel, conformément au
calendrier vaccinal en vigueur, au moins 6 mois après la dernière dose de
primovaccination
. Votre
médecin vous dira quand cette dose devra être administrée.
33
Si
votre enfant
manque une dose de Vaxelis
Si votre enfant manque une injection prévue, il est important que vous en discutiez avec votre médecin
ou infirmier/ère qui décidera
quand administrer
la dose manquante.
Il est important de suivre les instructions du médecin ou de
l’i
nfirmier/ère afin que votre enfant
termine sa série d
’i
njections. Dans le cas contraire, votre enfant risque de ne pas être complètement
protégé contre les maladies.
Si vous avez d
autres questions sur
l’
utilisation de ce vaccin, adressez-vous à votre médecin, à votre
pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4.
Quels sont les effets indésir
ables éventuels
?
Comme tous les médicaments,
ce vaccin
peut provoquer des effets indé
sirables, mais ils ne surviennent
pas systématiq
uement chez tout le monde.
Réactions allergiques graves
Si
l
un de ces symptômes survient alors que votre enfant a déjà quit
l’
endroit il a reçu son
injection, vous devez IMMEDIATEMENT consulter un médecin :
une difficulté à respirer,
une coloration bleue de la langue ou des lèvres,
une éruption cutanée,
un gonflement
du visage ou de la gorge
,
une pression sanguine basse entrnant sensations vertigineuses ou malaise.
Lorsque ces signes ou symptômes surviennent, ils se développent en général rapidement après
l'injection et alors que
l
enfant se trouve encore à la clinique ou au cabinet du médecin.
Des réactions allergiques graves sont très rares (touchant jusqu
à 1 personne sur 10 000), et peuvent
survenir après la vaccination.
Autres effets indésirables
Si votre enfant présente
l
un des effets indésirables décrits ci-dessous, veuillez en informer votre
médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien.
Effets insirables très fquents (pouvant toucher plus de 1 personne sur 10) :
diminution de l
appétit
irritabilité
pleurs
vomissements
somnolence ou
envie de dormir
fièvre (température de 38°C ou plus)
douleur, rougeur ou gonflement au site d
’i
njection
Effets insirables fquents (pouvant toucher jusqu
à 1 personne sur 10) :
diarre
durcissem
ent, nodule au site d’injection
bleu au site d’injection
Effets insirables peu fquents (pouvant toucher jusqu
à 1 personne sur 100) :
éruption cutanée
chaleur, éruption cutanée au site d'injection
augment
ation de l'appétit
maux d'estomac
transpiration excessive
34
toux
nez bouché ou nez qui coule
leur
troubles du sommeil incluant incapacité à trouver un sommeil adéquat
agitation
gonflements de la taille des ganglions au niveau du cou, des aisselles, ou de
l'aine
sensation de fatigue
baisse
de tonus
Effets insirables rares (pouvant toucher jusqu
à
1 personne sur 1 000)
:
réaction allergique, réaction allergique grave (réaction anaphylactique)
gonflement étendu d
u membre vacciné
Effets insirables de fquen
ce interminée
(
ne peut être es
timée sur la base
des données
disponibles) :
c
rises
(convulsions) avec ou sans fièvre
b
aisse de tonus
et
absence de réaction
ou inconscience et/ou pâl
eur ou peau bleutée
D
autres effets indésirables, non mentionnés ci-dessus, ont été rapportés avec d
autres vaccins contre
la diphrie, le tétanos, la coqueluche, la poliomyélite,
l
hépatite B ou Hib :
E
pisodes ressemblant à un état de choc ou pâleur, baisse du tonus, ne réagit
pas.
claration des effets secondaires
Si votre enfant ressent un quelconque effet insirable, parlez-en à votre médecin, à votre pharmacien
ou à votre infirmier/ère. Ceci
s’
applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentiondans
cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets insirables directement via le national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d
’i
nformations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Vaxelis
Tenir
ce médicament
hors de la vue et de la portée des enfants.
Conserv
er au réfrigérateur (2°C
8°C). Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans
l
emballage
extérieur, à
l’
abri de la lumière.
Ne pas utiliser ce vaccin après la date de péremption mentione sur la boîte et
l
étiquette après EXP.
La date d
expiration fait référence au dernier jour de ce mois.
Ne jetez aucun médicament
au tout-
l’égout
ou
avec les ordures ménagères
.
Demandez à votre
pharmacien
d’éliminer les
médicaments que vous n
’utilisez plus
. Ces mesures
co
ntribueront à
protéger
l’environnement
.
6. Conte
nu de l’emballage et autr
es informations
Ce que
contient Vaxelis
Les substances actives par dose (0,5 mL)
:
35
Anatoxine diphrique
1
pas moins de 20 UI
6
Anatoxine tétanique
1
pas moins de 40 UI
6
Antigènes de Bordetella pertussis
1
Anatoxine pertussique (PT) 20 microgrammes
magglutinine filamenteuse (FHA) 20 microgrammes
Pe
rtactine (PRN)
3
microgrammes
Fimbriae de types 2 et 3 (FIM)
5
microgrammes
Antigène de surface de
l
hépatite B
2,
3
10 microgrammes
Virus poliomyélitique (Inactivés)
4
Type 1 (souche Mahoney) 40 Unités d
antigène D
5
Type 2 (souche MEF-1) 8 Unités d
antigène D
5
Type 3 (souche Saukett) 32 Unités d
antigène D
5
Polyoside d
Haemophilus influenzae de type b
(Phosphate de Polyribosyl Ribitol) 3 microgrammes
conjug à la protéine méningococcique
2
50 microgrammes
1
Adsorbée sur phosphate d
aluminium (0,17 mg Al
3+
)
2
Adsorbée sur sulfate d
hydroxyphosphate d
aluminium amorphe (0,15 mg Al
3+
)
3
Produit dans
des cellules de
levure (Sa
ccharomyces cerevisiae) par la technique de
l
ADN
recombinant
4
Produit dans des cellules Vero
5
ou quantité équivalente d
antigènes
déterminée par une méthode chimique appropriée
6
ou une activité équivalente détermin
ée par une é
valuation de l
immunogénicité.
Le phosphate d
aluminium et le sulfat
e d
hydroxyphosphate d
aluminium amorphe, contenus dans le
vaccin, sont des adjuvants
. Les adjuvants ont pour rôle d
a
méliorer la réponse immunitaire co
nférée
pa
r les vaccins
.
Les autres composants sont :
Phosphate de sodium, eau pour pparations injectables.
Le vaccin peut contenir des traces de glutaraldéhyde, de formaldéhyde, de néomycine, de
streptomycine, de polymyxine B
et de l’albumine de r
um bovin
.
Qu
est-ce que Vaxelis et
contenu de l’emb
al
lage extérieur
L
aspect normal du vaccin est une suspension blanche à blanchâtre, troubl
e et homogène, qui peut
sédimenter dura
n
t la conservation.
Vaxelis se présente sous forme de suspension injectable en seringue préremplie.
Boîte de 1 ou 10 seringues préremplies
, sans aiguille attachée,
avec 1 ou 2 aiguilles séparées.
C
onditionnement multiple comprenant 5 bo
îtes, contenant chacune 10 seringues préremplies sans
aiguille.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de
l
Autorisation de mise sur le marché et fabricant
MCM Vaccine B.V., R
obert Boyleweg 4, 2333 CG Leiden,
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de
l’
autorisation de mise sur le marché :
Belg/Belgique/Belgien
MSD Belgium
Lietuva
UAB Merck
S
harp & Dohme
36
Tél/Tel
: +32(0)27766211
dpoc_belux@
msd.com
Tel. + 370 5 278 02
47
msd
_lietuva@merck.com
България
Мерк
Шарп
и
Доум
България
ЕООД
Тел
.: +3
59 2 819 3737
info-
msdbg@merck.com
Luxembourg/Luxemburg
MSD Belgium
Tél
/Tel: +32(0)27766211
dpoc_belux@
msd.com
Česká republika
Merck Sharp
&
Dohme s.r.o.
Tel : +42
0 233 010
111
dpo
c_czechslovak@merck.co
m
Magyarorsg
MSD Pharma Hungary
Kft.
Tel.: +
36 1 888 530
0
h
ungary_msd@merck.com
Danmark
MSD Danmark ApS
Tlf.: + 45 4482 4000
dkmail@merck.com
Malta
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Tel:
8007 4433 (+356 99917
558)
malta_info@merck.com
Deutschland
MSD Sharp & Dohme GmbH
Tel: 0800 6
73 673 673 (
+49 (0) 89 4
561 0)
e-
mail@msd.de
Nederland
Merck Sharp & Do
hme B.V.
Tel
: 0800 9999000
(+31 23 5153153)
medicalinfo.nl@merck.com
Eesti
Merck Sharp & Dohme
Tel.: +372 6144
200
msd
eesti@merck.com
Norge
MSD (Norge) AS
Tlf: +47 32 20 73 0
0
msdnorge@m
sd.no
Ελλάδα
MSD
Α.Φ.Ε.Ε.
Τηλ: +30 210 98 97 300
dpoc_greece@merck.com
Österreich
Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0) 1 26 044
dpoc_austria@merck.com
España
M
erck Sharp & Dohme de España, S.A
.
Tel: +34 9
1 321 06 00
msd_info@mer
ck.com
Polska
MSD Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 549 51 00
msdpolska@merck.com
France
MSD France
Tél
: + 33 (0) 1 80 46 40 40
Portugal
Merck Sharp & Dohme, Lda
Tel: +351 21 4465700
inform_
pt@merck.com
Hrvatska
Merck
Sharp & Dohme d.o.o.
Tel: + 385 1 6
611 333
croatia_info@merck.com
România
Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L.
Tel: +40 21 529 29 00
msdromania@merck.com
Ireland
Merck Sharp & Dohme Ireland (
Human Health)
Limited
Tel: +353
(0)1 2998700
medinfo_ireland@
msd.com
Slovenija
Merck Sharp &
Dohme, inova
tivna zdravila d.o.o.
Tel: +386 1 5204 201
msd.slovenia@merck.com
Ísland
Slovenská repub
lika
37
Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000
Merck Sharp & Dohme, s. r. o.
Tel: +421 2 58282010
dpoc_czechslovak@merck.com
Italia
MSD Italia S.r.l.
Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911)
medicalinformation.it@
msd.com
Suomi/Finland
MSD Finland Oy
Puh/Tel
: +358 (0)9 804 650
info@msd.fi
Κύπρος
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited
Τηλ.: 800 00 673 (+357 22866700)
cyprus_info@merck.com
Sverige
Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB
Tel: +46 77 5700488
medicinskinfo@merck.com
Latvija
SIA Merck Sharp & Dohme Latvija
Tel: + 371 67364224
msd_lv@mer
ck.com
United Kingdom
(Northern Ireland)
Sanofi
Tel: +44 845 372 7101
La dernière date à laquelle cette notice a été
révie est
{mois AAAA}.
Des informations détailes sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne
des médicaments
https
://www.ema.europa.eu
.
C
ette notice est disponible dans toutes les langues de l’UE/EEE sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
.
Les informations suivantes sont destinées
exclusivement aux professionnels de
la santé :
La seringue prérempli
e doit être agité
e
doucement
pour
obtenir une suspension blanchâtr
e, trouble et
homogène.
La suspension doit être inspectée visuellement avant
l
administration
, pour détecter
des particules
étrangères et/ou une modification de
l
aspect. Eliminer la seringue prérempli
e si des particules sont
présentes ou si l
aspect est modifié.
L
aiguille doit être fixée fermement sur la seringue
préremplie,
en opérant une rotation d
un quart de
tour.
Vaxelis doit être administré uniquement par voie intramusculaire.
Les sites d
’i
njection recommandés sont la partie antérolatérale de la cuisse
ou la région deltdienne
du h
aut du bras s
il y a une masse musculaire adéquate.
La partie anrolatérale de la
cuisse est le
site d
injection préférentiel pour les nourrissons de moins
d
un an.