1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Hexyon suspension injectable en seringue préremplie
Hexyon suspension injectable
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’Haemophilus influenzae type b, adsorbé.
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Une dose
1
(0,5 mL) contient :
Anatoxine diphtérique pas moins de 20 UI
2,4
(30 Lf)
Anatoxine tétanique pas moins de 40 UI
3,4
(10 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis
Anatoxine pertussique 25 microgrammes
Hémagglutinine filamenteuse 25 microgrammes
Virus poliomyélitique (Inactivé)
5
Type 1 (Mahoney) 29 Unités d’antigène D
6
Type 2 (MEF-1) 7 Unités d’antigène D
6
Type 3 (Saukett) 26 Unités d’antigène D
6
Antigène de surface de l’hépatite B
7
10 microgrammes
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12 microgrammes
(Phosphate de Polyribosyl Ribitol)
conjugué à la protéine tétanique 22-36 microgrammes
1
Adsorbée sur hydroxyde d’aluminium, hydraté (0,6 mg Al
3+
)
2
Comme limite inférieure de confiance (p = 0,95) et pas moins de 30 UI comme valeur moyenne
3
Comme limite inférieure de confiance (p= 0,95)
4
Ou activité équivalente déterminée par une évaluation de l'immunogénicité
5
Cultivé sur cellules Vero
6
Ces quantités d’antigène sont strictement les mêmes que celles précédemment exprimées en unité
d’antigène D 40-8-32, pour les virus de type 1, 2 et 3 respectivement, lorsqu’elles sont mesurées selon
une autre méthode immunochimique appropriée
7
Produit sur cellules de levure Hansenula polymorpha selon une technologie d'ADN recombinant
Ce vaccin peut contenir des traces de glutaralhyde, de formaldéhyde, de néomycine, de
streptomycine et de polymyxine B, utilisés au cours du procédé de fabrication (voir rubrique 4.3).
Excipient à effet notoire
Phénylalanine……………85 microgrammes
(Voir rubrique 4.4)
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Suspension injectable.
Hexyon est une suspension blanchâtre, trouble.
3
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Hexyon (D-T-Polio-Ca-Hib-HepB) est indiqué chez le nourrisson, à partir de l’âge de 6 semaines pour
la primovaccination et la vaccination de rappel contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l’hépatite
B, la poliomlite et les maladies invasives à Haemophilus influenzae type b (Hib).
L’utilisation de ce vaccin doit se faire conformément aux recommandations officielles.
4.2 Posologie et méthode d’administration
Posologie
Primovaccination
La primovaccination comporte 2 doses (en respectant un intervalle d'au moins 8 semaines) ou 3 doses
(en respectant un intervalle d'au moins 4 semaines entre chaque dose) conformément aux
recommandations officielles.
Tous les calendriers vaccinaux, y compris le Programme Elargi de Vaccination (PEV) de l’OMS à 6,
10, 14 semaines peuvent être utilisés, que l’enfant ait ou non reçu une dose de vaccin de l'hépatite B à
la naissance.
Si une dose de vaccin de l’hépatite B est administrée à la naissance :
- Hexyon peut être utilisé à titre de doses supplémentaires du vaccin de l’hépatite B à partir de
l’âge de 6 semaines. Si une deuxième dose de vaccin de l’hépatite B doit être administrée
avant cet âge, un vaccin monovalent de l'hépatite B doit être utilisé.
- Hexyon peut être utilisé pour un schéma de vaccination mixte combinant
hexavalent/pentavalent/hexavalent conformément aux recommandations officielles.
Rappel
Après une primovaccination en 2 doses avec Hexyon, une dose de rappel doit être administrée.
Après une primovaccination en 3 doses avec Hexyon, une dose de rappel doit être administrée.
Les doses de rappel doivent être administrées au moins 6 mois après la dernière dose de
primovaccination et conformément aux recommandations officielles. Au minimum, une dose de
vaccin Hib doit être administrée.
Par ailleurs :
En l’absence d’une vaccination contre l’hépatite B à la naissance, il est nécessaire d’administrer une
dose de rappel de vaccin de l’hépatite B. Hexyon peut être utilisé pour la dose de rappel.
Lorsqu’un vaccin de l’hépatite B est administré à la naissance, après une primovaccination en 3 doses,
Hexyon ou un vaccin pentavalent D-T-Polio-Ca/Hib peut être administré comme rappel.
Hexyon peut être utilisé comme rappel chez les personnes qui ont été précédemment vaccinées à
l’aide d’un autre vaccin hexavalent ou d’un vaccin pentavalent D-T-Polio-Ca/Hib associé à un vaccin
monovalent de l’hépatite B.
S
chéma PEV de l’OMS (6, 10, 14 semaines).
Après un schéma PEV de l’OMS, une dose de rappel doit être administrée
- Au minimum, une dose de rappel de vaccin poliomyélitique doit être administrée
- en l’absence d’une vaccination contre l’hépatite B à la naissance, une dose de rappel de vaccin
de l’hépatite B doit être administrée
- Hexyon peut être utilisé pour la dose de rappel
Autre population pédiatrique
4
La tolérance et l’efficacité d’Hexyon chez les nourrissons de moins de 6 semaines n’ont pas été
établies. Il n'y a pas de donnée disponible.
Il n'y a pas de donnée disponible chez les enfants plus âgés (voir rubriques 4.8 et 5.1)
Mode d’administration
Hexyon doit être administré par voie intramusculaire (IM). Les sites d’injection recommandés sont la
partie antérolatérale du haut de la cuisse (site de préférence) chez le nourrisson ou le muscle deltoïde
chez l’enfant plus âgé (possible à partir de l'âge de 15 mois).
Pour les instructions concernant la manipulation, voir la rubrique 6.6.
4.3 Contre-indications
Antécédent de réaction anaphylactique après une précédente administration d’Hexyon.
Hypersensibilité aux substances actives, à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1, à des
sidus à l'état de traces (glutaralhyde, formaldéhyde, néomycine, streptomycine et polymyxine B),
à un vaccin coquelucheux, ou hypersensibilité suite à une précédente administration d’Hexyon ou d'un
vaccin contenant les mêmes composants.
La
vaccination par Hexyon est contre-indiquée chez une personne ayant présenune encéphalopathie
d’étiologie inconnue, survenue dans les 7 jours suivant l’administration d’un vaccin coquelucheux
(vaccins coquelucheux à germes entiers ou acellulaires).
Dans ce cas, la vaccination contre la coqueluche doit être interrompue et le schéma de vaccination doit
être poursuivi avec des vaccins diphtérie, tétanos, hépatite B, poliomyélite et Hib.
Le vaccin coquelucheux ne doit pas être administré chez les sujets présentant des troubles
neurologiques non contrôlés ou une épilepsie non contrôlée avant qu’un traitement n’ait été mis en
place, que l'état du patient n’ait éstabilisé et que le bénéfice ne soit clairement supérieur au risque.
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Traçabilité
Afin d'améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
Hexyon ne protège pas contre les maladies causées par des agents pathogènes autres que
Corynebacterium diphtheriae, Clostridium tetani, Bordetella pertussis, le virus de l’hépatite B, le
virus de la poliomlite ou Haemophilus influenzae type b. La vaccination pourrait cependant protéger
contre l’hépatite D (causée par l’agent delta), qui ne survient pas en l'absence d’une infection par
l’hépatite B.
Hexyon ne protège pas contre les infections patiques causées par d’autres agents pathogènes, telles
que l’hépatite A, l’hépatite C ou l’patite E, ou par d’autres agents pathogènes du foie.
Du fait de la longue période d’incubation de l’hépatite B, il est possible que l'infection non
diagnostiquée soit présente au moment de la vaccination. Dans ce cas, il se peut que le vaccin ne
protège pas contre l’hépatite B.
Hexyon n
e protège pas contre les maladies infectieuses dues à d’autres types d’Haemophilus
influenzae ou contre les méningites d’autres origines.
Avant vaccination
5
La vaccination doit être différée chez les personnes présentant une maladie fébrile ou une infection
aiguë modérée à sévère. La présence d’une infection mineure et/ou d’une fièvre de faible intensité ne
doit pas entrner le report de la vaccination.
La vaccination doit être précédée d'une recherche des antécédents médicaux (en particulier les
vaccinations précédentes et les réactions indésirables éventuelles). L’administration du vaccin Hexyon
doit être envisagée avec précaution chez les personnes ayant des antécédents de réaction grave ou
sévère survenue dans les 48 heures suivant l’injection d’un vaccin contenant des composants
similaires.
Avant l’injection de tout médicament biologique, la personne responsable de l’administration doit
prendre toutes les précautions d’usage pour la prévention des réactions allergiques ou autres. Comme
pour tout vaccin injectable, un traitement médical approprié doit être disponible immédiatement et une
surveillance doit être effectuée pour les cas où surviendrait une réaction anaphylactique après
l’administration du vaccin.
Si
l’un des événements suivants est survenu après l’administration d’un vaccin contenant la valence
coquelucheuse, la décision dadministrer d’autres doses de vaccin contenant la valence coquelucheuse
doit être soigneusement évaluée :
Fièvre ≥ 40°C dans les 48 heures suivant la vaccination, sans autre cause identifiable ;
Collapsus ou état évoquant un état de choc (épisode d'hypotonie-hyporéactivité) dans les 48
heures suivant la vaccination ;
Pleurs persistants, inconsolables, pendant une durée 3 heures, dans les 48 heures suivant la
vaccination ;
Convulsions avec ou sans fièvre, survenant dans les 3 jours suivant la vaccination.
Dans certaines circonstances (telles qu’une incidence élevée de coqueluche) les bénéfices potentiels
l’emportent sur les possibles risques.
Des antécédents de convulsions fébriles, des antécédents familiaux de convulsion ou de syndrome de
mort subite du nourrisson (MSN) ne constituent pas une contre-indication à l’utilisation d’Hexyon.
Les personnes vaccinées ayant des antécédents de convulsions fébriles doivent être surveillées avec
attention, de tels événements indésirables pouvant survenir dans les deux à trois jours suivant la
vaccination.
Che
z les sujets ayant présenté un syndrome de Guillain-Barré ou une neuropathie du plexus brachial
lors de l’administration antérieure d’un vaccin contenant de l’anatoxine tétanique, la décision
d’administrer tout vaccin contenant de l’anatoxine tétanique doit être basée sur l’évaluation soigneuse
des bénéfices et risques potentiels d’une poursuite de cette vaccination, comme par exemple que le
schéma de primovaccination ait été ou non entièrement réalisé. La vaccination est habituellement
justifiée chez les personnes pour lesquelles le schéma de primovaccination n’est pas complet (c’est-à-
dire moins de trois doses administrées).
L’immunogénicité du vaccin peut être réduite par un traitement immunosuppresseur ou un état
d'immunodéficience. Il est recommandé d’attendre la fin du traitement ou de la maladie pour vacciner.
Néanmoins, la vaccination des personnes présentant une immunodéficience chronique, telle qu’une
infection par le VIH, est recommandée même si la réponse immunitaire risque d’être limitée.
Populations particulières
Des données d’immunogénicité sont disponibles pour 105 prématurés. Ces données soutiennent
l’utilisation dHexyon chez les prématurés. Comme attendu chez les prématurés, une réponse immunitaire
plus faible a été observée pour certains antigènes, lorsqu’elle est indirectement comparée aux nourrissons
nés à terme, bien que les niveaux de séroprotection aient été atteints (voir rubrique 5.1). Aucune donnée de
tolérance n’a été recueillie chez les prématurés (naissance 37 semaines de gestation) au cours des essais
cliniques.
Le risque potentiel d’apnée avec nécessité de surveillance respiratoire pendant 48 à 72 heures doit être
soigneusement pris en compte lors de l’administration des doses de primovaccination chez les grands
6
prématurés (nés à 28 semaines de grossesse ou moins) et particulièrement chez ceux ayant des antécédents
d’immaturité respiratoire. En raison du bénéfice élevé de la vaccination chez ces nourrissons,
l’administration ne doit pas être suspendue ou reportée.
Les réponses immunitaires au vaccin n’ont pas été étudiées dans un contexte de polymorphisme
génétique.
Chez des personnes atteintes d'insuffisance rénale chronique, une réponse diminuée à la vaccination
contre l’hépatite B est observée. Ladministration de doses supplémentaires de vaccin de l'hépatite B
doit être envisagée en fonction du taux d’anticorps contre l’antigène de surface du virus de l’patite
B (anti HBs).
Les données d'immunogénicité chez les nourrissons exposés au VIH (infectés et non infectés) ont
montré qu'Hexyon est immunogène chez la population potentiellement immunodéficiente de
nourrissons exposés au VIH quel que soit leur statut VIH à la naissance (voir rubrique 5.1). Aucun
problème spécifique de sécurité n'a été observé chez cette population.
Précautions d’emploi
Ne pas administrer par voie intravasculaire, intradermique ou sous-cutanée.
Comme tout vaccin injectable, ce vaccin doit être administré avec précaution chez les personnes
présentant une thrombocytopénie ou des troubles de la coagulation, en raison du risque de saignement
pouvant survenir lors de l'administration intramusculaire.
Une syncope (évanouissement), en réaction psychogène à l’injection avec une aiguille, peut survenir
après, voire avant, toute vaccination. Des mesures doivent être mises en place pour prévenir toute
blessure due à l’évanouissement et prendre en charge les réactions syncopales.
Interférence avec les tests de laboratoire
Du fait de l’élimination urinaire de l’antigène polyosidique capsulaire Hib, un résultat positif peut être
observé lors d’un test urinaire durant 1 à 2 semaines après la vaccination. D’autres tests doivent être
effectués pour confirmer une infection Hib pendant cette période.
Hexyon contient de la phénylalanine, du potassium et du sodium
Hexyon contient 85 microgrammes de phénylalanine par dose de 0,5 mL. La phénylalanine peut être
dangereuse pour les personnes atteintes de phénylcétonurie (PCU), une maladie génétique rare
caractérisée par un défaut d’élimination de la phénylalanine et son accumulation dans le corps.
Hexyon contient moins de 1 mmol (39 mg) de potassium et moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par
dose, c’est-à-dire qu’il est considéré comme essentiellement « sans potassium » et « sans sodium ».
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Hexyon peut être administré concomitamment avec un vaccin pneumococcique polyosidique
conjugué, les vaccins rougeole-oreillons-rubéole, et les vaccins varicelle, les vaccins rotavirus, un
vaccin méningococcique C conjugué ou un vaccin méningococcique des groupes A, C, W-135 et Y
conjugué, car aucune interférence cliniquement significative sur la réponse en anticorps contre chacun
des antigènes n’a été montrée.
Si une administration avec un autre vaccin est envisagée, la vaccination devra être réalisée à des sites
d’injection séparés.
Hexyon ne doit pas être mélangé à aucun autre vaccin ou autre médicament administré par voie
parentérale.
7
Aucune interaction cliniquement significative avec d'autres traitements ou produits biologiques n'a été
rapportée à l'exception des traitements immunosuppresseurs (voir rubrique 4.4).
Pour les interférences avec les tests de laboratoire, voir rubrique 4.4.
4.6 Fécondité, grossesse et allaitement
Sans objet. Le vaccin n’est pas desti aux femmes en âge de procréer.
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Sans objet.
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Au cours des études cliniques conduites chez des personnes ayant reçu Hexyon, les réactions les plus
fréquemment rapportées étaient la douleur au site d’injection, l’irritabilité, les pleurs et l’érytme au
site d’injection. Une réactogénicité sollicitée légèrement supérieure a éobservée après la première
dose, par rapport aux doses suivantes.
La tolérance d’Hexyon chez les enfants de plus de 24 mois n’a pas été évaluée dans les études cliniques.
Liste tabulée des effets indésirables
La convention suivante est utilisée pour la classification des effets indésirables :
Très fréquent ( 1/10)
Fréquent ( 1/100, < 1/10)
Peu fréquent ( 1/1 000, < 1/100)
Rare ( 1/10 000, < 1/1 000)
Très rare (< 1/10 000)
Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)
Pour chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés suivant un ordre décroissant de
gravité.
Tableau 1 : Effets indésirables rapportés dans les essais cliniques et lors de la surveillance post-
commercialisation
Classe de systèmes d'organes
Fréquence
Effets indésirables
Affections du système
i
mmunitaire
Peu fréquent
Réaction d'hypersensibilité
Rare
Réaction anaphylactique*
Troubles du métabolisme et de la
nu
trition
Très fréquent
Anorexie (diminution de l'appétit)
Affections du système nerveux
Très fréquent
Pleurs, somnolence
Fréquent
Pleurs anormaux (pleurs
p
rolongés)
Rare
Convulsions avec ou sans fièvre*
8
Très rare
Réactions hypotoniques ou
ép
isodes d’hypotonie-
h
yporéactivité (EHH)
Affections gastro-intestinales
Très fréquent
Vomissements
Fréquent
Diarrhée
Affections de la peau et du tissu
s
ous-cutané
Rare
Eruption cutanée
Troubles généraux et anomalies
au
site d'administration
Très fréquent
Fièvre (≥ 38,0°C), irritabilité,
douleur
au site d’injection,
é
rythème au site d’injection,
œ
dème au site d’injection
Fréquent
Induration au site d’injection
Peu fréquent
Fièvre (≥ 39,6°C), nodule au site
d
’injection
Rare
Œdème étendu du membre
* Effets indésirables rapportés spontanément.
Voir rubrique Description d'effets insirables sélectionnés.
Description d'effets indésirables sélectionnés
Œdème étendu du membre : de larges réactions au site d’injection (> 50 mm), incluant un œdème du
membre pouvant s’étendre du point d’injection à l’une ou l’autre des articulations adjacentes ont été
rapportées chez l’enfant. Ces réactions apparaissent dans les 24 à 72 heures après la vaccination et
peuvent être associées à des symptômes de type érytme, chaleur, sensibilité ou douleur au site
d’injection. Elles disparaissent spontanément dans les 3 à 5 jours. Le risque semble être dépendant du
nombre de doses de vaccin contenant la valence coquelucheuse acellulaire administrées auparavant,
avec un risque accru après la 4
ème
dose.
Evénements insirables potentiels
Il s’agit des événements indésirables qui ont été rapportés avec d’autres vaccins contenant un ou
plusieurs des composants d'Hexyon, mais pas directement avec Hexyon.
Affections du système nerveux
- Syndrome de Guillain-Barré et neuropathie du plexus brachial ont été rapportés après
l’administration dun vaccin contenant de l’anatoxine tétanique
- Neuropathiesripriques (polyradiculonévrite, paralysie faciale), névrite optique, démlinisation
du système nerveux central (sclérose en plaques) ont été rapportées après administration d'un vaccin
hépatite B
- Encéphalopathie/encéphalite
Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales
Apnée chez les grands prématurés (nés à 28 semaines de grossesse ou moins) (voir rubrique 4.4).
Troubles raux et anomalies au site dadministration
Des réactions œmateuses de l'un ou des deux membres inférieurs peuvent survenir après la
vaccination par un vaccin contenant la valence Haemophilus influenzae type b. Ces réactions
surviennent principalement après la primovaccination, dans les premières heures suivant la
vaccination. Ces réactions peuvent s'accompagner de cyanose, érythème, purpura transitoire et de
pleurs sévères. Ces réactions disparaissent spontanément dans les 24 heures sans séquelle.
9
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspec via le système national de déclaration voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Aucun cas de surdosage n’a été rapporté.
5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Vaccins, vaccins bacriens et viraux combinés, code ATC :
J07CA09.
L’immunogénicité d’Hexyon chez les enfants de plus de 24 mois n’a pas été évaluée dans les études
cliniques.
Les tableaux ci-dessous résument les résultats obtenus pour chacune des valences :
Tableau 1 : Taux de séroprotection/séroconversion
*
un mois après primovaccination avec 2 ou 3
10
doses d'Hexyon
Seuils d'anticorps
Deux doses
Trois doses
3-5 Mois
6-10-14
Semaines
2-3-4
Mois
2-4-6
Mois
N=249**
N=123 à 220†
N=322††
N=934 à
1270‡
%
%
%
%
Anti-diphtérique
(≥ 0,01 UI / mL)
99,6
97,6
99,7
97,1
Anti-tétanique
(≥ 0,01 UI / mL)
100,0
100,0
100,0
100,0
Anti-PT
(Séroconversion‡‡)
(Réponse vaccinale§)
93,4
98,4
93,6
100,0
88,3
99,4
96,0
99,7
Anti-FHA
(Séroconversion‡‡)
(Réponse vaccinale§)
92,5
99,6
93,1
100,0
90,6
99,7
97,0
99,9
10 mUI / mL)
Avec vaccination
hépatite B à la
naissance
/
99,0
/
99,7
Sans vaccination
hépatite B à la
naissance
97,2
95,7
96,8
98,8
Anti-Polio de type 1
(≥ 8 (1/dilution))
90,8
100,0
99,4
99,9
Anti-Polio de type 2
(≥ 8 (1/dilution))
95,0
98,5
100,0
100,0
Anti-Polio de type 3
(≥ 8 (1/dilution))
96,7
100,0
99,7
99,9
Anti-PRP
(≥ 0,15
µ
g / mL)
71,5
95,4
96,2
98,0
* Substituts (PT, FHA) ou corrélats de protection (autres composants) généralement acceptés.
N = Nombre de personnes analysées (dans la population per protocole)
** 3, 5 mois sans vaccination hépatite B à la naissance (Finlande, Suède)
6, 10, 14 semaines, avec et sans vaccination hépatite B à la naissance (Afrique du Sud)
††
2, 3, 4 mois sans vaccination hépatite B à la naissance (Finlande)
2, 4, 6 mois sans vaccination hépatite B à la naissance (Argentine, Mexique,rou) et avec vaccination
hépatite B à la naissance (Costa Rica et Colombie)
‡‡ Séroconversion : augmentation par un facteur 4 comparée au taux avant vaccination (pré-dose 1)
§ Réponse vaccinale : Si la concentration en anticorps avant la vaccination était < 8 UE / mL, alors la
concentration en anticorps après vaccination devait être ≥ 8 UE / mL. Sinon, la concentration en anticorps après
vaccination devait être ≥ au taux avant immunisation.
11
Tableau 2 : Taux de séroprotection/séroconversion
*
un mois après la vaccination de rappel avec
Hexyon
Seuils d'anticorps
Rappel à 11-12
mois après un
schéma de
primo-
vaccination en
2 doses
Rappel au cours de la deuxième
année de vie après un schéma
de primovaccination en trois
doses
3-5 Mois
6-10-14
Semaines
2-3-4
Mois
2-4-6
Mois
N=249** N=204† N=178††
N=177
à 396‡
%
%
%
%
Anti-diphtérique
(≥ 0,1 UI / mL)
100,0 100,0 100,0 97,2
Anti-tétanique
(≥ 0,1 UI / mL)
100,0 100,0 100,0 100,0
Anti-PT
(Séroconversion‡‡)
(Réponse vaccinale§)
94,3
98,0
94,4
100,0
86,0
98,8
96,2
100,0
Anti-FHA
(Séroconversion‡‡)
(Réponse vaccinale§)
97,6
100,0
99,4
100,0
94,3
100,0
98,4
100,0
Anti-HBs
(≥ 10 mUI / mL)
Avec vaccination
hépatite B à la
naissance
/
100,0
/
99,7
Sans vaccination
hépatite B à la
naissance
96,4
98,5
98,9
99,4
Anti-Polio de type 1
(≥ 8 (1/dilution))
100,0
100,0
98,9
100,0
Anti-Polio de type 2
(≥ 8 (1/dilution))
100,0
100,0
100,0
100,0
Anti-Polio de type 3
(≥ 8 (1/dilution))
99,6
100,0
100,0
100,0
Anti-PRP
(≥ 1,0
µ
g / mL)
93,5
98,5
98,9
98,3
* Substituts (PT, FHA) ou corrélats de protection (autres composants) généralement acceptés.
N = Nombre de personnes analysées (dans la population per protocole)
** 3, 5 mois sans vaccination hépatite B à la naissance (Finlande, Suède)
6, 10, 14 semaines, avec et sans vaccination hépatite B à la naissance (Afrique du Sud)
††
2, 3, 4 mois sans vaccination hépatite B à la naissance (Finlande)
2, 4, 6 mois sans vaccination hépatite B à la naissance (Mexique) et avec vaccination hépatite B à la
naissance (Costa Rica et Colombie)
‡‡ Séroconversion : augmentation par un facteur 4 comparée au taux avant vaccination (pré-dose 1)
§ Réponse vaccinale : Si la concentration en anticorps avant la vaccination (pré-dose 1) était < 8 UE / mL,
alors la concentration en anticorps après rappel devait être ≥ 8 UE / mL. Sinon, la concentration en anticorps
après rappel devait être ≥ celle avant vaccination (pré-dose 1).
12
Réponses immunitaires aux antigènes Hib et pertussiques après 2 doses à l’âge de 2 et 4 mois
Les réponses immunitaires aux antigènes Hib (PRP) et pertussiques (PT et FHA) ont été évaluées
après 2 doses au sein d'un sous-groupe de sujets ayant reçu Hexyon (N=148) à l’âge de 2, 4, 6 mois.
Les réponses immunitaires aux antigènes PRP, PT et FHA un mois après 2 doses administrées à l’âge
de 2 et 4 mois étaient similaires à celles observées un mois après 2 doses de primovaccination
administrées à l’âge de 3 et 5 mois :
- des titres anti-PRP ≥ 0,15 µg / mL ont été observés chez 73,0 % des sujets,
- une réponse vaccinale anti-PT chez 97,9 % des sujets,
- une réponse vaccinale anti-FHA chez 98,6 % des sujets.
Persistance de la réponse immunitaire
Les études de persistance à long terme des anticorps induits par le vaccin après différents schémas
de primovaccination chez le nourrisson, avec ou sans vaccination hépatite B à la naissance, ont
démontré le maintien de niveaux d’anticorps au-dessus des niveaux ou seuils reconnus comme
protecteurs pour les antigènes du vaccin (voir Tableau 3).
13
Tableau 3 : Taux de séroprotection
a
à l’âge de 4,5 ans après la vaccination avec Hexyon
Seuils d'anticorps
Primovaccination à 6-10-14 semaines et rappel
à 15-18 mois
Primovaccination à
2-4-6 mois et rappel à
12–24 mois
Sans vaccination
hépatite B
à la naissance
Avec vaccination
hépatite B
à la naissance
Avec vaccination
hépatite B à la
naissance
N=173
b
N=103
b
N=220
c
% % %
Anti-diphtérique
(≥ 0,01 UI / mL)
(≥ 0,1 UI / mL)
98,2
75,3
97
64,4
100
57,2
Anti-tétanique
(≥ 0,01 UI / mL)
(≥ 0,1 UI / mL)
100
89,5
100
82,8
100
80,8
Anti-PT
e
( 8 UE / mL)
42,5
23,7
22,2
Anti-FHA
e
( 8 UE / mL)
93,8
89,0
85,6
Anti-HBs
( 10 mUI / mL)
73,3
96,1
92,3
Anti-Polio type 1
( 8 (1/dilution))
NA
d
NA
d
99,5
Anti-Polio type 2
( 8 (1/dilution))
NA
d
NA
d
100
Anti-Polio type 3
( 8 (1/dilution))
NA
d
NA
d
100
Anti-PRP
( 0.15 µg / mL)
98,8
100
100
N = Nombre de personnes analysées (dans la population per protocole)
a: Substituts (PT, FHA) ou corrélats de protection (autres composants) généralement acceptés
b: 6, 10, 14 semaines, avec et sans vaccination hépatite B à la naissance (Afrique du Sud)
c: 2, 4, 6 mois avec vaccination hépatite B à la naissance (Colombie)
d: En raison de Journées Nationales de Vaccination contre la Polio avec le Vaccin Polio Oral dans le pays, les
résultats Polio n’ont pas été analysés.
e: 8 UE/mL correspond à 4 LIDQ (Limite Inférieure De Quantification de l’essai immuno-enzymatique ELISA)
La valeur de la LIDQ pour anti-PT et anti-FHA est de 2 UE / mL
La persistance des réponses immunitaires contre le composant hépatite B d'Hexyon a été évaluée
chez des nourrissons primovaccinés à partir de deux schémas différents.
Après une primovaccination de 2 doses des nourrissons à l’âge de 3 et 5 mois sans hépatite B à la
naissance, suivie d'un rappel à l’âge de 11-12 mois, 53,8 % des enfants étaient séroprotégés (anti-
HBsAg ≥ 10 mUI / mL) à l'âge de 6 ans, et 96,7 % ont présenté une réponse anamnestique après
l’administration d’une dose supplémentaire de vaccin monovalent de l'hépatite B.
Après une primovaccination d'une dose de vaccin de l'hépatite B administrée à la naissance suivie
d'une série de 3 doses chez les nourrissons à l’âge de 2, 4 et 6 mois et pas de rappel , 49,3 % des
enfants vaccinés étaient séroprotégés (anti-HBsAg ≥ 10 mUI / mL) à 9 ans, et 92,8 % ont présenté
14
une réponse anamnestique après ladministration d’une dose supplémentaire de vaccin
monovalent de l’hépatite B.
Ces données soutiennent une persistance de la mémoire immunitaire induite chez les nourrissons
primovaccinés avec Hexyon.
Réponses immunitaires à Hexyon chez les prématurés
Les réponses immunitaires aux antigènes d’Hexyon chez 105 prématurés (nés après une période
de gestation de 28 à 36 semaines) dont 90 nourrissons nés de femmes vaccinées avec un vaccin
dTca pendant leur grossesse et 15 nourrissons nés de femmes non vaccinées pendant leur
grossesse, ont été évaluées après un schéma de primovaccination de 3 doses à l’âge de 2, 3 et 4
mois et d’une dose de rappel à l’âge de13 mois.
Un mois après la primovaccination, tous les sujets étaient séroprotégés contre la diphtérie
(≥ 0,01 UI / mL), le tétanos (≥ 0,01 UI / mL) et les types 1, 2 et 3 de poliovirus (≥ 8 (1/dilution)) ;
89,8 % des sujets étaient séroprotégés contre l’hépatite B (≥ 10 UI / mL) et 79,4 % étaient
séroprotégés contre les maladies invasives à Hib (≥ 0,15 μg / mL).
Un mois après la dose de rappel, tous les sujets étaient séroprotégés contre la diphtérie
(≥ 0,1 UI / mL), le tétanos (≥ 0,1 UI / mL) et les types 1, 2 et 3 de poliovirus (≥ 8 (1/dilution)) ;
94,6 % des sujets étaient séroprotégés contre l’hépatite B (≥ 10 UI / mL) et 90,6 % étaient
séroprotégés contre les maladies invasives de Hib ( 1 μg / mL).
En ce qui concerne la coqueluche, un mois après la primovaccination, 98,7 % et 100 % des sujets
ont développé des anticorps ≥ 8 EU / mL contre les antigènes PT et FHA respectivement. Un
mois après la dose de rappel, 98,8 % des sujets ont développé des anticorps ≥ 8 EU / mL contre
les antigènes PT et FHA. Les concentrations d’anticorps contre la coqueluche ont été multipliées
par 13 après la primovaccination et de 6 à 14 fois après la dose de rappel.
Réponses immunitaires à Hexyon chez les nourrissons nés de femmes vaccinées avec un vaccin
dTca pendant la grossesse
Les réponses immunitaires aux antigènes d’Hexyon chez 109 nourrissons nés à terme et chez les
90 prématurés, nés de femmes vaccinées avec le vaccin dTca pendant leur grossesse (entre 24 et
36 semaines de gestation) ont été évaluées après un schéma de primovaccination à 3 doses à l’âge
de 2, 3 et 4 mois et dune dose de rappel à l’âge de 13 mois (prématurés) ou à l’âge 15 mois
(nourrissons nés à terme).
Un mois après la primovaccination, tous les sujets étaient séroprotégés contre la diphtérie
(≥ 0,01 UI / mL), le tétanos (≥ 0,01 UI / mL) et les types 1 et 3 de poliovirus (≥ 8 (1/dilution)) ;
97,3 % des sujets étaient séroprotégés contre le type 2 de poliovirus ( 8 (1/dilution)) ; 94,6 % des
sujets étaient séroprotégés contre l’hépatite B (≥ 10 UI / mL) et 88,0 % étaient séroprotégés contre
les maladies invasives de Hib (≥ 0,15 μg/ mL).
Un mois après la dose de rappel, tous les sujets étaient séroprotégés contre la diphtérie
(≥ 0,1 UI / mL), le tétanos (≥ 0,1 UI / mL) et les types 1, 2 et 3 de poliovirus (≥ 8 (1/dilution)) ;
93,9 % des sujets étaient séroprotégés contre l’hépatite B (≥ 10 UI/ mL) et 94,0 % étaient
séroprotégés contre les maladies invasives à Hib ( 1 μg / mL).
En ce qui concerne la coqueluche, un mois après la primovaccination, 99,4 % et 100 % des sujets
ont développé des anticorps ≥ 8 EU / mL contre les antigènes PT et FHA respectivement. Un
mois après la dose de rappel, 99,4 % des sujets ont développé des anticorps ≥ 8 EU / mL contre
les antigènes PT et FHA. Les concentrations d’anticorps contre la coqueluche ont été multipliées
par 5 à 9 après la primovaccination et de 8 à 19 fois après la dose de rappel.
Réponses immunitaires à Hexyon chez les nourrissons exposés au VIH
Les réponses immunitaires aux antigènes d’Hexyon chez 51 nourrissons exposés au VIH (9
infectés et 42 non infectés) ont été évaluées après un schéma de primo-vaccination à 3 doses à
l'âge de 6, 10 et 14 semaines et d’une dose de rappel à l’âge de 15 mois à 18 mois.
15
Un mois après la primo-vaccination, tous les nourrissons étaient séroprotégés contre la diphtérie
(≥ 0,01 UI / mL), le tétanos (≥ 0,01 UI / mL), les types 1, 2 et 3 de poliovirus ( 8 (1/dilution)),
l'hépatite B (≥ 10 UI) / mL), et plus de 97,6 % contre les maladies invasives à Hib
(≥ 0,15 µg / mL).
Un mois après la dose de rappel, tous les sujets étaient séroprotégés contre la diphtérie
(≥ 0,1 UI / mL), le tétanos (≥ 0,1 UI / mL), les types 1, 2 et 3 de poliovirus (≥ 8 (1/dilution),
l'hépatite B (≥ 10 UI / mL) et plus de 96,6% contre les maladies invasives à Hib (≥ 1 µg / mL).
En ce qui concerne la coqueluche, un mois après la primo-vaccination, 100 % des sujets ont
développé des anticorps ≥ 8 EU / mL contre les antigènes PT et FHA. Un mois après la dose de
rappel, 100 % des sujets ont développé des anticorps ≥ 8 EU / mL contre les antigènes PT et
FHA. Les taux de séroconversion définie comme une augmentation par un facteur ≥ 4 comparée
au taux avant vaccination (pré-dose 1) étaient de 100 % pour les anti-PT et anti-FHA dans le
groupe exposé au VIH et infecté, et de 96,6 % pour les anti-PT et 89,7 % pour les anti-FHA dans
le groupe exposé au VIH et non infecté.
Efficacité vaccinale et efficacité sur le terrain contre la coqueluche
L’efficacité vaccinale des antigènes coquelucheux acellulaires (Ca) contenus dans Hexyon contre
la forme la plus sévère de coqueluche caracristique telle que définie par l’OMS (≥ 21 jours de
toux paroxystique), est documentée dans une étude randomisée en double aveugle conduite chez
des nourrissons ayant reçu une primovaccination en trois doses avec un vaccin DTCa dans un
pays hautement endémique (le Sénégal). Cette étude a mis en évidence la nécessité d’une dose de
rappel chez le jeune enfant.
La capacité des antigènes coquelucheux acellulaires (Ca) contenus dans Hexyon à diminuer à long
terme l'incidence de la coqueluche et à contrôler la maladie a été montrée dans le cadre d’une étude
nationale de surveillance des cas de coqueluche menée en Suède avec le vaccin pentavalent D-T-
Polio-Ca/Hib administré selon un schéma 3, 5, 12 mois. Les résultats à long terme ont démontré une
réduction spectaculaire de l’incidence de la coqueluche après la deuxième dose quel que soit le vaccin
utilisé.
Efficacité sur le terrain contre les infections invasives à Hib
L’efficacité sur le terrain des vaccins combinés DTCa et Hib (pentavalents et hexavalents, dont
les vaccins contenant l’antigène Hib d’Hexyon) contre les infections invasives à Hib a été
démontré dans le cadre d'une large étude de surveillance post-marketing menée en Allemagne
(suivi de plus de cinq ans). L’efficacité vaccinale était de 96,7 % en primovaccination et de
98,5 % en rappel (quel que soit le schéma de primovaccination).
5.2 Propriétés pharmacocitiques
Aucune étude de pharmacocinétique n’a été menée.
5.3 Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études conventionnelles de toxicologie en administration
répétée et de tolérance locale n'ont pas révélé de risque particulier pour l'homme.
Des
modifications inflammatoires histologiques chroniques ont été observées au site d’injection.
En général, elles grissent lentement.
6. DONNEES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
16
Phosphate disodique
Phosphate monopotassique
Trométamol
Saccharose
Acides aminés essentiels dont la L-phénylalanine
Hydroxyde de sodium, acide acétique ou acide chlorhydrique (pour ajustement du pH)
Eau pour préparations injectables
Pour l’adsorbant : voir rubrique 2
6.2 Incompatibilités
En l’absence d’études de compatibilité, ce vaccin ne doit pas être mélangé avec d’autres vaccins
ou d'autres médicaments.
6.3 Durée de conservation
4 ans.
6.4 Précautions particulières de conservation
A conserver au réfrigérateur (entre 2°C etC).
Ne pas congeler.
Conserver le conditionnement primaire dans l’emballage exrieur, à l’abri de la lumière.
L
es données de stabilité montrent que les composants du vaccin sont stables à une température allant
jusqu’à 25°C pendant une durée de 72 heures. A l’issue de cette période, Hexyon doit être utilisé ou
jeté. Ces données sont destinées uniquement à orienter les professionnels de santé dans le cas d’une
excursion temporaire de température.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Hexyon en seringues préremplies
0,5 mL de suspension en seringue préremplie (verre de type I) munie d’un bouchon-piston
(halobutyle) et d’un adaptateur Luer lock avec un capuchon de protection (halobutyle +
polypropylène).
Boîte de 1, 10, 50 ou conditionnement multiple de 50 (5 boîtes de 10) seringue(s) préremplie(s) sans
aiguille(s).
Boîte de 1 ou 10 seringue(s) préremplie(s) avec aiguille(s) séparée(s).
Boîte de 1 ou 10 seringue(s) préremplie(s) avec aiguille(s) séparée(s) avec un bouclier de sécurité.
Hexyon en flacons
0,5 mL de suspension en flacon (verre de type I) avec bouchon (halobutyle).
Boîte de 10 flacons.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d’élimination et manipulation
Hexyon en seringues préremplies
Avant administration, agiter la seringue préremplie jusqu'à obtention d'une suspension trouble,
17
blanchâtre, homogène.
Préparation et administration
La seringue contenant la suspension injectable doit être inspectée visuellement avant administration.
En cas de présence de particules étrangères, de fuite, d'activation prématurée du piston ou d'embout
défectueux, jeter la seringue préremplie.
La seringue est destinée à un usage unique et ne doit pas être réutilisée.
Instructions d’utilisation pour la seringue préremplie Luer lock
Figure A : seringue Luer Lock avec un capuchon de protection (tip cap) rigide
Etape 1 :
En tenant l’adaptateur Luer Lock d’une
main (éviter de tenir le piston ou le corps
de la seringue), dévisser le capuchon de
protection (tip cap) en le tournant.
Etape 2 :
Pour fixer l’aiguille à la seringue, visser
doucement l’aiguille à l’adaptateur Luer
Lock jusqu’à sentir’une légère résistance.
Instructions d’utilisation de l'aiguille sécurisée avec la seringue préremplie Luer Lock
18
Figure B : Aiguille sécurisée (à
l’intérieur de la coque)
Figure C : Composants de l’aiguille sécurisée
(préparée pour l’utilisation)
Suivre les étapes 1 et 2 ci-dessus pour préparer la seringue Luer Lock et la fixation de l’aiguille.
Étape 3 : Retirer la coque de l’aiguille
sécurisée en tirant tout droit. L’aiguille
est recouverte par le bouclier de sécurité
et le protège-aiguille.
Étape 4 :
A : soulever le bouclier de sécurité en
l’écartant de l’aiguille et en le poussant
vers le corps de la seringue selon l’angle
indiqué.
B : Retirez le protège-aiguille en tirant
tout droit.
Étape 5 : Une fois l'injection terminée,
verrouiller (activer) avec une seule
main le bouclier de sécurité à l'aide de
l'une des trois (3) techniques illustrées :
activation à l’aide d’une surface, du
pouce ou de l’index.
Remarque : L'activation est vérifiée par
un « clic » sonore et/ou tactile.
Étape 6: Inspecter visuellement
l’activation du bouclier de sécurité. Le
bouclier de sécurité doit être
entièrement verrouillé (activé), comme
indiqué sur l’image C.
Remarque : Lorsqu’il est entièrement
verrouillé (activé), l’aiguille doit faire
un angle avec le bouclier de sécurité.
19
L’image D indique que le bouclier de
sécurité n'est PAS complètement
verrouillé (non activé).
Attention : Ne pas essayer de déverrouiller (désactiver) le dispositif de sécurité en forçant
l'aiguille à sortir du bouclier de sécurité.
Hexyon en flacons
Le flacon est destiné à un usage unique et ne doit pas être réutilisé.
Avant administration, agiter le flacon jusqu'à obtention d'une suspension trouble, blanchâtre,
homogène.
La suspension doit être inspectée visuellement avant l’administration. Dans l’éventualité où l’on
observerait des particules étrangères et/ou une modification de l’aspect physique, éliminer le flacon.
Prélever une dose de 0,5 mL en utilisant une seringue pour injection.
Élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être élimi conformément à la réglementation en
vigueur.
7. TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
Hexyon en flacons
EU/1/13/829/001
Hexyon en seringues préremplies
EU/1/13/829/002
EU/1/13/829/003
EU/1/13/829/004
EU/1/13/829/005
EU/1/13/829/006
EU/1/13/829/007
EU/1/13/829/008
EU/1/13/829/009
EU/1/13/829/010
EU/1/13/829/011
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
20
L’AUTORISATION
Date de la première autorisation : 17 Avril 2013
Date du dernier renouvellement : 08 Janvier 2018
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne du médicament http://www.ema.europa.eu
21
ANNEXE II
A. FABRICANT(S) DU (DES) PRINCIPES ACTIFS D'ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA
LIBERATION DES LOTS
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DELIVRANCE ET
D'UTILISATION
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE
UTILISATION SURE ET EFFICACE DU MEDICAMENT
22
A. FABRICANT(S) DU (DES) PRINCIPES ACTIFS D'ORIGINE BIOLOGIQUE ET
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBERATION DES LOTS
Nom et adresse du (des) fabricant(s) du (des) principe(s) actif(s) d'origine biologique
Sanofi Pasteur
1541 avenue Marcelrieux
69280 Marcy L'Etoile
France
Sanofi Pasteur
Calle 8, N° 703 (esquina 5)
Parque Industrial Pilar - (1629)
Provincia de Buenos Aires
Argentina
Sanofi Pasteur
Parc Industriel d'Incarville
27100 Val de Reuil
France
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Sanofi Pasteur
Parc Industriel d'Incarville
27100 Val de Reuil
France
Sanofi Pasteur
1541 avenue Marcelrieux
69280 Marcy L'Etoile
France
Le nom et l'adresse du fabricant responsable de la libération du lot concer doivent figurer sur la
notice du médicament.
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DELIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale.
Libération officielle des lots
Conformément à l'article 114 de la Directive 2001/83/CE, la libération officielle des lots sera
effectuée par un laboratoire d'Etat ou un laboratoire désigné à cet effet.
C. AUT
RES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHE
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
23
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SURE ET
EFFICACE DU MEDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalisera les activités et interventions requises
décrites dans le PGR adopet présenté dans le module 1.8.2 de l'autorisation de mise sur le marché,
ainsi que toute actualisation ultérieure adoptée par le PGR.
Un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l'Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du risque) est franchie.
Lorsque que la soumission d'un PSUR coïncide avec l'actualisation d'un PGR, les deux documents
peuvent être soumis en même temps.
24
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
25
A. ÉTIQUETAGE
26
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Hexyon – Etui pour seringue préremplie sans aiguille. Boîte de 1, 10 ou 50.
Hexyon – Etui pour seringue préremplie avec une aiguille séparée. Boîte de 1 ou 10.
Hexyon – Etui pour seringue préremplie avec deux aiguilles séparées. Boîte de 1 ou 10.
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Hexyon suspension injectable en seringue préremplie
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’Haemophilus influenzae type b, adsorbé
DTCaP-HepB-Hib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Une dose
1
(0,5 mL) contient :
Anatoxine diphtérique 20 UI (30 Lf)
Anatoxine tétanique 40 UI (10 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis :
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse 25/25
µ
g
Virus poliomyélitique (Inactivé)2 Types 1/2/3 29/7/26 Unités d’antigène
D
Antigène de surface de l’hépatite B2 10 µ g
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12 µ g
conjugué à la protéine tétanique 22-36
µ
g
1
Adsorbée sur hydroxyde d’aluminium, hydraté (0,6 mg Al
3+
)
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Phosphate disodique
Phosphate monopotassique
Trométamol
Saccharose
Acides aminés essentiels dont la L-phénylalanine
Hydroxyde de sodium, acide acétique ou acide chlorhydrique (pour ajustement du pH)
Eau pour préparations injectables.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable en seringue préremplie.
1 seringue préremplie (0,5 mL) sans aiguille
10 seringues préremplies (0,5 mL) sans aiguille
50 seringues préremplies (0,5 mL) sans aiguille
1 seringue préremplie (0,5 mL) avec 1 aiguille
10 seringues préremplies (0,5 mL) avec 10 aiguilles
1 seringue préremplie (0,5 mL) avec 2 aiguilles
10 seringues préremplies (0,5 mL) avec 20 aiguilles
1 seringue préremplie (0,5 mL) avec 1 aiguille sécurisée.
27
10 seringues préremplies (0,5 mL) avec 10 aiguilles sécurisées.
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie intramusculaire.
Agiter avant utilisation.
Lire la notice avant utilisation.
Scannez ici QR code à inclure ou visitez https://hexyon.info.sanofi
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARC
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
EU/1/13/829/002
EU/1/13/829/003
EU/1/13/829/004
EU/1/13/829/005
EU/1/13/829/006
EU/1/13/829/007
EU/1/13/829/008
EU/1/13/829/010
EU/1/13/829/011
28
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATION EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
29
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Hexyon – Etui pour seringue préremplie sans aiguille. Conditionnement multiple de 50 ( 5x10)
(incluant la blue box)
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Hexyon suspension injectable en seringue préremplie
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’haemophilus influenzae type b, adsorbé
DTCaP-HepB-Hib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Une dose
1
(0,5 mL) contient :
Anatoxine diphtérique 20 UI (30 Lf)
Anatoxine tétanique 40 UI (10 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis :
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse 25/25
µ
g
Virus poliomyélitique (Inactivé)
Types 1/2/3 29/7/26 Unités d’antigène D
Antigène de surface de l’hépatite B
10
µ
g
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12
µ
g
conjugué à la protéine tétanique 22-36
µ
g
1
Adsorbée sur hydroxyde d’aluminium, hydraté (0,6 mg Al
3+
)
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Phosphate disodique
Phosphate monopotassique
Trométamol
Saccharose
Acides aminés essentiels dont la L-phénylalanine
Hydroxyde de sodium, acide acétique ou acide chlorhydrique (pour ajustement du pH)
Eau pour préparations injectables.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable en seringue préremplie
Conditionnement multiple : 50 (5 boîtes de 10) seringues préremplies (0,5 mL) sans aiguille.
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie intramusculaire.
Agiter avant utilisation.
Lire la notice avant utilisation.
Scannez ici QR code à inclure ou visitez https://hexyon.info.sanofi
30
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
Ne pas congeler
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARC
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
EU/1/13/829/009
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATION EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée
31
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
32
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Hexyon – Etui pour seringue préremplie sans aiguille. Boîte de 10 pour conditionnement
multiple (sans la bluebox)
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Hexyon suspension injectable en seringue préremplie
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’haemophilus influenzae type b, adsorbé
DTCaP-HepB-Hib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Une dose
1
(0,5 mL) contient :
Anatoxine diphtérique 20 UI (30 Lf)
Anatoxine tétanique 40 UI (10 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis :
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse 25/25
µ
g
Virus poliomyélitique (Inactivé)
Types 1/2/3 29/7/26 Unités d’antigène D
Antigène de surface de l’hépatite B
10
µ
g
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12
µ
g
conjugué à la protéine tétanique 22-36
µ
g
1
Adsorbée sur hydroxyde d’aluminium, hydraté (0,6 mg Al
3+
)
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Phosphate disodique
Phosphate monopotassique
Trométamol
Saccharose
Acides aminés essentiels dont la L-phénylalanine
Hydroxyde de sodium, acide acétique ou acide chlorhydrique (pour ajustement du pH)
Eau pour préparations injectables.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable en seringue préremplie.
10 seringues préremplies (0,5 mL) sans aiguille.
Elément du conditionnement multiple, ne peut être vendu séparément.
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie intramusculaire.
Agiter avant utilisation.
Lire la notice avant utilisation.
Scannez ici QR code à inclure ou visitez https://hexyon.info.sanofi
33
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARC
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
EU/1/13/829/009
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATION EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée
34
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
35
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Etiquette –Seringue préremplie
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Hexyon suspension injectable
DTCaP-HepB-Hib
IM
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1 dose (0,5 mL)
6. AUTRES
36
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Hexyon – Etui pour flacon. Boîte de 10.
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Hexyon suspension injectable
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’haemophilus influenzae type b, adsorbé
DTCaP-HepB-Hib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Une dose
1
(0,5 mL) contient :
Anatoxine diphtérique 20 UI (30 Lf)
Anatoxine tétanique 40 UI (10 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis :
Anatoxine pertussique/Hémagglutinine filamenteuse 25/25
µ
g
Virus poliomyélitique (Inactivé)
Types 1/2/3 29/7/26 Unités d’antigène D
Antigène de surface de l’hépatite B
10
µ
g
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12
µ
g
conjugué à la protéine tétanique 22-36
µ
g
1
Adsorbée sur hydroxyde d’aluminium, hydraté (0,6 mg Al
3+
)
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Phosphate disodique
Phosphate monopotassique
Trométamol
Saccharose
Acides aminés essentiels dont la L-phénylalanine
Hydroxyde de sodium, acide acétique ou acide chlorhydrique (pour ajustement du pH)
Eau pour préparations injectables.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Suspension injectable
10 flacons (0,5 mL)
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie intramusculaire.
Agiter avant utilisation.
Lire la notice avant utilisation.
Scannez ici QR code à inclure ou visitez https://hexyon.info.sanofi
37
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARC
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
EU/1/13/829/001
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATION EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée
38
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
39
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Etiquette –Flacon
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Hexyon suspension injectable
DTCaP-HepB-Hib
IM
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1 dose (0,5 mL)
6. AUTRES
40
B. NOTICE
41
Notice : information de l’utilisateur
Hexyon suspension injectable en seringue préremplie
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’Haemophilus influenzae type b, adsorbé
Veuillez lire attentivement cette notice avant de faire vacciner votre enfant car elle contient des
informations importantes pour lui.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Si votre enfant ressent un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre
pharmacien ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas
mentionné dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice
1. Qu’est-ce qu’Hexyon et dans quel cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant qu’Hexyon ne soit administré à votre enfant
3. Comment Hexyon est-il administré
4. Quels sont les effets indésirables éventuels
5. Comment conserver Hexyon
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce qu’Hexyon et dans quel cas est-il utilisé
Hexyon (DTCaP-HB-Hib) est un vaccin utilisé pour se protéger contre les maladies infectieuses.
Hexyon contribue à protéger contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l’hépatite B, la
poliomyélite
et les maladies graves à Haemophilus influenzae type b. Hexyon peut être donné aux
enfants dès l'âge
de six semaines.
Le vaccin agit de manière à ce que le corps développe sa propre protection (anticorps) contre les
bactéries et virus responsables des maladies suivantes :
La diphtérie, maladie infectieuse qui commence généralement par toucher la gorge, provoquant
des douleurs et un gonflement pouvant entrner une suffocation. La bacrie responsable de la
maladie produit également une toxine (poison) pouvant endommager le cœur, les reins et les
nerfs.
Le tétanos, généralement causé par la tration de la bactérie du tétanos par une plaie
profonde. La bactérie produit une toxine (poison) qui provoque des spasmes musculaires
entrnant une incapacité à respirer et un risque de suffocation.
La coqueluche est une maladie hautement infectieuse qui touche les voies respiratoires. Elle
provoque une toux sévère susceptible de provoquer des difficultés à respirer. Cette toux
ressemble au bruit que fait le coq lorsqu’il chante. La toux peut persister pendant un à deux
mois, voire plus longtemps. La coqueluche peut aussi provoquer des infections des oreilles, des
infections des bronches (bronchite) qui peuvent durer longtemps, des infections pulmonaires
(pneumonie), des convulsions, des lésions rébrales et même le décès.
L’hépatite B est provoquée par le virus de l’hépatite B. Elle entraîne un gonflement du foie (une
inflammation). Chez certaines personnes, le virus peut subsister dans le corps pendant
longtemps et il peut finir par entrner de graves problèmes de foie, y compris un cancer du foie.
La poliomyélite (souvent appelée polio), causée par des virus qui affectent les nerfs. La
poliomyélite peut entrner la paralysie ou une faiblesse musculaire, le plus souvent des jambes.
La paralysie des muscles contrôlant la respiration et la déglutition peut être fatale.
Les infections à Haemophilus influenzae type b (souvent appelé Hib), infections bacriennes
graves pouvant entrner une méningite (inflammation de l’enveloppe externe du cerveau)
susceptible d’entraîner dessions rébrales, une surdité, une épilepsie ou rendre partiellement
42
aveugle. L’infection peut provoquer une inflammation et un gonflement de la gorge entrnant
des difficultés à avaler ou à respirer. L’infection peut toucher d’autres parties du corps comme
le sang, les poumons, la peau, les os et les articulations.
Informations importantes concernant la protection conférée
Hexyon aide à prévenir ces maladies uniquement si elles sont causées par les bacries ou les
virus ciblés par le vaccin. Votre enfant peut attraper des maladies dont les symptômes sont
similaires, si elles sont dues à d'autres bactéries ou à d’autres virus.
Ce vaccin ne contient pas de bactérie vivante ou de virus vivant et ne peut pas provoquer les
maladies infectieuses contre lesquelles il protège.
Ce vaccin ne protège pas contre les infections invasives dues à d’autres types d’Haemophilus
influenzae. Il ne protège pas contre les méningites causées par d’autres micro-organismes.
Hexyon ne protège pas contre les infections patiques causées par d’autres agents pathogènes,
telles que ceux de l’patite A, l’hépatite C, l’patite E.
Étant donné que les symptômes de l’hépatite B se développent lentement, il est possible qu'une
infection non détectée soit présente lors de la vaccination. Dans ce cas, il se peut que le vaccin
ne protège pas contre l'hépatite B.
Comme pour tout autre vaccin, Hexyon ne peut pas garantir la protection de 100 % des enfants
vaccinés.
2. Quelles sont les informations à connaître avant qu’Hexyon ne soit administ à votre
enfant
Pour être sûr qu’Hexyon convient bien à votre enfant, il est important de dire à votre médecin ou à votre
infirmier/ère si l’un des cas ci-dessous s'applique à votre enfant. S'il y a quoi que ce soit que vous ne
comprenez pas, demandez à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère de vous
l’expliquer.
N’utilisez jamais Hexyon si votre enfant :
a présenté un trouble respiratoire ou un gonflement du visage (réaction anaphylactique) après
l’administration dHexyon.
a eu une réaction allergique
- aux substances actives,
- à l’un des excipients mentionnés dans la rubrique 6,
- au glutaraldéhyde, au formaldéhyde, à la omycine, à la streptomycine ou à la polymyxine B,
ces substances étant utilisées pendant le procédé de fabrication.
- suite à une précédente administration d’Hexyon ou dautres vaccins contre la diphtérie, le
tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, l’hépatite B ou vaccins Hib.
a souffert d’une réaction grave touchant le cerveau (encéphalopathie) dans les 7 jours suivant
une précédente administration d’une dose de vaccin coquelucheux (acellulaire ou à germes
entiers).
a une maladie non contrôlée ou une maladie grave touchant le cerveau (troubles neurologiques
non contrôlés) ou souffre d’une épilepsie non contrôlée.
Avertissements et précautions
Avant la vaccination, adressez-vous à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère si
votre enfant :
présente une temrature modérée ou élevée ou une maladie aig (par ex., fièvre, mal de
gorge, toux, rhume ou grippe). Il est possible que la vaccination par Hexyon doive être reportée
jusqu’à ce que votre enfant se sente mieux.
a présenté l’un des événements suivants après l'administration d'un vaccin coquelucheux, car la
décision d’administrer d'autres doses de vaccin contenant la valence coquelucheuse devra être
43
évaluée soigneusement :
- fièvre supérieure ou égale à 40°C dans les 48 heures suivant la vaccination sans autre cause
identifiable.
- collapsus (malaise brutal avec chute de la pression artérielle) ou état évoquant un état de choc
avec épisode d’hypotonie-hyporéactivité (manque d’énergie) dans les 48 heures suivant la
vaccination.
- pleurs persistants, inconsolables, pendant une durée de trois heures ou plus, survenant dans les
48 heures après la vaccination.
- convulsions avec ou sans fièvre, survenant dans les trois jours après la vaccination.
a présenté précédemment un syndrome de Guillain-Barré (inflammation temporaire des nerfs
provoquant une douleur, une paralysie et des troubles de la sensibilité) ou une neuropathie du
plexus brachial (douleur sévère et réduction de la mobilité du bras et de l’épaule) après avoir
reçu tout vaccin contenant de l’anatoxine tétanique (une forme inactivée de la toxine tétanique).
Dans ce cas, la décision d'administrer de nouveau un vaccin contenant de l'anatoxine tétanique
devra être évaluée par votre médecin.
suit actuellement un traitement qui supprime son système immunitaire (les défenses naturelles
du corps) ou si votre enfant souffre d’une maladie qui affaiblit son système immunitaire. Dans
ces cas la réponse immunitaire vis-à-vis du vaccin peut être diminuée. Il est alors habituellement
recommandé d'attendre la fin du traitement ou de la maladie pour vacciner. Les enfants
présentant une immunodéficience de longue durée, telle qu'une infection par le VIH (SIDA)
peuvent toutefois recevoir Hexyon même si la protection dont ils bénéficieront peut ne pas être
aussi bonne que celle observée chez les enfants dont le système
immunitaire est normal.
souffre d’une maladie aig ou chronique, dont l’insuffisance ou la défaillance rénale chronique
(incapacité des reins à fonctionner correctement).
souffre d’une maladie du cerveau non diagnostiquée ou d’une épilepsie non contrôlée. Votre
médecin évaluera le bénéfice potentiel d’une vaccination.
a, après des blessures mineures, des problèmes sanguins provoquant facilement des bleus et des
saignements qui durent longtemps. Votre médecin vous dira s'il est souhaitable que votre enfant
reçoive Hexyon.
Un évanouissement peut survenir après, voire avant, toute injection avec une aiguille. Aussi, parlez-en
à votre médecin ou votre infirmier/ère si votre enfant s’est évanoui lors d'une précédente injection.
Autres médicaments ou vaccins et Hexyon
Informez votre médecin ou infirmier/ère si votre enfant prend, a récemment pris ou pourrait prendre
d’autres médicaments ou vaccins.
Hexyon peut être administré en même temps que d’autres vaccins, tels que les vaccins
pneumococciques polyosidiques conjugs, vaccins rougeole-oreillons-rubéole, vaccins contre la
varicelle, vaccins rotavirus ou les vaccins méningococciques.
Lorsqu’il est administré en même temps que d’autres vaccins, Hexyon sera administré à des sites
d’injections différents.
Hexyon contient de la phénylalanine, du potassium et du sodium
Hexyon contient 85 microgrammes de phénylalanine par dose de 0,5 mL. La phénylalanine peut être
dangereuse pour les personnes atteintes de phénylcétonurie (PCU), une maladie génétique rare
caractérisée par un défaut d’élimination de la phénylalanine et son accumulation dans le corps.
Hexyon contient moins de 1 mmol (39 mg) de potassium et moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par
dose, c’est-à-dire qu’il est considéré comme essentiellement « sans potassium » et « sans sodium ».
3. Comment Hexyon est-il administré
Hexyon sera administré à votre enfant par un médecin ou un(e) infirmier/ère formés à l’utilisation des
vaccins et équipés pour la prise en charge des cas, peu fréquents, de réaction allergique grave
survenant après l’injection (voir rubrique 4 « Effets indésirables éventuels »).
Hexyon s’administre en injection dans un muscle (voie intramusculaire IM) du haut de la cuisse ou du
44
bras de votre enfant. Le vaccin ne sera jamais administré dans un vaisseau sanguin ou sous la peau.
Le schéma posologique est le suivant :
Première rie de vaccinations (primovaccination)
Votre enfant recevra soit deux injections espacées de deux mois, soit trois injections espacées d’un à
deux mois (intervalle d’au moins 4 semaines entre chaque injection). Ce vaccin doit être utilisé
conformément au calendrier de vaccination local.
Injections supplémentaires (rappel)
Après la première série de vaccinations, votre enfant devra recevoir une dose de rappel, conformément
à la réglementation locale en vigueur, au moins 6 mois après la dernière dose de la rie. Votre
médecin vous dira quand cette dose devra être administrée.
Si votre enfant manque une dose d’Hexyon
Si votre enfant manque une injection prévue, il est important que vous en discutiez avec votre médecin
ou infirmier/ère. Il (elle) décidera du moment auquel la dose manquée doit être administrée. Il est
important de suivre les instructions du médecin ou de l’infirmier/ère afin que votre enfant termine sa
rie d’injections. Dans le cas contraire, il risque de ne pas être complètement protégé contre les
maladies.
Si
vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce vaccin, adressez-vous à votre médecin, à votre
pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels
Comme tous les médicaments, ce vaccin peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Réactions allergiques graves (réaction anaphylactique)
Si l’un de ces symptômes survient alors que votre enfant a déjà quitté l’endroit il a reçu son
injection, vous devez IMMEDIATEMENT consulter un médecin :
une difficulté à respirer
une coloration bleue de la langue ou des lèvres
une éruption cutanée
un gonflement du visage ou du cou
malaise soudain et grave avec une baisse de la pression artérielle entraînant des sensations
vertigineuses et perte de conscience, accélération du rythme cardiaque associée à des troubles
respiratoires
Lorsque ces signes ou symptômes (signes ou symptômes d'une réaction anaphylactique) surviennent,
ils se développent en général rapidement après l'injection et alors que l’enfant se trouve encore au
centre médical ou au cabinet du médecin.
Des réactions allergiques graves, bien que rares (touchant jusqu’à 1 personne sur 1 000), peuvent
survenir après cette vaccination.
Autres effets indésirables
Si votre enfant présente l’un des effets indésirables décrits ci-dessous, veuillez en informer votre
médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien.
Effets indésirables très fréquents (pouvant toucher plus de 1 personne sur 10) :
- perte
d’appétit (anorexie)
- pleurs
45
- somnolence
- vomissements
- fièvre (température de 38°C ou plus)
- irritabilité
- douleur, rougeur ou gonflement au site d’injection
Effets indésirables fréquents (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 10) :
- pleurs anormaux (pleurs prolongés)
- diarrhée
- durcissement au site d’injection (induration)
Effets indésirables peu fréquents (pouvant toucher jusquà 1 personne sur 100) :
- réaction allergique
- forte fièvre (température de 39,6°C ou plus)
- boule (nodule) au site d'injection
Effets indésirables rares (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000) :
- Eruption cutanée
- Larges réactions au point d’injection, supérieures à 5 cm, avec un gonflement du membre
pouvant s’étendre jusqu'aux articulations de chaque té du point d'injection.
Ces
réactions apparaissent 24 à 72 heures après la vaccination et peuvent être associées à des
symptômes de type rougeur, chaleur, sensibilité ou douleur au site d’injection. Elles
disparaissent en 3 à 5 jours sans traitement.
- Convulsions avec ou sans fièvre.
Effets indésirables très rares (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 10 000) :
- riodes pendant lesquelles votre enfant semble être en état de choc ou est pâle, ne réagit pas,
(hypotonie ou épisodes d’hypotonie-hyporéactivité, EHH).
Effets indésirables potentiels
D’autres effets indésirables, non mentionnés ci-dessus, ont été rapportés occasionnellement avec
d’autres vaccins contre la diphtérie, le tanos, la coqueluche, la poliomyélite, l’hépatite B ou des
vaccins Hib et non directement avec Hexyon :
U
ne inflammation temporaire des nerfs provoquant douleurs, paralysie et troubles de la
sensibilité (syndrome de Guillain-Barré) ou une douleur sévère et réduction de la mobilité du
bras et de l’épaule (neuropathie du plexus brachial) ont été rapportés suite à l’administration
d’un vaccin contenant l’anatoxine tétanique.
Une inflammation de plusieurs nerfs provoquant des troubles sensoriels ou une faiblesse dans
les membres (polyradiculonévrite), une paralysie faciale, des troubles visuels, une baisse ou une
perte soudaine de la vision (névrite optique), une maladie inflammatoire du cerveau et de la
moelle épinière (démyélinisation du système nerveux central, sclérose en plaques) ont é
rapportés après administration d'un vaccin hépatite B.
Un gonflement ou une inflammation du cerveau (encéphalopathie/encéphalite).
Chez les nourrissons nés grands prématurés (à 28 semaines de grossesse ou moins) des pauses
respiratoires peuvent survenir pendant 2 à 3 jours après la vaccination.
Gonflement d’un ou des deux pieds ou membres inférieurs, pouvant s'accompagner d'une
coloration bleutée de la peau (cyanose), de rougeurs, ou de petites taches de sang sous la peau
(purpura transitoire) et de pleurs sévères, survenant généralement après les premières injections
(primovaccination) par un vaccin contenant la valence Haemophilus influenzae type b. Si cette
réaction se produit, elle apparaît principalement dans les premières heures suivant la
vaccination. Les symptômes disparaissent complètement dans les 24 heures sans nécessiter de
traitement.
Déclaration des effets secondaires
Si votre enfant ressent un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, à votre pharmacien
ou à votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet insirable qui ne serait pas mentionné dans
cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national
de déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
46
5. Comment conserver Hexyon
Tenir ce vaccin hors de la vue et de la portée des enfants.
Ne pas utiliser ce vaccin après la date de remption mentionnée sur la boîte et l’étiquette après EXP.
La date d’expiration fait référence au dernier jour du mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2°C etC). Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la lumière.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Hexyon
- Les substances actives par dose (0,5 mL)
1
sont :
Anatoxine diphtérique pas moins de 20 UI
2,4
(30 Lf)
Anatoxine tétanique pas moins de 40 UI
3,4
(30 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis
Anatoxine pertussique 25 microgrammes
Hémagglutinine filamenteuse 25 microgrammes
Virus poliomyélitique (Inactivé)
5
Type 1 (Mahoney) 29 Unités dantigène D
6
Type 2 (MEF-1) 7 Unités dantigène D
6
Type 3 (Saukett) 26 Unités dantigène D
6
Antigène de surface de l’hépatite B
7
10 microgrammes
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12 microgrammes
(Polyribosyl Ribitol Phosphate)
conjugué à la protéine tétanique 22-36 microgrammes
1
Adsorbée sur hydroxyde d'aluminium, hydraté (0,6 mg Al
3+
)
2
Comme limite inférieure de confiance (p = 0,95) et pas moins de 30 UI comme valeur moyenne
3
Comme limite inférieure de confiance (p= 0,95)
4
Ou activité équivalente déterminée par une évaluation de l’immunogénicité
5
Culti sur cellules Vero
6
Ces quantités d’antigène sont strictement les mêmes que celles précédemment exprimées en unité
d’antine D 40-8-32, pour les virus de type 1, 2 et 3 respectivement, lorsqu’elles sont mesurées par
une autre méthode immunochimique appropriée
7
Produit sur cellules de levure Hansenula polymorpha selon une technologie d'ADN recombinant
- Les autres composants sont:
Phosphate disodique, phosphate monopotassique, trométamol, saccharose, acides aminés essentiels
dont la L-phénylalanine, hydroxyde de sodium et/ou acide acétique et/ou acide chlorhydrique (pour
ajustement du pH), et eau pour préparations injectables.
Le vaccin peut contenir des traces de glutaraldéhyde, de formaldéhyde, de néomycine, de
streptomycine et de polymyxine B.
Qu’est-ce qu’Hexyon et contenu de l’emballage extérieur
Hexyon se présente sous forme de suspension injectable en seringue préremplie (0,5 mL).
Hexyon est disponible en boîte de 1, 10 ou 50 seringues préremplies, sans aiguille.
47
Hexyon est disponible en boîte de 1 ou 10 seringues préremplies, avec 1 aiguille séparée.
Hexyon est disponible en boîte de 1 ou 10 seringues préremplies, avec 2 aiguilles séparées.
Hexyon est disponible en conditionnement multiple comprenant 5 boites, contenant chacune 10
seringues préremplies, sans aiguille.
Hexyon est disponible en boîte de 1 ou 10 seringues préremplies, avec 1 aiguille sécurisée séparée.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Une fois agité, l'aspect normal du vaccin est une suspension blanchâtre, trouble.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché et fabricant
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
Fabricant
Sanofi Pasteur, 1541 avenue Marcelrieux, 69280 Marcy l'Etoile, France
Sanofi Pasteur, Parc Industriel d'Incarville, 27100 Val de Reuil, France
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
48
België/ Belgique /Belgien
Sanofi Belgium
Tel: +32 2 710.54.00
Lietuva
Swixx Biopharma UAB
Tel: +370 5 236 91 40
България
Swixx Biopharma EOOD
Teл.: +359 (0)2 4942 480
Luxembourg/Luxemburg
Sanofi Belgium
Tel: +32 2 710.54.00
Česká republika
Sanofi s.r.o.
Tel: +420 233 086 111
Magyarország
SANOFI-AVENTIS Zrt
Tel: +36 1 505 0055
Danmark
Sanofi A/S
Tel: +45 4516 7000
Malta
Sanofi S.r.l.
Tel: +39 02 39394 275
Deutschland
Sanofi-Aventis Deutschland GmbH
Tel: 0800 54 54 010
Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 21 130
Nederland
Sanofi B.V.
Tel: +31 20 245 4000
Eesti
Swixx Biopharma OÜ
Tel: +372 640 10 30
Norge
Sanofi-aventis Norge AS
Tel: + 47 67 10 71 00
Ελλάδα
ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε.
Τηλ: +30.210.8009111
Österreich
Sanofi-Aventis GmbH
Tel: +43 (1) 80185-0
España
sanofi-aventis, S.A.
Tel: +34 93 485 94 00
Polska
Sanofi sp. z o.o.
Tel: +48 22 280 00 00
France
Sanofi Winthrop Industrie
Tel: 0800 222 555
Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23 23
Portugal
Sanofi – Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tel: + 351 21 35 89 400
Hrvatska
Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +385 1 2078 500
România
Sanofi Romania SRL
Tel: +40 21 317 31 36
Ireland
sanofi-aventis Ireland T/A SANOFI
Tel: + 353 (0) 1 4035 600
Slovenija
Swixx Biopharma d.o.o
Tel: +386 235 51 00
Ísland
Vistor
Tel: +354 535 7000
Slovenská republika
Swixx Biopharma s.r.o.
Tel: +421 2 208 33 600
Italia
Sanofi S.r.l.
Tel: 800536389
Suomi/Finland
Sanofi Oy
Tel: +358 (0) 201 200 300
49
Κύπρος
C.A. Papaellinas Ltd.
Τηλ.: +357 22 741741
Sverige
Sanofi AB
Tel: +46 8-634 50 00
Latvija
Swixx Biopharma SIA
Tel: +371 6 6164 750
United Kingdom (Northern Ireland)
sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +44 (0) 800 035 2525
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu
La dernière information approuvée sur ce vaccin est disponible sur l'URL suivante :
https://hexyon.info.sanofi
ou en scannant le QR code à l’aide d’un appareil mobile.
QR code à inclure
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé:
Agiter la seringue préremplie pour homogénéiser le contenu.
Hexyon ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments.
Hexyon doit être administré par voie intramusculaire. Les sites d’injection recommandés sont
la partie antérolatérale du haut de la cuisse (site de préférence) chez le nourrisson et le jeune
enfant, ou le muscle deltde chez l’enfant plus âgé (possible à partir de l'âge de 15 mois).
Ne pas utiliser les voies intradermique ou intraveineuse. Ne pas injecter par voie
intravasculaire : s'assurer que l'aiguille ne pénètre pas dans un vaisseau sanguin.
N
'utilisez pas les seringues préremplies si la boîte est endommagée.
Préparation et administration :
La seringue contenant la suspension injectable doit être inspectée visuellement avant administration.
En cas de présence de particules étrangères, de fuite, d'activation prématurée du piston ou d'embout
défectueux, jeter la seringue préremplie.
La seringue est destinée à un usage unique et ne doit pas être réutilisée.
50
Instructions d’utilisation pour la seringue préremplie Luer-lok
Figure A : seringue Luer Lock avec un capuchon de protection (tip cap) rigide
Etape 1 :
En tenant l’adaptateur Luer Lock d’une
main (éviter de tenir le piston ou le corps
de la seringue), dévisser le capuchon de
protection (tip cap) en le tournant.
Etape 2 :
Pour fixer l’aiguille à la seringue, visser
doucement l’aiguille à l’adaptateur Luer
Lock jusqu’à sentir’une légère résistance.
<Instructions d’utilisation de l'aiguille sécurisée avec la seringue préremplie Luer Lock :
Figure B : Aiguille sécurisée (à
l’intérieur de la coque)
Figure C : Composants de l’aiguille sécurisée
(préparée pour l’utilisation)
51
Suivre les étapes 1 et 2 ci-dessus pour préparer la seringue Luer Lock et la fixation de l’aiguille.
Étape 3 : Retirer la coque de l’aiguille
sécurisée en tirant tout droit. L’aiguille
est recouverte par le bouclier de sécurité
et le protège-aiguille.
Étape 4 :
A : soulever le bouclier de sécurité en
l’écartant de l’aiguille et en le poussant
vers le corps de la seringue selon l’angle
indiqué.
B : Retirez le protège-aiguille en tirant
tout droit.
Étape 5 : Une fois l'injection terminée,
verrouiller (activer) avec une seule
main le bouclier de sécurité à l'aide de
l'une des trois (3) techniques illustrées :
activation à l’aide d’une surface, du
pouce ou de l’index.
Remarque : L'activation est vérifiée par
un « clic » sonore et/ou tactile.
Étape 6: Inspecter visuellement
l’activation du bouclier de sécurité. Le
bouclier de sécurité doit être
entièrement verrouillé (activé), comme
indiqué sur l’image C.
Remarque : Lorsqu’il est entièrement
verrouillé (activé), l’aiguille doit faire
un angle avec le bouclier de sécurité.
L’image D indique que le bouclier de
sécurité n'est PAS complètement
verrouillé (non activé).
52
Attention : Ne pas essayer de déverrouiller (désactiver) le dispositif de sécurité en forçant
l'aiguille à sortir du bouclier de sécurité.
>
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être élimi conformément à la réglementation en
vigueur.
53
Notice : information de l’utilisateur
Hexyon suspension injectable
Vaccin diphtérique, tétanique, coquelucheux (acellulaire, multicomposé), de l’hépatite B (ADNr),
poliomyélitique (inactivé) et conjugué de l’Haemophilus influenzae type b, adsorbé
Veuillez lire attentivement cette notice avant de faire vacciner votre enfant car elle contient des
informations importantes pour lui.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Si votre enfant ressent un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre
pharmacien ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas
mentionné dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice
1. Qu’est-ce qu’Hexyon et dans quel cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant qu’Hexyon ne soit administré à votre enfant
3. Comment Hexyon est-il administré
4. Quels sont les effets indésirables éventuels
5. Comment conserver Hexyon
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce qu’Hexyon et dans quel cas est-il utilisé
Hexyon (DTCaP-HB-Hib) est un vaccin utilisé pour se protéger contre les maladies infectieuses.
Hexyon contribue à protéger contre la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l’hépatite B, la poliomyélite
et les maladies graves à Haemophilus influenzae type b. Hexyon peut
être donné aux enfants dès l'âge
de six semaines.
Le vaccin agit de manière à ce que le corps développe sa propre protection (anticorps) contre les
bactéries et virus responsables des maladies suivantes :
La diphtérie, maladie infectieuse qui commence généralement par toucher la gorge, provoquant
des douleurs et un gonflement pouvant entrner une suffocation. La bactérie responsable de la
maladie produit également une toxine (poison) pouvant endommager le cœur, les reins et les
nerfs.
Le tétanos, généralement causé par la pénétration de la bactérie du tétanos par une plaie
profonde. La bactérie produit une toxine (poison) qui provoque des spasmes musculaires
entraînant une incapacité à respirer et un risque de suffocation.
La coqueluche est une maladie hautement infectieuse qui touche les voies respiratoires. Elle
provoque une toux sévère susceptible de provoquer des difficultés à respirer. Cette toux
ressemble au bruit que fait le coq lorsqu’il chante. La toux peut persister pendant un à deux
mois, voire plus longtemps. La coqueluche peut aussi provoquer des infections des oreilles, des
infections des bronches (bronchite) qui peuvent durer longtemps, des infections pulmonaires
(pneumonie), des convulsions, des lésions cérébrales et même le décès.
L’hépatite B est provoquée par le virus de l’hépatite B. Elle entraîne un gonflement du foie (une
inflammation). Chez certaines personnes, le virus peut subsister dans le corps pendant
longtemps et il peut finir par entraîner de graves problèmes de foie, y compris un cancer du foie.
La poliomyélite (souvent appelée polio), causée par des virus qui affectent les nerfs. La
poliomyélite peut entraîner la paralysie ou une faiblesse musculaire, le plus souvent des jambes.
La paralysie des muscles contrôlant la respiration et la déglutition peut être fatale.
Les infections à Haemophilus influenzae type b (souvent appelé Hib), infections bactériennes
graves pouvant entraîner une méningite (inflammation de l’enveloppe externe du cerveau)
54
susceptible d’entraîner des lésions cérébrales, une surdité, une épilepsie ou rendre partiellement
aveugle. L’infection peut provoquer une inflammation et un gonflement de la gorge entraînant
des difficultés à avaler ou à respirer. L’infection peut toucher d’autres parties du corps comme
le sang, les poumons, la peau, les os et les articulations.
Informations importantes concernant la protection conférée
Hexyon aide à prévenir ces maladies uniquement si elles sont causées par les bactéries ou les
virus ciblés par le vaccin. Votre enfant peut attraper des maladies dont les symptômes sont
similaires, si elles sont dues à d'autres bactéries ou à d’autres virus.
Ce vaccin ne contient pas de bactérie vivante ou de virus vivant et ne peut pas provoquer les
maladies infectieuses contre lesquelles il protège.
Ce vaccin ne protège pas contre les infections invasives dues à d’autres types d’Haemophilus
influenzae. Il ne protège pas contre les méningites causées par d’autres micro-organismes.
Hexyon ne protège pas contre les infections hépatiques causées par d’autres agents pathogènes,
telles que ceux de l’hépatite A, l’hépatite C, l’hépatite E.
Étant donné que les symptômes de l’hépatite B se développent lentement, il est possible qu'une
infection non tectée soit présente lors de la vaccination. Dans ce cas, il se peut que le vaccin
ne protège pas contre l'hépatite B.
Comme pour tout autre vaccin, Hexyon ne peut pas garantir la protection de 100 % des enfants
vaccinés.
2. Quelles sont les informations à connaître avant qu’Hexyon ne soit administ à votre
enfant
Pour être sûr qu’Hexyon convient bien à votre enfant, il est important de dire à votre médecin ou à votre
infirmier/ère si l’un des cas ci-dessous s'applique à votre enfant. S'il y a quoi que ce soit que vous ne
comprenez pas, demandez à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère de vous
l’expliquer.
N’utilisez jamais Hexyon si votre enfant :
a présenté un trouble respiratoire ou un gonflement du visage (réaction anaphylactique) après
l’administration dHexyon.
a eu une réaction allergique
- aux substances actives,
- à l’un des excipients mentionnés dans la rubrique 6,
- au glutaraldéhyde, au formaldéhyde, à la omycine, à la streptomycine ou à la polymyxine B,
ces substances étant utilisées pendant le procédé de fabrication.
- suite à une précédente administration d’Hexyon ou dautres vaccins contre la diphtérie, le
tétanos, la coqueluche, la poliomyélite, l’patite B ou vaccins Hib.
a souffert d’une réaction grave touchant le cerveau (encéphalopathie) dans les 7 jours suivant
une précédente administration d’une dose de vaccin coquelucheux (acellulaire ou à germes
entiers).
a une maladie non contrôlée ou une maladie grave touchant le cerveau (troubles neurologiques
non contrôlés) ou souffre d’une épilepsie non contrôlée.
Avertissements et précautions
Avant la vaccination, adressez-vous à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère si
votre enfant :
présente une temrature modérée ou élevée ou une maladie aig (par ex., fièvre, mal de
gorge, toux, rhume ou grippe). Il est possible que la vaccination par Hexyon doive être reportée
jusqu’à ce que votre enfant se sente mieux.
a présen l’un des événements suivants après l'administration d'un vaccin coquelucheux, car la
55
décision d’administrer d'autres doses de vaccin contenant la valence coquelucheuse devra être
évaluée soigneusement :
- fièvre supérieure ou égale à 40°C dans les 48 heures suivant la vaccination sans autre cause
identifiable.
- collapsus (malaise brutal avec chute de la pression artérielle) ou état évoquant un état de choc
avec épisode d’hypotonie-hyporéactivité (manque d’énergie) dans les 48 heures suivant la
vaccination.
- pleurs persistants, inconsolables, pendant une durée de trois heures ou plus, survenant dans les
48 heures après la vaccination.
- convulsions avec ou sans fièvre, survenant dans les trois jours après la vaccination.
a présenprécédemment un syndrome de Guillain-Barré (inflammation temporaire des nerfs
provoquant une douleur, une paralysie et des troubles de la sensibilité) ou une neuropathie du
plexus brachial (douleur sévère et réduction de la mobilité du bras et de l’épaule) après avoir reçu
tout vaccin contenant de l’anatoxine tétanique (une forme inactivée de la toxine tétanique). Dans
ce cas, la décision d'administrer de nouveau un vaccin contenant de l'anatoxine tétanique devra
être évaluée par votre médecin.
suit actuellement un traitement qui supprime son système immunitaire (les défenses naturelles
du corps) ou si votre enfant souffre d’une maladie qui affaiblit son système immunitaire. Dans
ces cas la réponse immunitaire vis-à-vis du vaccin peut être diminuée. Il est alors habituellement
recommandé d'attendre la fin du traitement ou de la maladie pour vacciner. Les enfants
présentant une immunodéficience de longue durée, telle qu'une infection par le VIH (SIDA)
peuvent toutefois recevoir Hexyon même si la protection dont ils bénéficieront peut ne pas être
aussi bonne que celle observée chez les enfants dont le système
immunitaire est normal.
souffre d’une maladie aig ou chronique, dont l’insuffisance ou la défaillance rénale chronique
(incapacité des reins à fonctionner correctement).
souffre d’une maladie du cerveau non diagnostiquée ou d’une épilepsie non contrôlée. Votre
médecin évaluera le bénéfice potentiel d’une vaccination.
a, après des blessures mineures, des problèmes sanguins provoquant facilement des bleus et des
saignements qui durent longtemps. Votre médecin vous dira s'il est souhaitable que votre enfant
reçoive Hexyon.
Un évanouissement peut survenir après, voire avant, toute injection avec une aiguille. Aussi, parlez-en
à votre médecin ou votre infirmier/ère si votre enfant s’est évanoui lors d'une précédente injection.
Autres médicaments ou vaccins et Hexyon
Informez votre médecin ou infirmier/ère si votre enfant prend, a récemment pris ou pourrait prendre
d’autres médicaments ou vaccins.
Hexyon peut être administré en même temps que d’autres vaccins, tels que les vaccins
pneumococciques polyosidiques conjugs, vaccins rougeole-oreillons-rubéole, vaccins contre la
varicelle, vaccins rotavirus ou les vaccins méningococciques.
Lorsqu’il est administré en même temps que d’autres vaccins, Hexyon sera administré à des sites
d’injections différents.
Hexyon contient de la phénylalanine, du potassium et du sodium
Hexyon contient 85 microgrammes de phénylalanine par dose de 0,5 mL. La phénylalanine peut être
dangereuse pour les personnes atteintes de phénylcétonurie (PCU), une maladie génétique rare
caractérisée par un défaut d’élimination de la phénylalanine et son accumulation dans le corps.
Hexyon contient moins de 1 mmol (39 mg) de potassium et moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par
dose, c’est-à-dire qu’il est considéré comme essentiellement « sans potassium » et « sans sodium ».
3. Comment Hexyon est-il administré
Hexyon sera administré à votre enfant par un médecin ou un(e) infirmier/ère formés à l’utilisation des
vaccins et équipés pour la prise en charge des cas, peu fréquents, de réaction allergique grave
survenant après l’injection (voir rubrique 4 « Effets indésirables éventuels »).
56
Hexyon s’administre en injection dans un muscle (voie intramusculaire IM) du haut de la cuisse ou du
bras de votre enfant. Le vaccin ne sera jamais administré dans un vaisseau sanguin ou sous la peau.
Le schéma posologique est le suivant :
Première rie de vaccinations (primovaccination)
Votre enfant recevra soit deux injections espacées de deux mois, soit trois injections espacées d’un à
deux mois (intervalle d’au moins 4 semaines entre chaque injection). Ce vaccin doit être utilisé
conformément au calendrier de vaccination local.
Injections supplémentaires (rappel)
Après la première série de vaccinations, votre enfant devra recevoir une dose de rappel, conformément
à la réglementation locale en vigueur, au moins 6 mois après la dernière dose de la rie. Votre
médecin vous dira quand cette dose devra être administrée.
Si votre enfant manque une dose d’Hexyon
Si votre enfant manque une injection prévue, il est important que vous en discutiez avec votre médecin
ou infirmier/ère. Il (elle) décidera du moment auquel la dose manquée doit être administrée. Il est
important de suivre les instructions du médecin ou de l’infirmier/ère afin que votre enfant termine sa
rie d’injections. Dans le cas contraire, il risque de ne pas être complètement protégé contre les
maladies.
Si
vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce vaccin, adressez-vous à votre médecin, à votre
pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels
Comme tous les médicaments, ce vaccin peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Réactions allergiques graves (réaction anaphylactique)
Si l’un de ces symptômes survient alors que votre enfant a déjà quitté l’endroit il a reçu son
injection, vous devez IMMEDIATEMENT consulter un médecin :
une difficulté à respirer
une coloration bleue de la langue ou des lèvres
une
éruption cutanée
un gonflement du visage ou du cou
malaise soudain et grave avec une baisse de la pression artérielle entraînant des sensations
vertigineuses et perte de conscience, accélération du rythme cardiaque associée à des troubles
respiratoires
Lorsque ces signes ou symptômes (signes ou symptômes d'une réaction anaphylactique) surviennent,
ils se développent en général rapidement après l'injection et alors que l’enfant se trouve encore au
centre médical ou au cabinet du médecin.
Des réactions allergiques graves, bien que rares (touchant jusqu’à 1 personne sur 1 000), peuvent
survenir après cette vaccination.
Autres effets indésirables
Si votre enfant présente l’un des effets indésirables décrits ci-dessous, veuillez en informer votre
médecin, votre infirmier/ère ou votre pharmacien.
Effets indésirables très fréquents (pouvant toucher plus de 1 personne sur 10) :
- perte
d’appétit (anorexie)
57
- pleurs
- somnolence
- vomissements
- fièvre (température de 38°C ou plus)
- irritabilité
- douleur, rougeur ou gonflement au site d’injection
Effets indésirables fréquents (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 10) :
- pleurs anormaux (pleurs prolongés)
- diarrhée
- durcissement au site d’injection (induration)
Effets indésirables peu fréquents (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 100) :
- réaction allergique
- forte fièvre (température de 39,6°C ou plus)
- boule (nodule) au site d'injection
Effets indésirables rares (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000) :
- Eruption cutanée
- Larges réactions au point d’injection, supérieures à 5 cm, avec un gonflement du membre
pouvant s’étendre jusqu'aux articulations de chaque té du point d'injection.
Ces
réactions apparaissent 24 à 72 heures après la vaccination et peuvent être associées à des
symptômes de type rougeur, chaleur, sensibilité ou douleur au site d’injection. Elles
disparaissent en 3 à 5 jours sans traitement.
- Convulsions avec ou sans fièvre.
Effets indésirables très rares (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 10 000) :
- riodes pendant lesquelles votre enfant semble être en état de choc ou est pâle, ne réagit pas,
(hypotonie ou épisodes d’hypotonie-hyporéactivité, EHH).
Effets indésirables potentiels
D’autres effets indésirables, non mentionnés ci-dessus, ont été rapportés occasionnellement avec
d’autres vaccins contre la diphtérie, le tanos, la coqueluche, la poliomyélite, l’hépatite B ou des
vaccins Hib et non directement avec Hexyon :
Une
inflammation temporaire des nerfs provoquant douleurs, paralysie et troubles de la
sensibilité (syndrome de Guillain-Barré) ou une douleur sévère et réduction de la mobilité du
bras et de l’épaule (neuropathie du plexus brachial) ont été rapportés suite à l’administration
d’un vaccin contenant l’anatoxine tétanique.
Une inflammation de plusieurs nerfs provoquant des troubles sensoriels ou une faiblesse dans
les membres (polyradiculonévrite), une paralysie faciale, des troubles visuels, une baisse ou une
perte soudaine de la vision (névrite optique), une maladie inflammatoire du cerveau et de la
moelle épinière (démyélinisation du système nerveux central, sclérose en plaques) ont été
rapportés après administration d'un vaccin hépatite B.
Un
gonflement ou une inflammation du cerveau (encéphalopathie/encéphalite).
Chez les nourrissons nés grands prématurés 28 semaines de grossesse ou moins) des pauses
respiratoires peuvent survenir pendant 2 à 3 jours après la vaccination.
Gonflement d’un ou des deux pieds ou membres inférieurs, pouvant s'accompagner d'une
coloration bleutée de la peau (cyanose), de rougeurs, ou de petites taches de sang sous la peau
(purpura transitoire) et de pleurs sévères, survenant généralement après les premières injections
(primovaccination) par un vaccin contenant la valence Haemophilus influenzae type b. Si cette
réaction se produit, elle apparaît principalement dans les premières heures suivant la
vaccination. Les symptômes disparaissent complètement dans les 24 heures sans nécessiter de
traitement.
Déc
laration des effets secondaires
Si votre enfant ressent un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, à votre pharmacien
ou à votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet insirable qui ne serait pas mentionné dans
cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national
de déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
58
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Hexyon
Tenir ce vaccin hors de la vue et de la portée des enfants.
Ne pas utiliser ce vaccin après la date de remption mentionnée sur la boîte et l’étiquette après EXP.
La date d’expiration fait référence au dernier jour du mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2°C etC). Ne pas congeler.
Conserver le vaccin dans l’emballage extérieur, à l’abri de la lumière.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Hexyon
- Les substances actives par dose (0,5 mL)
1
sont :
Anatoxine diphtérique pas moins de 20 UI
2,4
(30 Lf)
Anatoxine tétanique pas moins de 40 UI
3,4
(10 Lf)
Antigènes de Bordetella pertussis
Anatoxine pertussique 25 microgrammes
Hémagglutinine filamenteuse 25 microgrammes
Virus poliomyélitique (Inactivé)
5
Type 1 (Mahoney) 29 Unités dantigène D
6
Type 2 (MEF-1) 7 Unités dantigène D
6
Type 3 (Saukett) 26 Unités dantigène D
6
Antigène de surface de l’hépatite B
7
10 microgrammes
Polyoside d’Haemophilus influenzae type b 12 microgrammes
(Polyribosyl Ribitol Phosphate)
conjugué à la protéine tétanique 22-36 microgrammes
1
Adsorbée sur hydroxyde d'aluminium, hydraté (0,6 mg Al3+)
2
Comme limite inférieure de confiance (p = 0,95) et pas moins de 30 UI comme valeur moyenne
3
Comme limite inférieure de confiance (p= 0,95
4
Ou activité équivalente déterminée par une évaluation de l’immunogénicité
5
Cultivé sur cellules Vero
6
Ces quantités d’antigène sont strictement les mêmes que celles précédemment exprimées en unité
d’antigène D 40-8-32, pour les virus de type 1, 2 et 3 respectivement, lorsqu’elles sont mesurées par
une autre méthode immunochimique appropriée
7
Produit sur cellules de levure Hansenula polymorpha selon une technologie d'ADN recombinant
- Les autres composants sont:
Phosphate disodique, phosphate monopotassique, trométamol, saccharose, acides aminés essentiels
dont la L-phénylalanine, hydroxyde de sodium et/ou acide acétique et/ou acide chlorhydrique (pour
ajustement du pH), et eau pour préparations injectables.
Le vaccin peut contenir des traces de glutaraldéhyde, de formaldéhyde, de néomycine, de
streptomycine et de polymyxine B.
Qu’est-ce qu’Hexyon et contenu de l’emballage extérieur
Hexyon se présente sous forme de suspension injectable en flacon (0,5 mL). Hexyon est disponible en
boîte de 10 flacons.
59
Une fois agité, l'aspect normal du vaccin est une suspension blanchâtre, trouble.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché et fabricant
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Sanofi Winthrop Industrie, 82 Avenue Raspail, 94250 Gentilly, France
Fabricant
Sanofi Pasteur, 1541 avenue Marcelrieux, 69280 Marcy l'Etoile, France
Sanofi Pasteur, Parc Industriel d'Incarville, 27100 Val de Reuil, France
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
60
België/ Belgique /Belgien
Sanofi Belgium
Tel: +32 2 710.54.00
Lietuva
Swixx Biopharma UAB
Tel: +370 5 236 91 40
България
Swixx Biopharma EOOD
Teл.: +359 (0)2 4942 480
Luxembourg/Luxemburg
Sanofi Belgium
Tel: +32 2 710.54.00
Česká republika
Sanofi s.r.o.
Tel: +420 233 086 111
Magyarország
SANOFI-AVENTIS Zrt
Tel: +36 1 505 0055
Danmark
Sanofi A/S
Tel: +45 4516 7000
Malta
Sanofi S.r.l.
Tel: +39 02 39394 275
Deutschland
Sanofi-Aventis Deutschland GmbH
Tel: 0800 54 54 010
Tel. aus dem Ausland: +49 69 305 21 130
Nederland
Sanofi B.V.
Tel: +31 20 245 4000
Eesti
Swixx Biopharma OÜ
Tel: +372 640 10 30
Norge
Sanofi-aventis Norge AS
Tel: + 47 67 10 71 00
Ελλάδα
ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε.
Τηλ: +30.210.8009111
Österreich
Sanofi-Aventis GmbH
Tel: +43 (1) 80185-0
España
sanofi-aventis, S.A.
Tel: +34 93 485 94 00
Polska
Sanofi Sp. z o.o.
Tel: +48 22 280 00 00
France
Sanofi Winthrop Industrie
Tel: 0800 222 555
Appel depuis l’étranger : +33 1 57 63 23 23
Portugal
Sanofi – Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tel: + 351 21 35 89 400
Hrvatska
Swixx Biopharma d.o.o.
Tel: +385 1 2078 500
România
Sanofi Romania SRL
Tel: +40 21 317 31 36
Ireland
sanofi-aventis Ireland T/A SANOFI
Tel: + 353 (0) 1 4035 600
Slovenija
Swixx Biopharma d.o.o
Tel: +386 235 51 00
Ísland
Vistor
Tel: +354 535 7000
Slovenská republika
Swixx Biopharma s.r.o.
Tel: +421 2 208 33 600
Italia
Sanofi S.r.l.
Tel: 800536389
Suomi/Finland
Sanofi Oy
Tel: +358 (0) 201 200 300
61
Κύπρος
C.A. Papaellinas Ltd.
Τηλ.: +357 22 741741
Sverige
Sanofi AB
Tel: +46 8-634 50 00
Latvija
Swixx Biopharma SIA
Tel: +371 6 6164 750
United Kingdom (Northern Ireland)
sanofi-aventis Ireland Ltd. T/A SANOFI
Tel: +44 (0) 800 035 2525
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu
La dernière information approuvée sur ce vaccin est disponible sur l'URL suivante :
https://hexyon.info.sanofi
ou en scannant le QR code à l’aide d’un appareil mobile.
QR code à inclure
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé:
Le flacon est destiné à un usage unique et ne doit pas être réutilisé.
Agiter le flacon pour homogénéiser le contenu.
Prélever une dose de 0,5 mL en utilisant une seringue pour injections.
Hexyon ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments.
Hexyon doit être administré par voie intramusculaire. Les sites d’injection recommandés sont la
partie antérolatérale du haut de la cuisse (site de préférence) chez le nourrisson et le jeune enfant,
ou le muscle deltoïde chez l’enfant plus âgé (possible à partir de l'âge de 15 mois).
Ne pas utiliser les voies intradermique ou intraveineuse. Ne pas injecter par voie intravasculaire :
s'assurer que l'aiguille ne pénètre pas dans un vaisseau sanguin.
N
'utilisez pas les flacons si la boîte est endommagée.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être élimi conformément à la réglementation en
vigueur.