1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Alecensa 150 mg, lules
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque gélule contient du chlorhydrate d’alectinib équivalent à 150 mg d’alectinib.
Excipient(s) à effet notoire:
Chaque gélule contient 33,7 mg de lactose (monohydraté) et 6 mg de sodium (laurylsulfate de
sodium).
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Gélule.
Gélule blanche de 19,2 mm de longueur, portant la mention « ALE » imprimée sur la coiffe à l’encre
noire et la mention « 150 mg » imprimée sur le corps à l’encre noire.
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Traitement adjuvant du cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) réséqué
Alecensa est indiqué en monothérapie dans le traitement adjuvant, après résection complète de la
tumeur, des patients adultes atteints d’un cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) ALK-
positif à haut risque de récidive (voir rubrique 5.1 pour les critères de sélection).
Traitement du CBNPC avancé
Alecensa est indiqué en monothérapie en première ligne de traitement des patients adultes atteints d’un
CBNPC avancé ALK-positif.
Alecensa est indiqué en monothérapie dans le traitement du CBNPC avancé ALK-positif chez les
patients adultes préalablement traités par crizotinib.
4.2 Posologie et mode d’administration
Le traitement par Alecensa doit être instauré et supervisé par un médecin expérimenté dans
l’utilisation des médicaments anticancéreux.
Une méthode d’analyse d’ALK validée est nécessaire pour sélectionner les patients présentant un
CBNPC avec réarrangement du gène ALK (ALK-positif). Le statut ALK-positif du CBNPC doit être
établi avant l’instauration du traitement par Alecensa.
Posologie
La posologie recommandée dAlecensa est de 600 mg (4 gélules de 150 mg) deux fois par jour au
cours d’un repas (posologie quotidienne totale de 1200 mg).
3
Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sous-jacente sévère (Child-Pugh C), la posologie
initiale recommandée est de 450 mg deux fois par jour au cours d’un repas (posologie quotidienne
totale de 900 mg).
Durée de traitement
Traitement adjuvant du CBNPC réséqué
Le traitement par Alecensa doit être poursuivi jusqu’à récidive de la maladie, survenue d’une toxici
inacceptable ou pendant 2 ans.
Traitement du CBNPC avancé
Le traitement par Alecensa doit être poursuivi jusqu’à progression de la maladie ou survenue d’une
toxicité inacceptable.
Retard ou omission d’une dose
En cas d’omission d’une prise dAlecensa, la dose omise doit être prise immédiatement sauf s’il reste
moins de 6 heures avant la prochaine dose. Les patients ne doivent pas prendre deux doses en même
temps pour compenser une dose omise. En cas de vomissement suite à une dose dAlecensa, les
patients doivent prendre la prochaine dose telle que planifiée.
Adaptations posologiques
La gestion des événements indésirables peut nécessiter une réduction de la posologie, une interruption
temporaire ou un arrêt de traitement par Alecensa. La posologie d’Alecensa doit être réduite par palier
de 150 mg deux fois par jour en fonction de la tolérance. Le traitement par Alecensa doit être
définitivement arrêté en cas d’intolérance à la dose de 300 mg deux fois par jour.
Les recommandations d’adaptation de la posologie sont décrites dans les Tableaux 1 et 2 ci-dessous.
Tableau 1 Schéma de réduction de la posologie
Schéma de réduction de la posologie
Palier de dose
Posologie
600 mg deux fois par jour
Première réduction de la posologie
450 mg deux fois par jour
Deuxième réduction de la posologie
300 mg deux fois par jour
Tableau 2 Recommandations d’adaptation de la posologie en cas d’effets indésirables spécifiques
(voir rubriques 4.4 et 4.8)
Grade CTCAE
Traitement par Alecensa
Pneumopathie interstitielle diffuse /
pneumopathie de tout grade de sévérité
Arrêter immédiatement et définitivement le
traitement par Alecensa si aucune autre cause de
maladie pulmonaire interstitielle / pneumopathie
n’a été identifiée.
Elévation du taux d’ALAT ou d’ASAT > 5 fois
la LSN avec un taux de bilirubine totale 2 fois
la LSN
Interrompre temporairement le traitement jusqu’au
retour à la valeur de référence ou ≤ 3 fois la LSN,
puis reprendre le traitement au palier de dose
inférieur (voir Tableau 1).
Elévation du taux d’ALAT ou d’ASAT > 3 fois
la LSN accompagnée d’une élévation du taux de
bilirubine totale > 2 fois la LSN en l’absence de
cholestase ou d’hémolyse
Arrêter définitivement le traitement par Alecensa.
4
Grade CTCAE
Traitement par Alecensa
Bradycardie
a
de Grade 2 ou de Grade 3
(symptomatique, potentiellement sévère et
médicalement significative, nécessitant une
intervention médicale)
Interrompre temporairement le traitement par
Alecensa jusqu’au retour à une bradycardie de
Grade 1 (asymptomatique) ou à une fréquence
cardiaque 60 bpm. Evaluer les médicaments
concomitants connus pour entraîner une
bradycardie, y compris les médicaments
antihypertenseurs.
Si un médicament concomitant favorisant la
bradycardie est identifié et arrêté, ou si sa
posologie est ajustée, reprendre le traitement par
Alecensa à la dernière dose administrée dès le
retour à une bradycardie de Grade 1
(asymptomatique) ou à une fréquence cardiaque
60 bpm.
Si aucun traitement concomitant favorisant la
bradycardie n’est identifié, ou si le traitement
concomitant favorisant la bradycardie n’est pas
arrêté ou sa posologie modifiée, reprendre le
traitement par Alecensa au palier de dose inférieur
(voir Tableau 1) dès le retour à une bradycardie de
Grade ≤ 1 (asymptomatique) ou à une fréquence
cardiaque ≥ 60 bpm.
Bradycardie
a
de Grade 4 (conséquences
menaçant le pronostic vital, nécessitant une
intervention urgente)
Arrêter définitivement le traitement par Alecensa
si aucun médicament concomitant favorisant la
bradycardie n’est identifié.
Si un traitement concomitant favorisant la
bradycardie est identifié et arrêté ou sa posologie
modifiée, reprendre le traitement au palier de dose
inférieur (voir Tableau 1) dès le retour à une
bradycardie de Grade ≤ 1 (asymptomatique) ou à
une fréquence cardiaque ≥ 60 bpm, avec des
contrôles fréquents comme cliniquement indiqué.
Arrêter définitivement le traitement par Alecensa
en cas de récidive.
Elévation des CPK > 5 fois la LSN
Interrompre temporairement le traitement par
Alecensa jusqu’au retour à la valeur de référence
ou à un taux ≤ 2,5 fois la LSN, puis reprendre le
traitement au même palier de dose.
Elévation des CPK > 10 fois la LSN ou
deuxième élévation des CPK > 5 fois la LSN
Interrompre temporairement le traitement par
Alecensa jusqu’au retour à la valeur de référence
ou à un taux ≤ 2,5 fois la LSN, puis reprendre le
traitement au palier de dose inférieur comme
indiqué dans le Tableau 1.
5
Grade CTCAE
Traitement par Alecensa
Anémie hémolytique avec un taux
d’hémoglobine < 10 g/dL (Grade ≥ 2)
Interrompre temporairement le traitement par
Alecensa jusqu’à résolution, puis reprendre le
traitement au palier de dose inférieur (voir Tableau
1).
ALAT = alanine aminotransférase, ASAT = aspartate aminotransférase, CPK = créatinine phosphokinase,
CTCAE = National Cancer Institute (NCI) Common Terminology Criteria for Adverse Events, LSN = limite
supérieure de la normale.
a
Fréquence cardiaque inférieure à 60 battements par minute (bpm).
Populations particulières
Insuffisance hépatique
Aucune adaptation de la posologie initiale n’est nécessaire chez les patients atteints d’insuffisance
hépatique sous-jacente légère (Child-Pugh A) ou modérée (Child-Pugh B). La posologie initiale
recommandée chez les patients atteints d’une insuffisance hépatique sous-jacente sévère (Child-Pugh
C) est de 450 mg deux fois par jour (posologie quotidienne totale de 900 mg) (voir rubrique 5.2). Pour
tous les patients atteints dinsuffisance hépatique, une surveillance appropriée (par exemple,
marqueurs de la fonction hépatique) est recommandée (voir rubrique 4.4).
Insuffisance rénale
Aucune adaptation posologique particulière n’est nécessaire chez les patients atteints d’insuffisance
rénale légère à modérée. Alecensa n’a pas été étudié chez les patients atteints d’insuffisance rénale
sévère. Cependant, l’élimination de l’alectinib par voie rénale étant négligeable, aucune adaptation
posologique n’est nécessaire chez les patients atteints d’insuffisance rénale sévère (voir rubrique 5.2).
Patients âgés (≥ 65 ans)
Les données limitées sur la tolérance et l’efficacité dAlecensa chez les patients âgés de 65 ans et plus
ne suggèrent pas qu’une adaptation posologique soit nécessaire pour les patients âgés (voir rubrique
5.2). Aucune donnée n’est disponible pour les patients âgés de plus de 80 ans.
Population pédiatrique
La sécurité et l’efficacité dAlecensa chez les enfants et adolescents âgés de moins de 18 ans n’ont pas
été établies. Aucune donnée n’est disponible.
Patients de très haut poids corporel (>130 kg)
Bien que les simulations de pharmacocinétique (PK) sur Alecensa n’indiquent pas une faible
exposition chez les patients de très haut poids corporel (>130 kg), alectinib est largement distribué et
les études cliniques sur alectinib ont inclus des patients de poids corporel entre 36,9 et 123 kg. Aucune
donnée n’est disponible pour les patients de poids corporel supérieur à 130 kg.
Mode d’administration
Alecensa est destiné à une administration orale. Les gélules doivent être avalées entières et ne doivent
pas être ouvertes ou dissoutes. Elles doivent être prises au cours d’un repas (voir rubrique 5.2).
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité à l’alectinib ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Pneumopathie interstitielle diffuse / Pneumopathie inflammatoire
Des cas de pneumopathie interstitielle diffuse / pneumopathie inflammatoire ont été rapportés lors des
essais cliniques avec Alecensa (voir rubrique 4.8). Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance
afin de déceler tout symptôme pulmonaire évocateur d’une pneumopathie. Alecensa doit être
immédiatement interrompu en cas de diagnostic de pneumopathie interstitielle diffuse / pneumopathie
6
inflammatoire et doit être définitivement arrêté si aucune autre cause potentielle de pneumopathie
interstitielle diffuse / pneumopathie inflammatoire n’a été identifiée (voir rubrique 4.2).
patotoxicité
Des augmentations des taux d’alanine aminotransférase (ALAT) et d’aspartate aminotransférase
(ASAT) supérieures à 5 fois la limite supérieure de la normale (LSN), ainsi que des augmentations du
taux de bilirubine supérieures à 3 fois la LSN sont survenues chez des patients inclus dans des essais
cliniques pivots avec Alecensa (voir rubrique 4.8). La majorité de ces événements est survenue
pendant les 3 premiers mois de traitement. Dans les essais cliniques pivots d’Alecensa, il a été
rapporté que trois patients avec une augmentation des ASAT ou ALAT de Grade 3-4 avaient des
lésions hépatiques d’origine médicamenteuse. Des augmentations simultanées des ALAT et ASAT
supérieures ou égales à 3 fois la LSN et de la bilirubine totale supérieure ou égale à 2 fois la LSN,
avec des phosphatases alcalines normales, ont été rapportées chez un patient traité par Alecensa dans
les essais cliniques.
La fonction hépatique, comprenant un dosage des ALAT, ASAT et de la bilirubine totale, doit faire
l’objet d’une surveillance à l’initiation du traitement puis toutes les 2 semaines pendant les 3 premiers
mois de traitement. Par la suite, la surveillance doit être effectuée périodiquement, puisque des
événements peuvent survenir au-delà de 3 mois de traitement, avec un test plus fréquent chez les
patients qui présentent une augmentation des aminotransférases et de la bilirubine. En fonction de la
sévérité des effets indésirables, le traitement par Alecensa doit être interrompu puis repris au palier de
dose inférieur, ou arrêté définitivement tel que décrit dans le Tableau 2 (voir rubrique 4.2).
Myalgie sévère et augmentation des créatines phosphokinases (CPK)
Des myalgies ou des douleurs musculo-squelettiques ont été rapportées chez des patients dans les
essais pivots avec Alecensa, y compris des événements de Grade 3 (voir rubrique 4.8).
Une augmentation des CPK a été rapportée dans les essais pivots avec Alecensa, y compris des
événements de Grade 3 (voir rubrique 4.8). Le délai médian de survenue des augmentations des CPK
de Grade 3 était de 15 jours dans les essais cliniques (BO40336, BO28984, NP28761, NP28673).
Les patients doivent être informés qu’ils doivent déclarer toute douleur, sensibilité ou faiblesse
musculaire inexpliquées. Le taux des CPK doit être évalué toutes les deux semaines durant le premier
mois de traitement et lorsqu’il est cliniquement indiqué chez des patients déclarant des symptômes.
Selon la sévérité de l’augmentation des CPK, le traitement par Alecensa doit être interrompu, puis
repris à la même dose ou à une dose inférieure (voir rubrique 4.2).
Bradycardie
Des cas de bradycardie symptomatique peuvent survenir avec Alecensa (voir rubrique 4.8). La
fréquence cardiaque et la pression artérielle doivent être surveillées si cliniquement indiqué. Une
adaptation de la posologie n’est pas nécessaire en cas de bradycardie asymptomatique (voir rubrique
4.2). Si les patients présentent une bradycardie symptomatique ou des événements menaçant le
pronostic vital, l’utilisation de traitements concomitants favorisant la bradycardie et de traitements
antihypertenseurs doit être évaluée et le traitement par Alecensa doit être adapté tel que décrit dans le
Tableau 2 (voir rubriques 4.2 et 4.5, « Les substrats de la glycoprotéine P (P-gp) » et « Les substrats
de la protéine de résistance du cancer du sein (BCRP) »).
Anémie hémolytique
Des cas d’anémie hémolytique ont été rapportés avec Alecensa (voir rubrique 4.8). Si la concentration
d’hémoglobine est inférieure à 10 g/dL et qu’une anémie hémolytique est suspectée, le traitement par
Alecensa doit être interrompu et des analyses de laboratoire appropriées doivent être initiées. Si
l’anémie hémolytique est confirmée, le traitement par Alecensa doit être repris au palier de dose
inférieur dès la résolution tel que décrit dans le Tableau 2 (voir rubrique 4.2).
7
Perforation gastrointestinale
Des cas de perforations gastrointestinales ont été rapportés chez des patients à risque (par ex :
antécédent de diverticulite, métastases du tractus gastrointestinal, utilisation concomitante de
médicaments présentant un risque connu de perforation gastrointestinale) traités par alectinib.
L’interruption du traitement par Alecensa doit être envisagée chez les patients présentant une
perforation gastrointestinale. Les patients doivent être informés des signes et symptômes de
perforations gastrointestinales et il doit leur être conseillé de consulter rapidement en cas de survenue
de tels signes et symptômes.
Photosensibilité
Des cas de photosensibilité à la lumière du jour ont été rapportés après une administration dAlecensa
(voir rubrique 4.8). Il faut conseiller aux patients d’éviter l’exposition prolongée au soleil pendant le
traitement par Alecensa, et jusqu’à au moins 7 jours après l’arrêt du traitement. Il faut également
conseiller aux patients d’appliquer un écran solaire à large spectre anti-Ultraviolet A
(UVA)/Ultraviolet B (UVB) et un baume pour les lèvres (Indice de protection solaire [SPF] ≥ 50) afin
de se protéger contre les érythèmes solaires.
Toxicité embryo-fœtale
Alecensa peut entraîner des malformations fœtales lorsqu’il est administré à une femme enceinte. Les
patientes en âge de procréer recevant Alecensa doivent utiliser des méthodes contraceptives hautement
efficaces durant le traitement et pendant au moins 5 semaines après l’arrêt du traitement par Alecensa
(voir rubriques 4.5, 4.6 et 5.3). Les patients de sexe masculin ayant des partenaires en âge de procréer
doivent utiliser des méthodes contraceptives hautement efficaces durant le traitement et pendant au
moins 3 mois après l’arrêt du traitement par Alecensa (voir rubriques 4.6 et 5.3).
Intolérance au lactose
Ce médicament contient du lactose. Son utilisation est déconseillée chez les patients présentant une
intolérance au galactose, un déficit en lactase de lapp ou un syndrome de malabsorption du glucose et
du galactose (maladies héréditaires rares).
Contenu en sodium
Ce médicament contient 48 mg de sodium par dose journalière (1200 mg), ce qui équivaut à 2,4 % de
la dose journalière maximale de 2 g recommandée par l’OMS pour un adulte.
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Effets des autres médicaments sur alectinib
D’après les données obtenues in vitro, le CYP3A4 est la principale enzyme servant de médiateur sur le
métabolisme à la fois d’alectinib et de son principal métabolite actif (M4) et le CYP3A contribue à 40-
50 % du métabolisme hépatique total. Le métabolite M4 a montré une puissance et une activi
similaire in vitro contre ALK.
Inducteurs du CYP3A
L’administration concomitante, une fois par jour, de doses orales multiples de 600 mg de rifampicine,
un inducteur puissant du CYP3A, avec une dose orale unique de 600 mg d’alectinib a dimin la C
max
et l’ASC
inf
d’alectinib de respectivement 51 % et 73 % et a augmenla C
max
et l’ASC
inf
du métabolite
M4 de respectivement 2,20 et 1,79 fois. L’effet sur l’exposition associée à alectinib et au métabolite
M4 était mineur, réduisant la C
max
et l’ASC
inf
de respectivement 4 % et 18 %. D’après les effets sur
l’exposition associée à alectinib et au métabolite M4, aucune adaptation posologique n’est nécessaire
en cas d’administration concomitante d’Alecensa et d’inducteurs du CYP3A. Une surveillance
appropriée est recommandée pour les patients prenant des inducteurs puissants du CYP3A (incluant
notamment la carbamazépine, le phénobarbital, la phénytoïne, la rifabutine, la rifampicine et le
millepertuis).
Inhibiteurs du CYP3A
L’administration concomitante, deux fois par jour, de doses orales multiples de 400 mg de
posaconazole, un inhibiteur puissant du CYP3A, avec une dose orale unique de 300 mg d’alectinib a
8
augmenté la C
max
et l’ASC
inf
d’alectinib de respectivement 1,18 et 1,75 fois, et a réduit la C
max
et
l’ASC du métabolite M4 de respectivement 71 % et 25 %. L’effet sur l’exposition associée à alectinib
et au métabolite M4 était mineur, réduisant la C
max
de 7 % et augmentant l’ASC
inf
de 1,36 fois.
D’après les effets sur l’exposition associée à alectinib et au métabolite M4, aucune adaptation
posologique n’est nécessaire en cas d’administration concomitante d’Alecensa et d’inhibiteurs du
CYP3A. Une surveillance appropriée est recommandée pour les patients prenant des inhibiteurs
puissants du CYP3A (incluant notamment le ritonavir, le saquinavir, la télithromycine, le
kétoconazole, l’itraconazole, le voriconazole, le posaconzaole, le néfazodone, le pamplemousse ou les
oranges amères).
Médicaments augmentant le pH gastrique
Des doses multiples d’ésoméprazole, un inhibiteur de pompe à protons, 40 mg une fois par jour, n’a
démontré aucun effet cliniquement significatif sur l’exposition associée à alectinib et au métabolite
M4. Par conséquent, aucune adaptation posologique n’est nécessaire en cas d’administration
concomitante dAlecensa et d’inhibiteurs de la pompe à protons ou autres médicaments augmentant le
pH gastrique (par ex : les antagonistes du récepteur H2 ou antiacides).
Effet des transporteurs sur la disposition d’alectinib
Le métabolite M4 est un substrat de la glycoprotéine P (P-gp). Du fait qu’alectinib inhibe la P-gp, il
n’est pas attendu que l’administration concomitante avec un inhibiteur de la P-pg ait un effet pertinent
sur l’exposition au métabolite M4.
Effets de l’alectinib sur d’autres médicaments
Les substrats du CYP
In vitro, alectinib et son métabolite M4 montrent une faible inhibition temps-dépendant du CYP3A4 et
alectinib présente une faible induction potentielle du CYP3A4 et du CYP2B6 à des concentrations
cliniques.
Des doses multiples de 600 mg d’alectinib n’avaient aucune influence sur l’exposition du midazolam
(2 mg), un substrat sensible du CYP3A. Par conséquent, aucune adaptation posologique n’est
nécessaire en cas de co-administration avec des substrats du CYP3A.
Un risque d’induction du CYP2B6 et d’enzymes régulées par le pregnane X receptor (PXR) excepté le
CYP3A4 ne peut pas être complétement exclu. L’efficacité d’une administration concomitante de
contraceptifs oraux peut être réduite.
Les substrats de la P-gp
In vitro, alectinib et son principal tabolite actif M4 sont des inhibiteurs du transporteur d’efflux P-
gp. Par conséquent, alectinib et son métabolite M4 peuvent avoir le potentiel d’augmenter les
concentrations plasmatiques des substrats de la P-gp co-administrés. Une surveillance appropriée est
recommandée en cas d’administration concomitante d’alectinib avec des substrats de la P-gp (par ex :
la digoxine, le dabigatran etexilate, le topotécan, le sirolimus, l’évérolimus, le nilotinib et le lapatinib).
Les substrats de la protéine de résistance du cancer du sein (BCRP)
In vitro, alectinib et son métabolite M4 sont des inhibiteurs du transporteur d’efflux BCRP. Par
conséquent, alectinib et son métabolite M4 peuvent avoir le potentiel d’augmenter les concentrations
plasmatiques des substrats de la BCRP co-administrés. Une surveillance appropriée est recommandée
en cas d’administration concomitante d’alectinib avec des substrats de la BCRP (par ex : le
méthotrexate, le mitoxantrone, le topotécan et le lapatinib).
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Les femmes en âge de procréer doivent être incitées à ne pas débuter une grossesse au cours de leur
traitement par Alecensa (voir rubrique 4.4).
9
Contraception chez les femmes traitées par Alecensa
Les patientes en âge de procréer recevant Alecensa doivent utiliser des méthodes contraceptives
hautement efficaces durant le traitement et pendant au moins 5 semaines après l’arrêt du traitement par
Alecensa (voir rubriques 4.4 et 4.5).
Contraception chez les hommes traités par Alecensa
Les patients de sexe masculin ayant des partenaires en âge de procréer doivent utiliser des méthodes
contraceptives hautement efficaces durant le traitement et pendant au moins 3 mois après l’arrêt du
traitement par Alecensa (voir rubrique 4.4).
Grossesse
Il n’y a pas ou peu de données issues de l’utilisation dalectinib chez les femmes enceintes. D’après
son mécanisme d’action, alectinib peut entraîner des malformations fœtales en cas d’administration
chez une femme enceinte. Les études chez l’animal ont montré une toxicité sur la reproduction (voir
rubrique 5.3).
Les patientes, enceintes en cours de traitement par Alecensa ou au cours des 5 semaines suivant l’arrêt
du traitement par Alecensa, doivent contacter leur médecin et être informées du risque potentiel pour
le fœtus.
Les patients de sexe masculin dont les partenaires deviennent enceintes pendant la prise de traitement
d’Alecensa, ou au cours des 3 mois qui suivent l’arrêt du traitement par Alecensa, doivent contacter
leur médecin, et leur partenaire féminine doit consulter un médecin compte-tenu du risque potentiel
pour le fœtus en raison de son potentiel aneugène (voir rubrique 5.3).
Allaitement
On ne sait pas si l’alectinib et/ou ses métabolites sont excrétés dans le lait maternel. Un risque pour les
nouveau-nés/nourrissons ne peut pas être exclu. Les mères doivent être averties qu’elles ne doivent
pas allaiter pendant leur traitement par Alecensa.
Fertilité
Aucune étude chez l’animal n’a été réalisée pour évaluer l’effet dalectinib sur la fertili. Aucun effet
indésirable sur les organes reproducteurs mâle ou femelle n’a été observé dans les études
toxicologiques générales (voir rubrique 5.3).
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Alecensa a une influence mineure sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
Une attention particulière doit être portée pendant la conduite de véhicules ou l’utilisation de
machines, les patients pouvant présenter une bradycardie symptomatique (par ex : syncope, vertige,
hypotension) ou des troubles visuels durant le traitement par Alecensa (voir rubrique 4.8).
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Les données présentées ci-dessous reflètent l’exposition à Alecensa chez 533 patients atteints d’un
CBNPC réséqué ou avancé ALK-positif. Ces patients ont reçu Alecensa à la dose recommandée de
600 mg deux fois par jour dans les essais cliniques pivots pour le traitement adjuvant du CBNPC
réséqué (BO40336, ALINA) ou du CBNPC avancé (BO28984, ALEX; NP28761; NP28673). Voir
rubrique 5.1 pour plus d’informations sur les participants des essais cliniques.
Dans l’essai BO40336 (ALINA ; N=128), la durée médiane d’exposition à Alecensa était de 23,9
mois. Dans l’essai BO28984 (ALEX ; N=152), la durée médiane d’exposition à Alecensa était de 28,1
mois. Dans les essais cliniques de phase II (NP28761, NP28673 ; N=253), la durée médiane
d’exposition à Alecensa était de 11,2 mois.
10
Les effets indésirables les plus fréquents (≥ 20 %) étaient : constipation, myalgie, œdème, anémie,
éruption cutanée, augmentation de la bilirubinémie et augmentation des ALAT et augmentation des
ASAT.
Tableau des effets indésirables
Le tableau 3 liste les effets indésirables survenus chez les patients ayant reçu Alecensa au cours des
essais cliniques (BO40336, BO28984, NP28761, NP28673).
Les effets indésirables listés dans le Tableau 3 sont présentés par classe de système d’organes et par
catégorie de fréquence définie selon les conventions suivantes : très fréquent (≥1/10), fréquent
(≥1/100, <1/10), peu fréquent (≥1/1 000, <1/100), rare (≥1/10 000, <1/1 000), très rare (<1/10 000).
Dans chaque classe de système d’organes, les effets indésirables sont présentés par ordre décroissant
de fréquence et de sévérité. Au sein du même groupe de fréquence et de sévérité, les effets indésirables
sont présentés suivant un ordre décroissant de gravité.
Tableau 3 Effets indésirables signalés chez les patients traités par Alecensa au cours d’essais
cliniques (BO40336, BO28984, NP28761, NP28673 ; N=533).
Classe de système d’organes
Effets Indésirables (MedDRA)
Alecensa
N=533
Catégorie de fréquences (tout
grade)
Catégorie de fréquences
(grades 3-4)
Affections hématologiques et du
système lymphatique
Anémie
1)
Très fréquent
Fréquent
Anémie hémolytique
2)
Fréquent
-
*
Affections du système nerveux
Dysgueusie
3)
Fréquent
Peu fréquent
Affections oculaires
Trouble de la vision
4)
Fréquent
-
*
Affections cardiaques
Bradycardie
5)
Très fréquent
-
*
Affections respiratoires,
thoraciques et médiastinales
Pneumopathie interstitielle
diffuse / pneumopathie
inflammatoire
Fréquent
Peu fréquent
Affections gastro-intestinales
Diarrhée
Très fréquent
Peu fréquent
Vomissements
Très fréquent
Peu fréquent
Constipation
Très fréquent
Peu fréquent
Nausées
Très fréquent
Peu fréquent
Stomatite
6)
Fréquent
Peu fréquent
Affections hépatobiliaires
Augmentation des ASAT
Très fréquent
Fréquent
Augmentation des ALAT
Très fréquent
Fréquent
Augmentation de la
bilirubinémie
7)
Très fréquent
Fréquent
Augmentation de la phosphatase
alcaline
Très fréquent
Peu fréquent
Lésion hépatique d’origine
médicamenteuse
8)
Peu fréquent
Peu fréquent
Affections de la peau et du tissu
sous-cuta
Eruption cutanée
9)
Très fréquent
Fréquent
Photosensibilité
Fréquent
Peu fréquent
11
Classe de système d’organes
Effets Indésirables (MedDRA)
Alecensa
N=533
Catégorie de fréquences (tout
grade)
Catégorie de fréquences
(grades 3-4)
Affections musculo-
squelettiques et systémiques
Myalgie
10)
Très fréquent
Peu fréquent
Augmentation du taux sanguin
de créatine phosphokinase
Très fréquent
Fréquent
Affections du rein et des voies
urinaires
Lésion rénale aiguë
Peu fréquent
Peu fréquent
**
Augmentation de la
créatininémie
Fréquent
Peu fréquent
**
Troubles généraux et anomalies
au site d'administration
Œdème
11)
Très fréquent
Peu fréquent
Investigations
Augmentation du poids
Très fréquent
Peu fréquent
Troubles du métabolisme et de
la nutrition
Hyperuricémie
12)
Fréquent
-
*
* Aucun effet indésirable de grade 3-4 n’a été observé.
** Comprend un événement de grade 5 (observé dans le CBNPC avancé).
1)
comprend des cas d’anémie, de diminution de l’hémoglobine et d’anémie normochrome normocytaire.
2)
des cas rapportés dans l’étude BO40336 (N=128).
3)
comprend des cas de dysgueusie, d’hypogueusie et de trouble du goût.
4)
comprend des cas de vision trouble, d’atteinte visuelle, de corps flottants vitréens, de diminution de l’acuité
visuelle, d’asthénopie, de diplopie, de photophobie et de photopsie.
5)
comprend des cas de bradycardie et de bradycardie sinusale.
6)
comprend des cas de stomatite et d’ulcération buccale.
7)
comprend des cas d’augmentation du taux sanguin de bilirubine, d’hyperbilirubinémie, d’augmentation du taux
sanguin de bilirubine conjuguée et d’augmentation du taux sanguin de bilirubine non conjuguée.
8)
comprend deux patients avec une lésion hépatique d’origine médicamenteuse selon le terme MedDRA ainsi
qu’un patient avec une augmentation des ALAT et ASAT de Grade 4 qui a une lésion hépatique d’origine
médicamenteuse documentée par une biopsie hépatique.
9)
comprend des cas d’éruption cutanée, d’éruption cutanée maculopapuleuse, de dermatite acnéiforme,
d’érythème, d’éruption cutanée généralisée, d’éruption cutanée papuleuse, d’éruption cutanée prurigineuse,
d’éruption cutanée maculeuse, d’éruption cutanée exfoliative et d’éruption érythémateuse.
10)
comprend des cas de myalgie, de douleur musculo-squelettique et d’arthralgie.
11)
comprend des cas d’œdème périphérique, d’œdème, d’œdème généralisé, d’œdème palpébral, d’œdème
périorbital, d’œdème facial, d’œdème localisé, de gonflement périphérique, de gonflement du visage, de
gonflement de la lèvre, de gonflement, de gonflement articulaire et de gonflement de la paupière.
12)
comprend des cas d’hyperuricémie et d’augmentation de l’acide urique sanguin.
Description d’effets indésirables spécifiques
Pneumopathie interstitielle diffuse
Dans les essais cliniques, des cas de pneumopathie interstitielle diffuse sont survenus chez 1,3 % des
patients traités par Alecensa, 0,4 % de ces cas étaient de grade 3 et des arrêts de traitement dûs à une
pneumopathie interstielle diffuse sont survenus chez 0,9 % des patients. Dans l’essai clinique de phase
III BO28984, aucun cas de pneumopathie interstitielle diffuse de Grade 3 ou 4 n’a été observé chez les
patients traités par Alecensa versus 2,0 % des patients traités par le crizotinib. Il n’y a eu aucun cas de
pneumopathie interstitielle diffuse d’issue fatale dans aucun des essais cliniques. Les patients doivent
faire l’objet d’une surveillance des symptômes pulmonaires évocateurs d’une pneumopathie (voir
rubriques 4.2 et 4.4).
12
Hépatotoxicité
Dans les essais cliniques, trois patients ont présenté une lésion hépatique d’origine médicamenteuse
documentée (dont deux patients pour lesquels l’effet indésirable rapporté était une lésion hépatique
d’origine médicamenteuse et un patient présentant une augmentation des ASAT et ALAT de grade 4
dont l’analyse de la biopsie hépatique a conclu à une lésion hépatique d’origine médicamenteuse). Des
augmentations des taux d’ASAT et d’ALAT ont été rapportées respectivement chez 22,7 % et 20,1 %
des patients traités par Alecensa dans les essais cliniques. La majorité de ces événements était de
Grade 1 et 2, et des événements de Grade ≥ 3 ont été rapportés chez 3,0 % des patients pour une
augmentation des taux d’ASAT et 3,2 % des patients pour une augmentation des taux d’ALAT. Les
événements sont généralement survenus au cours des trois premiers mois de traitement, ils étaient le
plus souvent transitoires et réversibles à l’interruption temporaire du traitement par Alecensa (rappor
chez 2,3 % et 3,6 % des patients, respectivement) ou à une réduction de la posologie (1,7 % et 1,5 %,
respectivement). Des augmentations des taux d’ASAT et d’ALAT, chez 1,1 % et 1,3 % des patients
respectivement, ont conduit à l’arrêt du traitement par Alecensa. Des augmentations des taux d’ALAT
ou d’ASAT de Grade 3 ou 4 ont chacune été observées chez 5 % des patients traités par Alecensa
versus 16 % et 11 % des patients traités par crizotinib dans l’essai clinique de phase III BO28984.
Une augmentation du taux de bilirubine a été rapportée chez 25,1 % des patients traités par Alecensa
dans les essais cliniques. La majorité des événements était d’intensité de Grade 1 et 2 ; des événements
de Grade 3 ont été rapportés chez 3,4 % des patients. Ces événements sont généralement survenus au
cours des trois premiers mois de traitement, ils étaient le plus souvent transitoires et la plupart étaient
versibles après modification de la posologie. Chez 7,7 % des patients, l’augmentation du taux de
bilirubine a conduit à des modifications de posologie et chez 1,5 % des patients, l’augmentation du
taux de bilirubine a conduit à l’arrêt du traitement par Alecensa. Dans l’essai clinique de phase III
BO28984, une augmentation du taux de bilirubine de Grade 3 ou 4 est survenue chez 3,9 % des
patients traités par Alecensa versus aucun patient traité par le crizotinib.
Une augmentation concomitante des ALAT ou ASAT supérieures ou égales à trois fois la LSN et de la
bilirubine totale supérieure ou égale à deux fois la LSN, avec des phosphatases alcalines normales, a
été rapportée chez un patient (0,2 %) traité dans les essais cliniques avec Alecensa.
Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance de la fonction hépatique y compris les ALAT,
ASAT et la bilirubine totale tel que décrit en rubrique 4.4 et doivent être pris en charge tel que
recommandé en rubrique 4.2.
Bradycardie
Des cas de bradycardie (11,1 %) de Grade 1 ou 2 ont été rapportés chez des patients traités par
Alecensa au cours d’essais cliniques. Aucun patient n’a présenté d’événements de Grade 3. Cent-
deux des 521 patients (19,6 %) traités par Alecensa, pour lesquels des ECG en série étaient
disponibles, ont eu des valeurs de fréquence cardiaque post-dose inférieures à 50 battements par
minute (bpm). Dans l’essai clinique de phase III BO28984, 15 % des patients traités par Alecensa ont
eu des valeurs de fréquence cardiaque inférieures à 50 bpm versus 21 % des patients traités par le
crizotinib. Les patients développant une bradycardie symptomatique doivent être pris en charge tel que
recommandé en rubriques 4.2 et 4.4. Aucun cas de bradycardie n’a entrainé l’arrêt du traitement par
Alecensa.
Myalgie sévère et augmentation des CPK
Des cas de myalgie (34,9 %) comprenant des événements de myalgie (24,0 %), d’arthralgie (16,1 %)
et des douleurs musculo-squelettiques (0,9 %) ont été rapportés chez des patients traités par Alecensa
au cours des essais cliniques. La majorité des événements était de Grade 1 ou 2 et cinq patients
(0,9 %) ont présenté un événement de Grade 3. Compte-tenu de ces effets indésirables, des
modifications de la posologie du traitement par Alecensa ont été nécessaires pour neuf patients
(1,7 %). Alecensa n’a pas été arrê en raison de ces événements de myalgie. Une augmentation des
CPK a été rapportée chez 55,6 % des 491 patients des essais cliniques pour lesquels des données
biologiques sur les CPK étaient disponibles avec Alecensa. L’incidence d’une augmentation des CPK
de Grade 3 était de 5,5 %. Le délai médian de survenue de l’augmentation des CPK de Grade 3
était de 15 jours dans les essais. Des modifications de dose suite à une augmentation des CPK ont été
13
faites chez 5,3 % des patients ; aucun arrêt de traitement par Alecensa n’est survenu suite à des
élévations des CPK. Dans l’essai clinique BO28984, une arthralgie sévère a été rapportée chez un
patient (0,7 %) dans le bras alectinib et chez deux patients (1,3 %) dans le bras crizotinib. Une
augmentation des CPK de Grade ≥ 3 a été rapportée chez 3,9 % des patients traités par Alecensa et
3,3 % des patients traités par crizotinib.
Anémie hémolytique
Une anémie hémolytique a été observée chez 3,1 % des patients traités par Alecensa au cours des
essais cliniques. Ces cas étaient de grade 1 ou 2 (non graves) et n’ont pas conduit à l’arrêt du
traitement (voir rubriques 4.2 et 4.4).
Effets gastro-intestinaux
Des constipations (38,6 %), des nausées (17,4 %), des diarrhées (17,4 %) et des vomissements (12 %)
étaient les effets gastro-intestinaux (GI) les plus fréquemment rapportés. La plupart de ces événements
était de sévérité faible ou modérée ; des événements de Grade 3 ont été rapportés pour les diarrhées
(0,9 %), les nausées (0,4 %), les vomissements (0,2 %) et les constipations (0,4 %). Ces événements
n’ont pas conduit à l’arrêt du traitement par Alecensa. Le délai médian de survenue des événements de
constipations, nausées, diarrhées et/ou vomissements dans les essais cliniques était de 21 jours. La
fréquence de ces effets a dimin après le premier mois de traitement. Dans l’essai clinique de phase
III BO28984, des événements de Grade 3 et 4 pour les nausées, diarrhées et constipations ont chacun
été rapportés chez un patient (0,7 %) dans le bras alectinib et l’incidence des événements de Grade 3 et
4 pour les nausées, vomissements et diarrhées était respectivement de 3,3 %, 2,0 % et 3,3 % dans le
bras crizotinib.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration voir Annexe V.
4.9 Surdosage
En cas de surdosage, les patients doivent être étroitement surveillés et des soins symptomatiques
généraux instaurés. Il n’existe aucun antidote spécifique en cas de surdosage à Alecensa.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique: agent antinéoplasique, inhibiteur de protéine kinase, Code ATC:
L01ED03.
Mécanisme d’action
Alectinib est un inhibiteur de tyrosine kinase ALK et RET (REarranged during Transfection)
hautement sélectif et puissant. Dans les études précliniques, l’inhibition de l’activité tyrosine kinase de
l’ALK a conduit au blocage en aval des voies de signalisation incluant le transducteur du signal et
l’activateur de transcription 3 (STAT3) et la phosphoinositide 3-kinase (PI3K)/protéine kinase B
(AKT) et à l’induction de la mort cellulaire tumorale (apoptose).
Alectinib a démontré une activiin vitro et in vivo contre les formes mutantes de l’enzyme ALK, dont
les mutations responsables de la résistance au crizotinib. Le principal métabolite de l’alectinib (M4) a
montré une activité et une puissance in vitro similaires.
D’après les données précliniques, l’alectinib n’est pas un substrat de la P-gp ou de la BCRP, chacun
étant des transporteurs d’efflux au niveau de la barrière hémato-encéphalique, et est par conséquent en
mesure de distribuer et d’être retenu au sein du système nerveux central.
14
Efficacité et sécurité clinique
Traitement adjuvant du CBNPC réséqué ALK-positif
L’efficacité d’Alecensa dans le traitement adjuvant des patients atteints d’un CBNPC ALK-positif
après résection complète de la tumeur a été établie dans un essai clinique international randomisé de
phase III, en ouvert (BO40336, ALINA). Les patients éligibles devaient avoir un CBNPC de stade IB
(tumeurs ≥ 4 cm) Stade IIIA selon le système de stadification de l’Union Internationale Contre le
Cancer / American Joint Committee on Cancer (UICC / AJCC), 7
ème
édition, avec une maladie ALK-
positive identifiée par un test ALK local marqué CE, ou un test central réalisé avec le kit
d’immunohistochimie (IHC) Ventana anti-ALK (D5F3).
Les critères de sélection suivants définissent les patients avec un risque élevé de récidive qui sont
inclus dans l’indication thérapeutique et reflètent la population de patients atteints d’un CBNPC de
stade IB (tumeurs 4 cm) IIIA selon la 7ième édition du système de stadification de l’UICC /
AJCC :
Taille de la tumeur ≥ 4 cm ; ou des tumeurs de toute taille associées à un statut N1 ou N2 ; ou des
tumeurs invasives des structures thoraciques (envahissant directement la plèvre pariétale, la paroi
thoracique, le diaphragme, le nerf phrénique, la plèvre médiastinale, le péricarde pariétal, le médiastin,
le cœur, les grands vaisseaux, la trachée, le nerf laryngé récurrent, l’œsophage, le corps vertébral, la
carène) ; ou des tumeurs atteignant la bronche principale distantes de < 2 cm de la carène mais sans
atteinte de celle-ci ; ou des tumeurs associées à une atélectasie ou à une pneumopathie obstructive du
poumon entier ; ou des tumeurs avec un(des) nodule(s) séparé(s) dans le même lobe ou dans un lobe
ipsilatéral différent de la tumeur primitive.
L’essai n’a pas inclus de patients présentant un statut N2 avec des tumeurs envahissant le médiastin, le
cœur, les grands vaisseaux, la trachée, le nerf laryngé récurrent, l’œsophage, le corps vertébral, la
carène, ou avec un(des) nodule(s) tumoral(aux) séparé(s) dans un lobe ipsilatéral différent.
Après résection de la tumeur, les patients ont été randomisés selon un rapport 1:1 pour recevoir
Alecensa ou une chimiothérapie à base de platine. La randomisation était stratifiée selon l’origine
ethnique (asiatique et non asiatique) et le stade de la maladie (IB, II et IIIA). Alecensa était administré
par voie orale, à la posologie recommandée de 600 mg deux fois par jour pendant une durée totale de 2
ans, ou jusqu’à la récidive de la maladie ou d’une toxicité inacceptable. La chimiothérapie à base de
platine était administrée par voie intraveineuse pendant 4 cycles, chaque cycle durant 21 jours, selon
un des schémas thérapeutiques suivants :
Cisplatine 75 mg/m
2
le Jour 1 plus vinorelbine 25 mg/m
2
les jours 1 et 8 ;
Cisplatine 75 mg/m
2
le Jour 1 plus gemcitabine 1 250 mg/m
2
les jours 1 et 8 ;
Cisplatine 75 mg/m
2
le Jour 1 plus pemetrexed 500 mg/m
2
le jour 1.
En cas d’intolérance à un des protocoles à base de cisplatine, le carboplatine était administré à la place
du cisplatine dans les associations ci-dessus à une dose d’aire sous la courbe (ASC) du carboplatine
libre de 5 mg/mL/min ou 6 mg/mL/min.
Le critère principal d’efficacité était la survie sans maladie (DFS) évaluée par l’investigateur. La DFS
était définie comme le délai entre la date de randomisation et la date d’apparition de l’un des
évènements suivants : première récidive documentée de la maladie ; nouveau CBNPC primaire ; ou
décès, toutes causes confondues, selon l’évènement survenant en premier. Les critères secondaires et
exploratoires d’efficacité étaient la survie globale (OS) et le délai de cidive au niveau du système
nerveux central (CNS) (DFS-SNC) ou décès.
Un total de 257 patients a été étudié : 130 patients ont été randomisés dans le bras Alecensa, et 127
patients ont été randomisés dans le bras chimiothérapie. Globalement, l’âge médian était de 56 ans
(intervalle : 26 à 87), et 24 % étaient âgés de ≥ 65 ans, 52 % étaient des femmes, 56 % étaient
15
asiatiques, 60 % n’avaient jamais fumé, 53 % avaient un indice de performance ECOG de 0, 10 %
avaient un stade IB, 36 % avaient un stade II et 54 % avaient un stade IIIA.
ALINA a démontré une amélioration statistiquement significative de la DFS chez les patients traités
par Alecensa par rapport aux patients traités par chimiothérapie dans les populations de patients de
stade II IIIA et de stade IB ( 4 cm) IIIA (ITT). Les données d’OS n’étaient pas matures au
moment de l’analyse de la DFS avec 2,3 % de décès rapportés dans l’ensemble. La durée médiane du
suivi de survie était de 27,8 mois dans le bras Alecensa et de 28,4 mois dans le bras chimiothérapie.
Les résultats d’efficacité de la DFS sont résumés dans le tableau 4 et la figure 1.
Tableau 4 Résultats de la DFS évalués par l’investigateur dans ALINA
Stade II IIIA
Population ITT
Alecensa
N=116
Chimiothérapie
N=115
Alecensa
N=130
Chimiothérapie
N=127
d’événements de
14 (12,1) 45 (39,1) 15 (11,5) 50 (39,4)
NE
(NE ; NE)
44,4
(27,8 ; NE)
NE
(NE ; NE)
41,3
(28,5 ; NE)
0,24
(0,13 ; 0,45)
0,24
(0,13 ; 0,43)
< 0,0001
< 0,0001
DFS = survie sans maladie ; ITT = intention de traiter ; IC = intervalle de confiance ; NE = non évaluable ; HR = hazard
ratio
* Stratifié selon l’origine ethnique dans le stade II-IIIA, stratifié selon l’origine ethnique et le stade IB-IIIA.
Figure 1 : Courbe de Kaplan-Meier de la DFS évaluée par l’investigateur dans la population
ITT
16
Traitement du CBNPC avancé ALK-positif
Patients naïfs de traitement
La sécurité et l’efficacité d’Alecensa ont été étudiées dans un essai clinique international randomisé de
phase III, en ouvert (BO28984, ALEX) chez des patients naïfs de traitement atteints d’un CBNPC
ALK-positif. Des tests centralisés évaluant la positivité de l’expression de la protéine ALK dans des
échantillons de tissus de tous les patients par immunohistochimie avec le kit Ventana anti-ALK
(D5F3), étaient requis avant la randomisation dans l’essai.
Un total de 303 patients a été inclus dans l’essai de phase III, 151 patients randomisés dans le bras
crizotinib et 152 patients randomisés dans le bras Alecensa, recevant Alecensa par voie orale, à la
posologie recommandée de 600 mg deux fois par jour.
L’indice de performance ECOG ((Eastern Cooperative Oncology Group) (0/1 vs. 2)), l’origine
ethnique (asiatique vs. non asiatique) et les métastases cérébrales (SNC) à l’inclusion (oui vs. non)
étaient des critères de stratification de la randomisation. Le critère principal d’évaluation de l’essai
était de montrer la supériorité dAlecensa versus crizotinib, basée sur la survie sans progression (SSP)
selon l’évaluation de l’investigateur utilisant RECIST (Response Evaluation Criteria in Solid Tumors)
version 1.1. Les caractéristiques démographiques et pathologiques à l’inclusion dans le bras Alecensa
étaient un âge médian de 58 ans (54 ans dans le bras crizotinib), 55 % de femmes (58 % dans le bras
crizotinib), 55 % de non asiatiques (54 % dans le bras crizotinib), 61 % sans antécédent tabagique
(65 % dans le bras crizotinib), 93 % ayant un indice de performance ECOG de 0 ou 1 (93 % dans le
bras crizotinib), 97 % à un stade IV de la maladie (96 % dans le bras crizotinib), 90 % ayant une
histologie d’adénocarcinome (94 % dans le bras crizotinib), 40 % ayant des métastases cérébrales à
l’inclusion (38 % dans le bras crizotinib) et 17 % ayant précédemment reçu une radiothérapie au
niveau cérébral (14 % dans le bras crizotinib).
L’essai a atteint son critère principal lors de l’analyse primaire, montrant une amélioration
statistiquement significative de la survie sans progression par l’investigateur. Les données d’efficacité
sont résumées dans le Tableau 5 et la courbe de Kaplan-Meier de la survie sans progression évaluée
par l’investigateur est représentée en Figure 2.
Tableau 5 Résumé des résultats d’efficacité de l’étude BO28984 (ALEX)
Crizotinib
N=151
Alectinib
N=152
Durée médiane de suivi (mois)
17,6
(limite 0,3 27,0)
18,6
(limite 0,5 29,0)
Critères primaires d’efficacité
Survie Sans Progression (INV)
Nombre de patients ayant présenté un
événement n (%)
Médiane (mois)
[IC à 95 %]
Risque Relatif (HR)
[IC à 95 %]
log rank p-value stratifié
102 (68 %)
11,1
[9,1 ; 13,1]
62 (41 %)
NE
[17,7 ; NE]
0,47
[0,34 ; 0,65]
p<0,0001
Critères secondaires d’efficacité
Survie Sans Progression (CRI)*
Nombre de patients ayant présenté un
événement n (%)
Médiane (mois)
[IC à 95 %]
92 (61 %)
10,4
[7,7 ; 14,6]
63 (41 %)
25,7
[19,9 ; NE]
17
Crizotinib
N=151
Alectinib
N=152
Risque Relatif (HR)
[IC à 95 %]
log rank p-value stratifié
0,50
[0,36 ; 0,70]
p<0,0001
Temps de progression rébrale (CRI)*, **
Nombre de patients ayant présenté un
événement n (%)
Rapport de risque instantané cause-spécifique
[IC à 95 %]
log rank p-value stratifié
Incidence cumulée à 12 mois de la progression
cérébrale (CRI) en %
[IC à 95 %]
68 (45 %)
18 (12 %)
0,16
[0,10 ; 0,28]
p<0,0001
41,4 %
[33,2 ; 49,4]
9,4 %
[5,4 ; 14,7]
Taux de réponse objectif (INV)*, ***
Répondeurs n (%)
[IC à 95 %]
114 (75,5 %)
[67,8 ; 82,1]
126 (82,9 %)
[76,0 ; 88,5]
Survie globale*
Nombre de patients ayant présenté un
événement N (%)
Médiane (mois)
[IC à 95 %]
Risque Relatif (HR)
[IC à 95 %]
40 (27 %)
NE
[NE ; NE]
35 (23 %)
NE
[NE ; NE]
0,76
[0,48 ; 1,20]
Durée de Réponse (INV)
Médiane (mois)
[IC à 95 %]
N=114
11,1
[7,9 ; 13,0]
N=126
NE
[NE ; NE]
Taux de réponse objectif cérébral chez des patients
avec métastases cérébrales mesurables à l’inclusion
Répondeurs cérébraux n (%)
[IC à 95 %]
Nombre de réponses cérébrales complètes (%)
Durée de réponse cérébrale, médiane (mois)
[IC à 95 %]
N=22
11 (50,0 %)
[28,2 ; 71,8]
1 (5 %)
5,5
[2,1 ; 17,3]
N=21
17 (81,0 %)
[58,1 ; 94,6]
8 (38 %)
17,3
[14,8 ; NE]
Taux de réponse objectif cérébral chez des patients
avec métastases cérébrales mesurables et non
mesurables à l’inclusion (CRI)
Répondeurs cérébraux n (%)
[IC à 95 %]
Nombre de réponses cérébrales complètes (%)
Durée de réponse cérébrale, médiane (mois)
[IC à 95 %]
N=58
15 (25,9 %)
[15,3 ; 39,0]
5 (9 %)
3,7
[3,2 ; 6,8]
N=64
38 (59,4 %)
[46,4 ; 71,5]
29 (45 %)
NE
[17,3 ; NE]
* Principaux critères secondaires d’évaluation hiérarchisés
** Analyse de risque compétitive de la progression cérébrale, de la progression systémique et du décès en tant
qu’événements compétitifs
*** 2 patients dans le bras crizotinib et 6 patients dans le bras alectinib ont eu une réponse complète
IC = intervalle de confiance ; CRI = comité de revue indépendant ; INV = investigateur ; NE = non estimable
18
Le bénéfice de la survie sans progression était cohérent pour les patients avec des métastases
cérébrales à l’inclusion (hazard ratio (HR) = 0,40, intervalle de confiance (IC) à 95 % [0,25 ; 0,64],
survie sans progression médiane pour Alecensa = non estimable (NE), IC à 95 % [9,2 ; NE], survie
sans progression médiane pour crizotinib = 7,4 mois, IC à 95 % [6,6 ; 6,9]) et sans métastase cérébrale
à l’inclusion (HR = 0,51, IC à 95 % [0,33 ; 0,80], survie sans progression médiane pour Alecensa =
NE, IC à 95 % [NE ; NE], survie sans progression médiane pour crizotinib = 14,8 mois, IC à
95 % [10,8 ; 20,3]), indiquant un bénéfice d’Alecensa sur le crizotinib dans les deux sous-groupes.
Figure 2 : Courbe de Kaplan Meier de la survie sans progression évaluée par l’investigateur
dans l’étude BO28984 (ALEX)
Patients pré-traités par crizotinib
La sécurité et l’efficacité dAlecensa ont été étudiées chez des patients atteints de CBNPC ALK-
positif, pré-traités par crizotinib, dans le cadre de deux essais cliniques de phase I/II (NP28673 et
NP28761).
NP28673
L’étude NP28673 était une étude de phase I/II mono-bras, multicentrique, conduite chez des patients
atteints d’un CBNPC ALK-positif avancé et ayant préalablement progressé après un traitement par
crizotinib. Outre le crizotinib, les patients pouvaient avoir reçu un traitement préalable par
chimiothérapie. Un total de 138 patients a été inclus dans la partie phase II de l’étude et a reçu
Alecensa par voie orale, à la posologie recommandée de 600 mg deux fois par jour.
Le critère principal était d’évaluer l’efficacité dAlecensa par le taux de réponse objective à partir de
l’analyse centralisée du Comité de Revue Indépendant (CRI) utilisant les critères RECIST version 1.1
dans la population générale (avec ou sans exposition préalable à des traitements de chimiothérapie
cytotoxique). Le co-critère primaire était d’évaluer le taux de réponse objective à partir de l’analyse
centralisée du Comité de Revue Indépendante (CRI) utilisant les critères RECIST version 1.1 chez les
patients ayant été préalablement exposés à des traitements de chimiothérapie cytotoxique. Si la borne
inférieure de l’intervalle de confiance du taux de réponse objective estimée était au-dessus du seuil
pré-spécifié de 35 % alors le résultat était considéré comme statistiquement significatif.
19
La démographie des patients était cohérente avec celle décrite dans la population des CBNPC ALK-
positif. Les caractéristiques démographiques de la population globale de l’étude étaient constituées de
67 % de caucasiens, 26 % d’asiatiques, 56 % de femmes et l’âge médian était de 52 ans. La majori
des patients n’avait pas d’antécédent tabagique (70 %). L’indice de performance ECOG à l’initiation
était de 0 ou 1 chez 90,6 % des patients et 2 chez 9,4 % des patients. Lors de l’inclusion dans l’étude,
99 % des patients présentaient une maladie de stade IV, 61 % présentaient des métastases cérébrales et
96 % des tumeurs étaient considérées comme des adénocarcinomes. Parmi les patients inclus dans
l’étude, 20 % des patients avaient progressé après un traitement préalable par crizotinib et 80 %
avaient progressé après un traitement par crizotinib et après au moins un traitement de chimiothérapie.
Etude NP28761
L’étude NP28761 était une étude de phase I/II mono-bras, multicentrique, conduite chez des patients
atteints d’un CBNPC ALK-positif avancé et ayant préalablement progressé après un traitement par
crizotinib. Outre le crizotinib, les patients pouvaient avoir reçu un traitement préalable de
chimiothérapie. Un total de 87 patients était inclus dans la partie phase II de l’étude et a reçu Alecensa
par voie orale, à la posologie recommandée de 600 mg deux fois par jour.
Le critère principal était d’évaluer l’efficacité dAlecensa par le taux de réponse objectif à partir de
l’analyse centralisée du Comité de Revue Indépendant (CRI) utilisant les critères RECIST version 1.1.
Si la borne inférieure de l’intervalle de confiance du taux de réponse objective estimée était au-dessus
du seuil pré-spécifié de 35 % alors le résultat était considéré comme statistiquement significatif.
La démographie des patients était cohérente avec celle décrite dans la population des CBNPC ALK-
positif. Les caractéristiques démographiques de la population globale de l’étude étaient constituées de
84 % de caucasiens, 8 % d’asiatiques, 55 % de femmes. L’âge médian était de 54 ans. La majorité des
patients n’avait pas d’antécédent tabagique (62 %). L’indice de performance ECOG à l’initiation était
de 0 ou 1 pour 89,7 % des patients et de 2 pour 10,3 % des patients. Lors de l’inclusion dans l’étude,
99 % des patients présentaient une maladie de stade IV, 60 % présentaient des métastases cérébrales et
94 % des tumeurs des patients étaient considérées comme des adénocarcinomes. Parmi les patients
inclus dans l’étude, 26 % des patients avaient progressé après un traitement préalable par crizotinib et
74 % avaient progressé après un traitement par crizotinib et après au moins un traitement de
chimiothérapie.
Les résultats principaux des études NP28673 et NP28761 sont résumés dans le Tableau 6. Un résumé
de l’analyse poolée des critères SNC est présenté dans le Tableau 7.
20
Tableau 6 : Résultats d’efficacité des études NP28673 et NP28761
NP28673
Alecensa 600 mg
Deux fois par jour
NP28761
Alecensa 600 mg
Deux fois par jour
Durée moyenne de suivi (mois)
21
(limite 1 30)
17
(limite 1 29)
Critères primaires d’efficacité
Taux de réponse objective (CRI) dans la
population pour laquelle une réponse était
évaluable
Répondeurs N (%)
[IC 95 %]
N=122
a
62 (50,8 %)
[41,6 % ; 60,0 %]
N = 67
b
35 (52,2 %)
[39,7 %
; 64,6 %]
Taux de réponse objective (CRI) chez les
patients pré-traités par chimiothérapie
Répondeurs N (%)
[IC 95 %]
N = 96
43 (44,8 %)
[34,6 %; 55,3 %]
Critères secondaires d’efficacité
Durée de la réponse (CRI)
Nombre de patients ayant
présenté un événement N (%)
Médiane (mois)
[IC 95 %]
Survie Sans Progression (CRI)
Nombre de patients ayant
présenté un événement N (%)
Durée de la médiane (mois)
[IC 95 %]
N = 62
36 (58,1 %)
15,2
[11,2 ; 24,9]
N = 138
98 (71,0 %)
8,9
[5,6 ; 12,8]
N = 35
20 (57,1 %)
14,9
[6,9 ; NE]
N = 87
58 (66,7)
8,2
[6,3; 12,6]
IC = intervalle de confiance ; CRI = comité de revue indépendant ; NE = non estimable
a
Selon le comité de revue indépendant, 16 patients ne présentaient pas de maladie mesurable à l’initiation et
n’ont pas été inclus dans la population pour laquelle une réponse était évaluable.
b
Selon le comité de revue indépendant, 20 patients ne présentaient pas de maladie mesurable à l’initiation et
n’ont pas été inclus dans la population pour laquelle une réponse était évaluable.
Les résultats du taux de réponse objective des études NP28673 et NP28761 étaient cohérents dans tous
les sous-groupes de patients caractérisés à l’initiation de l’étude, tels que l’âge, le sexe, l’ethnie,
l’indice de performance ECOG, la présence de métastases cérébrales et le traitement préalable par
chimiothérapie, notamment si l’on considère le faible nombre de patients dans quelques sous-groupes.
21
Tableau 7 Résumé de l’analyse poolée des critères SNC à partir des études NP28673 et NP28761
Paramètres cérébraux (NP28673 et NP28761) Alecensa 600 mg deux fois par jour
Patients porteurs de métastases cérébrales mesurables à
l’inclusion
Taux de réponse objective cérébrale (CRI)
Répondeurs (%)
[IC 95 %]
Réponse Complète
Réponse Partielle
Durée de réponse objective cérébrale (CRI)
Nombre de patients ayant présenté un événement N (%)
diane (mois)
[IC 95 %]
N= 50
32 (64,0 %)
[49,2 % ; 77,1 %]
11 (22,0 %)
21 (42,0 %)
N=32
18 (56,3 %)
11,1
[7,6 ; NE]
IC = intervalle de confiance ; CRI = comité de revue indépendante ; NE = non estimable
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les
résultats d’études réalisées avec Alecensa dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique dans
le carcinome du poumon (carcinome à petites cellules et non à petites cellules) (voir rubrique 4.2 pour
les informations concernant l’usage pédiatrique).
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques pour alectinib et son principal métabolite actif (M4) ont été
caractérisés chez les patients CBNPC ALK-positif et les sujets sains. Selon les analyses
pharmacocinétiques de population, la moyenne géométrique (coefficient de variation %) de l’état
d’équilibre de la C
max
, C
min
et ASC
0-12hr
pour alectinib était environ de 665 ng/mL (44,3 %), 572 ng/mL
(47,8 %) et 7430 ng*h/mL (45,7 %), respectivement. La moyenne géométrique de l’état d’équilibre de
la C
max
, C
min
et ASC
0-12hr
pour le métabolite M4 était environ de 246 ng/mL (45,4 %), 222 ng/mL
(46,6 %) et 2810 ng*h/mL (45,9 %), respectivement.
Absorption
Après l’administration orale d’une dose de 600 mg deux fois par jour avec un repas, chez des patients
CBNPC ALK-positif, alectinib était absorbé à un T
max
après 4 à 6 heures environ.
L’état d’équilibre dalectinib est atteint dans les 7 jours avec une administration continue de 600 mg
deux fois par jour. Le rapport d’accumulation pour le régime posologique de 600 mg deux fois par
jour était d’environ 6 fois. L’analyse pharmacocinétique de population soutient la proportionnalité de
doses pour alectinib sur l’intervalle de doses allant de 300 à 900 mg à jeun.
La biodisponibilité absolue des gélules alectinib était de 36,9 % (IC à 90 % : 33,9 % ; 40,3 %) avec un
repas chez des sujets sains.
Après l’administration d’une dose orale unique de 600 mg avec un repas riche en graisses et en
calories, l’exposition d’alectinib et du métabolite M4 a triplé par rapport à celle dans des conditions de
jeûne (voir rubrique 4.2).
Distribution
Alectinib et son principal métabolite M4 sont fortement liés aux protéines plasmatiques humaines
(>99 %) indépendamment de la concentration de la substance active.
A des concentrations
cliniquement significatives, les rapports de concentration moyens sang/plasma in vitro d’alectinib et
du métabolite M4 sont de 2,64 et 2,50 respectivement.
22
Le volume de distribution moyen géométrique à l’état d’équilibre (V
ss
) d’alectinib après
administration intraveineuse (IV) était de 475 L, ce qui indique une large distribution tissulaire.
Selon les données in vitro, alectinib n’est pas un substrat de la P-gp. Alectinib et le métabolite M4 ne
sont pas des substrats de la BCRP ou du polypeptide transporteur d’anions organiques (OATP)
1BI/B3.
Biotransformation
Des études de métabolisme in vitro ont montré que le CYP3A4 était le principal isoenzyme impliqué
dans le métabolisme d’alectinib et de son principal métabolite M4. Sa contribution est estimée à 40-
50 % du métabolisme d’alectinib. Les résultats de l’étude du bilan de masse humaine a démontré
qu’alectinib et le métabolite M4 étaient les principaux agents circulant dans le plasma, avec 76 % de la
radioactivité totale dans le plasma. Le rapport de la moyenne géométrique tabolite/molécule mère à
l'état d'équilibre est de 0,399.
Le métabolite M1b a été détecté en tant que métabolite mineur in vitro et dans le plasma chez des
sujets sains. La formation du métabolite M1b et de son isomère mineur M1a serait probablement
catalye par une association d’isoenzymes du CYP (comprenant des isoenzymes autres que le
CYP3A) et des enzymes aldéhyde déshydrogénases.
Des études in vitro indiquent que ni alectinib ni son métabolite actif majeur (M4) n’inhibent les
CYP1A2, CYP2B6, CYP2C9, CYP2C19 ou CYP2D6 à des concentrations cliniquement pertinentes.
Alectinib n’inhibe pas les transporteurs OATP1B1/OATP1B3, OAT1, OAT3 ou OCT2 à des
concentrations cliniquement pertinentes in vitro.
Élimination
Après administration d'une dose unique d’alectinib marqué au
14
C administré par voie orale à des
sujets sains, la majorité de la radioactivité a été excrétée dans les fèces (Récupération moyenne :
97,8 %) avec une excrétion minimale dans les urines (Récupération moyenne : 0,46 %). Dans les
fèces, 84 % et 5,8 % de la dose a été excrétée sous forme inchangée d’alectinib ou du métabolite M4,
respectivement.
D’après une analyse pharmacocinétique de population, la clairance apparente (CL / F) d’alectinib était
de 81,9 L/ heure. La moyenne géométrique des estimations de demies- vie d'élimination individuelle
pour l’alectinib était de 32,5 heures. Les valeurs correspondantes pour le métabolite M4 étaient 217 L/
heure et 30,7 heures, respectivement.
Pharmacocinétique dans des populations particulières
Insuffisance rénale
Des quantités négligeables dalectinib et du métabolite actif M4 sont excrées sous forme inchangée
dans les urines (< 0,2 % de la dose). D’après une analyse pharmacocinétique de population, les
expositions à alectinib et au tabolite M4 étaient similaires chez les patients présentant une
insuffisance rénale légère à modérée et une fonction rénale normale. La pharmacocinétique dalectinib
n'a pas été étudiée chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère.
Insuffisance hépatique
L'élimination dalectinib étant principalement métabolisé par le foie, une insuffisance hépatique peut
augmenter la concentration plasmatique dalectinib et/ou son métabolite principal M4. D’après une
analyse pharmacocinétique de population, les expositions à alectinib et au métabolite M4 étaient
similaires chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère et une fonction hépatique
normale.
Après administration d’une dose orale unique de 300 mg d’alectinib chez des patients atteints
d’insuffisance hépatique sévère (Child-Pugh C), la C
max
d’alectinib était identique et l’ASC
inf
d’alectinib était 2,2 fois plus élevée par rapport aux mêmes paramètres chez des sujets sains appariés.
La C
max
et l’ASC
inf
de son métabolite M4 ont été respectivement plus basses de 39 % et 34 %,
conduisant à une exposition combinée à alectinib et à M4 (ASC
inf
) 1,8 fois plus élevée chez des
patients atteints d’insuffisance hépatique sévère par rapport aux sujets sains appariés.
23
L’étude de l’insuffisance hépatique a également inclus un groupe de patients atteints d’insuffisance
hépatique modérée (Child-Pugh B) et une exposition à alectinib modérement plus élevée a été
observée dans ce groupe par rapport aux sujets sains appariés. Cependant, les patients du groupe
Child-Pugh B n’ont généralement pas présenté d’anomalies de la bilirubine, de l’albumine ou du taux
de prothrombine, suggérant qu’ils ne sont pas complétement représentatifs des patients atteints
d’insuffisance hépatique modérée avec une capacité métabolique diminuée.
Effets de l’âge, du poids corporel, de l’origine ethnique et du sexe
L'âge, le poids corporel, l’origine ethnique et du sexe n’ont pas eu d’effet clinique significatif sur
l’exposition systémique à alectinib et au métabolite M4. Les patients inclus dans les essais cliniques
avaient un poids corporel entre 36,9 et 123 kg. Aucune donnée n’est disponible pour les patients de
très haut poids corporel (>130 kg) (voir rubrique 4.2).
5.3 Données de sécurité préclinique
Carcinogénicité
Aucune étude de carcinogénicité n’a été réalisée pour établir le potentiel carcinogène dalectinib.
Mutagénicité
Alectinib nétait pas mutagène lors du test de mutation bactérienne inverse in vitro (test d’Ames) mais
a induit une légère augmentation des aberrations numériques dans le test cytogénétique in vitro
utilisant des cellules de poumon de hamster chinois (CHL) avec activation métabolique et des
micronoyaux dans le test du micronoyau sur la moelle osseuse de rat. Le mécanisme d'induction des
micronoyaux était la ségrégation de chromosomes anormaux (aneugénicité) et non un effet clastogène
sur les chromosomes.
Insuffisance de la fertilité
Aucune étude de fertilité chez les animaux n’a été réalisée pour évaluer l’effet dalectinib. Aucun effet
indésirable sur les organes reproducteurs mâle et femelle n’a été observé dans les études
toxicologiques en général. Ces études ont été conduites chez les rats et les singes, à une exposition
égale ou supérieure à, respectivement, 2,6 et 0,5 fois l’exposition chez l’Homme, mesurée à partir de
l’Aire Sous la Courbe (ASC), à la posologie recommandée de 600 mg deux fois par jour.
Tératogénicité
Alectinib a induit des toxicités embryo-fœtales chez des rates et lapines gravides. Chez les rates
gravides ; alectinib a induit une perte embryo-fœtale totale (avortement spontané) à des expositions
correspondantes à 4,5 fois l’exposition de l’ASC humaine ; des petits fœtus au retard d’ossification et
des anomalies mineures des organes à des expositions correspondantes à 2,7 fois l’exposition de
l’ASC humaine. Chez des lapines gravides, alectinib a induit une perte embryo-fœtale, des petits fœtus
et a augmenté l’incidence de variations squelettiques à des expositions correspondantes à 2,9 fois
l’exposition de l’ASC humaine à la dose recommandée.
Autres
Alectinib absorbe les ultra-violets (UV) entre 200 et 400 nm et a démontré un potentiel phototoxique
dans un test in vitro de phototoxicité sur une culture de fibroblastes murins après une irradiation par
UVA.
Dans les études toxicologiques à doses répétées, les organes cibles chez les rats et les singes lors d’une
exposition cliniquement significative ont inclus, sans être limités à ces systèmes : le système
érythroïde, le tractus gastro-intestinal et le système hépatobiliaire.
Une morphologie anormale des érythrocytes a été observée à exposition égale ou supérieure à 10-
60 % de l’exposition chez l’homme mesue à partir de l’ASC à la posologie recommandée.
L’extension de la zone de prolifération dans la muqueuse gastro-intestinale (GI) chez les deux espèces
a été observée à exposition égale ou supérieure à 20-120 % de l'exposition chez l’homme mesurée à
partir de l’ASC à la posologie recommandée chez les deux espèces. Une augmentation de la
24
phosphatase alcaline hépatique (PAL) et de la bilirubine directe ainsi que de la vacuolisation /
dégénérescence / nécrose des épithéliums des canaux biliaires et l'élargissement / nécrose focale des
hépatocytes ont été observées chez les rats et / ou singes à exposition égale ou supérieure à 20-30 % de
l’exposition chez l’homme mesurée à partir de l'ASC à la posologie recommandée.
Un effet hypotenseur léger a été observé chez les singes à expositions cliniquement significatives.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Contenu de la gélule
Lactose monohydraté
Hydroxypropylcellulose
Laurilsulfate de sodium
Stéarate de magnesium
Carmellose calcique
Enveloppe de la gélule
Hypromellose
Carraghénanes
Chlorure de potassium
Dioxyde de titane (E171)
Amidon de maïs
Cire de carnauba
Encre d’impression
Oxyde de fer rouge (E172)
Oxyde de fer jaune (E172)
Laque d’aluminium carmin d’indigo(E132)
Cire de carnauba
Gomme laquée blanche
Monooléate de glyceryle
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
5 ans.
6.4 Précautions particulières de conservation
Plaquettes thermoformées
A conserver dans l’emballage d'origine à l’abri de l’humidité.
Flacons
A conserver dans l’emballage d'origine et à maintenir soigneusement fermé à l’abri de l’humidité.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Plaquettes thermoformées (Polyamide/Alu/PVC/Alu) en aluminium/aluminium contenant 8 gélules.
Taille de conditionnement : 224 (4 boîtes de 56) gélules.
Flacon PEHD muni d’une fermeture de sécurité enfant et d’un déshydratant intégré.
25
Taille de conditionnement : 240 gélules.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d’élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/16/1169/001
EU/1/16/1169/002
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 16 février 2017
Date du dernier renouvellement : 15 juillet 2022
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments https://www.ema.europa.eu/
26
ANNEXE II
A. FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION
DES LOTS
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
27
A. FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Roche Pharma AG
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
GERMANY
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I: Résumé des Caractéristiques du
Produit, rubrique 4.2).
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis:
à la demande de l’Agence européenne des médicaments;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du risque) est franchie.
Obligation de mise en place de mesures post-autorisation
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché met en œuvre, selon le calendrier indiqué, les
mesures ci-après:
Description
Date
Étude d'efficacité post-autorisation (PAES): Afin d’évaluer davantage l’efficacité
d’Alecensa en monothérapie dans le traitement adjuvant, après résection complète
de la tumeur, des patients adultes atteints d’un CBNPC de stade IB ( 4 cm) IIIA
ALK-positif, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit soumettre les
résultats suivants de l’étude BO40336 :
Résultats descriptifs de la DFS et de l’OS mis à jour
Résultats de suivi de survie à 5 ans
Q3 2025
Q3 2027
28
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
29
A. ÉTIQUETAGE
30
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
ETUI CARTON EXTERIEUR POUR LA PLAQUETTE THERMOFORMEE
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Alecensa 150 mg, gélules
alectinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque gélule contient du chlorhydrate d’alectinib équivalent à 150 mg d’alectinib.
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose et du sodium. Voir la notice pour plus d’informations.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Gélule
224 (4 boîtes de 56) gélules
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver dans l’emballage d'origine à l’abri de l’humidité
31
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/16/1169/001
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
alecensa
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
32
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
ETUI CARTON INTERMEDIAIRE POUR LA PLAQUETTE THERMOFORMEE
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Alecensa 150 mg, gélules
alectinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque gélule contient du chlorhydrate d’alectinib équivalent à 150 mg d’alectinib.
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose et du sodium. Voir la notice pour plus d’informations.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Gélule
56 gélules
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver dans l’emballage d'origine à l’abri de l’humidité
33
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/16/1169/001
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
alecensa
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
34
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTE THERMOFORMEE
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Alecensa 150 mg, gélules
alectinib
2. NOM DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Roche Registration GmbH
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
35
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
ETUI FLACON
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Alecensa 150 mg, gélules
alectinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque gélule contient du chlorhydrate d’alectinib équivalent à 150 mg d’alectinib.
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose et du sodium. Voir la notice pour plus d’informations.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Gélule
240 gélules
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver dans l’emballage d'origine et à maintenir soigneusement fermé à l’abri de l’humidité
36
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/16/1169/002
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
alecensa
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
37
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE
ETIQUETTE FLACON
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Alecensa 150 mg, gélules
alectinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque gélule contient du chlorhydrate d’alectinib équivalent à 150 mg d’alectinib.
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose et du sodium. Voir la notice pour plus d’informations.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Gélule
240 gélules
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver dans l’emballage d'origine et à maintenir soigneusement fermé à l’abri de l’humidité
38
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/16/1169/002
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
39
B. NOTICE
40
Notice: Information du patient
Alecensa 150 mg gélules
Alectinib
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1. Qu’est-ce que Alecensa et dans quel cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Alecensa
3. Comment prendre Alecensa
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Alecensa
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Alecensa et dans quel cas est-il utilisé
Qu’est-ce que Alecensa ?
Alecensa est un médicament anticancéreux dont la substance active est l’alectinib.
Dans quels cas utiliser Alecensa ?
Alecensa est utilisé pour traiter les patients adultes atteints d’un type de cancer du poumon appelé
« cancer bronchique non à petites cellules » (« CBNPC ») « ALK-posifif » - cela signifie que vos
cellules cancéreuses ont un défaut dans un gène qui produit une enzyme appelée fusion ALK
(anaplasic lymphoma kinase), voir « Comment agit Alecensa ? » ci-dessous.
Alecensa peut vous être prescrit :
après l’ablation de votre cancer en tant que traitement post-chirurgical (adjuvant), ou
en traitement initial de votre cancer du poumon qui s’est propagé à d’autres parties du corps
(avancé), ou si vous avez déjà été précédemment traité avec un médicament contenant du
« crizotinib ».
Comment agit Alecensa ?
Alecensa bloque l’action d’une enzyme appelée « ALK tyrosine kinase ». Des formes anormales de
cette enzyme (en raison d’un défaut du gène qui la code) favorisent la croissance des cellules
cancéreuses. Alecensa peut ralentir ou stopper la croissance de votre cancer et peut empêcher la
tumeur de réapparaître après son ablation chirurgicale. Il peut également aider à diminuer le
développement de votre cancer.
Si vous avez des questions sur la façon dont Alecensa agit ou sur la raison pour laquelle ce
médicament vous a été prescrit, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.
41
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Alecensa
Ne prenez jamais Alecensa
Si vous êtes allergique à l’alectinib ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
Si vous n’êtes pas sûr, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère avant de
prendre Alecensa.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Alecensa :
si vous avez déjà eu des problèmes gastriques ou intestinaux comme des trous (perforation) ou si
vous avez des affections provoquant une inflammation à l'intérieur de l'abdomen (diverticulite),
ou si votre cancer s’est propagé dans votre abdomen (métastase). Il est possible qu'Alecensa
augmente le risque de développer des perforations de la paroi de votre intestin.
si vous avez un problème héréditaire appelé « intolérance au galactose », « déficience
congénitale en lactase » ou « malabsorption de glucose-galactose ».
Si vous n’êtes pas sûr, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère avant de
prendre Alecensa.
Prévenez immédiatement votre médecin après avoir pris Alecensa :
si vous avez des douleurs sévères au niveau de l’estomac ou de l’abdomen, de la fièvre, des
frissons, des nausées, des vomissements ou une rigidité abdominale ou ballonnement, car ceux-
ci peuvent être des symptômes de perforation de la paroi de votre intestin.
Alecensa peut entraîner des effets indésirables dont vous devez informer immédiatement votre
médecin. Cela inclut :
Troubles patiques (hépatotoxicité).Votre médecin vous prescrira des analyses de sang avant de
débuter le traitement, puis toutes les 2 semaines pendant les 3 premiers mois de votre traitement
puis moins souvent. Ces analyses ont pour but de vérifier le bon fonctionnement de votre foie
avec la prise dAlecensa. Prévenez immédiatement votre médecin en cas d’apparition des signes
suivants : coloration jaune de votre peau ou du blanc de vos yeux, douleur à droite de l’estomac,
urines noires, démangeaisons de la peau, sensation de faim diminuée, nausées ou vomissements,
sensation de fatigue, saignements ou apparition de bleus plus importante que normalement.
Rythme cardiaque ralenti (bradycardie).
Inflammation du poumon (pneumopathie) - Durant le traitement, Alecensa peut entraîner des
gonflements (inflammation) des poumons sévères ou pouvant menacer le pronostic vital. Les
signes peuvent être similaires à ceux d’un cancer du poumon. Prévenez immédiatement votre
médecin en cas d’apparition de nouveaux symptômes ou d’aggravation des symptômes existants
notamment une difficulté à respirer, un essoufflement, une toux avec ou sans mucus ou une
fièvre.
Douleurs sévères des muscles, sensibilité et faiblesse (myalgies). Votre médecin vous fera des
tests sanguins toutes les 2 semaines durant le premier mois et au besoin pendant le traitement par
Alecensa. Prévenez immédiatement votre médecin en cas d’apparition de nouveaux signes ou
d’aggravation de signes liés aux problèmes musculaires, dont des douleurs inexpliquées des
muscles ou des douleurs musculaires qui ne disparaissent pas, des sensibilités ou des faiblesses.
Destruction anormale des globules rouges (anémie hémolytique). Prévenez immédiatement votre
médecin si vous vous sentez fatigué, faible ou essouflé.
Faites attention à cela lorsque vous prenez Alecensa. Pour plus d’informations, voir « Quels sont les
effets indésirables éventuels ? » en rubrique 4.
Sensibilité au soleil
Ne vous exposez pas au soleil pendant toute la durée du traitement par Alecensa et jusqu’à au moins 7
jours après l’arrêt du traitement. Vous aurez besoin d’appliquer une protection solaire et un baume
42
pour les lèvres avec un indice de protection (SPF) de 50 ou plus pour vous aider à vous protéger des
coups de soleil.
Analyses de sang et suivi
Lorsque vous prendrez Alecensa votre médecin vous prescrira des analyses de sang avant le début du
traitement, puis toutes les 2 semaines pendant les 3 premiers mois de votre traitement puis moins
souvent. Ces analyses ont pour but de contrôler le bon fonctionnement de votre foie ou de vos muscles
avec la prise dAlecensa.
Enfants et adolescents
Alecensa n’a pas été étudié chez les enfants et adolescents. Ne donnez pas ce médicament à des
enfants ou adolescents de moins de 18 ans.
Autres médicaments et Alecensa
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament, y compris les médicaments vendus sans ordonnances et les compléments à base de
plantes. Alecensa peut perturber le mécanisme d’action d’autres médicaments, qui eux-mêmes peuvent
perturber le mécanisme d’action dAlecensa.
En particulier, informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez l’un des médicaments suivants :
La digoxine, un médicament utilisé pour traiter les problèmes cardiaques
Le dabigatran etexilate, un médicament utilisé pour traiter les caillots de sang
Le méthotrexate, un médicament utilisé pour traiter les inflammations articulaires sévères, les
cancers et le psoriasis, une maladie de la peau
Le nilotinib, un médicament utilisé pour traiter certains types de cancers
Le lapatinib, un médicament utilisé pour traiter certains types de cancers du sein
La mitoxantrone, un médicament utilisé pour traiter certains types de cancers ou pour traiter la
sclérose en plaques (une maladie qui affecte le système nerveux central qui endommage le
revêtement protégeant les nerfs)
L’everolimus, un médicament utilisé pour traiter certains types de cancers ou utilisé pour prévenir
le rejet par le système immunitaire du corps d’organes transplantés
Le sirolimus, un médicament utilisé pour prévenir le rejet par le système immunitaire du corps
d’organes transplantés
Le topotécan, un médicament utilisé pour traiter certains types de cancers
Des médicaments utilisés pour traiter le syndrome d’immunodéficience acquise/virus de
l’immunodéficience humaine (SIDA/VIH) (par ex : ritonavir, saquinavir)
Des médicaments utilisés pour traiter des infections, incluant des médicaments utilisés pour traiter
des infections fongiques (antifongiques tels que le kétoconazole, l’itraconazole, le voriconazole, le
posaconazole) et des médicaments pour traiter certains types d’infections bactériennes (antibiotiques
tels que la télithromycine)
Le millepertuis, un médicament à base de plantes utilisé pour traiter la dépression
Des médicaments utilisés pour faire cesser les convulsions ou crises épileptiques (antiépileptiques
tels que la phénytoine, la carbamazépine ou le phénobarbital)
Des médicaments utilisés pour traiter la tuberculose (par ex : la rifampicine ou la rifabutine)
La néfazodone, un médicament utilisé pour traiter la dépression
Contraceptifs oraux
Si vous prenez Alecensa en utilisant des contraceptifs oraux, les contraceptifs oraux peuvent être
moins efficaces.
43
Alecensa avec des aliments et boissons
Informez votre médecin ou pharmacien si vous buvez du jus de pamplemousse ou mangez des
pamplemousses ou des oranges amères pendant le traitement par Alecensa. Cela pourrait modifier la
quantité d’Alecensa dans votre corps.
Contraception, grossesse et allaitement
Contraception- Information pour les femmes
Vous ne devez pas être enceinte lorsque vous prenez ce médicament. S’il est possible que vous
soyez enceinte, vous devez utiliser une contraception hautement efficace pendant le traitement et
jusqu’à au moins 5 semaines après l’arrêt du traitement. Si vous prenez Alecensa en utilisant des
contraceptifs oraux, les contraceptifs oraux peuvent être moins efficaces.
Contraception Information pour les hommes
Vous ne devez pas concevoir un enfant lorsque vous prenez ce médicament. Si votre partenaire
féminine est susceptible de débuter une grossesse, vous devez utiliser une contraception
hautement efficace pendant le traitement et jusqu'à au moins 3 mois après l'arrêt du traitement.
Parlez à votre médecin des méthodes de contraception adéquates pour vous et votre partenaire.
Grossesse
Ne prenez pas Alecensa si vous êtes enceinte. Il pourrait être nocif pour votre bébé.
Si vous êtes enceinte lorsque vous prenez ce traitement ou au cours des 5 semaines après l’arrêt
du traitement, parlez-en immédiatement à votre médecin.
Si votre partenaire devient enceinte pendant que vous prenez le médicament, ou au cours des 3
mois après l'arrêt du traitement, parlez-en immédiatement à votre médecin, et votre partenaire
féminine doit consulter un médecin.
Allaitement
N’allaitez pas lorsque vous prenez ce traitement. On ne sait pas si Alecensa peut passer dans votre
lait maternel et nuire à votre bébé.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Soyez très prudent(e) en conduisant des véhicules ou en utilisant des machines pendant votre
traitement par Alecensa car vous pouvez développer des troubles de la vision ou un ralentissement du
rythme cardiaque ou une pression sanguine basse pouvant conduire à un évanouissement ou à des
vertiges.
Alecensa contient du lactose
Alecensa contient du lactose (un type de sucre). Si vous avez été informé par votre médecin que vous
ne pouvez pas tolérer ou digérer certains sucres, contacter votre médecin avant de débuter ce
traitement.
Alecensa contient du sodium
Ce médicament contient 48 mg de sodium (composant principal du sel de table) par dose journalière
recommandée (1200 mg). Cela équivaut à 2,4 % de l’apport journalier maximal recommandé de
sodium pour un adulte.
44
3. Comment prendre Alecensa
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère en cas de doute.
Quelle dose prendre ?
La dose recommandée est de 4 gélules (600 mg) deux fois par jour.
Cela signifie que vous prenez un total de 8 gélules (1200 mg) par jour.
Si vous avez des problèmes hépatiques sévères avant le début de votre traitement par Alecensa :
La dose recommandée est de 3 gélules (450 mg) deux fois par jour.
Cela signifie que vous prenez un total de 6 gélules (900 mg) par jour.
Si nécessaire, votre médecin pourra diminuer votre dose, arrêtez temporairement ou définitivement
votre traitement si vous ne vous sentez pas bien.
Comment prendre Alecensa ?
Alecensa doit être pris par voie orale. Avalez chaque gélule entière. Ne pas ouvrir ni dissoudre les
capsules.
Vous devez prendre Alecensa avec de la nourriture.
Si vous vomissez après avoir pris Alecensa
Si vous vomissez après avoir pris une dose d’Alecensa, ne prenez pas de dose supplémentaire, prenez
juste la prochaine dose à l’heure habituelle.
Si vous avez pris plus dAlecensa que vous n’auriez dû
Si vous avez pris plus d’Alecensa que vous n’auriez dû, parlez-en à votre médecin ou allez à l’hôpital
immédiatement. Prenez la boîte du médicament et cette notice avec vous.
Si vous oubliez de prendre Alecensa
Si votre prochaine dose est dans plus de 6 heures, prenez les gélules oubliées dès que vous y
pensez.
Si votre prochaine dose est dans moins de 6 heures, ne prenez pas les gélules oubliées. Puis,
prenez les gélules suivantes à l’heure habituelle.
Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oubliée de prendre.
Si vous arrêtez de prendre Alecensa
N’arrêtez pas ce médicament sans en parler à votre médecin. Il est important de prendre Alecensa deux
fois par jour, aussi longtemps que votre médecin vous le prescrit.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation dAlecensa, demandez plus d’informations à votre
médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde. Les effets indésirables suivants peuvent
apparaître avec ce médicament.
Certains effets indésirables peuvent être graves.
45
Contactez immédiatement votre médecin si vous présentez l’un des effets indésirables suivants.
Votre médecin pourra diminuer votre dose, arrêtez temporairement ou définitivement votre traitement :
Apparition de nouveaux signes ou aggravation des symptômes existants notamment une difficulté
à respirer, un essoufflement, une toux avec ou sans sécrétions ou une fièvre - les symptômes peuvent
être similaires à ceux de votre cancer du poumon (signes potentiels d’inflammation du poumon –
pneumopathie). Alecensa peut entraîner durant le traitement une inflammation sévère des poumons
ou menaçant le pronostic vital.
Coloration jaune de votre peau ou du blanc de vos yeux, douleur à droite de l’estomac, urines
noires, démangeaisons de la peau, sensation de faim diminuée, nausées ou vomissements, sensation
de fatigue, saignements ou apparition de bleus plus importante que normalement (signes potentiels de
troubles hépatiques).
Apparition de nouveaux signes ou d’aggravation de symptômes existant de troubles musculaires,
dont des douleurs musculaires inexpliquées ou des douleurs musculaires qui ne disparaissent pas, des
sensibilités ou des faiblesses (signes potentiels de troubles musculaires).
Un évanouissement, des vertiges ou une pression sanguine basse (signes potentiels de
ralentissement du rythme cardiaque).
Sensation de fatigue, faiblesse ou essouflement (signes potentiels d’une destruction anormale des
globules rouges, appelée anémie hémolytique).
Autres effets indésirables
Informez votre médecin, pharmacien, ou infirmier/ère si vous présentez l’un des effets indésirables
suivants :
Très fréquents (peut affecter plus d’une personne sur 10)
Résultats anormaux des tests sanguins pour vérifier des problèmes hépatiques (niveau élevé
d’alanine aminotransférase, aspartate aminotransférase et bilirubine)
Résultats anormaux des tests sanguins pour vérifier des lésions musculaires (niveau élevé de
créatine phosphokinase)
Résultats anormaux des analyses sanguines visant à contrôler une maladie du foie ou des
troubles osseux (taux élevé de la phosphatase alcaline)
Vous pouvez vous sentir fatigué, faible ou essoufflé en raison d’une diminution du nombre de
globules rouges dans le sang (anémie)
Vomissement - si vous vomissez après avoir pris une dose de Alecensa, ne prenez pas de dose
supplémentaire, prenez juste la prochaine dose à l’heure habituelle
Constipation
Diarrhée
Nausées
Eruption cutanée
Excès de liquide dans les tissus corporels provoquant un gonflement (œdème)
Prise de poids.
Fréquents (peut affecter jusqu’à une personne sur 10)
Résultats anormaux des analyses sanguines visant à contrôler la fonction rénale (taux élevé de
créatine)
Inflammation de la muqueuse buccale
Hypersensibilité au soleil Ne vous exposez pas au soleil pendant toute la durée du traitement
par Alecensa et jusqu’à au moins 7 jours après l’arrêt du traitement. Vous aurez besoin
d’appliquer une protection solaire et un baume pour les lèvres avec un indice de protection de
50 ou plus pour vous aider à vous protéger des coups de soleil.
Altération du goût
Trouble de la vision dont notamment une vision floue, une perte de la vision, des points noirs ou
taches blanches dans le champ de vision et une vision double
Augmentation des taux d’acide urique dans le sang (hyperuricémie)
46
Peu fréquents (peut affecter jusqu’à une personne sur 100)
Problèmes rénaux dont notamment une perte rapide de la fonction rénale (lésion rénale aiguë).
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans
cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système
national de déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à
fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Alecensa
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage extérieur et
sur la plaquette ou sur l’étiquette du flacon après EXP. La date de péremption fait référence au
dernier jour de ce mois.
Si Alecensa est conditionné dans des plaquettes thermoformées, conservez dans l’emballage
extérieur d’origine, à l’abri de l’humidité.
Si Alecensa est conditionné en flacon, conservez dans l’emballage extérieur d'origine et
maintenez le flacon soigneusement fermé à l’abri de l’humidité.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à
protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Alecensa
La substance active est l’alectinib. Chaque gélule contient du chlorhydrate d’alectinib
équivalent à 150 mg d’alectinib).
Les autres composants sont :
- Contenu de la gélule : lactose monohydraté (voir rubrique 2 « Alecensa contient du
lactose »), hydroxypropylcellulose, laurilsulfate de sodium (voir rubrique 2 « Alecensa
contient du sodium »), stéarate de magnesium et carmellose calcique
- Enveloppe de la gélule : hypromellose, carraghénanes, chlorure de potassium, dioxyde
de titane (E171), amidon de maïs et cire de carnauba.
- Encre d’impression : oxyde de fer rouge (E172), oxyde de fer jaune (E172), laque
d’aluminium carmin d’indigo (E132), cire de carnauba, gomme laquée blanche et
monooléate de glyceryle.
Comment se présente Alecensa et contenu de l’emballage extérieur
Les gélules dAlecensa sont blanches, portant la mention « ALE » imprimée sur la coiffe à l’encre
noire et la mention «150 mg » imprimée sur le corps de la gélule à l’encre noire.
Les gélules sont présentées en plaquettes thermoformées et disponibles dans un emballage contenant
224 gélules (4 boîtes de 56 gélules). Les gélules sont aussi présentées en flacon en plastique contenant
240 gélules.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
47
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché et fabricant
Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
Fabricant
Roche Pharma AG
Emil-Barell-Strasse 1
79639 Grenzach-Wyhlen
Allemagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
N.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 (0) 2 525 82 11
Lietuva
UAB “Roche Lietuva”
Tel: +370 5 2546799
България
Рош България ЕООД
Тел: +359 2 474 5444
Luxembourg/Luxemburg
(Voir/siehe Belgique/Belgien)
Česká republika
Roche s. r. o.
Tel: +420 - 2 20382111
Magyarország
Roche (Magyarország) Kft.
Tel: +36 - 1 279 4500
Danmark
Roche Pharmaceuticals A/S
Tlf: +45 - 36 39 99 99
Malta
(See Ireland)
Deutschland
Roche Pharma AG
Tel: +49 (0) 7624 140
Nederland
Roche Nederland B.V.
Tel: +31 (0) 348 438050
Eesti
Roche Eesti OÜ
Tel: + 372 - 6 177 380
Norge
Roche Norge AS
Tlf: +47 - 22 78 90 00
Ελλάδα
Roche (Hellas) A.E.
Τηλ: +30 210 61 66 100
Österreich
Roche Austria GmbH
Tel: +43 (0) 1 27739
España
Roche Farma S.A.
Tel: +34 - 91 324 81 00
Polska
Roche Polska Sp.z o.o.
Tel: +48 - 22 345 18 88
France
Roche
Tél: +33 (0)1 47 61 40 00
Portugal
Roche Farmacêutica Química, Lda
Tel: +351 - 21 425 70 00
48
Hrvatska
Roche d.o.o.
Tel: + 385 1 47 22 333
România
Roche România S.R.L.
Tel: +40 21 206 47 01
Ireland
Roche Products (Ireland) Ltd.
Tel: +353 (0) 1 469 0700
Slovenija
Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel: +386 - 1 360 26 00
Ísland
Roche Pharmaceuticals A/S
c/o Icepharma hf
Sími: +354 540 8000
Slovenská republika
Roche Slovensko, s.r.o.
Tel: +421 - 2 52638201
Italia
Roche S.p.A.
Tel: +39 - 039 2471
Suomi/Finland
Roche Oy
Puh/Tel: +358 (0) 10 554 500
Kύπρος
Roche (Hellas) A.E.
Τηλ: +30 210 61 66 100
Sverige
Roche AB
Tel: +46 (0) 8 726 1200
Latvija
Roche Latvija SIA
Tel: +371 - 6 7039831
United Kingdom (Northern Ireland)
Roche Products (Ireland) Ltd.
Tel: +44 (0) 1707 366000
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA}
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments https://www.ema.europa.eu
.