1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Moventig 12,5 mg comprimés pelliculés
Moventig 25 mg comprimés pelliculés
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Moventig 12,5 mg comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient de loxalate de naloxégol équivalent à 12,5 mg de naloxégol.
Moventig 25 mg comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient de loxalate de naloxégol équivalent à 25 mg de naloxégol.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Moventig 12,5 mg, comprimé pelliculé (comprimé).
Comprimé ovale, 10,5 x 5,5 mm, mauve.
Moventig 25 mg, comprimé pelliculé (comprimé).
Comprimé ovale, 13 x 7 mm, mauve.
Les comprimés sont portent la mention « nGL » gravée sur une face et le dosage du comprimé sur
l’autre face.
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Moventig est indiqué pour le traitement de la constipation induite par les opioïdes (CIO) chez les
patients adultes ayant présenté une réponse inadéquate au(x) laxatif(s).
Pour la définition de réponse inadéquate au(x) laxatif(s), voir la rubrique 5.1.
4.2 Posologie et mode dadministration
Posologie
La dose recommandée de Moventig est de 25 mg une fois par jour.
Moventig peut être utilisé avec ou sans laxatifs. Le traitement par Moventig doit être arrêté lors de
l’arrêt du traitement opioïde systémique.
Populations particulières
Patients âgés
Aucun ajustement posologique nest recommandé en fonction de lâge (voir rubrique 5.2).
3
Insuffisance rénale
La dose initiale chez les patients atteints dinsuffisance rénale modérée ou sévère est de 12,5 mg. En
cas de survenue deffets indésirables ayant un impact sur la tolérance, le naloxégol devrait être arrêté.
La dose peut être augmentée à 25 mg si la dose de 12,5 mg est bien tolérée par le patient (voir
rubrique 5.2).
Aucun ajustement posologique nest nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale
légère.
Insuffisance hépatique
Aucun ajustement posologique nest nécessaire pour les patients atteints dinsuffisance hépatique
légère à modérée.
La sécurité demploi et lefficacité nont pas été établies chez les patients ayant une insuffisance
hépatique sévère (voir rubrique 5.2). Lutilisation chez les patients ayant une insuffisance hépatique
sévère nest pas recommandée.
Inhibiteurs du CYP3A4
La dose initiale pour les patients traités par des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple,
diltiazem, vérapamil) est de 12,5 mg une fois par jour. La dose peut être augmentée à 25 mg si la dose
de 12,5 mg est bien tolérée par le patient (voir rubrique 4.5).
Aucun ajustement posologique nest nécessaire chez les patients traités par des inhibiteurs faibles du
CYP3A4 (par exemple alprazolam, atorvastatine) (voir rubrique 4.5).
Patients ayant des douleurs cancéreuses
Aucun ajustement posologique nest nécessaire chez les patients ayant des douleurs cancéreuses (voir
rubrique 4.3).
Population pédiatrique
La sécurité et lefficacité du naloxégol chez les enfants âgés de moins de 18 ans nont pas encore été
établies.
Aucune donnée n’est disponible.
Mode dadministration
Voie orale.
Il est recommandé de prendre Moventig le matin, pour le confort du patient, afin déviter daller à la
selle au milieu de la nuit.
Moventig doit être pris à jeun au moins 30 minutes avant le premier repas de la journée ou 2 heures
après le premier repas de la journée.
Pour les patients qui ne sont pas capables davaler le comprimé en entier, le comprimé peut être écrasé
en une poudre et mélangé dans un demi-verre deau (120 ml) et bu immédiatement. Le verre doit être
rincé avec un autre demi-verre deau (120 ml) et le contenu doit être bu. Voir la rubrique 6.6 pour des
informations supplémentaires concernant l’administration via une sonde naso-gastrique.
4.3 Contre-indications
Hypersensibili
Hypersensibilià la substance active ou à lun des excipients mentionnés à la rubrique 6.1 ou à tout
autre antagoniste des opioïdes.
4
Occlusion gastro-intestinale
Patients présentant une occlusion gastro-intestinale (GI) connue ou suspectée ou patients ayant un
risque accru de récidive docclusion en raison du risque de perforation GI (voir rubrique 4.4).
Affections chez les patients souffrant de douleurs cancéreuses
Patients atteints dun cancer qui présentent un risque accru de perforation GI, tels que les
patients avec :
un cancer du tractus GI ou du péritoine
un cancer récidivant ou avancé de lovaire
un traitement par inhibiteur du facteur de croissance de lendothélium vasculaire (VEGF).
Inhibiteurs puissants du CYP3A4
Utilisation concomitante dinhibiteurs puissants du CYP3A4 (par exemple, clarithromycine,
kétoconazole, itraconazole ou télithromycine ; les inhibiteurs de protéase tels que le ritonavir,
l’indinavir ou le saquinavir ; le jus de pamplemousse lorsquil est consommé en grande quantité), voir
rubrique 4.5.
4.4 Mises en garde spéciales et précautions demploi
Affections saccompagnant dun risque élevé de perforation gastro-intestinale
Des cas de perforation gastro-intestinale (GI), y compris des cas d’issue fatale, ont été rapportés
depuis la mise sur le marché lors de lutilisation de naloxégol chez des patients qui présentaient un
risque accru de perforation GI. Le naloxégol ne doit pas être utilisé en cas d’occlusion GI connue ou
suspectée, chez les patients ayant un risque accru de récidive d’occlusion ou chez les patients atteints
d’un cancer qui présentent un risque majoré de perforation GI (voir rubrique 4.3).
Il conviendra dêtre prudent lors de lutilisation du naloxégol chez des patients atteints de toute
affection susceptible daltérer lintégrité de la paroi gastro-intestinale (par exemple, ulcère
gastroduodénal sévère, maladie de Crohn, diverticulite active ou récidivante, tumeurs infiltrantes du
tractus GI ou métastases péritonéales). Le profil bénéfice-risque global pour chaque patient doit être
pris en compte. Il doit être conseillé aux patients darrêter le traitement par le naloxégol et d’informer
rapidement leur médecin sils développent des douleurs abdominales graves ou persistantes
inhabituelles.
Altérations cliniquement importantes de la barrière hémato-encéphalique
Le naloxégol est un antagoniste des récepteurs opioïdes mu d’action périphérique, ayant un passage
limité dans le système nerveux central (SNC). Lintégrité de la barrière hémato-encéphalique est
importante pour minimiser le passage du naloxégol dans le SNC.
Les patients qui présentent des altérations cliniquement importantes de la barrière hémato-
encéphalique (par exemple, tumeurs cérébrales primitives, métastases ou autres pathologies
inflammatoires au niveau du SNC, sclérose en plaques active, maladie dAlzheimer à un stade avancé,
etc.) nont pas été inclus dans les études cliniques et pourraient présenter un risque de passage du
naloxégol dans le SNC. Le naloxégol doit être prescrit avec prudence chez ces patients en tenant
compte du rapport bénéfice-risque individuel et en surveillant les effets potentiels sur le SNC, tels que
les symptômes de sevrage aux opioïdes et/ou linterférence sur leffet analgésique des opioïdes.
En présence de signes dune interférence des opioïdes sur lanalgésie ou dun syndrome de sevrage
aux opioïdes, les patients doivent être informés quils doivent arrêter Moventig et contacter leur
médecin.
Utilisation concomitante de méthadone
Les patients traités par la méthadone comme traitement principal pour une pathologie douloureuse
dans le cadre des études cliniques ont présenté une fréquence deffets indésirables GI (tels que
douleurs abdominales et diarrhée) plus élevée que les patients non traités par la méthadone. Dans
quelques cas, des symptômes évocateurs dun syndrome de sevrage aux opioïdes sous traitement par le
naloxégol 25 mg ont été observés chez les patients traités par la méthadone pour leur pathologie
5
douloureuse. Ceci a été observé dans une proportion plus élevée de patients prenant de la méthadone
en comparaison à ceux ne prenant pas de la méthadone.
Les patients prenant de la méthadone comme traitement de la dépendance aux opioïdes nont pas été
inclus dans le programme de développement clinique et lutilisation de naloxégol chez ces patients
doit être envisagée avec prudence.
Effets indésirables gastro-intestinaux
Des cas de douleurs abdominales sévères et de diarrhée ont été observés lors des études cliniques avec
une dose de 25 mg, se produisant généralement peu de temps après linstauration du traitement.
Il a été observé une incidence darrêts du traitement plus élevée chez les patients recevant une dose de
25 mg comparativement au placebo en raison dune diarrhée (0,7 % avec le placebo versus 3,1 % avec
le naloxégol 25 mg) et de douleurs abdominales (0,2 % versus 2,9 % respectivement). Il est conseillé
aux patients de signaler rapidement à leur médecin des symptômes sévères, persistants ou saggravant.
Une diminution de la dose à 12,5 mg est à envisager chez les patients présentant des événements
indésirables GI graves en fonction de la réponse et de la tolérance de chaque patient.
Syndrome de sevrage aux opioïdes
Des cas de syndrome de sevrage aux opioïdes ont été signalés dans le programme clinique du
naloxégol (DSM-5).
Le syndrome de sevrage aux opioïdes est un ensemble dau moins trois des signes ou symptômes
suivants : humeur dysphorique, nausées ou vomissements, douleurs musculaires, larmoiement ou
rhinorrhée, dilatation pupillaire ou piloérection ou transpiration, diarrhée, bâillement, fièvre ou
insomnie. Le syndrome de sevrage aux opioïdes se développe généralement dans les minutes à
plusieurs jours suivant ladministration dun antagoniste des opioïdes.
Si un syndrome de sevrage aux opioïdes est suspecté, le patient doit arrêter de prendre Moventig et
contacter son médecin.
Patients atteints de maladies cardiovasculaires
Les patients ayant des antécédents récents dinfarctus du myocarde au cours des 6 mois précédents,
d’insuffisance cardiaque congestive symptomatique, une maladie cardiovasculaire avérée ou les
patients avec un intervalle QT ≥ 500 ms étaient exclus des études interventionnelles menées avec le
naloxégol (voir rubrique 5.1). Moventig doit être utilisé avec prudence chez ces patients.
Une étude du QTc menée avec le naloxégol chez des volontaires sains na pas indiqué dallongement
de lintervalle QT (voir rubrique 5.1).
Inducteurs du CYP3A4
Le naloxégol nest pas recommandé chez les patients traités par des inducteurs puissants du CYP3A4
(par exemple, carbamazépine, rifampicine, millepertuis) (voir rubrique 4.5).
Inhibiteurs du CYP3A4
Pour plus dinformations concernant lutilisation concomitante avec les inhibiteurs du CYP3A4, voir
rubriques 4.2, 4.3 et 4.5.
Insuffisance rénale
La dose initiale pour les patients ayant une insuffisance rénale modérée ou sévère est de 12,5 mg. En
cas de survenue deffets indésirables ayant un impact sur la tolérance, le naloxégol doit être arrêté. La
dose peut être augmentée à 25 mg si la dose de 12,5 mg est bien tolérée par le patient (voir
rubriques 4.2 et 5.2).
Insuffisance hépatique sévère
Le naloxégol na pas été étudié chez les patients ayant une insuffisance hépatique sévère. Lutilisation
6
du naloxégol nest pas recommandée chez ces patients.
Moventig contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par 12,5 mg / 25 mg comprimé, c.-à-d.
qu’il est essentiellement « sans sodium ».
4.5 Interactions avec dautres médicaments et autres formes dinteractions
Interactions avec les inhibiteurs et inducteurs du CYP3A4
Interactions avec les inhibiteurs puissants du CYP3A4
Dans une étude croisée non randomisée en ouvert, comportant 3 riodes et 3 traitements dans un
ordre défini ayant pour but pour dévaluer leffet de doses multiples de kétoconazole sur la
pharmacocinétique dune dose unique de naloxégol, la co-administration de kétoconazole et de
naloxégol a conduit à une augmentation de lASC de naloxégol de 12,9 fois (IC à 90 % : 11,3 ; 14,6)
et une augmentation de 9,6 fois de la C
max
de naloxégol (IC à 90 % : 8,1 ; 11,3), comparativement au
naloxégol administré seul. Par conséquent, lutilisation concomitante avec des inhibiteurs puissants du
CYP3A4 est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).
Le jus de pamplemousse a été classé comme inhibiteur puissant du CYP3A4 lorsquil est consommé
en grande quantité. Aucune donnée nest disponible concernant lutilisation concomitante du
naloxégol et du jus de pamplemousse. La consommation concomitante du jus de pamplemousse lors
d’un traitement par le naloxégol devrait généralement être évitée et envisagée seulement après
consultation dun professionnel de santé (voir rubrique 4.3).
Interactions avec les inhibiteurs modérés du CYP3A4
Dans une étude croisée non randomisée en ouvert, comportant 3 riodes et 3 traitements dans un
ordre défini ayant pour but dévaluer leffet de doses multiples de diltiazem sur la pharmacocinétique
d’une dose unique de naloxégol, la co-administration du diltiazem et de naloxégol a conduit à une
augmentation de lASC de naloxégol de 3,4 fois (IC à 90 % : 3,2 ; 3,7) et une augmentation de 2,9 fois
de la C
max
du naloxégol (IC à 90 % : 2,6 ; 3,1), comparativement au naloxégol administré seul.
Par conséquent, un ajustement de la dose de naloxégol est recommandé en cas de co-administration
avec le diltiazem et dautres inhibiteurs modérés du CYP3A4 (voir rubrique 4.2). La dose initiale pour
les patients traités par des inhibiteurs modérés du CYP3A4 est de 12,5 mg une fois par jour et la dose
peut être augmentée à 25 mg si la dose de 12,5 mg est bien tolérée par le patient (voir rubrique 4.2).
Aucun ajustement posologique nest nécessaire chez les patients traités par des inhibiteurs faibles du
CYP3A4.
Interactions avec les inducteurs puissants du CYP3A4
Dans une étude croisée non randomisée en ouvert, comportant 3 riodes et 3 traitements à dose
unique dans un ordre défini ayant pour but dévaluer leffet de doses multiples de rifampicine sur la
pharmacocinétique dune dose unique de naloxégol, la co-administration de la rifampicine et du
naloxégol a conduit à une diminution de 89 % de lASC de naloxégol (IC à 90 % : 88 % ; 90 %) et une
diminution de 76 % de la C
max
du naloxégol (IC à 90 % : 69 % ; 80 %), comparativement au naloxégol
administré seul. Par conséquent, Moventig nest pas recommandé chez les patients qui prennent des
inducteurs puissants du CYP3A4 (voir rubrique 4.4).
Interactions avec les inhibiteurs de la P-gp
Une étude croisée, monocentrique en double-aveugle, randomisée, en 2 parties, a été menée pour
évaluer leffet de la quinidine sur la pharmacocinétique du naloxégol et leffet de la co-administration
de naloxégol et de quinidine sur le myosis induit par la morphine chez des volontaires sains. La co-
administration de quinidine, un inhibiteur de la P-gp, a conduit à une augmentation de 1,4 fois de
l’ASC (IC à 90 % : 1,3 ; 1,5) et une augmentation de 2,4 fois de la C
max
de naloxégol (IC à 90 % : 2,2 ;
2,8). La co-administration de la quinidine et du naloxégol na pas deffet antagoniste sur le myosis
7
induit par la morphine, ce qui suggère que linhibition de la P-gp ne change pas de façon significative
la capacité du naloxégol à traverser la barrière hémato-encéphalique à des doses thérapeutiques.
Comme les effets des inhibiteurs de la P-gp sur la pharmacocinétique de naloxégol étaient faibles par
rapport aux effets des inhibiteurs du CYP3A4, les doses recommandées en cas de co-administration de
Moventig et de médicaments qui inhibent à la fois la P-gp et le CYP3A4 devraient se baser sur le
statut de linhibiteur du CYP3A4 - puissant, modéré ou faible (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.5).
Interactions avec dautres antagonistes des opioïdes
L’utilisation du naloxégol avec un autre antagoniste des opioïdes (par exemple naltrexone, naloxone)
doit être évitée en raison de la possibilité d’un effet additif de l’antagonisme des récepteurs opioïdes et
du risque accru de syndrome de sevrage aux opioïdes.
Population pédiatrique
Les études dinteraction nont été réalisées que chez les adultes.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Grossesse
Il existe des données limitées sur lutilisation du naloxégol chez la femme enceinte.
Les études effectuées chez lanimal ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction lorsque les
expositions systémiques étaient plusieurs fois supérieures à lexposition thérapeutique (voir
rubrique 5.3).
Il existe un risque théorique de provoquer un syndrome de sevrage aux opioïdes chez le fœtus en cas
d’utilisation dun antagoniste des récepteurs opioïdes chez la mère recevant un traitement concomitant
par un opioïde. Lutilisation du naloxégol pendant la grossesse nest donc pas recommandée.
Allaitement
On ne sait pas si le naloxégol est excrété dans le lait maternel. Les données toxicologiques disponibles
chez le rat ont mis en évidence lexcrétion du naloxégol dans le lait (voir rubrique 5.3).
Aux doses thérapeutiques, la plupart des opioïdes (par exemple, morphine, mépéridine, méthadone)
sont excrétés dans le lait maternel en quantités minimales. Il existe un risque théorique que le
naloxégol puisse provoquer un syndrome de sevrage aux opioïdes chez un nouveau-né allaité par une
femme recevant un traitement concomitant par un agoniste des récepteurs opioïdes. Lutilisation chez
les femmes qui allaitent nest donc pas recommandée.
Fertilité
L’effet du naloxégol sur la fertilité humaine na pas été étudié. Le naloxégol na pas eu deffet sur la
fertilité de rats mâles et femelles à des doses orales allant jusquà 1 000 mg/kg par jour (plus de
1000 fois lexposition thérapeutique humaine (ASC) à la dose recommandée chez l’homme de
25 mg/jour).
4.7 Effets sur laptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Moventig na aucun effet ou un effet négligeable sur laptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines.
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Dans les données regroupées des études cliniques, les effets indésirables les plus fréquemment
rapportés avec le naloxégol (≥ 5 %) sont : douleurs abdominales, diarrhées, nausées, céphalées et
flatulences. Dans la majorité des cas, les effets indésirables gastro-intestinaux ont été évalués comme
8
légers à modérés, sont survenus en début de traitement et se sont résolus lors de la poursuite du
traitement. Ils ont souvent été signalés comme étant de type crampes abdominales.
Liste tabulée des effets indésirables
Les effets indésirables sont classés par fréquence et par classe de systèmes d’organes. Les catégories
de fréquence ont été définies selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100,
< 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000) et
fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Tableau 1 Effets indésirables par classe de systèmes d’organes (SOC) et par fréquence
Classe de
système
d’organe
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Infections et
infestations
Rhinopharyngite
Affections du
système
immunitaire
Hypersensibili
Affections du
système nerveux
Céphalées
Syndrome de
sevrage aux
opioïdes
Affections
gastro-
intestinales
Douleurs
abdominales
a
,
diarrhée
Flatulences,
nausées,
vomissements
Perforation
gastro-
intestinale (voir
rubrique 4.4)
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
Hyperhidrose
Note : le choix des EI et leurs fréquences sont basés sur la dose de 25 mg
a
Regroupe les termes préférentiels MedDRA suivants : « douleur abdominale », « douleur abdominale haute »,
« douleur abdominale basse » et « douleur gastro-intestinale ».
Description de certains effets indésirables
Syndrome de sevrage aux opioïdes
Le naloxégol aux doses thérapeutiques subit un passage minimal à travers la barrière hémato-
encéphalique. Chez certains patients, toutefois, un ensemble de symptômes a été rapporté, ressemblant
au syndrome de sevrage aux opioïdes daction centrale. La plupart des cas rapportés ont été observés
peu de temps après ladministration initiale du médicament et ils ont été dintensité légère ou modérée.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Des doses de naloxégol allant jusquà 1 000 mg ont été administrées à des volontaires sains au cours
des études cliniques. Un effet potentiel sur le SNC (inversion du myosis induit par les opioïdes,
mesuré par pupillométrie) a été observé chez 1 volontaire dans le groupe 250 mg et chez 1 volontaire
dans le groupe 1 000 mg. Dans une étude clinique chez des patients atteints de CIO, une dose
quotidienne de 50 mg a été associée à une incidence augmentée deffets gastro-intestinaux intolérables
(principalement douleurs abdominales).
9
Aucun antidote nest connu pour le naloxégol et la dialyse sest révélée être inefficace comme moyen
d’élimination dans une étude clinique chez des patients ayant une insuffisance rénale.
En cas de surdosage de naloxégol chez un patient sous traitement opioïde, le patient doit être
étroitement surveillé afin de rechercher des symptômes éventuels de sevrage aux opioïdes ou
d’inversion de leffet analgésique central. En cas de surdosage connu ou suspecté de naloxégol, un
traitement symptomatique doit être instauré ainsi quune surveillance des fonctions vitales.
Population pédiatrique
L’usage du naloxégol dans la population pédiatrique na pas été étudié.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Laxatifs, antagonistes des récepteurs opioïdes périphériques, Code
ATC : A06AH03
Mécanisme daction et effets pharmacodynamiques
Le naloxégol est un dérivé PEGylé de lantagoniste des récepteurs opioïdes mu, la naloxone. La
PEGylation réduit la perméabilité passive du naloxégol et fait également de cette molécule un substrat
pour le transporteur glycoprotéine P. Compte-tenu de la faible perméabilité et de lefflux plus
important du naloxégol au travers de la barrière hémato-encéphalique, liés aux propriétés de substrat
de la P-gp, la pénétration du naloxégol dans le SNC est minimale.
Les études in vitro montrent que le naloxégol est un antagoniste neutre complet au niveau des
récepteurs opioïdes mu. Le naloxégol agit en se liant aux récepteurs opioïdes mu dans le tractus
gastro-intestinal (GI), ciblant les causes sous-jacentes de la CIO (à savoir, réduction de la motilité GI,
hypertonicité et augmentation de labsorption des liquides résultant du traitement opioïde au long
cours).
Le naloxégol fonctionne comme un antagoniste des récepteurs opioïdes mu daction périphérique dans
le tractus GI, diminuant par ce moyen les effets constipants des opioïdes sans altérer les effets
analgésiques des opioïdes sur le système nerveux central.
Électrophysiologie cardiaque
Dans une étude approfondie de l’intervalle QT/QTc (étude TQT), telle que définie par la ligne
directrice ICH E14, il n’a pas été observé de modifications cliniquement importantes de la fréquence
cardiaque et des intervalles RR, QT, PR ou QRS ou de la morphologie de l’onde T. De plus, aucun
problème de sécurité et de tolérance n’a été identifié dans cette étude jusqu’à la dose la plus élevée
administrée (150 mg). Conformément à la ligne directrice ICH E14, cela est considéré comme une
étude TQT définitivement négative.
Efficacité et sécurité cliniques
CIO chez les patients présentant des douleurs non cancéreuses
L’efficacité et la sécurité du naloxégol chez les patients présentant une CIO et des douleurs non
cancéreuses ont été établies lors de deux études cliniques parallèles en double aveugle, contrôlées
versus placebo (études Kodiac 4 et Kodiac 5). Les patients prenant des opioïdes par voie orale à une
dose d’au moins 30 milligrammes d’équivalent morphine (MEM) par jour depuis au moins 4 semaines
avant linclusion et souffrant dune CIO auto-rapportée étaient éligibles.
La CIO a été confirmée à lissue dune période de pré-inclusion de deux semaines et elle a été définie
comme < 3 selles spontanées (SS) par semaine en moyenne, avec des symptômes de constipation
associés à au moins 25 % des selles. Les patients nétaient autorisés à utiliser aucun laxatif autre que le
10
laxatif de secours bisacodyl sils navaient pas eu de selles depuis 72 heures. Une SS a été définie
comme une selle évacuée sans prise dun laxatif de secours au cours des 24 heures précédentes.
Les patients avec un score moyen de douleur à léchelle numérique (EN) supérieur ou égal à 7 n’ont
pas été étudiés en raison du risque de confusion sur lefficacité du fait de la présence de douleurs non
contrôlées. Les patients avec un QTcF > 500 ms lors de la sélection, un antécédent récent dinfarctus
du myocarde au cours des 6 mois précédant la randomisation, une insuffisance cardiaque congestive
symptomatique ou toute autre maladie cardiovasculaire avérée ont été exclus des études cliniques.
Les patients atteints dinsuffisance hépatique modérée ou sévère (classe B ou C de Child-Pugh) ont été
exclus des études cliniques de phase III (études Kodiac 4 et 5). Par conséquent, le naloxégol n’a pas
été étudié chez les patients atteints de CIO et présentant une insuffisance hépatique modérée ou sévère.
Les deux études avaient la puissance et la stratification nécessaires pour quau moins 50 % des
patients randomisés dans chaque bras de traitement satisfassent aux critères initiaux pour être classés
comme répondeurs inadéquats aux laxatifs (RIL).
Définition dune réponse inadéquate au(x) laxatif(s)
Pour se qualifier en tant que RIL, les patients devaient avoir rapporté, au cours des deux semaines
précédant la première visite de létude, des symptômes concomitants de CIO dintensité au moins
modérée alors quils avaient été traités par au moins une classe de laxatifs pendant au minimum quatre
jours au cours de la période de présélection de létude.
Efficacité
Réponse au cours des 12 semaines du groupe RIL
L’efficacité et la durée de leffet ont été mesurées dans le cadre du critère principal dévaluation, à
savoir la réponse au cours d’une période de traitement de 12 semaines par le naloxégol, la réponse
étant définie comme 3 SS par semaine et une variation 1 SS par semaine par rapport à linclusion
lors dau moins 9 des 12 semaines de létude et lors de 3 des 4 dernières semaines. Le premier des
trois critères secondaires dévaluation ajustés pour la multiplicité était le taux de répondeurs à
12 semaines dans le sous-groupe RIL.
Il y a eu une différence statistiquement significative du taux de répondeurs dans le sous-groupe RIL
avec la dose de 25 mg versus placebo dans les études Kodiac 4 (p = 0,002) et Kodiac 5 (p = 0,014). En
appliquant la procédure de tests multiples, la significativité statistique a été observée pour le groupe de
traitement par 12,5 mg versus placebo dans le sous-groupe RIL de létude Kodiac 4 (p = 0,028) mais
pas dans létude Kodiac 5 (p = 0,074). Dans létude Kodiac 4, les taux de réponse dans les groupes
placebo, 12,5 mg et 25 mg du sous-groupe RIL ont été respectivement de 28,8 %, 42,6 % et 48,7 %,
alors que dans létude Kodiac 5, les taux de réponse correspondants ont été de 31,4 %, 42,4 % et
46,8 %. Dans les données poolées des études Kodiac 4 et Kodiac 5, les taux de répondeurs dans le
sous-groupe RIL ont été de 30,1 % pour le placebo, 42,5 % pour la dose de 12,5 mg et 47,7 % pour la
dose de 25 mg, avec un risque relatif (IC à 95 %) pour leffet du traitement versus placebo de 1,410
(1,106 ; 1,797) et 1,584 (1,253 ; 2,001) pour les groupes 12,5 mg et 25 mg respectivement.
Réponse au cours des 12 semaines chez les patients présentant une réponse inadéquate à au moins
deux classes de laxatifs
La réponse au naloxégol au cours des 12 semaines a été évaluée dans un sous-groupe de patients avec
une réponse inadéquate à au moins deux classes de laxatifs, soit environ 20 % des patients randomisés.
Dans une analyse poolée des études Kodiac 4 et Kodiac 5 (90, 88 et 99 patients dans les groupes
placebo, 12,5 mg et 25 mg respectivement), des taux de réponse plus élevés dans cette population ont
été observés pour le groupe 25 mg versus placebo (p = 0,040). Les taux de répondeurs dans cette
population ont été de 30,0 % avec le placebo, 44,3 % avec la dose de 12,5 mg et 44,4 % avec la dose
de 25 mg.
Délai dobtention de la première selle spontanée (SS)
Le délai dobtention de la première SS dans le sous-groupe RIL après la prise de la première dose a été
11
plus court avec la dose de 25 mg versus placebo dans les études Kodiac 4 (p < 0,001) et Kodiac 5
(p = 0,002). La dose de 12,5 mg dans le sous-groupe RIL a également montré un délai dobtention de
la première SS après la première dose plus court versus placebo dans les études Kodiac 4 (p = 0,002)
et Kodiac 5 (p < 0,001). Dans létude Kodiac 4, le délai médian dobtention de la première SS après la
première dose a été de 43,4 heures, 20,6 heures et 5,4 heures avec le placebo, la dose de 12,5 mg et la
dose de 25 mg respectivement. Dans létude Kodiac 5, les délais correspondants dobtention de la
première SS après la première dose ont été respectivement de 38,2 heures, 12,8 heures et 18,1 heures.
Nombre moyen de jours par semaine avec au moins une SS
Il y a eu une augmentation du nombre moyen de jours par semaine avec au moins une SS dans le sous-
groupe RIL avec la dose de 25 mg dans les études Kodiak 4 et Kodiac 5 (p < 0,001 dans les deux
études) et avec la dose de 12,5 mg (p = 0,006 dans les deux études).
Amélioration des symptômes de CIO
La dose de 25 mg dans le sous-groupe RIL a amélioré leffort de défécation (étude Kodiac 4
p = 0,043, étude Kodiac 5 p < 0,001). La consistance des selles dans le sous-groupe RIL, mesurée au
moyen de léchelle de selles de Bristol, sest améliorée dans létude Kodiac 5 versus placebo
(p < 0,001) mais pas dans létude Kodiac 4 (p = 0,156). La dose de 25 mg dans le sous-groupe RIL a
augmenté le nombre moyen de jours par semaine avec au moins 1 selle spontanée complète (SSC)
versus placebo dans les deux études (étude Kodiac 4 p = 0,002, étude Kodiac 5 p < 0,001).
Critère dévaluation des répondeurs symptomatiques
Un « répondeur symptomatique » était défini comme un patient satisfaisant à la fois aux deux critères
définissant un répondeur à 12 semaines et démontrant une amélioration des symptômes pré-spécifiés
de CIO et pas de détérioration des symptômes. Dans le sous-groupe RIL, la dose de 25 mg a augmenté
les taux de répondeurs symptomatiques dans les deux études versus placebo (étude Kodiac 4
p = 0,001, étude Kodiac 5 p = 0,005). Les taux de répondeurs symptomatiques dans le sous-groupe
RIL de létude Kodiac 4 ont été de 24,6 %, 36,5 % et 45,3 % dans les bras respectivement placebo,
12,5 mg et 25 mg et les taux correspondants de répondeurs symptomatiques dans létude Kodiac 5 ont
été de 25,6 %, 33,6 % et 42,7 % respectivement.
Questionnaire dévaluation par les patients des symptômes de constipation (PAC-SYM)
La dose de 25 mg de naloxégol dans le sous-groupe RIL a entraîné une amélioration (variation par
rapport à linclusion) du score total dévaluation par les patients des symptômes de constipation
(PAC-SYM) plus importante versus placebo dans les deux études à 12 semaines (étude Kodiac 4
p = 0,023, étude Kodiac 5 p = 0,002). La dose de 12,5 mg dans le sous-groupe RIL a également
entraîné une amélioration du score PAC-SYM total à la semaine 12 plus importante versus placebo
dans les deux études (respectivement p = 0,020 et p = 0,001). La dose de 25 mg de naloxégol en
comparaison au placebo, a également entraîné une amélioration (variation par rapport à létat initial)
du score du questionnaire PAC-SYM (relatif au domaine rectal) plus importante versus placebo dans
les deux études à la semaine 12 (p = 0,004 et p < 0,001, études Kodiac 4 et 5 respectivement) ainsi que
du score (relatif au domaine des selles) dans les études Kodiac 4 (p = 0,031) et Kodiac 5 (p < 0,001). Il
n’y a eu dimpact pertinent sur les symptômes abdominaux dans aucune des deux études (p = 0,256 et
p = 0,916, études Kodiac 4 et 5 respectivement).
Interférence potentielle avec leffet analgésique induit par les opioïdes
Aucune différence cliniquement pertinente de lintensité moyenne de la douleur, de la dose
quotidienne dopioïde ou du score de sevrage aux opioïdes na été observée entre le naloxégol
12,5 mg, 25 mg et le placebo sur la période détude de 12 semaines.
Dans les études cliniques de 12 semaines (Kodiac 4 et 5), la fréquence de survenue des évènements
indésirables de dorsalgies était de 4,3 % pour le naloxégol 25 mg contre 2,0 % pour le placebo, et la
fréquence de survenue des évènements indésirables de douleurs aux extrémités était de 2,2 % pour le
naloxégol 25 mg, contre 0,7 % pour le placebo. Dans une étude de sécurité à long terme (Kodiac 8), la
fréquence des évènements indésirables rapportés de dorsalgies était de 8,9 % pour le naloxégol 25 mg
contre 8,8 % dans le cadre dune utilisation habituelle. Pour les douleurs aux extrémités, le taux pour
le naloxégol 25 mg était de 3,5 % contre 3,3 % dans le cadre dune utilisation habituelle.
12
Sécurité demploi et tolérance sur une période prolongée de 12 semaines
L’étude Kodiac 7 était une extension de sécurité demploi de 12 semaines qui permettait aux patients
de létude Kodiac 4 de poursuivre le même traitement en aveugle sur une durée supplémentaire de
12 semaines (placebo, naloxégol 12,5 mg ou 25 mg pris quotidiennement). Lobjectif principal était de
comparer la sécurité demploi et la tolérance entre les trois groupes de traitement sur une durée
supplémentaire de 12 semaines (au-delà de celles observées dans létude Kodiac 4) en utilisant des
statistiques descriptives. Dans cette étude, le naloxégol administré à des doses de 12,5 mg et de 25 mg
a été généralement sans danger et bien toléré versus placebo dans le traitement des patients souffrant
de douleurs non cancéreuses ayant développé une CIO.
Dans tous les groupes de traitement, y compris le placebo, les améliorations des scores relatifs aux
différents domaines des questionnaires PAC-SYM observées dans létude Kodiac 4 se sont maintenues
chez les patients poursuivant le traitement dans le cadre de létude Kodiac 7.
Sécurité et tolérance à long terme
L’étude Kodiac 8 était une étude de phase III de 52 semaines, multicentrique, randomisée, en ouvert,
en groupes parallèles, évaluant la sécurité et la tolérance du naloxégol versus le traitement habituel
dans le traitement de la CIO chez des patients souffrant de douleurs non cancéreuses. Lobjectif
principal était dévaluer la sécurité demploi et la tolérance à long terme du naloxégol 25 mg et de les
comparer au traitement habituel en utilisant des statistiques descriptives.
Les patients éligibles ont été randomisés selon un rapport de 2 : 1 en vue de recevoir soit le naloxégol
25 mg 1 fois par jour soit le traitement habituel de la CIO pendant 52 semaines. Les patients assignés
au groupe de traitement habituel ont suivi le traitement laxatif de la CIO déterminé par linvestigateur
selon son meilleur jugement clinique, à lexception des récepteurs antagonistes mu-opioïdes
périphériques.
Sur les 844 patients qui ont été randomisés, 61,1 % ont terminé létude (définis comme les patients
ayant passé la visite de suivi à 2 semaines après la période de traitement de 52 semaines). Au final,
393 et 317 patients ont eu une exposition au naloxégol 25 mg dau moins 6 mois et 12 mois
respectivement dans cette étude, ce qui répondait aux exigences dexposition pré-spécifiées.
L’exposition à long terme au naloxégol 25 mg, allant jusquà 52 semaines, a été généralement sans
danger et bien tolérée dans le traitement des patients souffrant de douleurs non cancéreuses ayant
développé une CIO. Au cours de la période de traitement de 52 semaines, il ny a pas eu de différences
inattendues importantes en matière de sécurité demploi et de tolérance entre le groupe de traitement
par le naloxégol 25 mg et le groupe de traitement habituel.
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a différé lobligation de soumettre les résultats détudes
réalisées avec Moventig dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans
l’indication de constipation induite par les opioïdes (voir rubrique 4.2 pour les informations
concernant lusage pédiatrique).
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après administration orale, le naloxégol est absorbé rapidement, la concentration maximale (C
max
)
étant atteinte en moins de 2 heures. Chez la majorité de sujets, un pic de concentration plasmatique
secondaire de naloxégol a éobservé environ 0,4 à 3 heures après le premier pic. Le cycle entéro-
hépatique pourrait être une explication puisquune excrétion biliaire importante a été observée chez le
rat.
Effets de lalimentation : un repas riche en graisses a augmenté limportance et la vitesse dabsorption
du naloxégol. La C
max
et laire sous la courbe de la concentration plasmatique (ASC) ont augmenté
d’environ respectivement 30 % et 45 %.
13
Le comprimé de naloxégol, lorsquil est écrasé et mélangé dans de leau, administré par voie orale ou
par une sonde naso-gastrique (SNG) dans lestomac, présente une biodisponibilité comparable à celle
du comprimé entier, avec un t
max
médian respectivement de 0,75 et 1,50 heures (compris entre 0,23 et
5,02 heures) pour le comprimé écrasé administré par voie orale et pour le comprimé écrasé administré
par une sonde naso-gastrique.
Distribution
Le volume de distribution apparent moyen au cours de la phase terminale (Vz/F) chez les volontaires
sains a été compris entre 968 et 2140 l sur lensemble des groupes de dose et lensemble des études.
Les résultats dune analyse quantitative par autoradiographie du corps entier (QWBA) chez le rat et
l’absence dantagonisme des effets des opioïdes sur le SNC chez l’homme à des doses de naloxégol
inférieures à 250 mg témoignent dune distribution minimale du naloxégol dans le SNC.
La liaison du naloxégol aux protéines plasmatiques chez l’homme a été faible et la fraction non liée a
été comprise entre 80 % et 100 %.
Biotransformation
Dans une étude déquilibre de masse chez l’homme, 6 métabolites au total ont été identifiés dans le
plasma, lurine et les fèces. Ces métabolites ont représenté plus de 32 % de la dose administrée et ils
ont été formés par N-salkylation, O-déméthylation, oxydation et perte partielle de la chaîne de PEG.
Aucun des métabolites ne représentait > 10 % des concentrations plasmatiques de la molécule mère ou
de la molécule mère totale et des métabolites liés au médicament.
Élimination
Après ladministration orale de naloxégol radiomarqué, 68 % et 16 % de la dose totale administrée ont
été récupérés respectivement dans les fèces et lurine. La molécule mère naloxégol excrétée dans
l’urine a représenté moins de 6 % de la dose totale administrée. Ainsi, lexcrétion rénale est une voie
d’élimination mineure pour le naloxégol.
Dans les études de pharmacologie clinique, la demi-vie du naloxégol administré à dose thérapeutique a
été comprise entre 6 et 11 heures.
Linéarité/non-linéarité
Sur lintervalle de doses évaluées, la concentration plasmatique maximale et lASC ont augmenté de
manière proportionnelle à la dose ou quasiment proportionnelle à la dose.
Populations particulières
Âge et sexe
Il existe un faible effet de lâge sur la pharmacocinétique du naloxégol (augmentation denviron 0,7 %
de lASC pour chaque augmentation dun an de lâge). Aucun ajustement posologique nest
recommandé chez les patients âgés. Les patients âgés de plus de 65 ans ont été représentés dans les
études cliniques de phase III.
Les études cliniques du naloxégol nont pas inclus des nombres de patients âgés de 75 ans ou plus
suffisants pour déterminer sils répondent différemment des patients plus jeunes, toutefois, sur la base
du mode daction de la substance active, il ny a pas de raisons en théorie que des ajustements
posologiques soient nécessaires dans ce groupe dâge.
Concernant les recommandations posologiques pour les patients atteints dinsuffisance rénale modérée
ou sévère, voir rubrique 4.2.
Il ny a pas deffet du sexe sur la pharmacocinétique du naloxégol.
Origine ethnique
L’effet de lorigine ethnique sur la pharmacocinétique du naloxégol est faible (diminution denviron
14
20 % de lASC du naloxégol lors de la comparaison des autres groupes versus les Caucasiens) et par
conséquent aucun ajustement posologique nest nécessaire.
Poids corporel
L’exposition au naloxégol a augmenté avec le poids, toutefois, les différences dexposition nont pas
été jugées cliniquement pertinentes.
Insuffisance rénale
La clairance rénale étant une voie mineure délimination du naloxégol, limpact de linsuffisance
rénale, quelle que soit son intensité (à savoir, modérée, sévère et insuffisance rénale terminale), sur la
pharmacocinétique du naloxégol a été minimal chez la plupart des sujets. Toutefois, chez 2 des
8 patients (dans les deux groupes dinsuffisance rénale, modérée et sévère, mais pas dans le groupe
d’insuffisance rénale terminale), des augmentations de lexposition au naloxégol jusquà 10 fois ont
été observées. Chez ces patients, linsuffisance rénale peut affecter de manière délétère dautres voies
d’élimination (hépatique/métabolisme intestinal des médicaments, etc.), entraînant une augmentation
de lexposition.
La dose initiale pour les patients atteints dinsuffisance rénale modérée ou sévère est de 12,5 mg. En
cas de survenue deffets indésirables ayant un impact sur la tolérance, le naloxégol doit être arrêté. La
dose peut être augmentée à 25 mg si la dose de 12,5 mg est bien tolérée par le patient (voir
rubrique 4.2).
L’exposition au naloxégol chez les patients en insuffisance rénale terminale (IRT) sous hémodialyse a
été similaire à celle des volontaires sains ayant une fonction rénale normale.
Insuffisance hépatique
Une diminution inférieure à 20 % de lASC et une diminution de 10 % de la C
max
ont été observées
chez les patients atteints dinsuffisance hépatique légère et modérée (classes A et B de Child-Pugh).
L’effet de linsuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) sur la pharmacocinétique du
naloxégol na pas été évalué. Lutilisation chez les patients atteints dinsuffisance hépatique sévère
n’est pas recommandée.
Population pédiatrique
La pharmacocinétique du naloxégol na pas été étudiée dans la population pédiatrique.
5.3 Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité,
toxicologie en administration répétée, génotoxicité et fertilité, nont pas révélé de risque particulier
pour l’homme.
Des études de développement embryo-fœtal ont été conduites chez le rat et le lapin. Une augmentation
de lincidence de variation squelettique bipartite du centre vertébral, potentiellement liée au traitement,
et un fœtus avec une anorchidie ont été observés à la dose la plus forte étudiée dans létude de
développement embryo-fœtal chez le rat. Une malformation squelettique fœtale possiblement liée au
traitement, à savoir une fusion des arcs, a été observée à la dose la plus forte étudiée dans létude de
développement embryo-fœtal chez le lapin, en labsence de toxicité maternelle.
Dans une étude séparée du développement pré- et post-natal chez le rat, les poids corporels ont été
plus faibles chez les jeunes rats mâles après ladministration maternelle dune dose élevée. Tous ces
effets ont été observés uniquement à des expositions considérées comme suffisamment supérieures à
l’exposition maximale observée chez lhomme, et ont peu de signification clinique.
Des études de cancérogenèse du naloxégol ont été conduites chez le rat et la souris. Chez le rat mâle,
une augmentation dose-pendante dadénomes des cellules de Leydig et d’hyperplasie des cellules
interstitielles a été observée à des expositions considérées comme suffisamment supérieures à
15
l’exposition maximale chez lhomme. Les modifications néoplasiques observées sont des effets à
médiation hormonale et centrale bien connus chez le rat, qui ne sont pas pertinents pour l’homme.
Les études chez la rate allaitante ont montré que le naloxégol est excrété dans le lait maternel.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Noyau du comprimé
mannitol (E421)
cellulose microcristalline (E460)
croscarmellose sodique (E468)
stéarate de magnésium (E470b)
gallate de propyle (E310)
Pelliculage du comprimé
hypromellose (E464)
dioxyde de titane (E171)
macrogol (E1521)
oxyde de fer rouge (E172)
oxyde de fer noir (E172)
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
4 ans.
6.4 Précautions particulières de conservation
A conserver à une température ne dépassant pas 25°C.
6.5 Nature et contenu de lemballage extérieur
Plaquette alu/alu.
Comprimés pelliculés à 12,5 mg
Boîtes de 30 et 90 comprimés pelliculés sous plaquettes non prédécoupées.
Boîtes de 30 x 1 et 90 x 1 comprimé pelliculé sous plaquettes prédécoupées unitaires.
Comprimés pelliculés à 25 mg
Boîtes de 10, 30 et 90 comprimés pelliculés sous plaquettes non prédécoupées.
Boîtes de 10 x 1, 30 x 1, 90 x 1 et 100 x 1 comprimé pelliculé sous plaquettes prédécoupées unitaires.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières délimination et manipulation
Pas dexigence particulière pour lélimination. Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé
conformément à la réglementation en vigueur.
16
Le médicament peut également être administré via une sonde naso-gastrique (SNG) (CH8 ou plus).
Dans ce cas, le comprimé doit être écrasé en poudre et mélangé avec de l’eau (120 ml). Il est
important de rincer la SNG avec de l’eau après administration du mélange.
7. TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
Grünenthal GmbH
Zieglerstraße 6
52078 Aachen
Allemagne
8. NUMÉRO(S) DAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/14/962/001
EU/1/14/962/002
EU/1/14/962/003
EU/1/14/962/004
EU/1/14/962/005
EU/1/14/962/006
EU/1/14/962/007
EU/1/14/962/008
EU/1/14/962/009
EU/1/14/962/010
EU/1/14/962/011
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 8 décembre 2014
Date du dernier renouvellement : 23 septembre 2019
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de lAgence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu
.
17
ANNEXE II
A. FABRICANTS RESPONSABLES DE LA LIBÉRATION DES
LOTS
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE DUNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
18
A. FABRICANTS RESPONSABLES DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse des fabricants responsables de la libération des lots
Piramal Pharma Solutions (Dutch) B.V.
Bargelaan 200
Leiden
2333CW
Pays-Bas
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET DUTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale.
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE LAUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSUR)
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité pour ce
médicament sont définies dans la liste des dates de référence pour lUnion (liste EURD) prévue à
l’article 107 quater, paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le
portail web européen des médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE DUNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de lautorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de lAgence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsquune étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
19
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
20
A. ÉTIQUETAGE
21
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LEMBALLAGE EXTÉRIEUR
Boîte
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Moventig 12,5 mg comprimés pelliculés
naloxégol
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé pelliculé contient 12,5 mg de naloxégol (sous forme doxalate de naloxégol).
3. LISTE DES EXCIPIENTS
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
30 comprimés pelliculés
90 comprimés pelliculés
30 x 1 comprimé pellicu
90 x 1 comprimé pelliculé
5. MODE ET VOIE(S) DADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie orale
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver à une température ne dépassant pas 25°C.
22
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS SIL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Grünenthal GmbH
Zieglerstraße 6
52078 Aachen
Allemagne
12. NUMÉRO(S) DAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/14/962/001 30 comprimés pelliculés
EU/1/14/962/002 90 comprimés pelliculés
EU/1/14/962/008 30 x 1 comprimé pelliculé (pour délivrance à lunité)
EU/1/14/962/003 90 x 1 comprimé pelliculé (pour délivrance à lunité)
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS DUTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
moventig 12,5 mg
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC:
SN:
NN
23
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LEMBALLAGE EXTÉRIEUR
Boîte
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Moventig 25 mg comprimés pelliculés
naloxégol
2. COMPOSITION EN SUBSTANCES(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé pelliculé contient 25 mg de naloxégol (sous forme doxalate de naloxégol).
3. LISTE DES EXCIPIENTS
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
10 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
90 comprimés pelliculés
10 x 1 comprimé pellicu
30 x 1 comprimé pellicu
90 x 1 comprimé pelliculé
100 x 1 comprimé pelliculé
5. MODE ET VOIE(S) DADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie orale
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
A conserver à une température ne dépassant pas 25°C.
24
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS SIL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Grünenthal GmbH
Zieglerstraße 6
52078 Aachen
Allemagne
12. NUMÉRO(S) DAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/14/962/004 10 comprimés pelliculés
EU/1/14/962/005 30 comprimés pelliculés
EU/1/14/962/006 90 comprimés pelliculés
EU/1/14/962/009 10 x 1 comprimé pelliculé (pour délivrance à lunité)
EU/1/14/962/010 30 x 1 comprimé pelliculé (pour délivrance à lunité)
EU/1/14/962/007 90 x 1 comprimé pelliculé (pour délivrance à lunité)
EU/1/14/962/011 100 x 1 comprimé pelliculé (pour délivrance à lunité)
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS DUTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
moventig 25 mg
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC:
SN:
NN:
25
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES
Plaquette prédécoupée unitaire
Plaquette non prédécoupée
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Moventig 12,5 mg comprimé
naloxégol
2. NOM DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Grünenthal GmbH
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
26
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES
Plaquette prédécoupée unitaire
Plaquette non prédécoupée
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Moventig 25 mg comprimé
naloxégol
2. NOM DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Grünenthal GmbH
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
27
B. NOTICE
28
Notice : Information du patient
Moventig 12,5 mg comprimés pelliculés
Moventig 25 mg comprimés pelliculés
naloxégol
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez dautres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à dautres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci sapplique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mention
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice :
1. Quest-ce que Moventig et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Moventig
3. Comment prendre Moventig
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Moventig
6. Contenu de lemballage et autres informations
1. Quest-ce que Moventig et dans quels cas est-il utilisé
Moventig contient la substance active naloxégol. Il sagit dun médicament utilisé chez les adultes
pour traiter la constipation spécifiquement provoquée par des médicaments antidouleur, appelés
opioïdes, (par exemple la morphine, loxycodone, le fentanyl, le tramadol, la codéine) lorsquils sont
pris régulièrement. Il est utilisé lorsque les laxatifs nont pas soulagé suffisamment la constipation.
La constipation liée aux opioïdes peut entraîner des symptômes tels que :
douleurs à lestomac
effort à la défécation (lorsquil faut pousser très fort pour évacuer une selle du rectum, ce qui
peut également entraîner une douleur au niveau de lanus lors de la poussée)
selles dures (selles dures « comme une pierre »)
vidange incomplète du rectum (après avoir évacué une selle, sensation davoir encore une selle
dans le rectum qui a besoin de sortir)
Chez les patients sous opioïdes et présentant une constipation, qui ont essayé au moins un laxatif et qui
ont eu un soulagement incomplet de leur constipation, Moventig a montré dans les essais cliniques une
augmentation du nombre de selles et une amélioration des symptômes de la constipation causée par les
opioïdes.
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Moventig
Ne prenez jamais Moventig :
si vous êtes allergique au naloxégol ou à des médicaments similaires ou à lun des autres
composants contenus dans ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6) ;
si vos intestins sont ou pourraient être bloqués (obstrués) ou si vous avez été averti(e) que vos
intestins risquent de sobstruer ;
29
si vous avez un cancer de lintestin ou du « péritoine » (le revêtement de la région de
l’estomac), un cancer de lovaire avancé ou récidivant ou si vous prenez des médicaments
utilisés pour traiter le cancer tels que des « inhibiteurs du VEGF » (exemple : bévacizumab) ;
si vous prenez certains autres médicaments tels que le kétoconazole ou litraconazole (pour
traiter les infections fongiques), la clarithromycine ou la télithromycine (des antibiotiques) ou le
ritonavir, lindinavir ou le saquinavir (pour traiter le VIH).
N’utilisez pas Moventig si vous êtes dans lune des situations ci-dessus. En cas de doute, adressez-
vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Moventig.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Moventig :
si vous avez un ulcère de lestomac, la maladie de Crohn (une maladie provoquant une
inflammation de lintestin), une diverticulite (une autre maladie dans laquelle il se produit une
inflammation de lintestin), un cancer de lintestin ou du « péritoine » (le revêtement de la
région de lestomac) ou toute affection susceptible dendommager la paroi de votre intestin ;
si vous avez actuellement des douleurs à lestomac inhabituellement sévères, persistantes ou
s’aggravant ;
si la barrière protectrice naturelle entre les vaisseaux sanguins de la tête et du cerveau est
endommagée, par exemple si vous avez un cancer du cerveau ou du système nerveux central ou
si vous avez une maladie du système nerveux central comme une sclérose en plaques ou la
maladie dAlzheimer contactez immédiatement votre médecin si vous nobtenez pas de
soulagement de la douleur après la prise de votre médicament opioïde ou si vous présentez des
symptômes de syndrome de sevrage aux opioïdes (voir rubrique 4) ;
si vous prenez de la méthadone (voir rubrique 4 ci-dessous) ;
si vous avez eu une crise cardiaque au cours des 6 derniers mois, si vous souffrez dinsuffisance
cardiaque accompagnée dun essoufflement quotidien ou de tout autre problème sévère avec
votre cœur qui cause des symptômes quotidiens ;
si vous avez des problèmes aux reins - votre médecin pourra vous dire de prendre une dose
différente (voir rubrique ci-dessous « Comment prendre Moventig ») ;
si vous avez une maladie sévère du foie.
Si vous êtes dans lune des situations ci-dessus ou en cas de doute, adressez-vous à votre médecin,
pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Moventig.
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère pendant le traitement par Moventig :
si vous présentez des douleurs à lestomac sévères, persistantes ou saggravant. Cela pourrait
être un symptôme de lésion de la paroi de lintestin pouvant engager le pronostic vital. Informez
immédiatement votre médecin, vous pourriez avoir besoin dune dose plus faible ou bien
d’arrêter le traitement par Moventig ;
si votre médicament opioïde doit être arrêté pendant plus de 24 heures ;
si vous présentez des symptômes de syndrome de sevrage aux opioïdes (voir la rubrique ci-
dessous « Quels sont les effets indésirables éventuels ? »). Informez votre médecin, vous
pourriez avoir besoin darrêter le traitement par Moventig.
Enfants et adolescents
Moventig nest pas recommandé pour lutilisation chez les enfants et les adolescents âgés de moins de
18 ans car il na pas été étudié dans ces tranches d’âge.
Autres médicaments et Moventig
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament. Informez votre médecin des antidouleurs opioïdes que vous prenez et de leur dose.
Ne prenez pas Moventig si vous prenez lun des médicaments suivants (voir rubrique « Ne prenez
jamais Moventig ») :
kétoconazole ou itraconazole pour traiter les infections fongiques
30
clarithromycine ou télithromycine des antibiotiques
ritonavir, indinavir ou saquinavir pour traiter l’infection par le VIH
Ne prenez pas Moventig si vous êtes dans lune des situations ci-dessus.
Informez votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère si vous prenez lun des médicaments suivants :
autres médicaments pour la constipation (des laxatifs)
méthadone
diltiazem ou vérapamil (pour lhypertension artérielle ou langine de poitrine). Vous devrez
peut-être prendre une dose plus faible de Moventig
rifampicine (un antibiotique), carbamazépine (pour lépilepsie) ou du millepertuis (pour la
dépression). Vous devrez peut-être arrêter de prendre Moventig
médicaments appelés « antagonistes des récepteurs opioïdes » (tels que la naltrexone et la
naloxone), qui sont utilisés pour inverser les effets des opioïdes.
Si vous êtes dans lune des situations ci-dessus ou en cas de doute, parlez-en à votre médecin,
pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre Moventig.
Moventig avec des boissons
Vous ne devez pas boire de grandes quantités de jus de pamplemousse pendant le traitement par
Moventig. De grandes quantités de jus de pamplemousse peuvent affecter la quantité de naloxégol qui
pénètre dans lorganisme.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à
votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant de prendre ce médicament. Compte tenu des
données supplémentaires sur l’utilisation de ce médicament chez la femme enceinte, l’utilisation de
Moventig pendant la grossesse n’est pas recommandée.
Ne pas utiliser Moventig pendant lallaitement car on ne sait pas si ce médicament est excrété dans le
lait maternel.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Moventig ne devrait pas affecter votre aptitude à conduire une voiture ou à utiliser des outils ou des
machines.
Moventig contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par 12,5 mg / 25 mg comprimé, c’est-à
dire pratiquement « sans sodium ».
3. Comment prendre Moventig
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
La dose recommandée est de 1 comprimé de 25 mg chaque jour.
Prenez Moventig le matin afin déviter daller à la selle au cours de la nuit. Moventig doit être pris à
jeun au moins 30 minutes avant le premier repas de la journée ou 2 heures après le premier repas.
Lors de la mise en route du traitement par Moventig, vous ne devez pas arrêter d’utiliser des laxatifs,
sauf si votre médecin vous dit d’arrêter. Moventig peut être pris avec ou sans laxatifs.
Si le traitement par le médicament opioïde est arrêté, vous devrez également arrêter de prendre
Moventig.
31
Votre médecin pourra vous dire de prendre une dose plus faible de 12,5 mg :
si vous avez des problèmes aux reins ;
si vous prenez du diltiazem ou du vérapamil (pour une hypertension artérielle ou une angine de
poitrine).
Votre médecin pourra vous dire d’augmenter la dose à 25 mg en fonction de la manière dont vous
répondez au traitement.
Si vous avez des difficultés à avaler le comprimé
Si vous avez des difficultés à avaler le comprimé, vous pouvez lécraser et le mélanger avec de leau
comme suit :
Écraser le comprimé en une poudre.
Verser la poudre dans un demi-verre deau (120 ml).
Mélanger et boire immédiatement.
Pour garantir quil ne reste pas de médicament dans le verre, rincer le verre vide avec un autre
demi-verre deau (120 ml) et boire le contenu du verre.
Si vous avez pris plus de Moventig que vous nauriez dû
Si vous avez pris plus de Moventig que vous nauriez dû, consultez un médecin ou allez à lhôpital.
Si vous oubliez de prendre Moventig
Si vous oubliez de prendre une dose de Moventig, prenez-la dès que vous vous en souvenez.
Toutefois, sil reste moins de 12 heures avant la prise de la dose suivante, sautez la dose que
vous avez oublié de prendre.
Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié de prendre.
Si vous avez dautres questions sur lutilisation de ce médicament, demandez plus dinformations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Arrêtez de prendre le médicament et contactez immédiatement votre médecin en cas d’apparition
de symptômes de sevrage aux opioïdes (si vous présentez une combinaison d’au moins trois de ces
symptômes : se sentir déprimé, nausées, vomissements, douleurs musculaires, larmoiements,
écoulement nasal, dilatation des pupilles, chair de poule, transpiration excessive, diarrhée, bâillements,
fièvre ou insomnie) qui pourraient survenir habituellement pendant les premiers jours suivant le début
de traitement par le naloxégol. Les symptômes de sevrage aux opioïdes peuvent toucher jusqu’à
1 personne sur 100.
Autres effets indésirables éventuels :
Très fréquents (peuvent toucher plus d’1 personne sur 10) :
douleurs à lestomac
diarrhée (évacuation de selles fréquentes, selles aqueuses)
Fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 10) :
flatulences gaz »)
nausées (envie de vomir)
vomissements
rhinopharyngite (nez qui coule ou nez bouché)
maux de tête
transpiration excessive
32
Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) :
réaction allergique
perforation gastro-intestinale (formation d’un trou dans la paroi intestinale)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci sapplique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Moventig
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte après EXP. La date de
péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
A conserver à une température ne dépassant pas 25°C.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous nutilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de lemballage et autres informations
Ce que contient Moventig
La substance active est le naloxégol.
Chaque comprimé pelliculé à 12,5 mg de Moventig (comprimé) contient 12,5 mg de
naloxégol sous forme doxalate de naloxégol.
Chaque comprimé pelliculé à 25 mg de Moventig (comprimé) contient 25 mg de
naloxégol sous forme doxalate de naloxégol.
Les autres composants sont :
noyau du comprimé : mannitol (E421), cellulose microcristalline (E460), croscarmellose
sodique (E468) - voir « Moventig contient du sodium » à la rubrique 2, stéarate de
magnésium (E470b), gallate de propyle (E310) ;
pelliculage : hypromellose (E464), dioxyde de titane (E171), macrogol (E1521), oxyde de
fer rouge (E172) et oxyde de fer noir (E172).
Comment se présente Moventig et contenu de lemballage extérieur
Moventig 12,5 mg : comprimé pelliculé ovale, de couleur mauve, mesurant 10,5 x 5,5 mm, portant la
mention « nGL » sur une face et « 12.5 » sur lautre face.
Moventig 25 mg : comprimé pelliculé ovale, de couleur mauve, mesurant 13 x 7 mm, portant la
mention « nGL » sur une face et « 25 » sur lautre face.
Les comprimés de Moventig 12,5 mg sont présentés en plaquettes en aluminium dans des boîtes de 30
ou 90 comprimés pelliculés sous plaquettes non prédécoupées et de 30 x 1 ou 90 x 1 comprimé
pelliculé sous plaquettes prédécoupées unitaires.
Les comprimés de Moventig 25 mg sont présentés en plaquettes en aluminium dans des boîtes de 10,
30 ou 90 comprimés pelliculés sous plaquettes non prédécoupées et de 10 x 1, 30 x 1, 90 x 1 ou
100 x 1 comprimé pelliculé sous plaquettes prédécoupées unitaires.
33
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées dans votre pays.
Titulaire de lAutorisation de mise sur le marché
Grünenthal GmbH
Zieglerstraße 6
52078 Aachen
Allemagne
Fabricant
Piramal Pharma Solutions (Dutch) B.V.
Bargelaan 200
Leiden
2333CW
Pays-Bas
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de lAgence
européenne des médicaments : http://www.ema.europa.eu