1
ANNEXE I
SUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1. NOMINATION DU MÉDICAMENT
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 1 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 5 cm
2
contient 2,25 mg de rotigotine.
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 3 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 15 cm
2
contient 6,75 mg de rotigotine.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Dispositif transdermique.
Fin, de type matriciel, de forme carrée avec coins arrondis, constitué de trois couches.
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
L’extérieur de la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 1 mg/24 h ».
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
L’extérieur de la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 3 mg/24 h ».
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Neupro est indiqué dans le traitement symptomatique du Syndrome des Jambes Sans Repos
idiopathique d’intensité modérée à sévère (SJSR) chez l’adulte.
4.2 Posologie et mode d’administration
Posologie
Les recommandations en matière de posologie sont exprimées en termes de dose nominale.
Le traitement doit débuter à une dose quotidienne unique de 1 mg/24 h. En fonction de la réponse
individuelle du patient, la dose peut être augmentée de 1 mg/24 h chaque semaine jusqu’à la dose
maximum de 3 mg/24 h. La nécessité de poursuivre le traitement devra être reconsidérée tous les
6 mois.
Neupro est appliqué une fois par jour. Le dispositif transdermique doit être appliqué
approximativement à la même heure chaque jour. Le dispositif transdermique reste sur la peau pendant
24 heures et doit ensuite être remplacé par un dispositif neuf, en choisissant un autre site d’application.
Si le patient oublie d’appliquer le dispositif transdermique à l’heure habituelle ou si le dispositif
transdermique se décolle, il doit appliquer un nouveau dispositif transdermique pour le reste de la
journée.
3
Arrêt du traitement
Neupro doit être arrêté progressivement. La dose quotidienne doit être réduite par paliers de 1 mg/24 h
en réduisant de préférence la dose tous les deux jours jusqu’à l’arrêt total de Neupro (voir
rubrique 4.4). En suivant cette procédure, aucun effet rebond (aggravation des symptômes au-delà de
leur intensité initiale après arrêt du traitement) n’a été constaté.
Populations particulières
Insuffisance hépatique
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance hépatique
légère à modérée. La prudence est de rigueur lors du traitement de patients souffrant d’insuffisance
hépatique sévère, qui peut entraîner une diminution de la clairance de la rotigotine. La rotigotine n’a
pas été étudiée chez ce groupe de patients. Une réduction de la dose peut s’avérer nécessaire en cas
d’aggravation de l’insuffisance hépatique.
Insuffisance rénale
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à
sévère, y compris pour les patients dialysés. Une accumulation inattendue de rotigotine peut également
survenir en cas d’atteinte aiguë de la fonction rénale (voir rubrique 5.2).
Population pédiatrique
La sécurité et l’efficacité de la rotigotine chez l’enfant et l’adolescent n’ont pas encore été établies.
Les données actuellement disponibles sont décrites à la rubrique 5.2 mais aucune recommandation sur
la posologie ne peut être faite.
Mode d’administration
Neupro est à usage transdermique.
Le dispositif transdermique doit être appliqué sur une peau propre, sèche, intacte et saine, sur
l’abdomen, la cuisse, la hanche, le flanc, l’épaule ou le bras. Il faut éviter de répéter l’application au
même endroit au cours des 14 jours qui suivent. Neupro ne doit pas être appliqué sur une peau rouge,
irritée ou lésée (voir rubrique 4.4).
Utilisation et manipulation
Chaque dispositif transdermique est emballé dans un sachet et doit être appliqué immédiatement après
ouverture du sachet. La moitié de la couche détachable doit être retirée et la face adhésive du dispositif
transdermique appliquée sur la peau en appuyant fermement. Le dispositif transdermique est ensuite
replié et l’autre moitié de la couche détachable retirée. La face adhésive du dispositif transdermique ne
doit pas être touchée. Le dispositif transdermique sera maintenu fermement avec la paume de la main
pendant 30 secondes environ pour bien le coller.
Ne pas découper le dispositif transdermique.
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Imagerie par résonance magnétique ou cardioversion (voir rubrique 4.4).
4
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) et cardioversion
La couche de support de Neupro contient de l’aluminium. Pour éviter toute brûlure cutanée, Neupro
doit être retiré si le patient doit subir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) ou une
cardioversion.
Hypotension orthostatique
Les agonistes dopaminergiques sont connus pour altérer la régulation systémique de la tension
artérielle, provoquant ainsi une hypotension posturale/orthostatique. Ces événements ont également
été observés au cours du traitement par la rotigotine, mais leur incidence était similaire à celle
constatée chez les patients traités par placebo.
Il est conseillé de surveiller la tension artérielle, tout particulièrement en début de traitement, en raison
du risque général d’hypotension orthostatique associé à un traitement dopaminergique.
Syncope
Dans les essais cliniques avec la rotigotine, des cas de syncope ont été observés mais à une fréquence
similaire à celle constatée chez les patients traités par placebo. Compte tenu du fait que les patients
atteints de maladies cardiovasculaires cliniquement significatives ont été exclus de ces études, les
patients atteints de maladies cardiovasculaires graves doivent être questionnés sur les symptômes de
syncope et pré-syncope.
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence et à des épisodes d’endormissement d’apparition
brutale. Des endormissements soudains au cours des activités quotidiennes, dans certains cas sans
prodromes, ont été rapportés. Le prescripteur doit régulièrement rechercher chez le patient d’éventuels
épisodes de somnolence ou assoupissement, car celui-ci peut ne pas identifier ces problèmes s’il n’est
pas directement questionné à ce propos. Une réduction de dose ou l’arrêt du traitement doivent être
soigneusement envisagés.
Troubles du contrôle des impulsions et autres troubles apparentés
Les patients doivent être surveillés de façon régulière à la recherche de l’apparition de troubles du
contrôle des impulsions et autres troubles apparentés y compris le syndrome de dysrégulation
dopaminergique. Les patients et leur entourage doivent être avertis sur le fait que des troubles du
contrôle des impulsions incluant des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une
hypersexualité, des dépenses ou achats compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une
alimentation compulsive peuvent survenir chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y
compris la rotigotine. Chez certains patients, un syndrome de dysrégulation dopaminergique a été
observé sous traitement par rotigotine. Une réduction de la dose ou un arrêt progressif du traitement
doivent être envisagés si de tels symptômes apparaissent.
Syndrome malin des neuroleptiques
Des symptômes faisant penser à un syndrome malin des neuroleptiques ont été rapportés lors de l’arrêt
brutal de traitement dopaminergique. Il est par conséquent recommandé de réduire progressivement le
traitement (voir rubrique 4.2).
Syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques
Des symptômes suggérant un syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques (par exemple,
douleur, fatigue, dépression, transpiration et anxiété) ont été rapportés lors d’un arrêt brutal du
5
traitement dopaminergique, il est donc recommandé de réduire progressivement le traitement (voir
rubrique 4.2).
Pensées et comportements anormaux
Des troubles de la pensée et du comportement ont été rapportés et peuvent consister en des
manifestations variées incluant idées paranoïaques, idées délirantes, hallucinations, confusion,
comportement de type psychotique, désorientation, agressivité, agitation et délire.
Complications fibrotiques
Des cas de fibrose rétropéritonéale, d’infiltration pulmonaire, d’épanchement pleural, d’épaississement
pleural, de péricardite et de valvulopathie cardiaque ont été rapportés chez certains patients traités par
les agonistes dopaminergiques dérivés de l’ergot. Bien que ces complications puissent disparaître à
l’arrêt du traitement, la guérison n’est pas toujours complète.
Bien que l’on pense que ces effets indésirables soient associés à la structure ergoline de ces
substances, on ignore si d’autres agonistes dopaminergiques non dérivés de l’ergot peuvent avoir les
mêmes effets.
Neuroleptiques
Les neuroleptiques à visée antiémétique ne doivent pas être administrés aux patients traités par des
agonistes dopaminergiques (voir également rubrique 4.5).
Suivi ophtalmologique
Un suivi ophtalmologique est recommandé à intervalles réguliers notamment en cas de survenue
d’anomalies de la vision.
Exposition à la chaleur
Il ne faut pas exposer la zone où se trouve le dispositif transdermique à des sources de chaleur externes
(exposition excessive au soleil, coussins chauffants et autres sources de chaleur telles que sauna, bain
chaud).
Réactions au site d’application
Des réactions cutanées peuvent survenir au site d’application, elles sont généralement d’intensi
faible à modérée. Il est recommandé de changer chaque jour le site d’application (par exemple en
passant du côté droit au côté gauche et du haut du corps au bas de celui-ci). Le même site
d’application ne devrait pas être réutilisé dans un délai de 14 jours. En cas de réactions au site
d’application durant plus de quelques jours ou persistantes, d’augmentation de la sévérité de ces
réactions ou si la réaction cutanée s’étend en dehors du site d’application, il convient de procéder à
une évaluation du rapport bénéfice/risque pour le patient concerné.
En cas d’éruption cutanée ou d’irritation due au dispositif transdermique, une exposition directe de la
zone concernée au soleil devrait être évitée jusqu’à guérison complète car l’exposition peut entraîner
des anomalies de coloration de la peau.
En cas de réaction cutanée généralisée (par exemple éruption allergique, y compris éruption
érythémateuse, maculaire, papulaire ou prurit) associée à l’utilisation de Neupro, le traitement doit être
arrêté.
Œdème périphérique
Des œdèmes périphériques ont été observés dans les essais cliniques conduits avec des patients atteints
du Syndrome des Jambes Sans Repos.
6
Augmentation
Un phénomène « d’augmentation » peut se produire chez les patients atteints du Syndrome des Jambes
Sans Repos. Cette augmentation fait référence à une apparition plus précoce des symptômes le soir
(voire l’après-midi), à une sévérité accrue des symptômes et à une extension des symptômes à d’autres
parties du corps. Dans les études cliniques à long terme avec la rotigotine, la majorité des épisodes
d'augmentation ont été observés dans les première et deuxième années de traitement. Des doses
supérieures à la dose approuvée pour le Syndrome des Jambes Sans Repos doivent être évitées car cela
peut conduire à des taux plus élevés d'augmentation (voir rubrique 5.1).
Sensibilité au sulfite
Neupro contient du métabisulfite de sodium, un sulfite susceptible d’entraîner des réactions de type
allergique y compris symptômes anaphylactiques avec engagement du pronostic vital ou épisodes
asthmatiformes moins sévères, chez certaines personnes prédisposées.
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
La rotigotine étant un agoniste de la dopamine, il est probable que les antagonistes de la dopamine,
comme les neuroleptiques (par exemple phénothiazines, butyrophénones, thioxanthènes) ou le
métoclopramide réduisent l’efficacité de Neupro et leur administration concomitante doit être évitée.
En raison d’effets additifs potentiels, la prudence est de rigueur chez les patients prenant des
médicaments sédatifs ou d’autres dépresseurs du système nerveux central (SNC) (par exemple
benzodiazépines, antipsychotiques, antidépresseurs) ou de l’alcool en association avec la rotigotine.
L’administration concomitante de L-dopa ou de carbidopa et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine et la rotigotine n’a eu aucun effet sur la pharmacocinétique de la
L-dopa ou de la carbidopa.
L’administration concomitante de dompéridone et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine.
L’administration concomitante d’oméprazole (inhibiteur du CYP2C19) à des doses de 40 mg/jour n’a
eu aucun effet sur la pharmacocinétique et sur le métabolisme de la rotigotine chez des volontaires
sains.
L’administration concomitante de rotigotine (3 mg/24 h) n’a pas affecté la pharmacodynamique et la
pharmacocinétique des contraceptifs oraux (0,03 mg d’éthinylestradiol, 0,15 mg de lévonorgestrel).
Les interactions avec d’autres formes de contraception hormonale n’ont pas été étudiées.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer, contraception chez la femme
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pour éviter toute grossesse
pendant le traitement par rotigotine.
Grossesse
Il n’existe pas de données suffisamment pertinentes concernant l’utilisation de la rotigotine chez la
femme enceinte. Les études effectuées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets tératogènes
chez le rat et le lapin, mais une embryotoxicité a été observée chez le rat et la souris à des doses
toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3). Le risque potentiel pour l’être humain n’est pas connu. La
rotigotine ne doit pas être utilisée pendant la grossesse.
7
Allaitement
La rotigotine diminue la sécrétion de prolactine chez l’être humain, par conséquent, une inhibition de
la lactation est attendue. Les études chez le rat ont montré que la rotigotine et/ou son/ses métabolite(s)
sont excrétés dans le lait maternel. En l’absence de données chez l’humain, l’allaitement doit être
arrêté.
Fertilité
Pour des informations sur les études de fertilité, voir rubrique 5.3.
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
La rotigotine peut avoir une influence importante sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines.
Les patients traités par la rotigotine et qui présentent une somnolence et/ou des accès de sommeil
d’apparition brutale doivent être avertis qu’ils ne doivent ni conduire, ni se livrer à des activités (telles
que l’utilisation de machines) au cours desquelles une baisse de la vigilance pourrait les exposer ou
exposer les autres à un risque de dommages importants ou de décès, et cela jusqu’à disparition des
accès de ce type et de la somnolence (voir également rubriques 4.4 et 4.5).
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
L’analyse de l’ensemble des essais cliniques contrôlés versus placebo, réunissant un total de
748 patients traités par Neupro et 214 patients traités par placebo, a montré qu’au moins un effet
indésirable avait été rapporté chez 65,5% des patients sous Neupro et 33,2% des patients sous placebo.
En début de traitement, des effets indésirables dopaminergiques tels que nausées et vomissements sont
susceptibles d’apparaître. Ces réactions sont généralement d’intensité faible à modérée et ont un
caractère transitoire, même en cas de poursuite du traitement.
Les effets indésirables (EI) rapportés chez plus de 10% des patients traités par Neupro sont : nausées,
réactions au site d’application, états asthéniques et céphalées.
Lors des essais où une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les
instructions du RCP et de la notice, 34,2% des 748 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions
au site d’application. La majorité de ces réactions au site d’application a été d’intensité légère à
modérée, s’est limitée aux zones d’application et a entraîné l’arrêt du traitement par Neupro chez 7,2%
de l’ensemble des patients recevant Neupro.
Taux d’arrêt de traitement
Le taux d’arrêt de traitement a été étudié au cours de 3 études cliniques ayant duré jusqu’à 3 ans. Le
pourcentage de patients les ayant arrêtées a été de 25-38% durant la première année, 10% la seconde
année, et 11% la troisième année. Une évaluation périodique de l’efficacité devait être réalisée,
accompagnée de l’évaluation de la tolérance, incluant le phénomène d’augmentation.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau suivant présente les effets indésirables observés lors des études poolées réalisées chez des
patients atteints de Syndrome des Jambes Sans Repos mentionnées ci-dessus et depuis la
commercialisation. Au sein des classes de systèmes dorganes, les effets indésirables sont présentés
par groupe de fréquence (nombre de patients susceptibles d’avoir présenté l’effet), selon la catégorie
suivante : très fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 à <1/10) ; peu fréquent (≥1/1000 à <1/100) ;
rare (≥1/10000 à <1/1000) ; très rare (<1/10000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la
8
base des données disponibles). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont
présentés par ordre décroissant de gravité.
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système
immunitaire
Hypersensibil
ité qui
pourrait
inclure
angiœdème,
œdème de la
langue et
œdème des
lèvres
Affections
psychiatriques
Attaques de
sommeil/end
ormissement
soudain,
troubles du
désir sexuel
a
(y compris
hypersexualit
é,
augmentation
de la libido),
insomnie,
trouble du
sommeil,
rêves
anormaux,
trouble du
contrôle des
impulsions
a,d
(y compris
jeu
pathologique
(jeux de
hasard et
d’argent),
stéréotypie/«
punding »
(comporteme
nt répétitif
sans but),
hyperphagie/t
rouble
alimentaire
b
,
achat
compulsif
c
)
Trouble
obsessionnel
compulsif,
agitation
d
Comporteme
nt
agressif/agres
sion
b
,
désorientatio
n
d
Syndrome de
dysrégulation
dopaminergiqu
e
c
, troubles de
la perception
e
(y compris
hallucinations,
hallucination
visuelle,
hallucination
auditive,
illusion),
cauchemar
e
,
paranoïa
e
, état
confusionnel
e
,
troubles
psychotiques
e
,
idées
délirantes
e
,
délire
e
9
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système nerveux
Céphalées
Somnolence
Sensations
vertigineuses
e
,
troubles de la
conscience
e
(y
compris
syncope,
syncope
vasovagale,
perte de
conscience),
dyskinésies
e
,
sensations
vertigineuses
posturales
e
,
léthargie
e
,
convulsions
e
Affections
oculaires
Vision trouble
e
,
troubles de la
vision
e
,
photopsie
e
,
Affections de
l’oreille et du
labyrinthe
Vertiges
e
Affections
cardiaques
Palpitations
e
,
fibrillation
auriculaire
e
,
tachycardie
supraventricula
ire
e
Affections
vasculaires
Hypertension
Hypotension
orthostatique
Hypotension
e
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Hoquet
e
Affections
gastro-
intestinales
Nausées
Vomissement
s, dyspepsie
Constipation
e
,
sécheresse de la
bouche
e
,
douleur
abdominale
e
,
diarrhée
Affections de la
peau et du tissu
sous-cuta
Prurit
Erythème
e
,
hyperhidrose
e
,
prurit
généralisé
e
,
irritation
cutanée
e
,
dermatite de
contact
e
, rash
généralisé
e
10
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections des
organes de
reproduction et
du sein
Dysfonctionne
ment érectile
e
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d’administratio
n
Réactions au
site
d’application
et
d’administrati
on
a
(y
compris
érythème,
prurit,
irritation,
rash,
dermatite,
vésicules,
douleur,
eczéma,
inflammation
, œdème,
dépigmentati
on, papules,
exfoliation,
urticaire,
hypersensibili
té), états
asthéniques
a
(y compris
fatigue,
asthénie,
malaise)
Irritabilité,
œdème
périphérique
Investigations
Perte de poids
e
,
élévation des
enzymes
hépatiques
e
(y
compris ASAT,
ALAT, GGT),
prise de poids
e
,
augmentation
du rythme
cardiaque
e
,
élévation des
CPK
d,e
Lésions,
intoxications et
complications
liées aux
procédures
Chute
e
11
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections
musculo-
squelettiques et
systémiques
Rhabdomyolys
e
c
a
Terme de haut niveau (MedDRA)
b
Observés dans des études en ouvert
c
Observés depuis la commercialisation
d
Observés en 2011 dans les données poolées des études en double aveugle contrôlées versus placebo
e
Observés dans les études réalisées chez les patients atteints de la maladie de Parkinson
Description d’effets indésirables sélectionnés
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence, y compris une somnolence excessive pendant la journée
et à des accès de sommeil d’apparition brutale. Des cas isolés d’« endormissement brutal » sont
survenus pendant la conduite et ont provoqué des accidents de la circulation (voir également
rubriques 4.4 et 4.7).
Troubles du contrôle des impulsions
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une hypersexualité, des dépenses ou achats
compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une alimentation compulsive peuvent
survenir chez les patients traités par des agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine (voir
rubrique 4.4).
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration - voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Symptômes
Les symptômes les plus probables sont ceux liés au profil pharmacodynamique d’un agoniste de la
dopamine, y compris nausées, vomissements, hypotension, mouvements involontaires, hallucinations,
confusion, convulsions et autres signes de stimulation dopaminergique centrale.
Prise en charge
Il n’existe pas d’antidote connu en cas de surdosage des agonistes de la dopamine. En cas de suspicion
de surdosage, le retrait du ou des dispositif(s) transdermique(s) doit être envisagé car, la libération du
principe actif étant suspendue après retrait, les taux plasmatiques de la rotigotine diminuent
rapidement. Le patient doit faire l’objet d’une surveillance étroite, y compris de la fréquence
cardiaque, du rythme cardiaque et de la tension artérielle.
Le traitement lors de surdosage peut nécessiter des mesures générales de soutien afin de préserver les
signes vitaux. La dialyse ne devrait pas avoir d’effet car la rotigotine n’est pas éliminée par dialyse.
Si cela est nécessaire, le traitement par la rotigotine doit être arrêté progressivement afin de prévenir
un syndrome malin des neuroleptiques.
12
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Antiparkinsonien, agonistes de la dopamine ; code ATC : N04BC09
La rotigotine est un agoniste dopaminergique de type non ergoline destiné au traitement des signes et
symptômes de la maladie de Parkinson et du Syndrome des Jambes Sans Repos.
Mécanisme d’action
Les effets thérapeutiques de la rotigotine dans la maladie de Parkinson seraient liés à l’activation des
récepteurs D
3
, D
2
et D
1
au niveau du noyau caudé et du putamen.
Le mécanisme d’action précis grâce auquel la rotigotine exerce ses effets dans le Syndrome des
Jambes Sans Repos n’est pas connu. La rotigotine exercerait son action principalement via les
récepteurs à la dopamine.
Effets pharmacodynamiques
Considérant l’activité fonctionnelle sur les différents sous-types de récepteurs et leur distribution dans
le cerveau, la rotigotine est un agoniste des récepteurs D
2
et D
3
agissant également sur les récepteurs
D
1
, D
4
et D
5
. Sur les récepteurs non dopaminergiques, la rotigotine a montré une action antagoniste
des récepteurs alpha2B et agoniste des récepteurs 5HT1A mais aucune activité sur les récepteurs
5HT2B.
Efficacité clinique
L’efficacité de la rotigotine a été évaluée au cours de 5 études contrôlées versus placebo sur plus de
1400 patients souffrant du Syndrome des Jambes Sans Repos (SJSR). Son efficacité a été démontrée
au cours d’études contrôlées chez des patients traités jusqu’à 29 semaines. L’effet s’est maintenu sur
une période de 6 mois.
Les critères principaux d’efficacité ont été les changements par rapport aux valeurs initiales sur
l’échelle IRLS (International Restless Legs Syndrome) et de l’item n° 1 de la CGI (gravité de la
maladie). Pour les deux critères principaux, des différences statistiquement significatives ont été
observées pour les doses de 1 mg/24 h, de 2 mg/24 h et de 3 mg/24 h comparées au placebo. Après un
traitement d’entretien de 6 mois chez des patients souffrant de SJSR modéré à sévère, le score IRLS
initial a été amélioré de 30,7 à 20,7 dans le groupe placebo et de 30,2 à 13,8 dans le groupe rotigotine.
La différence moyenne ajustée a été de -6,5 points (IC
95%
-8,7 ; -4,4, p<0,0001).
Le taux de répondeurs sur l’item 1 de la CGI (fortement amélioré, très fortement amélioré) ont été de
43,0% et 67,5% respectivement pour le placebo et la rotigotine (différence 24,5% IC
95%
; 14,2% ;
34,8%, p<0,0001).
Dans une étude contrôlée versus placebo d’une durée de 7 semaines, les paramètres
polysomnographiques ont été étudiés. La rotigotine a significativement réduit l’indice des
mouvements périodiques des membres (PLMI : Periodic Limb Movement Index) de 50,9 à 7,7 contre
37,4 à 32,7 dans le groupe placebo (p<0,0001).
Augmentation
Dans deux études d’une durée de 6 mois, en double aveugle contrôlées versus placebo, un phénomène
d’augmentation cliniquement significatif a été observé chez 1,5% des patients traités par rotigotine
versus 0,5% des patients sous placebo. Dans deux études en ouvert ayant un suivi complémentaire de
12 mois, le taux a été de 2,9%. Aucun de ces patients n’a arrêté le traitement en raison du phénomène
d’augmentation. Dans une étude en ouvert d’une durée de 5 ans, une augmentation a été observée chez
11,9% des patients traités par les doses approuvées dans le Syndrome des Jambes Sans Repos
13
(1-3 mg/24 h), et 5,1% d’entre elles ont été considérées comme cliniquement significatives. Dans cette
étude, la majorité des épisodes d’augmentation sont apparus pendant les première et deuxième années
de traitement. De plus, dans cette étude, l’utilisation d’une dose élevée de 4 mg/24 h, non approuvée
pour le traitement des jambes sans repos, a été responsable du taux plus élevé d’augmentations.
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après application, la rotigotine est libérée en continu par le dispositif transdermique et absorbée à
travers la peau. Les concentrations à l’état d’équilibre sont atteintes après 1 à 2 jours d’application de
dispositif transdermique et sont maintenues à un niveau stable par une application quotidienne avec
port du dispositif transdermique pendant 24 heures. Les concentrations plasmatiques de rotigotine
augmentent de manière proportionnelle à la dose pour un intervalle de dosage de 1 mg/24 h à
24 mg/24 h.
Environ 45% de la substance active contenue dans le dispositif transdermique est libérée dans la peau
en 24 heures. La biodisponibilité absolue après application transdermique est d’environ 37%.
L’alternance des sites d’application du dispositif transdermique peut engendrer des variations du taux
plasmatique d’un jour à l’autre. Les différences de biodisponibilité de la rotigotine varient de 2% (bras
par rapport au flanc) à 46% (épaule par rapport à cuisse). Néanmoins, il n’existe aucune indication
d’un impact significatif de ces variations sur le résultat clinique.
Distribution
La liaison in vitro de la rotigotine aux protéines plasmatiques est de l’ordre de 92%.
Le volume de distribution apparent chez l’être humain est d’environ 84 l/kg.
Biotransformation
La rotigotine est en grande partie métabolisée. La rotigotine est métabolisée par N-désalkylation, ainsi
que par conjugaison directe et secondaire. Les résultats in vitro indiquent que différentes isoformes du
CYP sont capables de catalyser la N-désalkylation de la rotigotine. Ses principaux métabolites sont
des sulfates et des glucuronates conjugués de la substance mère, ainsi que des métabolites
N-désalkylés, qui sont biologiquement inactifs.
Les données disponibles sur les métabolites sont incomplètes.
Élimination
Environ 71% de la dose de rotigotine est excrétée par voie urinaire et une plus faible proportion,
environ 23%, est excrétée par voie fécale.
La clairance de la rotigotine après administration transdermique est de l’ordre de 10 l/min et sa demi-
vie d’élimination totale est de 5 à 7 heures. Le profil pharmacocinétique montre une élimination
biphasique avec une demi-vie initiale de 2 à 3 heures.
Le dispositif étant administré par voie transdermique, aucun effet des aliments ni des affections gastro-
intestinales n’est attendu.
Groupes particuliers de patients
Comme le traitement par Neupro débute à faible dose et est augmenté progressivement en fonction de
la tolérance clinique pour obtenir un effet thérapeutique optimal, aucun ajustement de la dose en
fonction du sexe, du poids ou de l’âge n’est nécessaire.
14
Insuffisance hépatique et rénale
Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ou d’insuffisance rénale légère à sévère,
aucune augmentation significative des taux plasmatiques de rotigotine n’a été observée. Neupro n’a
pas été étudié chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique sévère.
Les concentrations plasmatiques de conjugués de la rotigotine et de ses métabolites désalkylés
augmentent en cas d’atteinte de la fonction rénale. Néanmoins, une contribution de ces métabolites
aux effets cliniques est peu probable.
Population pédiatrique
Des données limitées de pharmacocinétique obtenues chez des patients adolescents atteints du
Syndrome des Jjambes Sans rRepos (13-17 ans, n = 24) après un traitement avec des doses multiples
de 0,5 à 3 mg/24 h ont montré que l'exposition systémique à la rotigotine était similaire à celle
observée chez les adultes. Les données d’efficacité et de sécurité sont insuffisantes pour établir un lien
entre l’exposition et la réponse au traitement (voir également les informations pédiatriques dans la
rubrique 4.2).
5.3 Données de sécurité préclinique
Lors d’études de toxicité à doses répétées et à long terme, les principaux effets ont été associés aux
effets pharmacodynamiques des agonistes de la dopamine et à la réduction subséquente de la sécrétion
de prolactine.
Après une dose unique de rotigotine, la liaison aux tissus contenant de la mélanine (par exemple, les
yeux) chez le rat pigmenté et le singe était évidente, mais était lentement éliminée au cours de la
période d’observation de 14 jours.
Une dégénérescence rétinienne a été observée à l’examen microscopique par transmission à une dose
équivalente à 2,8 fois la dose maximale recommandée chez l’être humain en termes de mg/m
2
au cours
d’une étude de 3 mois chez des rats albinos. Les effets étaient plus marqués chez les rats femelles.
Aucune étude supplémentaire pour évaluer plus en détail cette pathologie spécifique n’a été réalisée.
Aucune dégénérescence rétinienne n’a été observée lors de l’évaluation histopathologique de routine
des yeux au cours des études toxicologiques chez aucune des espèces testées. La signification de ces
observations pour l’être humain n’est pas connue.
Au cours d’une étude de carcinogenèse, des rats mâles ont développé des tumeurs et une hyperplasie
des cellules de Leydig. Des tumeurs malignes ont été observées principalement au niveau de l’utérus
des femelles ayant reçu des doses moyennes et élevées. Ces altérations sont des effets bien connus des
agonistes de la dopamine chez le rat après un traitement à vie et sont considérées comme dépourvues
de signification pour l’humain.
Les effets de la rotigotine sur la reproduction ont été étudiés chez le rat, le lapin et la souris. La
rotigotine ne s’est pas montrée tératogène chez ces trois espèces, mais elle a été embryotoxique chez le
rat et la souris à des doses toxiques pour la mère. La rotigotine n’a pas eu d’effet sur la fertilité des
mâles chez le rat, mais a clairement réduit la fertilité des femelles chez le rat et la souris en raison de
ses effets sur les taux de prolactine, qui sont particulièrement marqués chez les rongeurs.
La rotigotine n’a pas induit de mutations génétiques lors du test d’Ames, mais a présenté des effets
lors du test in vitro du lymphome chez la souris avec activation métabolique et des effets moins
prononcés en l’absence d’activation métabolique. Cet effet mutagène pourrait être attribuable à un
effet clastogène de la rotigotine. Cet effet n’a pas été confirmé in vivo par le test de micronoyau chez
la souris et par le test de synthèse non programmée d’ADN chez le rat. Comme cet effet s’est produit
plus ou moins parallèlement à une diminution de la croissance relative totale des cellules, il pourrait
être lié à un effet cytotoxique du composé. Par conséquent, la signification de ce seul test de
mutagénicité positif in vitro n’est pas connue.
15
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Couche de support
Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment (dioxyde de titane (E171),
pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment rouge 144, pigment jaune 95, pigment
noir 7).
Matrice auto-adhésive
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
Polyvinylpyrrolidone K90,
Métabisulfite de sodium (E223),
Palmitate d’ascorbyle (E304) et
DL-α-tocophérol (E307).
Couche détachable
Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
30 mois.
6.4 Précautions particulières de conservation
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Sachet décollable dans une boîte en carton : Une face est constituée d’un copolymère d’éthylène
(couche interne), d’une feuille d’aluminium, d’un film polyéthylène de basse densité et de papier ;
l’autre face est constituée de polyéthylène (couche interne), d’aluminium, d’un copolymère d’éthylène
et de papier.
La boîte en carton contient 7, 14, 28, 30 ou 84 (conditionnement multiple contenant 3 boîtes de 28),
dispositifs transdermiques, conditionnés individuellement en sachets scellés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d’élimination
Après usage, le dispositif transdermique contient encore de la substance active. Après retrait, le
dispositif transdermique usagé doit être plié en deux, le côté adhésif vers l’intérieur, de telle sorte que
la matrice ne soit pas exposée, replacé dans le sachet d’origine, puis éliminé. Tout dispositif
transdermique usagé ou non utilisé doit être éliminé conformément à la réglementation locale ou
restitué au pharmacien.
16
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Neupro 1 mg/24 h, dispositif transdermique
EU/1/05/331/038
EU/1/05/331/040
EU/1/05/331/041
EU/1/05/331/044
EU/1/05/331/056
Neupro 3 mg/24 h, dispositif transdermique
EU/1/05/331/047
EU/1/05/331/049
EU/1/05/331/050
EU/1/05/331/053
EU/1/05/331/058
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 15 février 2006
Date du dernier renouvellement : 22 janvier 2016
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
{MM/AAAA}
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
17
1. NOMINATION DU MÉDICAMENT
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Dispositif transdermique.
Fin, de type matriciel, de forme carrée avec coins arrondis, constitué de trois couches. L’extérieur de
la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 2 mg/24 h ».
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Syndrome des Jambes Sans Repos
Neupro est indiqué dans le traitement symptomatique du Syndrome des Jambes Sans Repos
idiopathique d’intensité modérée à sévère (SJSR) chez l’adulte.
Maladie de Parkinson
Neupro est indiqué en monothérapie (sans lévodopa) pour le traitement des signes et symptômes du
stade précoce de la maladie de Parkinson idiopathique, ou en association avec la lévodopa, quand, au
cours de l’évolution de la maladie, jusqu’aux stades avancés, les effets de la lévodopa s’atténuent ou
deviennent irréguliers et que des fluctuations de l’effet thérapeutique apparaissent (fluctuations de type
fin de dose ou effet « on-off »).
4.2 Posologie et mode d’administration
Posologie
Les recommandations en matière de posologie sont exprimées en termes de dose nominale.
Syndrome des Jambes Sans Repos
Le traitement doit débuter à une dose quotidienne unique de 1 mg/24 h. En fonction de la réponse
individuelle du patient, la dose peut être augmentée de 1 mg/24 h chaque semaine jusqu’à la dose
maximum de 3 mg/24 h. La nécessité de poursuivre le traitement devra être reconsidérée tous les
6 mois.
Maladie de Parkinson
Posologie chez les patients atteints de maladie de Parkinson, au stade précoce :
Le traitement doit être instauré à une dose quotidienne unique de 2 mg/24 h et augmenté ensuite de
2 mg/24 h chaque semaine pour atteindre la dose efficace, jusqu’à la dose maximum de 8 mg/24 h.
4 mg/24 h peut être une dose efficace chez certains patients. Chez la plupart des patients, la dose
efficace est atteinte en 3 ou 4 semaines, avec des doses de 6 mg/24 h ou 8 mg/24 h respectivement.
18
La dose maximum est de 8 mg/24 h.
Posologie chez les patients atteints de maladie de Parkinson à un stade avancé avec fluctuations :
Le traitement doit être instauré à une dose quotidienne unique de 4 mg/24 h et augmenté ensuite de
2 mg/24 h chaque semaine pour atteindre la dose efficace, jusqu’à la dose maximum de 16 mg/24 h.
4 mg/24 h ou 6 mg/24 h peuvent être des doses efficaces chez certains patients. Chez la plupart des
patients, la dose efficace est atteinte en 3 à 7 semaines avec des doses de 8 mg/24 h jusqu’à la dose
maximum de 16 mg/24 h.
Pour des doses supérieures à 8 mg/24 h, plusieurs dispositifs transdermiques peuvent être utilisés pour
parvenir à la dose finale. Par exemple on peut atteindre 10 mg/24 h en associant un dispositif
transdermique 6 mg/24 h et un dispositif transdermique 4 mg/24 h.
Neupro est appliqué une fois par jour. Le dispositif transdermique doit être appliqué
approximativement à la même heure chaque jour. Le dispositif transdermique reste sur la peau pendant
24 heures et doit ensuite être remplacé par un dispositif neuf, en choisissant un autre site d’application.
Si le patient oublie d’appliquer le dispositif transdermique à l’heure habituelle ou si le dispositif
transdermique se décolle, il doit appliquer un nouveau dispositif transdermique pour le reste de la
journée.
Arrêt du traitement
Syndrome des Jambes Sans Repos
Neupro doit être arrêté progressivement. La dose quotidienne doit être réduite par paliers de 1 mg/24 h
en réduisant de préférence la dose tous les deux jours jusqu’à l’arrêt total de Neupro (voir
rubrique 4.4). En suivant cette procédure, aucun effet rebond (aggravation des symptômes au-delà de
leur intensité initiale après arrêt du traitement) n’a été constaté.
Maladie de Parkinson
Neupro doit être arrêté progressivement. La dose quotidienne doit être réduite par paliers de
2 mg/24 h, avec de préférence une réduction de dose tous les deux jours, jusqu’à arrêt total de Neupro
(voir rubrique 4.4).
Populations particulières
Insuffisance hépatique
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance hépatique
légère à modérée. La prudence est de rigueur lors du traitement de patients souffrant d’insuffisance
hépatique sévère, qui peut entraîner une diminution de la clairance de la rotigotine. La rotigotine n’a
pas été étudiée chez ce groupe de patients. Une réduction de la dose peut s’avérer nécessaire en cas
d’aggravation de l’insuffisance hépatique.
Insuffisance rénale
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à
sévère, y compris pour les patients dialysés. Une accumulation inattendue de rotigotine peut également
survenir en cas d’atteinte aiguë de la fonction rénale (voir rubrique 5.2).
Population pédiatrique
La sécurité et l’efficacité de la rotigotine chez l’enfant et l’adolescent n’ont pas encore été établies.
Les données actuellement disponibles sont décrites à la rubrique 5.2 mais aucune recommandation sur
la posologie chez l’enfant atteint de SJSR ne peut être faite.
19
L’utilisation de Neupro dans la maladie de Parkinson n’est pas appropriée pour la population
pédiatrique.
Mode d’administration
Neupro est à usage transdermique.
Le dispositif transdermique doit être appliqué sur une peau propre, sèche, intacte et saine, sur
l’abdomen, la cuisse, la hanche, le flanc, l’épaule ou le bras. Il faut éviter de répéter l’application au
même endroit au cours des 14 jours qui suivent. Neupro ne doit pas être appliqué sur une peau rouge,
irritée ou lésée (voir rubrique 4.4).
Utilisation et manipulation :
Chaque dispositif transdermique est emballé dans un sachet et doit être appliqué immédiatement après
ouverture du sachet. La moitié de la couche détachable doit être retirée et la face adhésive du dispositif
transdermique appliquée sur la peau en appuyant fermement. Le dispositif transdermique est ensuite
replié et l’autre moitié de la couche détachable retirée. La face adhésive du dispositif transdermique ne
doit pas être touchée. Le dispositif transdermique sera maintenu fermement avec la paume de la main
pendant 30 secondes environ pour bien le coller.
Ne pas découper le dispositif transdermique.
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Imagerie par résonance magnétique ou cardioversion (voir rubrique 4.4).
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Si un patient souffrant de maladie de Parkinson est équilibré de manière insuffisante par le traitement
par la rotigotine, le passage à un autre agoniste de la dopamine peut avoir un effet favorable
supplémentaire (voir rubrique 5.1).
Pour les deux indications :
Examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) et cardioversion
La couche de support de Neupro contient de l’aluminium. Pour éviter toute brûlure cutanée, Neupro
doit être retiré si le patient doit subir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) ou une
cardioversion.
Hypotension orthostatique
Les agonistes dopaminergiques sont connus pour altérer la régulation systémique de la tension
artérielle, provoquant ainsi une hypotension posturale/orthostatique. Ces événements ont également
été observés au cours du traitement par la rotigotine, mais leur incidence était similaire à celle
constatée chez les patients traités par placebo.
Il est conseillé de surveiller la tension artérielle, tout particulièrement en début de traitement, en raison
du risque général d’hypotension orthostatique associé à un traitement dopaminergique.
Syncope
Dans les essais cliniques avec la rotigotine, des cas de syncope ont été observés mais à une fréquence
similaire à celle constatée chez les patients traités par placebo. Compte tenu du fait que les patients
atteints de maladies cardiovasculaires cliniquement significatives ont été exclus de ces études, les
20
patients atteints de maladies cardiovasculaires graves doivent être questionnés sur les symptômes de
syncope et pré-syncope.
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence et à des épisodes d’endormissement d’apparition
brutale. Des endormissements soudains au cours des activités quotidiennes, dans certains cas sans
prodromes, ont été rapportés. Le prescripteur doit régulièrement rechercher chez le patient d’éventuels
épisodes de somnolence ou assoupissement, car celui-ci peut ne pas identifier ces problèmes s’il n’est
pas directement questionné à ce propos. Une réduction de dose ou l’arrêt du traitement doivent être
soigneusement envisagés.
Troubles du contrôle des impulsions et autres troubles apparentés
Les patients doivent être surveillés de façon régulière à la recherche de l’apparition de troubles du
contrôle des impulsions et autres troubles apparentés y compris le syndrome de dysrégulation
dopaminergique. Les patients et leur entourage doivent être avertis sur le fait que des troubles du
contrôle des impulsions incluant des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une
hypersexualité, des dépenses ou achats compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une
alimentation compulsive peuvent survenir chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y
compris la rotigotine. Chez certains patients, un syndrome de dysrégulation dopaminergique a été
observé sous traitement par rotigotine. Une réduction de la dose ou un arrêt progressif du traitement
doivent être envisagés si de tels symptômes apparaissent.
Syndrome malin des neuroleptiques
Des symptômes faisant penser à un syndrome malin des neuroleptiques ont été rapportés lors de l’arrêt
brutal de traitement dopaminergique. Il est par conséquent recommandé de réduire progressivement le
traitement (voir rubrique 4.2).
Syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques
Des symptômes suggérant un syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques (par exemple,
douleur, fatigue, dépression, transpiration et anxiété) ont été rapportés lors d’un arrêt brutal du
traitement dopaminergique, il est donc recommandé de réduire progressivement le traitement (voir
rubrique 4.2).
Pensées et comportements anormaux
Des troubles de la pensée et du comportement ont été rapportés et peuvent consister en des
manifestations variées incluant idées paranoïaques, idées délirantes, hallucinations, confusion,
comportement de type psychotique, désorientation, agressivité, agitation et délire.
Complications fibrotiques
Des cas de fibrose rétropéritonéale, d’infiltration pulmonaire, d’épanchement pleural, d’épaississement
pleural, de péricardite et de valvulopathie cardiaque ont été rapportés chez certains patients traités par
les agonistes dopaminergiques dérivés de l’ergot. Bien que ces complications puissent disparaître à
l’arrêt du traitement, la guérison n’est pas toujours complète.
Bien que l’on pense que ces effets indésirables soient associés à la structure ergoline de ces
substances, on ignore si d’autres agonistes dopaminergiques non dérivés de l’ergot peuvent avoir les
mêmes effets.
Neuroleptiques
Les neuroleptiques à visée antiémétique ne doivent pas être administrés aux patients traités par des
agonistes dopaminergiques (voir également rubrique 4.5).
21
Suivi ophtalmologique
Un suivi ophtalmologique est recommandé à intervalles réguliers notamment en cas de survenue
d’anomalies de la vision.
Exposition à la chaleur
Il ne faut pas exposer la zone où se trouve le dispositif transdermique à des sources de chaleur externes
(exposition excessive au soleil, coussins chauffants et autres sources de chaleur telles que sauna, bain
chaud).
Réactions au site d’application
Des réactions cutanées peuvent survenir au site d’application, elles sont généralement d’intensi
faible à modérée. Il est recommandé de changer chaque jour le site d’application (par exemple en
passant du côté droit au côté gauche et du haut du corps au bas de celui-ci). Le même site
d’application ne devrait pas être réutilisé dans un délai de 14 jours. En cas de réactions au site
d’application durant plus de quelques jours ou persistantes, d’augmentation de la sévérité de ces
réactions ou si la réaction cutanée s’étend en dehors du site d’application, il convient de procéder à
une évaluation du rapport bénéfice/risque pour le patient concerné.
En cas d’éruption cutanée ou d’irritation due au dispositif transdermique, une exposition directe de la
zone concernée au soleil devrait être évitée jusqu’à guérison complète car l’exposition peut entraîner
des anomalies de coloration de la peau.
En cas de réaction cutanée généralisée (par exemple éruption allergique, y compris éruption
érythémateuse, maculaire, papulaire ou prurit) associée à l’utilisation de Neupro, le traitement doit être
arrêté.
Œdème périphérique
Lors des études cliniques effectuées chez des patients atteints de maladie de Parkinson, la fréquence
des œdèmes périphériques évaluée à 6 mois à environ 4%, s’est maintenue pendant toute la durée
d’observation, et cela jusqu’à 36 mois. Des œdèmes périphériques ont aussi été observés dans les
essais cliniques conduits avec des patients atteints du Syndrome des Jambes Sans Repos.
Sensibilité au sulfite
Neupro contient du métabisulfite de sodium, un sulfite susceptible d’entraîner des réactions de type
allergique y compris symptômes anaphylactiques avec engagement du pronostic vital ou épisodes
asthmatiformes moins sévères, chez certaines personnes prédisposées.
Observé chez les patients atteints de la maladie de Parkinson
Effets indésirables dopaminergiques
L’incidence de certains effets indésirables dopaminergiques tels que les hallucinations, les dyskinésies
et les œdèmes périphériques est généralement plus importante lors de l’administration en association
avec la L-dopa chez les patients souffrant de maladie de Parkinson. Il convient d’en tenir compte lors
de la prescription de rotigotine.
Réactions dystoniques
Des réactions dystoniques, incluant une dystonie, une posture anormale, un torticolis et un
pleurothotonus (syndrome de la tour de Pise), ont été occasionnellement rapportées chez des patients
atteints de la maladie de Parkinson, après l’instauration du traitement par rotigotine ou lors de
l’augmentation progressive de la dose. Même si les réactions dystoniques peuvent être un symptôme
de la maladie de Parkinson, chez certains de ces patients les symptômes se sont améliorés après l’arrêt
22
du traitement par rotigotine ou suite à une diminution de la dose. Si une réaction dystonique apparaît,
le traitement dopaminergique doit faire l’objet d’une réévaluation et un ajustement de la dose de
rotigotine doit être envisagé.
Observé chez les patients atteints du Syndrome des Jambes Sans Repos
Augmentation
Un phénomène « d’augmentation » peut se produire chez les patients atteints du Syndrome des Jambes
Sans Repos. Cette augmentation fait référence à une apparition plus précoce des symptômes le soir
(voire l’après-midi), à une sévérité accrue des symptômes et à une extension des symptômes à d’autres
parties du corps. Dans les études cliniques à long terme avec la rotigotine, la majorité des épisodes
d’augmentation ont été observés dans les première et deuxième années de traitement. Des doses
supérieures à la dose approuvée pour le Syndrome des Jambes Sans Repos doivent être évitées car cela
peut conduire à des taux plus élevés d’augmentation (voir rubrique 5.1).
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
La rotigotine étant un agoniste de la dopamine, il est probable que les antagonistes de la dopamine,
comme les neuroleptiques (par exemple phénothiazines, butyrophénones, thioxanthènes) ou le
métoclopramide réduisent l’efficacité de Neupro et leur administration concomitante doit être évitée.
En raison d’effets additifs potentiels, la prudence est de rigueur chez les patients prenant des
médicaments sédatifs ou d’autres dépresseurs du système nerveux central (SNC) (par exemple
benzodiazépines, antipsychotiques, antidépresseurs) ou de l’alcool en association avec la rotigotine.
L’administration concomitante de L-dopa ou de carbidopa et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine et la rotigotine n’a eu aucun effet sur la pharmacocinétique de la
L˗dopa ou de la carbidopa.
L’administration concomitante de dompéridone et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine.
L’administration concomitante d’oméprazole (inhibiteur du CYP2C19) à des doses de 40 mg/jour n’a
eu aucun effet sur la pharmacocinétique et sur le métabolisme de la rotigotine chez des volontaires
sains.
Neupro est susceptible de potentialiser les effets indésirables dopaminergiques de la L-dopa et peut
provoquer et/ou exacerber une dyskinésie préexistante, comme cela a été décrit pour d’autres agonistes
de la dopamine.
L’administration concomitante de rotigotine (3 mg/24 h) n’a pas affecté la pharmacodynamique et la
pharmacocinétique des contraceptifs oraux (0,03 mg d’éthinylestradiol, 0,15 mg de lévonorgestrel).
Les interactions avec d’autres formes de contraception hormonale n’ont pas été étudiées.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer, contraception chez la femme
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pour éviter toute grossesse
pendant le traitement par rotigotine.
Grossesse
Il n’existe pas de données suffisamment pertinentes concernant l’utilisation de la rotigotine chez la
femme enceinte. Les études effectuées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets tératogènes
chez le rat et le lapin, mais une embryotoxicité a été observée chez le rat et la souris à des doses
23
toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3). Le risque potentiel pour l’être humain n’est pas connu. La
rotigotine ne doit pas être utilisée pendant la grossesse.
Allaitement
La rotigotine diminue la sécrétion de prolactine chez l’être humain, par conséquent, une inhibition de
la lactation est attendue. Les études chez le rat ont montré que la rotigotine et/ou son/ses métabolite(s)
sont excrétés dans le lait maternel. En l’absence de données chez l’humain, l’allaitement doit être
arrêté.
Fertilité
Pour des informations sur les études de fertilité, voir rubrique 5.3.
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
La rotigotine peut avoir une influence importante sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines.
Les patients traités par la rotigotine et qui présentent une somnolence et/ou des accès de sommeil
d’apparition brutale doivent être avertis qu’ils ne doivent ni conduire, ni se livrer à des activités (telles
que l’utilisation de machines) au cours desquelles une baisse de la vigilance pourrait les exposer ou
exposer les autres à un risque de dommages importants ou de décès, et cela jusqu’à disparition des
accès de ce type et de la somnolence (voir également rubriques 4.4 et 4.5).
4.8 Effets indésirables
Syndrome des Jambes Sans Repos
Résumé du profil de tolérance
L’analyse de l’ensemble des essais cliniques contrôlés versus placebo, réunissant un total de
748 patients traités par Neupro et 214 patients traités par placebo, a montré qu’au moins un effet
indésirable avait été rapporté chez 65,5% des patients sous Neupro et 33,2% des patients sous placebo.
En début de traitement, des effets indésirables dopaminergiques tels que nausées et vomissements sont
susceptibles d’apparaître. Ces réactions sont généralement d’intensité faible à modérée et ont un
caractère transitoire, même en cas de poursuite du traitement.
Les effets indésirables (EI) rapportés chez plus de 10% des patients traités par Neupro sont : nausées,
réactions au site d’application, états asthéniques et céphalées.
Lors des essais où une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les
instructions du RCP et de la notice, 34,2% des 748 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions
au site d’application. La majorité de ces réactions au site d’application a été d’intensité légère à
modérée, s’est limitée aux zones d’application et a entraîné l’arrêt du traitement par Neupro chez 7,2%
de l’ensemble des patients recevant Neupro.
Taux d’arrêt de traitement
Le taux d’arrêt de traitement a été étudié au cours de 3 études cliniques ayant eu jusqu’à 3 ans de
durée. Le pourcentage de patients les ayant arrêtées a été de 25-38% durant la première année, 10% la
seconde année, et 11% la troisième année. Une évaluation périodique de l’efficacité doit être réalisée,
accompagnée de l’évaluation de la tolérance, incluant le phénomène d’augmentation.
Liste tabulée des effets indésirables
24
Le tableau suivant présente les effets indésirables observés lors des études poolées réalisées chez des
patients atteints de Syndrome des Jambes Sans Repos mentionnées ci-dessus et depuis la
commercialisation. Au sein des classes de systèmes dorganes, les effets indésirables sont présentés
par groupe de fréquence (nombre de patients susceptibles d’avoir présenté l’effet), selon la catégorie
suivante : très fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 à <1/10) ; peu fréquent (≥1/1000 à <1/100) ;
rare (≥1/10000 à <1/1000) ; très rare (<1/10000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la
base des données disponibles). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont
présentés par ordre décroissant de gravité.
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système
immunitaire
Hypersensibi
lité qui
pourrait
inclure
angiœdème,
œdème de la
langue et
œdème des
lèvres
Affections
psychiatriques
Attaques de
sommeil/end
ormissement
soudain,
troubles du
désir sexuel
a
(y compris
hypersexualit
é,
augmentation
de la libido),
insomnie,
trouble du
sommeil,
rêves
anormaux,
trouble du
contrôle des
impulsions
a,d
(y compris
jeu
pathologique
(jeux de
hasard et
d’argent),
stéréotypie/«
punding »
(comporteme
nt répétitif
sans but),
hyperphagie/t
rouble
alimentaire
b
,
achats
compulsifs
c
)
Trouble
obsessionnel
compulsif,
agitation
d
Comporteme
nt
agressif/agres
sion
b
,
désorientatio
n
d
Syndrome de
dysrégulation
dopaminergiqu
e
c
, troubles de
la perception
e
(y compris
hallucinations,
hallucination
visuelle,
hallucination
auditive,
illusion),
cauchemar
e
,
paranoïa
e
, état
confusionnel
e
,
troubles
psychotiques
e
,
idées
délirantes
e
,
délire
e
25
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système nerveux
Céphalées
Somnolence
Sensations
vertigineuses
e
,
troubles de la
conscience
e
(y
compris
syncope,
syncope
vasovagale,
perte de
conscience),
dyskinésies
e
,
sensations
vertigineuses
posturales
e
,
léthargie
e
,
convulsions
e
Affections
oculaires
Vision
trouble
e
,
troubles de la
vision
e
,
photopsie
e
,
Affections de
l’oreille et du
labyrinthe
Vertiges
e
Affections
cardiaques
Palpitations
e
,
fibrillation
auriculaire
e
,
tachycardie
supraventricula
ire
e
Affections
vasculaires
Hypertension
Hypotension
orthostatique
Hypotension
e
Affection
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Hoquet
e
Affections
gastro-
intestinales
Nausées
Vomissement
s, dyspepsie
Constipation
e
,
sécheresse de
la bouche
e
,
douleur
abdominale
e
,
diarrhée
Affections de la
peau et du tissu
sous-cuta
Prurit
Erythème
e
,
hyperhidrose
e
,
prurit
généralisé
e
,
irritation
cutanée
e
,
dermatite de
contact
e
, rash
généralisé
e
26
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections des
organes de
reproduction et
du sein
Dysfonctionne
ment érectile
e
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d’administratio
n
Réactions au
site
d’application
et
d’administrat
ion
a
(y
compris
érythème,
prurit,
irritation,
rash,
dermatite,
vésicules,
douleur,
eczéma,
inflammation
, œdème,
dépigmentati
on, papules,
exfoliation,
urticaire,
hypersensibil
ité), états
asthéniques
a
(y compris.
fatigue,
asthénie,
malaise)
Irritabilité,
œdème
périphérique
Investigations
Perte de
poids
e
,
élévation des
enzymes
hépatiques
e
(y
compris
ASAT, ALAT,
GGT), prise de
poids
e
,
augmentation
du rythme
cardiaque
e
,
élévation des
CPK
d,e
Lésions,
intoxications et
complications
liées aux
procédures
Chute
e
27
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections
musculo-
squelettiques et
systémiques
Rhabdomyolys
e
c
a
Terme de haut niveau (MedDRA)
b
Observés dans des études en ouvert
c
Observés depuis la commercialisation
d
Observés en 2011 dans les données poolées des études en double aveugle contrôlées versus placebo
e
Observés dans les études réalisées chez les patients atteints de la maladie de Parkinson
Maladie de Parkinson
Résumé du profil de tolérance
L’analyse de l’ensemble des essais cliniques contrôlés contre placebo, réunissant un total de
1307 patients traités par Neupro et de 607 patients traités par placebo, a montré qu’au moins un effet
indésirable a été rapporté chez 72,5% des patients sous Neupro et 58,0% des patients sous placebo.
En début de traitement, des effets indésirables dopaminergiques tels que nausées et vomissements sont
susceptibles d’apparaître. Ces réactions sont généralement d’intensité faible à modérée et ont un
caractère transitoire, même en cas de poursuite du traitement.
Les effets indésirables rapportés chez plus de 10% des patients traités par Neupro sont : nausées,
vomissements, réactions au site d’application, somnolence, sensations vertigineuses et céphalées.
Lors des essais où une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les
instructions du RCP et de la notice, 35,7% des 830 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions
au site d’application. La majorité de ces réactions au site d’application a été d’intensité légère à
modérée, s’est limitée aux zones d’application et n’a entraîné l’arrêt du traitement par Neupro que
chez 4,3% de l’ensemble des patients recevant Neupro.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau suivant présente les effets indésirables observés lors des études poolées réalisées chez des
patients atteints de maladie de Parkinson mentionnées ci-dessus et depuis la commercialisation. Au
sein des classes de systèmes d’organes, les effets indésirables sont présentés par groupe de fréquence
(nombre de patients susceptibles d’avoir présenté l’effet), selon la catégorie suivante : très fréquent
(≥1/10) ; fréquent (≥1/100 à <1/10) ; peu fréquent (≥1/1000 à <1/100) ; rare (≥1/10000 à <1/1000) ;
très rare (<1/10000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données
disponibles). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre
décroissant de gravité.
28
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système
immunitaire
Hypersensibi
lité qui
pourrait
inclure
angiœdème,
œdème de la
langue et
œdème des
lèvres
Affections
psychiatriques
Troubles de
la perception
a
(y compris
hallucination
s,
hallucination
visuelle,
hallucination
auditive,
illusion),
insomnie,
trouble du
sommeil,
cauchemar,
rêves
anormaux,
trouble du
contrôle des
impulsions
a,d
(y compris
jeu
pathologique
(jeux de
hasard et
d’argent),
stéréotypie/«
punding »
(comporteme
nt répétitif
sans but),
hyperphagie/t
rouble
alimentaire
b
,
achats
compulsifs
c
)
Attaques de
sommeil/end
ormissement
soudain,
paranoïa,
troubles du
désir sexuel
a
(y compris
hypersexualit
é,
augmentation
de la libido),
état
confusionnel,
désorientatio
n
d
, agitation
d
Troubles
psychotiques,
trouble
obsessionnel
compulsif,
comportemen
t
agressif/agres
sion
b
, idées
délirantes
d
,
délire
d
Syndrome de
dysrégulation
dopaminergiqu
e
c
29
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système nerveux
Somnolence,
sensations
vertigineuses,
céphalée
Troubles de
la
conscience
a
(y compris
syncope,
syncope
vasovagale,
perte de
conscience),
dyskinésies,
sensations
vertigineuses
posturales,
léthargie
Convulsion
Syndrome de
la tête
tombante
c,e
Affections
oculaires
Vision
trouble,
troubles de la
vision,
photopsie
Affections de
l’oreille et du
labyrinthe
Vertiges
Affections
cardiaques
Palpitations
Fibrillation
auriculaire
Tachycardie
supraventricu
laire
Affections
vasculaires
Hypotension
orthostatique,
hypertension
Hypotension
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Hoquet
Affections
gastro-
intestinales
Nausées,
vomissement
s
Constipation,
sécheresse
buccale,
dyspepsie
Douleur
abdominale
Diarrhée
Affections de la
peau et du tissu
sous-cuta
Erythème,
hyperhidrose,
prurit
Prurit
généralisé,
irritation
cutanée,
dermatite de
contact
Rash
généralisé
Affections des
organes de
reproduction et
du sein
Dysfonction
érectile
30
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d’administratio
n
Réactions au
site
d’application
et
d’administrat
ion
a
(y
compris
érythème,
prurit,
irritation,
rash,
dermatite,
vésicules,
douleur,
eczéma,
inflammation
, œdème,
dépigmentati
on, papules,
exfoliation,
urticaire,
hypersensibil
ité)
Œdème
périphérique,
état
asthénique
a
(y compris
fatigue,
asthénie,
malaise)
Irritabili
Investigations
Perte de
poids
Elévation des
enzymes
hépatiques (y
compris
ASAT,
ALAT,
GGT), prise
de poids,
augmentation
du rythme
cardiaque,
élévation des
CPK
d
Lésions,
intoxications et
complications
liées aux
procédures
Chute
Affections
musculo-
squelettiques et
systémiques
Rhabdomyolys
e
c
a
Terme de haut niveau (Dictionnaire MedDRA)
b
Observés dans des études en ouvert
c
Observés depuis la commercialisation
d
Observés en 2011 dans les données poolées des études en double aveugle contrôlées versus placebo
e
Uniquement observé chez les patients atteints de la maladie de Parkinson
31
Dans les deux indications :
Description d’effets indésirables sélectionnés
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence, y compris une somnolence excessive pendant la journée
et à des accès de sommeil d’apparition brutale. Des cas isolés d’« endormissement brutal » sont
survenus pendant la conduite et ont provoqué des accidents de la circulation (voir également
rubriques 4.4 et 4.7).
Troubles du contrôle des impulsions
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une hypersexualité, des dépenses ou achats
compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une alimentation compulsive peuvent
survenir chez les patients traités par des agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine (voir
rubrique 4.4).
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration - voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Symptômes
Les symptômes les plus probables sont ceux liés au profil pharmacodynamique d’un agoniste de la
dopamine, y compris nausées, vomissements, hypotension, mouvements involontaires, hallucinations,
confusion, convulsions et autres signes de stimulation dopaminergique centrale.
Prise en charge
Il n’existe pas d’antidote connu en cas de surdosage des agonistes de la dopamine. En cas de suspicion
de surdosage, le retrait du ou des dispositif(s) transdermique(s) doit être envisagé car la libération du
principe actif étant suspendue après retrait, les taux plasmatiques de la rotigotine diminuent
rapidement. Le patient doit faire l’objet d’une surveillance étroite, y compris de la fréquence
cardiaque, du rythme cardiaque et de la tension artérielle.
Le traitement lors de surdosage peut nécessiter des mesures générales de soutien afin de préserver les
signes vitaux. La dialyse ne devrait pas avoir d’effet car la rotigotine n’est pas éliminée par dialyse.
Si cela est nécessaire, le traitement par la rotigotine doit être arrêté progressivement afin de prévenir
un syndrome malin des neuroleptiques.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Antiparkinsoniens, agonistes de la dopamine ; code ATC : N04BC09
La rotigotine est un agoniste dopaminergique de type non ergoline destiné au traitement des signes et
symptômes de la maladie de Parkinson et du Syndrome des Jambes Sans Repos.
32
Mécanisme d’action
Les effets thérapeutiques de la rotigotine dans la maladie de Parkinson seraient liés à l’activation des
récepteurs D
3
, D
2
et D
1
au niveau du noyau caudé et du putamen.
Le mécanisme d’action précis grâce auquel la rotigotine exerce ses effets dans le Syndrome des
Jambes Sans Repos n’est pas connu. La rotigotine exercerait son action principalement via les
récepteurs à la dopamine.
Effets pharmacodynamiques
Considérant l’activité fonctionnelle sur les différents sous-types de récepteurs et leur distribution dans
le cerveau, la rotigotine est un agoniste des récepteurs D
2
et D
3
agissant également sur les récepteurs
D
1
, D
4
et D
5
. Sur les récepteurs non dopaminergiques, la rotigotine a montré une action antagoniste
des récepteurs alpha2B et agoniste des récepteurs 5HT1A mais aucune activité sur les récepteurs
5HT2B.
Efficacité et sécurité cliniques
Etudes cliniques dans le Syndrome des Jambes Sans Repos
L’efficacité de la rotigotine a été évaluée au cours de 5 études contrôlées versus placebo sur plus de
1400 patients souffrant du Syndrome des Jambes Sans Repos (SJSR). Son efficacité a été démontrée
au cours d’études contrôlées chez des patients traités jusqu’à 29 semaines. L’effet s’est maintenu sur
une période de 6 mois.
Les critères principaux d’efficacité ont été les changements par rapport aux valeurs initiales sur
l’échelle IRLS (International Restless Legs Syndrome) et de l’item n°1 de la CGI (gravité de la
maladie). Pour les deux critères principaux, des différences statistiquement significatives ont été
observées pour les doses de 1 mg/24 h, de 2 mg/24 h et de 3 mg/24 h comparées au placebo. Après un
traitement d’entretien de 6 mois chez des patients souffrant de SJSR modéré à sévère, le score IRLS
initial a été amélioré de 30,7 à 20,7 dans le groupe placebo et de 30,2 à 13,8 dans le groupe rotigotine.
La différence moyenne ajustée a été de -6,5 points (IC
95%
-8,7 ; -4,4, p<0,0001).
Le taux de répondeurs sur l’item 1 de la CGI (fortement amélioré, très fortement amélioré) ont été de
43,0% et 67,5% respectivement pour le placebo et la rotigotine (différence 24,5% IC
95%
; 14,2% ;
34,8%, p<0,0001).
Dans une étude contrôlée versus placebo d’une durée de 7 semaines, les paramètres
polysomnographiques ont été étudiés. La rotigotine a significativement réduit l’indice des
mouvements périodiques des membres (PLMI : Periodic Limb Movement Index) de 50,9 à 7,7 contre
37,4 à 32,7 dans le groupe placebo (p<0,0001).
Augmentation
Dans deux études d’une durée de 6 mois, en double aveugle contrôlées versus placebo, un phénomène
d’augmentation cliniquement significatif a été observé chez 1,5% des patients traités par rotigotine
versus 0,5% des patients sous placebo. Dans deux études en ouvert ayant un suivi complémentaire de
12 mois, le taux a été de 2,9%. Aucun de ces patients n’a arrêté le traitement en raison du phénomène
d’augmentation. Dans une étude en ouvert d’une durée de 5 ans, une augmentation a été observée chez
11,9% des patients traités par les doses approuvées dans le Syndrome des Jambes Sans Repos
(1-3 mg/24 h), et 5,1% d’entre elles ont été considérées comme cliniquement significatives. Dans cette
étude, la majorité des épisodes d’augmentation sont apparus pendant les première et deuxième années
de traitement. De plus, dans cette étude, l’utilisation d’une dose élevée de 4 mg/24 h, non approuvée
pour le traitement des jambes sans repos, a été responsable du taux plus élevé d’augmentations.
33
Etudes cliniques dans la maladie de Parkinson
L’efficacité de la rotigotine dans le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson
idiopathique a été évaluée dans le cadre d’un programme international de développement du
médicament comprenant quatre études pivots en groupes parallèles, randomisées, en double aveugle,
contrôlées versus placebo et 3 études portant sur des aspects spécifiques de la maladie de Parkinson.
Deux études pivots (SP512 Part I et SP513 Part I) portant sur l’efficacité de la rotigotine pour le
traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique ont été réalisées chez des
patients qui ne recevaient aucun traitement concomitant par un agoniste de la dopamine et qui
n’avaient jamais reçu de L-dopa ou dont le traitement antérieur par L-dopa avait été ≤ à 6 mois. Le
critère principal d’évaluation du résultat a été le score pour la composante Activités de la vie
quotidienne (ADL, Activities of Daily living) (partie II) plus la composante Examen moteur
(partie III) de l’échelle UPDRS (Unified Parkinson’s Disease Rating Scale).
L’efficacité a été déterminée par la réponse du patient au traitement en termes de répondeur et par
l’amélioration absolue en nombre de points des scores ADL et Examen Moteur combinés (parties II +
III de l’échelle UPDRS).
Dans l’étude en double aveugle SP512 Part I, 177 patients ont reçu de la rotigotine et 96 patients ont
reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine ou de placebo a été obtenue progressivement par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 2 mg/24 h jusqu’à une dose maximale de
6 mg/24 h. Les patients de chaque groupe de traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant
6 mois.
A la fin du traitement d’entretien, chez 91% des sujets du groupe rotigotine, la dose optimale était la
dose maximale autorisée, à savoir 6 mg/24 h. Une amélioration de 20% a été observée chez 48% des
sujets recevant de la rotigotine et chez 19% des sujets recevant un placebo (différence : 29%, IC
95%
18%-39%, p<0,0001). Avec la rotigotine, l’amélioration moyenne du score UPDRS (parties II+III) a
été de -3,98 points (valeur initiale : 29,9 points), tandis que dans le groupe recevant le placebo, une
détérioration de 1,31 points (valeur initiale : 30,0 points) a été observée. La différence était de
5,28 points et était statistiquement significative (p<0,0001).
Dans l’étude en double aveugle SP513 Part I, 213 patients ont reçu de la rotigotine, 227 ont reçu du
ropinirole et 117 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire en 4 semaines de 2 mg/24 h en débutant à 2 mg/24 h jusqu’à une dose
maximale de 8 mg/24 h. Parmi les patients du groupe ropinirole, la dose optimale, avec un maximum
de 24 mg/jour, a été obtenue en 13 semaines. Les patients de chaque groupe de traitement ont été
maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois.
A la fin du traitement d’entretien, chez 92% des sujets du groupe rotigotine, la dose optimale était la
dose maximale autorisée, à savoir 8 mg/24 h. Une amélioration de 20% a été observée chez 52% des
sujets recevant de la rotigotine, 68% des sujets recevant du ropinirole et 30% des sujets recevant un
placebo (différence rotigotine versus placebo : 21,7%, IC
95%
11,1%-32,4% ; différence ropinirole
versus placebo : 38,4%, IC
95%
28,1%-48,6% ; différence ropinirole versus rotigotine : 16,6%, IC
95%
7,6%-25,7%). L’amélioration moyenne du score UPDRS (parties II+III) a été de 6,83 points dans le
groupe rotigotine (valeur initiale : 33,2 points), de 10,78 points dans le groupe ropinirole (valeur
initiale : 32,2 points) et de 2,33 points dans le groupe placebo (valeur initiale : 31,3 points). Toutes les
différences entre traitements actifs et placebo ont été statistiquement significatives. Cette étude n’a pas
démontré la non-infériorité de la rotigotine par rapport au ropinirole.
Dans une étude internationale ultérieure en ouvert (SP824), multicentrique, la tolérance du passage
en une nuit du ropinirole, pramipexole ou cabergoline au patch transdermique de rotigotine et son effet
sur les symptômes ont été étudiés chez des sujets atteints d’une maladie de Parkinson idiopathique.
116 patients sont passés d’un traitement par voie orale à un traitement par rotigotine jusqu’à
8 mg/24 h. Parmi ces patients, 47 avaient été traités avec le ropinirole jusqu’à 9 mg/jour, 47 avec le
pramipexole jusqu’à 2 mg/jour, et 22 avec la cabergoline jusqu’à 3 mg/jour. Le remplacement par la
rotigotine a été réalisé avec des ajustements de dose mineurs (en moyenne 2 mg/24 h) nécessaires chez
seulement 2 patients précédemment sous ropinirole, 5 patients sous pramipexole et 4 patients sous
34
cabergoline. Des améliorations du score UPDRS (parties I – IV) ont été observées. Le profil de
sécurité a été inchangé par rapport à celui observé dans les études précédentes.
Dans une étude randomisée en ouvert (SP825) menée chez des patients atteints de maladie de
Parkinson au stade précoce, 25 patients ont reçu un traitement par rotigotine et 26 un traitement par
ropinirole. Dans les deux groupes, les doses de traitement ont été augmentées jusqu’à la dose optimale
ou maximale de 8 mg/24 h ou 9 mg/jour, respectivement. Les deux traitements ont montré des
améliorations de la composante motrice matinale et du sommeil. Les sympmes moteurs (UPDRS
partie III) ont été améliorés de 6,3 ± 1,3 points chez les patients traités par rotigotine, et de 5,9 ± 1,3
points chez les patients traités par ropinirole après 4 semaines d’entretien. Le sommeil (PDSS) a été
amélioré de 4,1 ± 13,8 points chez les patients traités par rotigotine, et de 2,5 ± 13,5 points chez les
patients traités par ropinirole. Le profil de sécurité était comparable, sauf pour les réactions au niveau
du site d’application.
Dans les études SP824 et SP825 conduites depuis l’étude comparative initiale, la rotigotine et le
ropinirole à doses équivalentes ont montré une efficacité comparable.
Deux études pivots supplémentaires (SP650DB et SP515) ont été réalisées chez des patients sous
traitement concomitant par la lévodopa. Le critère principal d’évaluation du résultat était la réduction
du temps « off » (en heures). L’efficacité a été déterminée par la réponse du sujet au traitement en
termes de répondeur et d’amélioration absolue du temps « off ».
Dans l’étude en double aveugle SP650DB, 113 patients ont reçu de la rotigotine à une dose
maximale de 8 mg/24 h, 109 patients ont reçu de la rotigotine à une dose maximale de 12 mg/24 h et
119 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine ou de placebo a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 4 mg/24 h. Les patients de chaque groupe de
traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois. A la fin du traitement d’entretien,
on a constaté une amélioration d’au moins 30% chez 57% et 55% des sujets traités à la rotigotine aux
doses respectives de 8 mg/24 h et 12 mg/24 h et chez 34% des sujets recevant un placebo (différence :
22% et 21% respectivement, IC
95%
10%-35% et 8%-33% respectivement, p<0,001 pour les deux
groupes rotigotine). Avec la rotigotine, les réductions moyennes du temps « off » ont été
respectivement de 2,7 et 2,1 heures, tandis que dans le groupe placebo il a été observé une réduction
de 0,9 heure. Les différences étaient statistiquement significatives (p<0,001 et p=0,003
respectivement).
Dans l’étude en double aveugle SP515, 201 patients ont reçu de la rotigotine, 200 ont reçu du
pramipexole et 100 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 4 mg/24 h jusqu’à une dose maximale de
16 mg/24 h. Les patients du groupe pramipexole ont reçu 0,375 mg la première semaine, 0,75 mg la
deuxième semaine et la dose a ensuite été augmentée de 0,75 mg par semaine jusqu’à la dose
optimale, avec un maximum de 4,5 mg/jour. Les patients de chaque groupe de traitement ont é
maintenus à leur dose optimale pendant 4 mois.
A la fin du traitement d’entretien, on a constaté une amélioration d’au moins 30% chez 60% des sujets
traités par la rotigotine, chez 67% des sujets traités par pramipexole et chez 35% des sujets recevant un
placebo (différence rotigotine versus placebo : 25%, IC
95%
13% ; 36%, différence pramipexole versus
placebo : 32%, IC
95%
21% ; 43%, différence pramipexole versus rotigotine : 7%, IC
95%
-2% ; 17%).
La réduction moyenne du temps « off » a été de 2,5 heures dans le groupe rotigotine, de 2,8 heures
dans le groupe pramipexole et de 0,9 heure dans le groupe placebo. Toutes les différences entre
traitements actifs et placebo ont été statistiquement significatives.
Une étude internationale supplémentaire (SP889) a été réalisée en double aveugle chez 287 patients
atteints de la maladie de Parkinson au stade précoce ou avancé et qui présentaient des symptômes
moteurs matinaux mal contrôlés. 81,5% de ces patients recevaient un traitement concomitant par
lévodopa. 190 patients ont reçu de la rotigotine, 97 du placebo. La dose optimale de rotigotine ou de
placebo a été obtenue en 8 semaines par une augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à
2 mg/24 h jusqu’à la dose maximale de 16 mg/24 h. Cette période a été suivie d’une période
d’entretien de 4 semaines. Les co-critères principaux d’évaluation des résultats ont été la composante
35
motrice matinale évaluée par le score de l’échelle UPDRS, partie III (Unified Parkinson’s Disease
Rating Scale) et les troubles du sommeil nocturne mesurés selon l’échelle du sommeil de la maladie de
Parkinson modifiée PDSS-2 (Parkinson’s Disease Sleep Scale). A la fin de la période d’entretien, le
score moyen UPDRS (III) a été amélioré de 7,0 points chez les patients traités par la rotigotine (valeur
de base 29,6) et de 3,9 points chez les patients recevant du placebo (valeur de base 32,0). Les
améliorations du score moyen PDSS-2 ont été de 5,9 (rotigotine, valeur de base 19,3) et 1,9 points
(placebo, valeur de base 20,5). Les différences entre les groupes ont été statistiquement significatives
(p=0,0002 et p<0,0001) pour les deux co-critères principaux d’évaluation.
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après application, la rotigotine est libérée en continu par le dispositif transdermique et absorbée à
travers la peau. Les concentrations à l’état d’équilibre sont atteintes après 1 à 2 jours d’application de
dispositif transdermique et sont maintenues à un niveau stable par une application quotidienne avec
port du dispositif transdermique pendant 24 heures. Les concentrations plasmatiques de rotigotine
augmentent de manière proportionnelle à la dose pour un intervalle de dosage de 1 mg/24 h à
24 mg/24 h.
Environ 45% de la substance active contenue dans le dispositif transdermique est libérée dans la peau
en 24 heures. La biodisponibilité absolue après application transdermique est d’environ 37%.
L’alternance des sites d’application du dispositif transdermique peut engendrer des variations du taux
plasmatique d’un jour à l’autre. Les différences de biodisponibilité de la rotigotine varient de 2% (bras
par rapport au flanc) à 46% (épaule par rapport à cuisse). Néanmoins, il n’existe aucune indication
d’un impact significatif de ces variations sur le résultat clinique.
Distribution
La liaison in vitro de la rotigotine aux protéines plasmatiques est de l’ordre de 92%.
Le volume de distribution apparent chez l’être humain est d’environ 84 l/kg.
Biotransformation
La rotigotine est en grande partie métabolisée. La rotigotine est métabolisée par N-désalkylation, ainsi
que par conjugaison directe et secondaire. Les résultats in vitro indiquent que différentes isoformes du
CYP sont capables de catalyser la N-désalkylation de la rotigotine. Ses principaux métabolites sont
des sulfates et des glucuronates conjugués de la substance mère, ainsi que des métabolites
N-désalkylés, qui sont biologiquement inactifs.
Les données disponibles sur les métabolites sont incomplètes.
Élimination
Environ 71% de la dose de rotigotine est excrétée par voie urinaire et une plus faible proportion,
environ 23%, est excrétée par voie fécale.
La clairance de la rotigotine après administration transdermique est de l’ordre de 10 l/min et sa demi-
vie d’élimination totale est de 5 à 7 heures. Le profil pharmacocinétique montre une élimination
biphasique avec une demi-vie initiale de 2 à 3 heures.
Le dispositif étant administré par voie transdermique, aucun effet des aliments ni des affections gastro-
intestinales n’est attendu.
36
Groupes particuliers de patients
Comme le traitement par Neupro débute à faible dose et est augmenté progressivement en fonction de
la tolérance clinique pour obtenir un effet thérapeutique optimal, aucun ajustement de la dose en
fonction du sexe, du poids ou de l’âge n’est nécessaire.
Insuffisance hépatique et rénale
Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ou d’insuffisance rénale légère à sévère,
aucune augmentation significative des taux plasmatiques de rotigotine n’a été observée. Neupro n’a
pas été étudié chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique sévère.
Les concentrations plasmatiques de conjugués de la rotigotine et de ses métabolites désalkylés
augmentent en cas d’atteinte de la fonction rénale. Néanmoins, une contribution de ces métabolites
aux effets cliniques est peu probable.
Population pédiatrique
Des données limitées de pharmacocinétique obtenues chez des patients adolescents atteints du
Syndrome des Jambes Sans Repos (13-17 ans, n = 24) après un traitement avec des doses multiples de
0,5 à 3 mg/24 h ont montré que l'exposition systémique à la rotigotine était similaire à celle observée
chez les adultes. Les données d’efficacité et de sécurité sont insuffisantes pour établir un lien entre
l’exposition et la réponse au traitement (voir également les informations pédiatriques dans la
rubrique 4.2).
5.3 Données de sécurité préclinique
Lors d’études de toxicité à doses répétées et à long terme, les principaux effets ont été associés aux
effets pharmacodynamiques des agonistes de la dopamine et à la réduction subséquente de la sécrétion
de prolactine.
Après une dose unique de rotigotine, la liaison aux tissus contenant de la mélanine (par exemple, les
yeux) chez le rat pigmenté et le singe était évidente, mais était lentement éliminée au cours de la
période d’observation de 14 jours.
Une dégénérescence rétinienne a été observée à l’examen microscopique par transmission à une dose
équivalente à 2,8 fois la dose maximale recommandée chez l’être humain en termes de mg/m
2
au cours
d’une étude de 3 mois chez des rats albinos. Les effets étaient plus marqués chez les rats femelles.
Aucune étude supplémentaire pour évaluer plus en détail cette pathologie spécifique n’a été réalisée.
Aucune dégénérescence rétinienne n’a été observée lors de l’évaluation histopathologique de routine
des yeux au cours des études toxicologiques chez aucune des espèces testées. La signification de ces
observations pour l’être humain n’est pas connue.
Au cours d’une étude de carcinogenèse, des rats mâles ont développé des tumeurs et une hyperplasie
des cellules de Leydig. Des tumeurs malignes ont été observées principalement au niveau de l’utérus
des femelles ayant reçu des doses moyennes et élevées. Ces altérations sont des effets bien connus des
agonistes de la dopamine chez le rat après un traitement à vie et sont considérées comme dépourvues
de signification pour l’humain.
Les effets de la rotigotine sur la reproduction ont été étudiés chez le rat, le lapin et la souris. La
rotigotine ne s’est pas montrée tératogène chez ces trois espèces, mais elle a été embryotoxique chez le
rat et la souris à des doses toxiques pour la mère. La rotigotine n’a pas eu d’effet sur la fertilité des
mâles chez le rat, mais a clairement réduit la fertilité des femelles chez le rat et la souris en raison de
ses effets sur les taux de prolactine, qui sont particulièrement marqués chez les rongeurs.
La rotigotine n’a pas induit de mutations génétiques lors du test d’Ames, mais a présenté des effets
lors du test in vitro du lymphome chez la souris avec activation métabolique et des effets moins
prononcés en l’absence d’activation métabolique. Cet effet mutagène pourrait être attribuable à un
effet clastogène de la rotigotine. Cet effet n’a pas été confirmé in vivo par le test de micronoyau chez
la souris et par le test de synthèse non programmée d’ADN chez le rat. Comme cet effet s’est produit
plus ou moins parallèlement à une diminution de la croissance relative totale des cellules, il pourrait
37
être lié à un effet cytotoxique du composé. Par conséquent, la signification de ce seul test de
mutagénicité positif in vitro n’est pas connue.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Couche de support
Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment (dioxyde de titane (E171),
pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment rouge 144, pigment jaune 95, pigment
noir 7).
Matrice auto-adhésive
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
Polyvinylpyrrolidone K90,
Métabisulfite de sodium (E223),
Palmitate d’ascorbyle (E304) et
DL-α-tocophérol (E307).
Couche détachable
Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
30 mois.
6.4 Précautions particulières de conservation
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Sachet décollable dans une boîte en carton : Une face est constituée d’un copolymère d’éthylène
(couche interne), d’une feuille d’aluminium, d’un film polyéthylène de basse densité et de papier ;
l’autre face est constituée de polyéthylène (couche interne), d’aluminium, d’un copolymère d’éthylène
et de papier.
La boîte en carton contient 7, 14, 28, 30 ou 84 (conditionnement multiple contenant 3 boîtes de 28)
dispositifs transdermiques, conditionnés individuellement en sachets scellés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d’élimination
Après usage, le dispositif transdermique contient encore de la substance active. Après retrait, le
dispositif transdermique usagé doit être plié en deux, le côté adhésif vers l’intérieur, de telle sorte que
la matrice ne soit pas exposée, replacé dans le sachet d’origine, puis éliminé. Tout dispositif
transdermique usagé ou non utilisé doit être éliminé conformément à la réglementation locale ou
restitué au pharmacien.
38
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/05/331/001
EU/1/05/331/002
EU/1/05/331/015
EU/1/05/331/018
EU/1/05/331/057
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 15 février 2006
Date du dernier renouvellement : 22 janvier 2016
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
{MM/AAAA}
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
39
1. NOMINATION DU MÉDICAMENT
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Dispositif transdermique.
Fin, de type matriciel, de forme carrée avec coins arrondis, constitué de trois couches.
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
L’extérieur de la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 4 mg/24 h ».
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
L’extérieur de la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 6 mg/24 h ».
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
L’extérieur de la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 8 mg/24 h ».
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Neupro est indiqué en monothérapie (sans lévodopa) pour le traitement des signes et symptômes du
stade précoce de la maladie de Parkinson idiopathique, ou en association avec la lévodopa, quand, au
cours de l’évolution de la maladie, jusqu’aux stades avancés, les effets de la lévodopa s’atténuent ou
deviennent irréguliers et que des fluctuations de l’effet thérapeutique apparaissent (fluctuations de type
fin de dose ou effet « on-off »).
4.2 Posologie et mode d’administration
Posologie
Les recommandations en matière de posologie sont exprimées en termes de dose nominale.
40
Posologie chez les patients atteints de maladie de Parkinson, au stade précoce :
Le traitement doit être instauré à une dose quotidienne unique de 2 mg/24 h et augmenté ensuite de
2 mg/24 h chaque semaine pour atteindre la dose efficace, jusqu’à la dose maximum de 8 mg/24 h.
4 mg/24 h peut être une dose efficace chez certains patients. Chez la plupart des patients, la dose
efficace est atteinte en 3 ou 4 semaines, avec des doses de 6 mg/24 h ou 8 mg/24 h respectivement.
La dose maximum est de 8 mg/24 h.
Posologie chez les patients atteints de maladie de Parkinson à un stade avancé avec fluctuations :
Le traitement doit être instauré à une dose quotidienne unique de 4 mg/24 h et augmenté ensuite de
2 mg/24 h chaque semaine pour atteindre la dose efficace, jusqu’à la dose maximum de 16 mg/24 h.
4 mg/24 h ou 6 mg/24 h peuvent être des doses efficaces chez certains patients. Chez la plupart des
patients, la dose efficace est atteinte en 3 à 7 semaines avec des doses de 8 mg/24 h jusqu’à la dose
maximum de 16 mg/24 h.
Pour des doses supérieures à 8 mg/24 h, plusieurs dispositifs transdermiques peuvent être utilisés pour
parvenir à la dose finale. Par exemple on peut atteindre 10 mg/24 h en associant un dispositif
transdermique 6 mg/24 h et un dispositif transdermique 4 mg/24 h.
Neupro est appliqué une fois par jour. Le dispositif transdermique doit être appliqué
approximativement à la même heure chaque jour. Le dispositif transdermique reste sur la peau pendant
24 heures et doit ensuite être remplacé par un dispositif neuf, en choisissant un autre site d’application.
Si le patient oublie d’appliquer le dispositif transdermique à l’heure habituelle ou si le dispositif
transdermique se décolle, il doit appliquer un nouveau dispositif transdermique pour le reste de la
journée.
Arrêt du traitement
Neupro doit être arrêté progressivement. La dose quotidienne doit être réduite par paliers de
2 mg/24 h, avec de préférence une réduction de dose tous les deux jours, jusqu’à arrêt total de Neupro
(voir rubrique 4.4).
Populations particulières
Insuffisance hépatique
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance hépatique
légère à modérée. La prudence est de rigueur lors du traitement de patients souffrant d’insuffisance
hépatique sévère, qui peut entraîner une diminution de la clairance de la rotigotine. La rotigotine n’a
pas été étudiée chez ce groupe de patients. Une réduction de la dose peut s’avérer nécessaire en cas
d’aggravation de l’insuffisance hépatique.
Insuffisance rénale
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à
sévère, y compris pour les patients dialysés. Une accumulation inattendue de rotigotine peut également
survenir en cas d’atteinte aiguë de la fonction rénale (voir rubrique 5.2).
Population pédiatrique
L’utilisation de Neupro dans la maladie de Parkinson n’est pas appropriée pour la population
pédiatrique.
Mode d’administration
Neupro est à usage transdermique.
41
Le dispositif transdermique doit être appliqué sur une peau propre, sèche, intacte et saine, sur
l’abdomen, la cuisse, la hanche, le flanc, l’épaule ou le bras. Il faut éviter de répéter l’application au
même endroit au cours des 14 jours qui suivent. Neupro ne doit pas être appliqué sur une peau rouge,
irritée ou lésée (voir rubrique 4.4).
Utilisation et manipulation
Chaque dispositif transdermique est emballé dans un sachet et doit être appliqué immédiatement après
ouverture du sachet. La moitié de la couche détachable doit être retirée et la face adhésive du dispositif
transdermique appliquée sur la peau en appuyant fermement. Le dispositif transdermique est ensuite
replié et l’autre moitié de la couche détachable retirée. La face adhésive du dispositif transdermique ne
doit pas être touchée. Le dispositif transdermique sera maintenu fermement avec la paume de la main
pendant 30 secondes environ pour bien le coller.
Ne pas découper le dispositif transdermique.
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Imagerie par résonance magnétique ou cardioversion (voir rubrique 4.4).
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Si un patient souffrant de maladie de Parkinson est équilibré de manière insuffisante par le traitement
par la rotigotine, le passage à un autre agoniste de la dopamine peut avoir un effet favorable
supplémentaire (voir rubrique 5.1).
Examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) et cardioversion
La couche de support de Neupro contient de l’aluminium. Pour éviter toute brûlure cutanée, Neupro
doit être retiré si le patient doit subir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) ou une
cardioversion.
Hypotension orthostatique
Les agonistes dopaminergiques sont connus pour altérer la régulation systémique de la tension
artérielle, provoquant ainsi une hypotension posturale/orthostatique. Ces événements ont également
été observés au cours du traitement par la rotigotine, mais leur incidence était similaire à celle
constatée chez les patients traités par placebo.
Il est conseillé de surveiller la tension artérielle, tout particulièrement en début de traitement, en raison
du risque général d’hypotension orthostatique associé à un traitement dopaminergique.
Syncope
Dans les essais cliniques avec la rotigotine, des cas de syncope ont été observés, mais à une fréquence
similaire à celle constatée chez les patients traités par placebo. Compte tenu du fait que les patients
atteints de maladies cardiovasculaires cliniquement significatives ont été exclus de ces études, les
patients atteints de maladies cardiovasculaires graves doivent être questionnés sur les symptômes de
syncope et pré-syncope.
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence et à des épisodes d’endormissement d’apparition
brutale. Des endormissements soudains au cours des activités quotidiennes, dans certains cas sans
prodromes, ont été rapportés. Le prescripteur doit régulièrement rechercher chez le patient d’éventuels
épisodes de somnolence ou assoupissement, car celui-ci peut ne pas identifier ces problèmes s’il n’est
42
pas directement questionné à ce propos. Une réduction de dose ou l’arrêt du traitement doivent être
soigneusement envisagés.
Troubles du contrôle des impulsions et autres troubles apparentés
Les patients doivent être surveillés de façon régulière à la recherche de l’apparition de troubles du
contrôle des impulsions et autres troubles apparentés y compris le syndrome de dysrégulation
dopaminergique. Les patients et leur entourage doivent être avertis sur le fait que des troubles du
contrôle des impulsions incluant des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une
hypersexualité, des dépenses ou achats compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une
alimentation compulsive peuvent survenir chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y
compris la rotigotine. Chez certains patients, un syndrome de dysrégulation dopaminergique a été
observé sous traitement par rotigotine. Une réduction de la dose ou un arrêt progressif du traitement
doivent être envisagés si de tels symptômes apparaissent.
Syndrome malin des neuroleptiques
Des symptômes faisant penser à un syndrome malin des neuroleptiques ont été rapportés lors de l’arrêt
brutal de traitement dopaminergique. Il est par conséquent recommandé de réduire progressivement le
traitement (voir rubrique 4.2).
Syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques
Des symptômes suggérant un syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques (par exemple,
douleur, fatigue, dépression, transpiration et anxiété) ont été rapportés lors d’un arrêt brutal du
traitement dopaminergique, il est donc recommandé de réduire progressivement le traitement (voir
rubrique 4.2).
Pensées et comportements anormaux
Des troubles de la pensée et du comportement ont été rapportés et peuvent consister en des
manifestations variées incluant idées paranoïaques, idées délirantes, hallucinations, confusion,
comportement de type psychotique, désorientation, agressivité, agitation et délire.
Complications fibrotiques
Des cas de fibrose rétropéritonéale, d’infiltration pulmonaire, d’épanchement pleural, d’épaississement
pleural, de péricardite et de valvulopathie cardiaque ont été rapportés chez certains patients traités par
les agonistes dopaminergiques dérivés de l’ergot. Bien que ces complications puissent disparaître à
l’arrêt du traitement, la guérison n’est pas toujours complète.
Bien que l’on pense que ces effets indésirables soient associés à la structure ergoline de ces
substances, on ignore si d’autres agonistes dopaminergiques non dérivés de l’ergot peuvent avoir les
mêmes effets.
Neuroleptiques
Les neuroleptiques à visée antiémétique ne doivent pas être administrés aux patients traités par des
agonistes dopaminergiques (voir également rubrique 4.5).
Suivi ophtalmologique
Un suivi ophtalmologique est recommandé à intervalles réguliers notamment en cas de survenue
d’anomalies de la vision.
Exposition à la chaleur
43
Il ne faut pas exposer la zone où se trouve le dispositif transdermique à des sources de chaleur externes
(exposition excessive au soleil, coussins chauffants et autres sources de chaleur telles que sauna, bain
chaud).
Réactions au site d’application
Des réactions cutanées peuvent survenir au site d’application, elles sont généralement d’intensi
faible à modérée. Il est recommandé de changer chaque jour le site d’application (par exemple en
passant du côté droit au côté gauche et du haut du corps au bas de celui-ci). Le même site
d’application ne devrait pas être réutilisé dans un délai de 14 jours. En cas de réactions au site
d’application durant plus de quelques jours ou persistantes, d’augmentation de la sévérité de ces
réactions ou si la réaction cutanée s’étend en dehors du site d’application, il convient de procéder à
une évaluation du rapport bénéfice/risque pour le patient concerné.
En cas d’éruption cutanée ou d’irritation due au dispositif transdermique, une exposition directe de la
zone concernée au soleil devrait être évitée jusqu’à guérison complète car l’exposition peut entraîner
des anomalies de coloration de la peau.
En cas de réaction cutanée généralisée (par exemple éruption allergique, y compris éruption
érythémateuse, maculaire, papulaire ou prurit) associée à l’utilisation de Neupro, le traitement doit être
arrêté.
Œdème périphérique
Lors des études cliniques effectuées chez des patients atteints de maladie de Parkinson, la fréquence
des œdèmes périphériques évaluée à 6 mois à environ 4%, s’est maintenue pendant toute la durée
d’observation, et cela jusqu’à 36 mois.
Effets indésirables dopaminergiques
L’incidence de certains effets indésirables dopaminergiques tels que les hallucinations, les dyskinésies
et les œdèmes périphériques est généralement plus importante lors de l’administration en association
avec la L-dopa chez les patients souffrant de maladie de Parkinson. Il convient d’en tenir compte lors
de la prescription de rotigotine.
Réactions dystoniques
Des réactions dystoniques, incluant une dystonie, une posture anormale, un torticolis et un
pleurothotonus (syndrome de la tour de Pise), ont été occasionnellement rapportées chez des patients
atteints de la maladie de Parkinson, après l’instauration du traitement par rotigotine ou lors de
l’augmentation progressive de la dose. Même si les réactions dystoniques peuvent être un symptôme
de la maladie de Parkinson, chez certains de ces patients les symptômes se sont améliorés après l’arrêt
du traitement par rotigotine ou suite à une diminution de la dose. Si une réaction dystonique apparaît,
le traitement dopaminergique doit faire l’objet d’une réévaluation et un ajustement de la dose de
rotigotine doit être envisagé.
Sensibilité au sulfite
Neupro contient du métabisulfite de sodium, un sulfite susceptible d’entraîner des réactions de type
allergique y compris symptômes anaphylactiques avec engagement du pronostic vital ou épisodes
asthmatiformes moins sévères, chez certaines personnes prédisposées.
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
La rotigotine étant un agoniste de la dopamine, il est probable que les antagonistes de la dopamine,
comme les neuroleptiques (par exemple phénothiazines, butyrophénones, thioxanthènes) ou le
métoclopramide réduisent l’efficacité de Neupro et leur administration concomitante doit être évitée.
En raison d’effets additifs potentiels, la prudence est de rigueur chez les patients prenant des
44
médicaments sédatifs ou d’autres dépresseurs du système nerveux central (SNC) (par exemple
benzodiazépines, antipsychotiques, antidépresseurs) ou de l’alcool en association avec la rotigotine.
L’administration concomitante de L-dopa ou de carbidopa et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine et la rotigotine n’a eu aucun effet sur la pharmacocinétique de la
L-dopa ou de la carbidopa.
L’administration concomitante de dompéridone et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine.
L’administration concomitante d’oméprazole (inhibiteur du CYP2C19) à des doses de 40 mg/jour n’a
eu aucun effet sur la pharmacocinétique et sur le métabolisme de la rotigotine chez des volontaires
sains.
Neupro est susceptible de potentialiser les effets indésirables dopaminergiques de la L-dopa et peut
provoquer et/ou exacerber une dyskinésie préexistante, comme cela a été décrit pour d’autres agonistes
de la dopamine.
L’administration concomitante de rotigotine (3 mg/24 h) n’a pas affecté la pharmacodynamique et la
pharmacocinétique des contraceptifs oraux (0,03 mg d’éthinylestradiol, 0,15 mg de lévonorgestrel).
Les interactions avec d’autres formes de contraception hormonale n’ont pas été étudiées.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer, contraception chez la femme
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pour éviter toute grossesse
pendant le traitement par rotigotine.
Grossesse
Il n’existe pas de données suffisamment pertinentes concernant l’utilisation de la rotigotine chez la
femme enceinte. Les études effectuées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets tératogènes
chez le rat et le lapin, mais une embryotoxicité a été observée chez le rat et la souris à des doses
toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3). Le risque potentiel pour l’être humain n’est pas connu. La
rotigotine ne doit pas être utilisée pendant la grossesse.
Allaitement
La rotigotine diminue la sécrétion de prolactine chez l’être humain, par conséquent, une inhibition de
la lactation est attendue. Les études chez le rat ont montré que la rotigotine et/ou son/ses métabolite(s)
sont excrétés dans le lait maternel. En l’absence de données chez l’humain, l’allaitement doit être
arrêté.
Fertilité
Pour des informations sur les études de fertilité, voir rubrique 5.3.
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
La rotigotine peut avoir une influence importante sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines.
Les patients traités par la rotigotine et qui présentent une somnolence et/ou des accès de sommeil
d’apparition brutale doivent être avertis qu’ils ne doivent ni conduire, ni se livrer à des activités (telles
que l’utilisation de machines) au cours desquelles une baisse de la vigilance pourrait les exposer ou
exposer les autres à un risque de dommages importants ou de décès, et cela jusqu’à disparition des
accès de ce type et de la somnolence (voir également rubriques 4.4 et 4.5).
45
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
L’analyse de l’ensemble des essais cliniques contrôlés contre placebo, réunissant un total de
1307 patients traités par Neupro et de 607 patients traités par placebo, a montré qu’au moins un effet
indésirable a été rapporté chez 72,5% des patients sous Neupro et 58,0% des patients sous placebo.
En début de traitement, des effets indésirables dopaminergiques tels que nausées et vomissements sont
susceptibles d’apparaître. Ces réactions sont généralement d’intensité faible à modérée et ont un
caractère transitoire, même en cas de poursuite du traitement.
Les effets indésirables rapportés chez plus de 10% des patients traités par Neupro sont : nausées,
vomissements, réactions au site d’application, somnolence, sensations vertigineuses et céphalées.
Lors des essais où une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les
instructions du RCP et de la notice, 35,7% des 830 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions
au site d’application. La majorité de ces réactions au site d’application a été d’intensité légère à
modérée, s’est limitée aux zones d’application et n’a entraîné l’arrêt du traitement par Neupro que
chez 4,3% de l’ensemble des patients recevant Neupro.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau suivant présente les effets indésirables observés lors des études poolées réalisées chez des
patients atteints de maladie de Parkinson mentionnées ci-dessus et depuis la commercialisation. Au
sein des classes de systèmes d’organes, les effets indésirables sont présentés par groupe de fréquence
(nombre de patients susceptibles d’avoir présenté l’effet), selon la catégorie suivante : très
fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 à <1/10) ; peu fréquent (≥1/1000 à <1/100) ; rare (≥1/10000 à
<1/1000) ; très rare (<1/10000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données
disponibles). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre
décroissant de gravité.
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système
immunitaire
Hypersensibi
lité qui
pourrait
inclure
angiœdème,
œdème de la
langue et
œdème des
lèvres
Affections
psychiatriques
Troubles de
la perception
a
(y compris
hallucination
s,
hallucination
visuelle,
hallucination
auditive,
illusion),
insomnie,
Attaques de
sommeil/end
ormissement
soudain,
paranoïa,
troubles du
désir sexuel
a
(y compris
hypersexualit
é,
augmentation
Troubles
psychotiques,
trouble
obsessionnel
compulsif,
comportemen
t
agressif/agres
sion
b
, idées
délirantes
d
,
délire
d
Syndrome de
dysrégulation
dopaminergiqu
e
c
46
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
trouble du
sommeil,
cauchemar,
rêves
anormaux,
trouble du
contrôle des
impulsions
a,d
(y compris
jeu
pathologique
(jeux de
hasard et
d’argent),
stéréotypie/«
punding »
(comporteme
nt répétitif
sans but),
hyperphagie/t
rouble
alimentaire
b
,
achats
compulsifs
c
)
de la libido),
état
confusionnel,
désorientatio
n
d
, agitation
d
Affections du
système nerveux
Somnolence,
sensations
vertigineuses,
céphalée
Troubles de
la
conscience
a
(y compris
syncope,
syncope
vasovagale,
perte de
conscience),
dyskinésies,
sensations
vertigineuses
posturales,
léthargie
Convulsion
Syndrome de
la tête
tombante
c
Affections
oculaires
Vision
trouble,
troubles de la
vision,
photopsie
Affections de
l’oreille et du
labyrinthe
Vertiges
Affections
cardiaques
Palpitations
Fibrillation
auriculaire
Tachycardie
supraventricu
laire
Affections
vasculaires
Hypotension
orthostatique,
hypertension
Hypotension
47
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Hoquet
Affections
gastro-
intestinales
Nausées,
vomissement
s
Constipation,
sécheresse
buccale,
dyspepsie,
Douleur
abdominale
Diarrhée
Affections de la
peau et du tissu
sous-cuta
Erythème,
hyperhidrose,
prurit
Prurit
généralisé,
irritation
cutanée,
dermatite de
contact
Rash
généralisé
Affections des
organes de
reproduction et
du sein
Dysfonction
érectile
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d’administratio
n
Réactions au
site
d’application
et
d’administrat
ion
a
(y
compris
érythème,
prurit,
irritation
,
rash,
dermatite,
vésicules,
douleur,
eczéma,
inflammation
, œdème,
dépigmentati
on, papules,
exfoliation,
urticaire,
hypersensibil
ité)
Œdème
périphérique,
état
asthénique
a
(y compris
fatigue,
asthénie,
malaise)
Irritabili
Investigations
Perte de
poids
Elévation des
enzymes
hépatiques (y
compris
ASAT,
ALAT,
GGT), prise
de poids,
augmentation
du rythme
cardiaque,
48
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
élévation des
CPK
d
Lésions,
intoxications et
complications
liées aux
procédures
Chute
Affections
musculo-
squelettiques et
systémiques
Rhabdomyolys
e
c
a
Terme de haut niveau (Dictionnaire MedDRA)
b
Observés dans des études en ouvert
c
Observés depuis la commercialisation
d
Observés en 2011 dans les données poolées des études en double aveugle contrôlées versus placebo
Description d’effets indésirables sélectionnés
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence, y compris une somnolence excessive pendant la journée
et à des accès de sommeil d’apparition brutale. Des cas isolés d’« endormissement brutal » sont
survenus pendant la conduite et ont provoqué des accidents de la circulation (voir également
rubriques 4.4 et 4.7).
Troubles du contrôle des impulsions
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une hypersexualité, des dépenses ou achats
compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une alimentation compulsive peuvent
survenir chez les patients traités par des agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine (voir
rubrique 4.4).
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration - voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Symptômes
Les symptômes les plus probables sont ceux liés au profil pharmacodynamique d’un agoniste de la
dopamine, y compris nausées, vomissements, hypotension, mouvements involontaires, hallucinations,
confusion, convulsions et autres signes de stimulation dopaminergique centrale.
Prise en charge
Il n’existe pas d’antidote connu en cas de surdosage des agonistes de la dopamine. En cas de suspicion
de surdosage, le retrait du ou des dispositif(s) transdermique(s) doit être envisagé car, la libération du
principe actif étant suspendue après retrait, les taux plasmatiques de la rotigotine diminuent
49
rapidement. Le patient doit faire l’objet d’une surveillance étroite, y compris de la fréquence
cardiaque, du rythme cardiaque et de la tension artérielle.
Le traitement lors de surdosage peut nécessiter des mesures générales de soutien afin de préserver les
signes vitaux. La dialyse ne devrait pas avoir d’effet car la rotigotine n’est pas éliminée par dialyse.
Si cela est nécessaire, le traitement par la rotigotine doit être arrêté progressivement afin de prévenir
un syndrome malin des neuroleptiques.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Antiparkinsoniens, agonistes de la dopamine ; code ATC : N04BC09
La rotigotine est un agoniste dopaminergique de type non ergoline destiné au traitement des signes et
des symptômes de la maladie de Parkinson et du Syndrome des Jambes Sans Repos.
Mécanisme d’action
Les effets thérapeutiques de la rotigotine dans la maladie de Parkinson seraient liés à l’activation des
récepteurs D
3
, D
2
et D
1
au niveau du noyau caudé et du putamen.
Le mécanisme d’action précis grâce auquel la rotigotine exerce ses effets dans le Syndrome des
Jambes Sans Repos n’est pas connu. La rotigotine exercerait son action principalement via les
récepteurs à la dopamine.
Effets pharmacodynamiques
Considérant l’activité fonctionnelle sur les différents sous-types de récepteurs et leur distribution dans
le cerveau, la rotigotine est un agoniste des récepteurs D
2
et D
3
agissant également sur les récepteurs
D
1
, D
4
et D
5
. Sur les récepteurs non dopaminergiques, la rotigotine a montré une action antagoniste
des récepteurs alpha2B et agoniste des récepteurs 5HT1A mais aucune activité sur les récepteurs
5HT2B.
Efficacité et sécurité cliniques
L’efficacité de la rotigotine dans le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson
idiopathique a été évaluée dans le cadre d’un programme international de développement du
médicament comprenant quatre études pivots en groupes parallèles, randomisées, en double aveugle,
contrôlées versus placebo et 3 études portant sur des aspects spécifiques de la maladie de Parkinson.
Deux études pivots (SP512 Part I et SP513 Part I) portant sur l’efficacité de la rotigotine pour le
traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique ont été réalisées chez des
patients qui ne recevaient aucun traitement concomitant par un agoniste de la dopamine et qui
n’avaient jamais reçu de L-dopa ou dont le traitement antérieur par L-dopa avait été ≤ à 6 mois. Le
critère principal d’évaluation du résultat a été le score pour la composante Activités de la vie
quotidienne (ADL, Activities of Daily living) (partie II) plus la composante Examen moteur
(partie III) de l’échelle UPDRS (Unified Parkinson’s Disease Rating Scale).
L’efficacité a été déterminée par la réponse du patient au traitement en termes de répondeur et par
l’amélioration absolue en nombre de points des scores ADL et Examen Moteur combinés (parties II +
III de l’échelle UPDRS).
Dans l’étude en double aveugle SP512 Part I, 177 patients ont reçu de la rotigotine et 96 patients ont
reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine ou de placebo a été obtenue progressivement par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 2 mg/24 h jusqu’à une dose maximale de
50
6 mg/24 h. Les patients de chaque groupe de traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant
6 mois.
A la fin du traitement d’entretien, chez 91% des sujets du groupe rotigotine, la dose optimale était la
dose maximale autorisée, à savoir 6 mg/24 h. Une amélioration de 20% a été observée chez 48% des
sujets recevant de la rotigotine et chez 19% des sujets recevant un placebo (différence : 29%, IC
95%
18%-39%, p<0,0001). Avec la rotigotine, l’amélioration moyenne du score UPDRS (parties II+III) a
été de -3,98 points (valeur initiale : 29,9 points), tandis que dans le groupe recevant le placebo, une
détérioration de 1,31 points (valeur initiale : 30,0 points) a été observée. La différence était de
5,28 points et était statistiquement significative (p<0,0001).
Dans l’étude en double aveugle SP513 Part I, 213 patients ont reçu de la rotigotine, 227 ont reçu du
ropinirole et 117 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire en 4 semaines de 2 mg/24 h en débutant à 2 mg/24 h jusqu’à une dose
maximale de 8 mg/24 h. Parmi les patients du groupe ropinirole, la dose optimale, avec un maximum
de 24 mg/jour, a été obtenue en 13 semaines. Les patients de chaque groupe de traitement ont été
maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois.
A la fin du traitement d’entretien, chez 92% des sujets du groupe rotigotine, la dose optimale était la
dose maximale autorisée, à savoir 8 mg/24 h. Une amélioration de 20% a été observée chez 52% des
sujets recevant de la rotigotine, 68% des sujets recevant du ropinirole et 30% des sujets recevant un
placebo (différence rotigotine versus placebo : 21,7%, IC
95%
11,1%-32,4% ; différence ropinirole
versus placebo : 38,4%, IC
95%
28,1%-48,6% ; différence ropinirole versus rotigotine : 16,6%, IC
95%
7,6%-25,7%). L’amélioration moyenne du score UPDRS (parties II+III) a été de 6,83 points dans le
groupe rotigotine (valeur initiale : 33,2 points), de 10,78 points dans le groupe ropinirole (valeur
initiale : 32,2 points) et de 2,33 points dans le groupe placebo (valeur initiale : 31,3 points). Toutes les
différences entre traitements actifs et placebo ont été statistiquement significatives. Cette étude n’a pas
démontré la non-infériorité de la rotigotine par rapport au ropinirole.
Dans une étude internationale ultérieure en ouvert (SP824), multicentrique, la tolérance du passage
en une nuit du ropinirole, pramipexole ou cabergoline au patch transdermique de rotigotine et son effet
sur les symptômes ont été étudiés chez des sujets atteints d’une maladie de Parkinson idiopathique.
116 patients sont passés d’un traitement par voie orale à un traitement par rotigotine jusqu’à 8 mg/24
h. Parmi ces patients, 47 avaient été traités avec le ropinirole jusqu’à 9 mg/jour, 47 avec le
pramipexole jusqu’à 2 mg/jour, et 22 avec la cabergoline jusqu’à 3 mg/jour. Le remplacement par la
rotigotine a été réalisé avec des ajustements de dose mineurs (en moyenne 2 mg/24 h) nécessaires chez
seulement 2 patients précédemment sous ropinirole, 5 patients sous pramipexole et 4 patients sous
cabergoline. Des améliorations du score UPDRS (parties I – IV) ont été observées. Le profil de
sécurité a été inchangé par rapport à celui observé dans les études précédentes.
Dans une étude randomisée en ouvert (SP825) menée chez des patients atteints de maladie de
Parkinson au stade précoce, 25 patients ont reçu un traitement par rotigotine et 26 un traitement par
ropinirole. Dans les deux groupes, les doses de traitement ont été augmentées jusqu’à la dose optimale
ou maximale de 8 mg/24 h ou 9 mg/jour, respectivement. Les deux traitements ont montré des
améliorations de la composante motrice matinale et du sommeil. Les sympmes moteurs (UPDRS
partie III) ont été améliorés de 6,3 ± 1,3 points chez les patients traités par rotigotine, et de 5,9 ± 1,3
points chez les patients traités par ropinirole après 4 semaines d’entretien. Le sommeil (PDSS) a été
amélioré de 4,1 ± 13,8 points chez les patients traités par rotigotine, et de 2,5 ± 13,5 points chez les
patients traités par ropinirole. Le profil de sécurité était comparable, sauf pour les réactions au niveau
du site d’application.
Dans les études SP824 et SP825 conduites depuis l’étude comparative initiale, la rotigotine et le
ropinirole à doses équivalentes ont montré une efficacité comparable.
Deux études pivots supplémentaires (SP650DB et SP515) ont été réalisées chez des patients sous
traitement concomitant par la lévodopa. Le critère principal d’évaluation du résultat était la réduction
du temps « off » (en heures). L’efficacité a été déterminée par la réponse du sujet au traitement en
termes de répondeur et d’amélioration absolue du temps « off ».
51
Dans l’étude en double aveugle SP650DB, 113 patients ont reçu de la rotigotine à une dose
maximale de 8 mg/24 h, 109 patients ont reçu de la rotigotine à une dose maximale de 12 mg/24 h et
119 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine ou de placebo a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 4 mg/24 h. Les patients de chaque groupe de
traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois. A la fin du traitement d’entretien,
on a constaté une amélioration d’au moins 30% chez 57% et 55% des sujets traités à la rotigotine aux
doses respectives de 8 mg/24 h et 12 mg/24 h et chez 34% des sujets recevant un placebo (différence :
22% et 21% respectivement, IC
95%
10%-35% et 8%-33% respectivement, p<0,001 pour les deux
groupes rotigotine). Avec la rotigotine, les réductions moyennes du temps « off » ont été
respectivement de 2,7 et 2,1 heures, tandis que dans le groupe placebo il a été observé une réduction
de 0,9 heure. Les différences étaient statistiquement significatives (p<0,001 et p=0,003
respectivement).
Dans l’étude en double aveugle SP515, 201 patients ont reçu de la rotigotine, 200 ont reçu du
pramipexole et 100 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 4 mg/24 h jusqu’à une dose maximale de
16 mg/24 h. Les patients du groupe pramipexole ont reçu 0,375 mg la première semaine, 0,75 mg la
deuxième semaine et la dose a ensuite été augmentée de 0,75 mg par semaine jusqu’à la dose
optimale, avec un maximum de 4,5 mg/jour. Les patients de chaque groupe de traitement ont été
maintenus à leur dose optimale pendant 4 mois.
A la fin du traitement d’entretien, on a constaté une amélioration d’au moins 30% chez 60% des sujets
traités par la rotigotine, chez 67% des sujets traités par pramipexole et chez 35% des sujets recevant un
placebo (différence rotigotine versus placebo : 25%, IC
95%
13% ; 36%, différence pramipexole versus
placebo : 32%, IC
95%
21% ; 43%, différence pramipexole versus rotigotine : 7%, IC
95%
-2% ; 17%).
La réduction moyenne du temps « off » a été de 2,5 heures dans le groupe rotigotine, de 2,8 heures
dans le groupe pramipexole et de 0,9 heure dans le groupe placebo. Toutes les différences entre
traitements actifs et placebo ont été statistiquement significatives.
Une étude internationale supplémentaire (SP889) a été réalisée en double aveugle chez 287 patients
atteints de la maladie de Parkinson au stade précoce ou avancé et qui présentaient des symptômes
moteurs matinaux mal contrôlés. 81,5% de ces patients recevaient un traitement concomitant par
lévodopa. 190 patients ont reçu de la rotigotine, 97 du placebo. La dose optimale de rotigotine ou de
placebo a été obtenue en 8 semaines par une augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à
2 mg/24 h jusqu’à la dose maximale de 16 mg/24 h. Cette période a été suivie d’une période
d’entretien de 4 semaines. Les co-critères principaux d’évaluation des résultats ont été la composante
motrice matinale évaluée par le score de l’échelle UPDRS, partie III (Unified Parkinson’s Disease
Rating Scale) et les troubles du sommeil nocturne mesurés selon l’échelle du sommeil de la maladie de
Parkinson modifiée PDSS-2 (Parkinson’s Disease Sleep Scale). A la fin de la période d’entretien, le
score moyen UPDRS (III) a été amélioré de 7,0 points chez les patients traités par la rotigotine (valeur
de base 29,6) et de 3,9 points chez les patients recevant du placebo (valeur de base 32,0). Les
améliorations du score moyen PDSS-2 ont été de 5,9 (rotigotine, valeur de base 19,3) et 1,9 points
(placebo, valeur de base 20,5). Les différences entre les groupes ont été statistiquement significatives
(p=0,0002 et p<0,0001) pour les deux co-critères principaux d’évaluation.
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après application, la rotigotine est libérée en continu par le dispositif transdermique et absorbée à
travers la peau. Les concentrations à l’état d’équilibre sont atteintes après 1 à 2 jours d’application de
dispositif transdermique et sont maintenues à un niveau stable par une application quotidienne avec
port du dispositif transdermique pendant 24 heures. Les concentrations plasmatiques de rotigotine
augmentent de manière proportionnelle à la dose pour un intervalle de dosage de 1 mg/24 h à
24 mg/24 h.
Environ 45% de la substance active contenue dans le dispositif transdermique est libérée dans la peau
en 24 heures. La biodisponibilité absolue après application transdermique est d’environ 37%.
52
L’alternance des sites d’application du dispositif transdermique peut engendrer des variations du taux
plasmatique d’un jour à l’autre. Les différences de biodisponibilité de la rotigotine varient de 2% (bras
par rapport au flanc) à 46% (épaule par rapport à cuisse). Néanmoins, il n’existe aucune indication
d’un impact significatif de ces variations sur le résultat clinique.
Distribution
La liaison in vitro de la rotigotine aux protéines plasmatiques est de l’ordre de 92%.
Le volume de distribution apparent chez l’être humain est d’environ 84 l/kg.
Biotransformation
La rotigotine est en grande partie métabolisée. La rotigotine est métabolisée par N-désalkylation, ainsi
que par conjugaison directe et secondaire. Les résultats in vitro indiquent que différentes isoformes du
CYP sont capables de catalyser la N-désalkylation de la rotigotine. Ses principaux métabolites sont
des sulfates et des glucuronates conjugués de la substance mère, ainsi que des métabolites
N-désalkylés, qui sont biologiquement inactifs.
Les données disponibles sur les métabolites sont incomplètes.
Élimination
Environ 71% de la dose de rotigotine est excrétée par voie urinaire et une plus faible proportion,
environ 23%, est excrétée par voie fécale.
La clairance de la rotigotine après administration transdermique est de l’ordre de 10 l/min et sa demi-
vie d’élimination totale est de 5 à 7 heures. Le profil pharmacocinétique montre une élimination
biphasique avec une demi-vie initiale de 2 à 3 heures.
Le dispositif étant administré par voie transdermique, aucun effet des aliments ni des affections gastro-
intestinales n’est attendu.
Groupes particuliers de patients
Comme le traitement par Neupro débute à faible dose et est augmenté progressivement en fonction de
la tolérance clinique pour obtenir un effet thérapeutique optimal, aucun ajustement de la dose en
fonction du sexe, du poids ou de l’âge n’est nécessaire.
Insuffisance hépatique et rénale
Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ou d’insuffisance rénale légère à sévère,
aucune augmentation significative des taux plasmatiques de rotigotine n’a été observée. Neupro n’a
pas été étudié chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique sévère.
Les concentrations plasmatiques de conjugués de la rotigotine et de ses métabolites désalkylés
augmentent en cas d’atteinte de la fonction rénale. Néanmoins, une contribution de ces métabolites
aux effets cliniques est peu probable.
5.3 Données de sécurité préclinique
Lors d’études de toxicité à doses répétées et à long terme, les principaux effets ont été associés aux
effets pharmacodynamiques des agonistes de la dopamine et à la réduction subséquente de la sécrétion
de prolactine.
Après une dose unique de rotigotine, la liaison aux tissus contenant de la mélanine (par exemple, les
yeux) chez le rat pigmenté et le singe était évidente, mais était lentement éliminée au cours de la
période d’observation de 14 jours.
Une dégénérescence rétinienne a été observée à l’examen microscopique par transmission à une dose
équivalente à 2,8 fois la dose maximale recommandée chez l’être humain en termes de mg/m
2
au cours
d’une étude de 3 mois chez des rats albinos. Les effets étaient plus marqués chez les rats femelles.
53
Aucune étude supplémentaire pour évaluer plus en détail cette pathologie spécifique n’a été réalisée.
Aucune dégénérescence rétinienne n’a été observée lors de l’évaluation histopathologique de routine
des yeux au cours des études toxicologiques chez aucune des espèces testées. La signification de ces
observations pour l’être humain n’est pas connue.
Au cours d’une étude de carcinogenèse, des rats mâles ont développé des tumeurs et une hyperplasie
des cellules de Leydig. Des tumeurs malignes ont été observées principalement au niveau de l’utérus
des femelles ayant reçu des doses moyennes et élevées. Ces altérations sont des effets bien connus des
agonistes de la dopamine chez le rat après un traitement à vie et sont considérées comme dépourvues
de signification pour l’humain.
Les effets de la rotigotine sur la reproduction ont été étudiés chez le rat, le lapin et la souris. La
rotigotine ne s’est pas montrée tératogène chez ces trois espèces, mais elle a été embryotoxique chez le
rat et la souris à des doses toxiques pour la mère. La rotigotine n’a pas eu d’effet sur la fertilité des
mâles chez le rat, mais a clairement réduit la fertilité des femelles chez le rat et la souris en raison de
ses effets sur les taux de prolactine, qui sont particulièrement marqués chez les rongeurs.
La rotigotine n’a pas induit de mutations génétiques lors du test d’Ames, mais a présenté des effets
lors du test in vitro du lymphome chez la souris avec activation métabolique et des effets moins
prononcés en l’absence d’activation métabolique. Cet effet mutagène pourrait être attribuable à un
effet clastogène de la rotigotine. Cet effet n’a pas été confirmé in vivo par le test de micronoyau chez
la souris et par le test de synthèse non programmée d’ADN chez le rat. Comme cet effet s’est produit
plus ou moins parallèlement à une diminution de la croissance relative totale des cellules, il pourrait
être lié à un effet cytotoxique du composé. Par conséquent, la signification de ce seul test de
mutagénicité positif in vitro n’est pas connue.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Couche de support
Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment (dioxyde de titane (E171),
pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment rouge 144, pigment jaune 95, pigment
noir 7).
Matrice auto-adhésive
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
Polyvinylpyrrolidone K90,
Métabisulfite de sodium (E223),
Palmitate d’ascorbyle (E304) et
DL-α-tocophérol (E307).
Couche détachable
Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
30 mois.
54
6.4 Précautions particulières de conservation
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Sachet décollable dans une boîte en carton : Une face est constituée d’un copolymère d’éthylène
(couche interne), d’une feuille d’aluminium, d’un film polyéthylène de basse densité et de papier ;
l’autre face est constituée de polyéthylène (couche interne), d’aluminium, d’un copolymère d’éthylène
et de papier.
La boîte en carton contient 7, 14, 28, 30 ou 84 (conditionnement multiple contenant 3 boîtes de 28)
dispositifs transdermiques, conditionnés individuellement en sachets scellés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d’élimination
Après usage, le dispositif transdermique contient encore de la substance active. Après retrait, le
dispositif transdermique usagé doit être plié en deux, le côté adhésif vers l’intérieur, de telle sorte que
la matrice ne soit pas exposée, replacé dans le sachet d’origine, puis éliminé. Tout dispositif
transdermique usagé ou non utilisé doit être éliminé conformément à la réglementation locale ou
restitué au pharmacien.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Neupro 4 mg/24 h, dispositif transdermique
EU/1/05/331/004
EU/1/05/331/005
EU/1/05/331/021
EU/1/05/331/024
EU/1/05/331/059
Neupro 6 mg/24 h, dispositif transdermique
EU/1/05/331/007
EU/1/05/331/008
EU/1/05/331/027
EU/1/05/331/030
EU/1/05/331/060
Neupro 8 mg/24 h, dispositif transdermique
EU/1/05/331/010
EU/1/05/331/011
EU/1/05/331/033
EU/1/05/331/036
EU/1/05/331/061
55
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 15 février 2006
Date du dernier renouvellement : 22 janvier 2016
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
{MM/AAAA}
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
56
1. NOMINATION DU MÉDICAMENT
Neupro
2 mg/24 h
4 mg/24 h
6 mg/24 h
8 mg/24 h
Dispositif transdermique
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque dispositif
transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Dispositif transdermique.
Fin, de type matriciel, de forme carrée avec coins arrondis, constitué de trois couches. L’extérieur de
la couche de support est de couleur beige et porte l’impression « Neupro 2 mg/24 h, 4 mg/24 h,
6 mg/24 h ou 8 mg/24 h ».
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Neupro est indiqué en monothérapie (sans lévodopa) pour le traitement des signes et symptômes du
stade précoce de la maladie de Parkinson idiopathique, ou en association avec la lévodopa, quand, au
cours de l’évolution de la maladie, jusqu’aux stades avancés, les effets de la lévodopa s’atténuent ou
deviennent irréguliers et que des fluctuations de l’effet thérapeutique apparaissent (fluctuations de type
fin de dose ou effet « on-off »).
4.2 Posologie et mode d’administration
Posologie
Les recommandations en matière de posologie sont exprimées en termes de dose nominale.
57
Posologie chez les patients atteints de maladie de Parkinson, au stade précoce :
Le traitement doit être instauré à une dose quotidienne unique de 2 mg/24 h et augmenté ensuite de
2 mg/24 h chaque semaine pour atteindre la dose efficace, jusqu’à la dose maximum de 8 mg/24 h.
4 mg/24 h peut être une dose efficace chez certains patients. Chez la plupart des patients, la dose
efficace est atteinte en 3 ou 4 semaines, avec des doses de 6 mg/24 h ou 8 mg/24 h respectivement.
La dose maximum est de 8 mg/24 h.
Posologie chez les patients atteints de maladie de Parkinson à un stade avancé avec fluctuations :
Le traitement doit être instauré à une dose quotidienne unique de 4 mg/24 h et augmenté ensuite de
2 mg/24 h chaque semaine pour atteindre la dose efficace, jusqu’à la dose maximum de 16 mg/24 h.
4 mg/24 h ou 6 mg/24 h peuvent être des doses efficaces chez certains patients. Chez la plupart des
patients, la dose efficace est atteinte en 3 à 7 semaines avec des doses de 8 mg/24 h jusqu’à la dose
maximum de 16 mg/24 h.
Le conditionnement de début de traitement Neupro contient 4 emballages différents (un pour chaque
dosage) de 7 dispositifs transdermiques chacun, pour les 4 premières semaines de traitement.
En fonction de la réponse du patient, il est possible que toutes les étapes de dosage suivantes ne soient
pas nécessaires ou que des doses supplémentaires plus élevées, non contenues dans ce
conditionnement, puissent être nécessaires après la 4
ème
semaine.
Le premier jour du traitement, le patient débutera avec un dispositif transdermique Neupro 2 mg/24 h.
Au cours de la deuxième semaine, il utilisera les dispositifs transdermiques Neupro 4 mg/24 h. Au
cours de la troisième semaine, il utilisera les dispositifs transdermiques Neupro 6 mg/24 h et au cours
de la quatrième semaine, les dispositifs transdermiques Neupro 8 mg/24 h. Les emballages portent la
mention « Semaine 1 (2, 3 ou 4) ».
Neupro est appliqué une fois par jour. Le dispositif transdermique doit être appliqué
approximativement à la même heure chaque jour. Le dispositif transdermique reste sur la peau pendant
24 heures et doit ensuite être remplacé par un dispositif neuf, en choisissant un autre site d’application.
Si le patient oublie d’appliquer le dispositif transdermique à l’heure habituelle ou si le dispositif
transdermique se décolle, il doit appliquer un nouveau dispositif transdermique pour le reste de la
journée.
Arrêt du traitement
Neupro doit être arrêté progressivement. La dose quotidienne doit être réduite par paliers de
2 mg/24 h, avec de préférence une réduction de dose tous les deux jours, jusqu’à arrêt total de Neupro
(voir rubrique 4.4).
Populations particulières
Insuffisance hépatique
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance hépatique
légère à modérée. La prudence est de rigueur lors du traitement de patients souffrant d’insuffisance
hépatique sévère, qui peut entraîner une diminution de la clairance de la rotigotine. La rotigotine n’a
pas été étudiée chez ce groupe de patients. Une réduction de la dose peut s’avérer nécessaire en cas
d’aggravation de l’insuffisance hépatique.
Insuffisance rénale
Un ajustement de la dose n’est pas nécessaire pour les patients souffrant d’insuffisance rénale légère à
sévère, y compris pour les patients dialysés. Une accumulation inattendue de rotigotine peut également
survenir en cas d’atteinte aiguë de la fonction rénale (voir rubrique 5.2).
58
Population pédiatrique
L’utilisation de Neupro dans la maladie de Parkinson n’est pas appropriée pour la population
pédiatrique.
Mode d’administration
Neupro est à usage transdermique.
Le dispositif transdermique doit être appliqué sur une peau propre, sèche, intacte et saine, sur
l’abdomen, la cuisse, la hanche, le flanc, l’épaule ou le bras. Il faut éviter de répéter l’application au
même endroit au cours des 14 jours qui suivent. Neupro ne doit pas être appliqué sur une peau rouge,
irritée ou lésée (voir rubrique 4.4).
Utilisation et manipulation
Chaque dispositif transdermique est emballé dans un sachet et doit être appliqué immédiatement après
ouverture du sachet. La moitié de la couche détachable doit être retirée et la face adhésive du dispositif
transdermique appliquée sur la peau en appuyant fermement. Le dispositif transdermique est ensuite
replié et l’autre moitié de la couche détachable retirée. La face adhésive du dispositif transdermique ne
doit pas être touchée. Le dispositif transdermique sera maintenu fermement avec la paume de la main
pendant 30 secondes environ pour bien le coller.
Ne pas découper le dispositif transdermique.
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Imagerie par résonance magnétique ou cardioversion (voir rubrique 4.4).
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Si un patient souffrant de maladie de Parkinson est équilibré de manière insuffisante par le traitement
par la rotigotine, le passage à un autre agoniste de la dopamine peut avoir un effet favorable
supplémentaire (voir rubrique 5.1).
Examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) et cardioversion
La couche de support de Neupro contient de l’aluminium. Pour éviter toute brûlure cutanée, Neupro
doit être retiré si le patient doit subir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) ou une
cardioversion.
Hypotension orthostatique
Les agonistes dopaminergiques sont connus pour altérer la régulation systémique de la tension
artérielle, provoquant ainsi une hypotension posturale/orthostatique. Ces événements ont également
été observés au cours du traitement par la rotigotine, mais leur incidence était similaire à celle
constatée chez les patients traités par placebo.
Il est conseillé de surveiller la tension artérielle, tout particulièrement en début de traitement, en raison
du risque général d’hypotension orthostatique associé à un traitement dopaminergique.
Syncope
Dans les essais cliniques avec la rotigotine, des cas de syncope ont été observés, mais également à une
fréquence similaire à celle constatée chez les patients traités par placebo. Compte tenu du fait que les
patients atteints de maladies cardiovasculaires cliniquement significatives ont été exclus de ces études,
59
les patients atteints de maladies cardiovasculaires graves doivent être questionnés sur les symptômes
de syncope et pré-syncope.
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence et à des épisodes d’endormissement d’apparition
brutale. Des endormissements soudains au cours des activités quotidiennes, dans certains cas sans
prodromes, ont été rapportés. Le prescripteur doit régulièrement rechercher chez le patient d’éventuels
épisodes de somnolence ou assoupissement, car celui-ci peut ne pas identifier ces problèmes s’il n’est
pas directement questionné à ce propos. Une réduction de dose ou l’arrêt du traitement doivent être
soigneusement envisagés.
Troubles du contrôle des impulsions et autres troubles apparentés
Les patients doivent être surveillés de façon régulière à la recherche de l’apparition de troubles du
contrôle des impulsions et autres troubles apparentés y compris le syndrome de dysrégulation
dopaminergique. Les patients et leur entourage doivent être avertis sur le fait que des troubles du
contrôle des impulsions incluant des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une
hypersexualité, des dépenses ou achats compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une
alimentation compulsive peuvent survenir chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y
compris la rotigotine. Chez certains patients, un syndrome de dysrégulation dopaminergique a été
observé sous traitement par rotigotine. Une réduction de la dose ou un arrêt progressif du traitement
doivent être envisagés si de tels symptômes apparaissent.
Syndrome malin des neuroleptiques
Des symptômes faisant penser à un syndrome malin des neuroleptiques ont été rapportés lors de l’arrêt
brutal de traitement dopaminergique. Il est par conséquent recommandé de réduire progressivement le
traitement (voir rubrique 4.2).
Syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques
Des symptômes suggérant un syndrome de sevrage des agonistes dopaminergiques (par exemple,
douleur, fatigue, dépression, transpiration et anxiété) ont été rapportés lors d’un arrêt brutal du
traitement dopaminergique, il est donc recommandé de réduire progressivement le traitement (voir
rubrique 4.2).
Pensées et comportements anormaux :
Des troubles de la pensée et du comportement ont été rapportés et peuvent consister en des
manifestations variées incluant idées paranoïaques, idées délirantes, hallucinations, confusion,
comportement de type psychotique, désorientation, agressivité, agitation et délire.
Complications fibrotiques
Des cas de fibrose rétropéritonéale, d’infiltration pulmonaire, d’épanchement pleural, d’épaississement
pleural, de péricardite et de valvulopathie cardiaque ont été rapportés chez certains patients traités par
les agonistes dopaminergiques dérivés de l’ergot. Bien que ces complications puissent disparaître à
l’arrêt du traitement, la guérison n’est pas toujours complète.
Bien que l’on pense que ces effets indésirables soient associés à la structure ergoline de ces
substances, on ignore si d’autres agonistes dopaminergiques non dérivés de l’ergot peuvent avoir les
mêmes effets.
Neuroleptiques
Les neuroleptiques à visée antiémétique ne doivent pas être administrés aux patients traités par des
agonistes dopaminergiques (voir également rubrique 4.5).
60
Suivi ophtalmologique
Un suivi ophtalmologique est recommandé à intervalles réguliers notamment en cas de survenue
d’anomalies de la vision.
Exposition à la chaleur
Il ne faut pas exposer la zone où se trouve le dispositif transdermique à des sources de chaleur externes
(exposition excessive au soleil, coussins chauffants et autres sources de chaleur telles que sauna, bain
chaud).
Réactions au site d’application
Des réactions cutanées peuvent survenir au site d’application, elles sont généralement d’intensi
faible à modérée. Il est recommandé de changer chaque jour le site d’application (par exemple en
passant du côté droit au côgauche et du haut du corps au bas de celui-ci). Le même site
d’application ne devrait pas être réutilisé dans un délai de 14 jours. En cas de réactions au site
d’application durant plus de quelques jours ou persistantes, d’augmentation de la sévérité de ces
réactions ou si la réaction cutanée s’étend en dehors du site d’application, il convient de procéder à
une évaluation du rapport bénéfice/risque pour le patient concerné.
En cas d’éruption cutanée ou d’irritation due au dispositif transdermique, une exposition directe de la
zone concernée au soleil devrait être évitée jusqu’à guérison complète car l’exposition peut entraîner
des anomalies de coloration de la peau.
En cas de réaction cutanée généralisée (par exemple éruption allergique, y compris éruption
érythémateuse, maculaire, papulaire ou prurit) associée à l’utilisation de Neupro, le traitement doit être
arrêté.
Œdème périphérique
Lors des études cliniques effectuées chez des patients atteints de maladie de Parkinson, la fréquence
des œdèmes périphériques évaluée à 6 mois à environ 4%, s’est maintenue pendant toute la durée
d’observation, et cela jusqu’à 36 mois.
Effets indésirables dopaminergiques
L’incidence de certains effets indésirables dopaminergiques tels que les hallucinations, les dyskinésies
et les œdèmes périphériques est généralement plus importante lors de l’administration en association
avec la L-dopa chez les patients souffrant de maladie de Parkinson. Il convient d’en tenir compte lors
de la prescription de rotigotine.
Réactions dystoniques
Des réactions dystoniques, incluant une dystonie, une posture anormale, un torticolis et un
pleurothotonus (syndrome de la tour de Pise), ont été occasionnellement rapportées chez des patients
atteints de la maladie de Parkinson, après l’instauration du traitement par rotigotine ou lors de
l’augmentation progressive de la dose. Même si les réactions dystoniques peuvent être un symptôme
de la maladie de Parkinson, chez certains de ces patients les symptômes se sont améliorés après l’arrêt
du traitement par rotigotine ou suite à une diminution de la dose. Si une réaction dystonique apparaît,
le traitement dopaminergique doit faire l’objet d’une réévaluation et un ajustement de la dose de
rotigotine doit être envisagé.
Sensibilité au sulfite
Neupro contient du métabisulfite de sodium, un sulfite susceptible d’entraîner des réactions de type
allergique y compris symptômes anaphylactiques avec engagement du pronostic vital ou épisodes
asthmatiformes moins sévères, chez certaines personnes prédisposées.
61
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
La rotigotine étant un agoniste de la dopamine, il est probable que les antagonistes de la dopamine,
comme les neuroleptiques (par exemple phénothiazines, butyrophénones, thioxanthènes) ou le
métoclopramide réduisent l’efficacité de Neupro et leur administration concomitante doit être évitée.
En raison d’effets additifs potentiels, la prudence est de rigueur chez les patients prenant des
médicaments sédatifs ou d’autres dépresseurs du système nerveux central (SNC) (par exemple
benzodiazépines, antipsychotiques, antidépresseurs) ou de l’alcool en association avec la rotigotine.
L’administration concomitante de L-dopa ou de carbidopa et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine et la rotigotine n’a eu aucun effet sur la pharmacocinétique de la
L-dopa ou de la carbidopa.
L’administration concomitante de dompéridone et de rotigotine n’a eu aucun effet sur la
pharmacocinétique de la rotigotine.
L’administration concomitante d’oméprazole (inhibiteur du CYP2C19) à des doses de 40 mg/jour n’a
eu aucun effet sur la pharmacocinétique et sur le métabolisme de la rotigotine chez des volontaires
sains.
Neupro est susceptible de potentialiser les effets indésirables dopaminergiques de la L-dopa et peut
provoquer et/ou exacerber une dyskinésie préexistante, comme cela a été décrit pour d’autres agonistes
de la dopamine.
L’administration concomitante de rotigotine (3 mg/24 h) n’a pas affecté la pharmacodynamique et la
pharmacocinétique des contraceptifs oraux (0,03 mg d’éthinylestradiol, 0,15 mg de lévonorgestrel).
Les interactions avec d’autres formes de contraception hormonale n’ont pas été étudiées.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer, contraception chez la femme
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pour éviter toute grossesse
pendant le traitement par rotigotine.
Grossesse
Il n’existe pas de données suffisamment pertinentes concernant l’utilisation de la rotigotine chez la
femme enceinte. Les études effectuées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets tératogènes
chez le rat et le lapin, mais une embryotoxicité a été observée chez le rat et la souris à des doses
toxiques pour la mère (voir rubrique 5.3). Le risque potentiel pour l’être humain n’est pas connu. La
rotigotine ne doit pas être utilisée pendant la grossesse.
Allaitement
La rotigotine diminue la sécrétion de prolactine chez l’être humain, par conséquent, une inhibition de
la lactation est attendue. Les études chez le rat ont montré que la rotigotine et/ou son/ses métabolite(s)
sont excrétés dans le lait maternel. En l’absence de données chez l’humain, l’allaitement doit être
arrêté.
Fertilité
Pour des informations sur les études de fertilité, voir rubrique 5.3.
62
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
La rotigotine peut avoir une influence importante sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines.
Les patients traités par la rotigotine et qui présentent une somnolence et/ou des accès de sommeil
d’apparition brutale doivent être avertis qu’ils ne doivent ni conduire, ni se livrer à des activités (telles
que l’utilisation de machines) au cours desquelles une baisse de la vigilance pourrait les exposer ou
exposer les autres à un risque de dommages importants ou de décès, et cela jusqu’à disparition des
accès de ce type et de la somnolence (voir également rubriques 4.4 et 4.5).
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
L’analyse de l’ensemble des essais cliniques contrôlés contre placebo, réunissant un total de
1307 patients traités par Neupro et de 607patients traités par placebo, a montré qu’au moins un effet
indésirable a été rapporté chez 72,5% des patients sous Neupro et 58,0% des patients sous placebo.
En début de traitement, des effets indésirables dopaminergiques tels que nausées et vomissements sont
susceptibles d’apparaître. Ces réactions sont généralement d’intensité faible à modérée et ont un
caractère transitoire, même en cas de poursuite du traitement.
Les effets indésirables rapportés chez plus de 10% des patients traités par Neupro sont : nausées,
vomissements, réactions au site d’application, somnolence, sensations vertigineuses et céphalées.
Lors des essais où une alternance des sites d’application était pratiquée comme spécifié dans les
instructions du RCP et de la notice, 35,7% des 830 patients utilisant Neupro ont présenté des réactions
au site d’application. La majorité de ces réactions au site d’application a été d’intensité légère à
modérée, s’est limitée aux zones d’application et n’a entraîné l’arrêt du traitement par Neupro que
chez 4,3% de l’ensemble des patients recevant Neupro.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau suivant présente les effets indésirables observés lors des études poolées réalisées chez des
patients atteints de maladie de Parkinson mentionnées ci-dessus et depuis la commercialisation. Au
sein des classes de systèmes d’organes, les effets indésirables sont présentés par groupe de fréquence
(nombre de patients susceptibles d’avoir présenté l’effet), selon la catégorie suivante : très
fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 à <1/10) ; peu fréquent (≥1/1000 à <1/100) ; rare (≥1/10000 à
<1/1000) ; très rare (<1/10000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données
disponibles). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre
décroissant de gravité.
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections du
système
immunitaire
Hypersensibi
lité qui
pourrait
inclure
angiœdème,
œdème de la
langue et
œdème des
lèvres
Affections
psychiatriques
Troubles de
la perception
a
Attaques de
sommeil/end
Troubles
psychotiques,
Syndrome de
dysrégulation
63
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
(y compris
hallucination
s,
hallucination
visuelle,
hallucination
auditive,
illusion),
insomnie,
trouble du
sommeil,
cauchemar,
rêves
anormaux,
trouble du
contrôle des
impulsions
a,d
(y compris
jeu
pathologique
(jeux de
hasard et
d’argent),
stéréotypie/«
punding »
(comporteme
nt répétitif
sans but),
hyperphagie/t
rouble
alimentaire
b
,
achats
conpulsifs
c
)
ormissement
soudain,
paranoïa,
troubles du
désir sexuel
a
(y compris
hypersexualit
é,
augmentation
de la libido),
état
confusionnel,
désorientatio
n
d
, agitation
d
trouble
obsessionnel
compulsif,
comportemen
t
agressif/agres
sion
b
, idées
délirantes
d
,
délire
d
dopaminergiqu
e
c
Affections du
système nerveux
Somnolence,
sensations
vertigineuses,
céphalée
Troubles de
la
conscience
a
(y compris
syncope,
syncope
vasovagale,
perte de
conscience),
dyskinésies,
sensations
vertigineuses
posturales,
léthargie
Convulsion
Syndrome de
la tête
tombante
c
Affections
oculaires
Vision
trouble,
troubles de la
vision,
photopsie
64
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
Affections de
l’oreille et du
labyrinthe
Vertiges
Affections
cardiaques
Palpitations
Fibrillation
auriculaire
Tachycardie
supraventricu
laire
Affections
vasculaires
Hypotension
orthostatique,
hypertension
Hypotension
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Hoquet
Affections
gastro-
intestinales
Nausées,
vomissement
s
Constipation,
sécheresse
buccale,
dyspepsie
Douleur
abdominale
Diarrhée
Affections de la
peau et du tissu
sous-cuta
Erythème,
hyperhidrose,
prurit
Prurit
généralisé,
irritation
cutanée,
dermatite de
contact
Rash
généralisé
Affections des
organes de
reproduction et
du sein
Dysfonction
érectile
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d’administratio
n
Réactions au
site
d’application
et
d’administrat
ion
a
(y
compris
érythème,
prurit,
irritation
,
rash,
dermatite,
vésicules,
douleur,
eczéma,
inflammation
, œdème,
dépigmentati
on, papules,
exfoliation,
urticaire,
hypersensibil
ité)
Œdème
périphérique,
état
asthénique
a
(y compris
fatigue,
asthénie,
malaise)
Irritabili
Investigations
Perte de
poids
Elévation des
enzymes
hépatiques (y
65
Classes de
systèmes
d’organes selon
MedDRA
Très
fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Fréquence
indéterminée
compris
ASAT,
ALAT,
GGT)
prise de
poids,
augmentation
du rythme
cardiaque,
élévation des
CPK
d
Lésions,
intoxications et
complications
liées aux
procédures
Chute
Affections
musculo-
squelettiques et
systémiques
Rhabdomyolys
e
c
a
Terme de haut niveau (Dictionnaire MedDRA)
b
Observés dans des études en ouvert
c
Observés depuis la commercialisation
d
Observés en 2011 dans les données poolées des études en double aveugle contrôlées versus placebo
Description d’effets indésirables sélectionnés
Accès de sommeil d’apparition soudaine et somnolence
La rotigotine a été associée à une somnolence, y compris une somnolence excessive pendant la journée
et à des accès de sommeil d’apparition brutale. Des cas isolés d’« endormissement brutal » sont
survenus pendant la conduite et ont provoqué des accidents de la circulation (voir également
rubriques 4.4 et 4.7).
Troubles du contrôle des impulsions
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido, une hypersexualité, des dépenses ou achats
compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une alimentation compulsive peuvent
survenir chez les patients traités par des agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine (voir
rubrique 4.4).
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration - voir Annexe V.
66
4.9 Surdosage
Symptômes
Les symptômes les plus probables sont ceux liés au profil pharmacodynamique d’un agoniste de la
dopamine, y compris nausées, vomissements, hypotension, mouvements involontaires, hallucinations,
confusion, convulsions et autres signes de stimulation dopaminergique centrale.
Prise en charge
Il n’existe pas d’antidote connu en cas de surdosage des agonistes de la dopamine. En cas de suspicion
de surdosage, le retrait du ou des dispositif(s) transdermique(s) doit être envisagé car, la libération du
principe actif étant suspendue après retrait, les taux plasmatiques de la rotigotine diminuent
rapidement. Le patient doit faire l’objet d’une surveillance étroite, y compris de la fréquence
cardiaque, du rythme cardiaque et de la tension artérielle.
Le traitement lors de surdosage peut nécessiter des mesures générales de soutien afin de préserver les
signes vitaux. La dialyse ne devrait pas avoir d’effet car la rotigotine n’est pas éliminée par dialyse.
Si cela est nécessaire, le traitement par la rotigotine doit être arrêté progressivement afin de prévenir
un syndrome malin des neuroleptiques.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Antiparkinsoniens, agonistes de la dopamine ; code ATC : N04BC09
La rotigotine est un agoniste dopaminergique de type non ergoline destiné au traitement des signes et
des symptômes de la maladie de Parkinson et du Syndrome des Jambes Sans Repos.
Mécanisme d’action
Les effets thérapeutiques de la rotigotine dans la maladie de Parkinson seraient liés à l’activation des
récepteurs D
3
, D
2
et D
1
au niveau du noyau caudé et du putamen.
Le mécanisme d’action précis grâce auquel la rotigotine exerce ses effets dans le Syndrome des
Jambes Sans Repos n’est pas connu. La rotigotine exercerait son action principalement via les
récepteurs à la dopamine.
Effets pharmacodynamiques
Considérant l’activité fonctionnelle sur les différents sous-types de récepteurs et leur distribution dans
le cerveau, la rotigotine est un agoniste des récepteurs D
2
et D
3
agissant également sur les récepteurs
D
1
, D
4
et D
5
. Sur les récepteurs non dopaminergiques, la rotigotine a montré une action antagoniste
des récepteurs alpha2B et agoniste des récepteurs 5HT1A mais aucune activité sur les récepteurs
5HT2B.
Efficacité et sécurité cliniques
L’efficacité de la rotigotine dans le traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson
idiopathique a été évaluée dans le cadre d’un programme international de développement du
médicament comprenant quatre études pivots en groupes parallèles, randomisées, en double aveugle,
contrôlées versus placebo et 3 études portant sur des aspects spécifiques de la maladie de Parkinson.
Deux études pivots (SP512 Part I et SP513 Part I) portant sur l’efficacité de la rotigotine pour le
traitement des signes et symptômes de la maladie de Parkinson idiopathique ont été réalisées chez des
67
patients qui ne recevaient aucun traitement concomitant par un agoniste de la dopamine et qui
n’avaient jamais reçu de L-dopa ou dont le traitement antérieur par L-dopa avait été ≤ à 6 mois. Le
critère principal d’évaluation du résultat a été le score pour la composante Activités de la vie
quotidienne (ADL, Activities of Daily living) (partie II) plus la composante Examen moteur
(partie III) de l’échelle UPDRS (Unified Parkinson’s Disease Rating Scale).
L’efficacité a été déterminée par la réponse du patient au traitement en termes de répondeur et par
l’amélioration absolue en nombre de points des scores ADL et Examen Moteur combinés (parties II +
III de l’échelle UPDRS).
Dans l’étude en double aveugle SP512 Part I, 177 patients ont reçu de la rotigotine et 96 patients ont
reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine ou de placebo a été obtenue progressivement par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 2 mg/24 h jusqu’à une dose maximale de
6 mg/24 h. Les patients de chaque groupe de traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant
6 mois.
A la fin du traitement d’entretien, chez 91% des sujets du groupe rotigotine, la dose optimale était la
dose maximale autorisée, à savoir 6 mg/24 h. Une amélioration de 20% a été observée chez 48% des
sujets recevant de la rotigotine et chez 19% des sujets recevant un placebo (différence : 29%, IC
95%
18%-39%, p<0,0001). Avec la rotigotine, l’amélioration moyenne du score UPDRS (parties II+III) a
été de -3,98 points (valeur initiale : 29,9 points), tandis que dans le groupe recevant le placebo, une
détérioration de 1,31 points (valeur initiale : 30,0 points) a été observée. La différence était de
5,28 points et était statistiquement significative (p<0,0001).
Dans l’étude en double aveugle SP513 Part I, 213 patients ont reçu de la rotigotine, 227 ont reçu du
ropinirole et 117 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire en 4 semaines de 2 mg/24 h en débutant à 2 mg/24 h jusqu’à une dose
maximale de 8 mg/24 h. Parmi les patients du groupe ropinirole, la dose optimale, avec un maximum
de 24 mg/jour, a été obtenue en 13 semaines. Les patients de chaque groupe de traitement ont été
maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois.
A la fin du traitement d’entretien, chez 92% des sujets du groupe rotigotine, la dose optimale était la
dose maximale autorisée, à savoir 8 mg/24 h. Une amélioration de 20% a été observée chez 52% des
sujets recevant de la rotigotine, 68% des sujets recevant du ropinirole et 30% des sujets recevant un
placebo (différence rotigotine versus placebo : 21,7%, IC
95%
11,1%-32,4% ; différence ropinirole
versus placebo : 38,4%, IC
95%
28,1%-48,6% ; différence ropinirole versus rotigotine : 16,6%, IC
95%
7,6%-25,7%). L’amélioration moyenne du score UPDRS (parties II+III) a été de 6,83 points dans le
groupe rotigotine (valeur initiale : 33,2 points), de 10,78 points dans le groupe ropinirole (valeur
initiale : 32,2 points) et de 2,33 points dans le groupe placebo (valeur initiale : 31,3 points). Toutes les
différences entre traitements actifs et placebo ont été statistiquement significatives. Cette étude n’a pas
démontré la non-infériorité de la rotigotine par rapport au ropinirole.
Dans une étude internationale ultérieure en ouvert (SP824), multicentrique, la tolérance du passage
en une nuit du ropinirole, pramipexole ou cabergoline au patch transdermique de rotigotine et son effet
sur les symptômes ont été étudiés chez des sujets atteints d’une maladie de Parkinson idiopathique.
116 patients sont passés d’un traitement par voie orale à un traitement par rotigotine jusqu’à
8 mg/24 h. Parmi ces patients, 47 avaient été traités avec le ropinirole jusqu’à 9 mg/jour, 47 avec le
pramipexole jusqu’à 2 mg/jour, et 22 avec la cabergoline jusqu’à 3 mg/jour. Le remplacement par la
rotigotine a été réalisé avec des ajustements de dose mineurs (en moyenne 2 mg/24 h) nécessaires chez
seulement 2 patients précédemment sous ropinirole, 5 patients sous pramipexole et 4 patients sous
cabergoline. Des améliorations du score UPDRS (parties I – IV) ont été observées. Le profil de
sécurité a été inchangé par rapport à celui observé dans les études précédentes.
Dans une étude randomisée en ouvert (SP825) menée chez des patients atteints de maladie de
Parkinson au stade précoce, 25 patients ont reçu un traitement par rotigotine et 26 un traitement par
ropinirole. Dans les deux groupes, les doses de traitement ont été augmentées jusqu’à la dose optimale
ou maximale de 8 mg/24 h ou 9 mg/jour, respectivement. Les deux traitements ont montré des
améliorations de la composante motrice matinale et du sommeil. Les symptômes moteurs (UPDRS
partie III) ont été améliorés de 6,3 ± 1,3 points chez les patients traités par rotigotine, et de 5,9 ± 1,3
points chez les patients traités par ropinirole après 4 semaines d’entretien. Le sommeil (PDSS) a été
68
amélioré de 4,1 ± 13,8 points chez les patients traités par rotigotine, et de 2,5 ± 13,5 points chez les
patients traités par ropinirole. Le profil de sécurité était comparable, sauf pour les réactions au niveau
du site d’application.
Dans les études SP824 et SP825 conduites depuis l’étude comparative initiale, la rotigotine et le
ropinirole à doses équivalentes ont montré une efficacité comparable.
Deux études pivots supplémentaires (SP650DB et SP515) ont été réalisées chez des patients sous
traitement concomitant par la lévodopa. Le critère principal d’évaluation du résultat était la réduction
du temps « off » (en heures). L’efficacité a été déterminée par la réponse du sujet au traitement en
termes de répondeur et d’amélioration absolue du temps « off ».
Dans l’étude en double aveugle SP650DB, 113 patients ont reçu de la rotigotine à une dose
maximale de 8 mg/24 h, 109 patients ont reçu de la rotigotine à une dose maximale de 12 mg/24 h et
119 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine ou de placebo a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 4 mg/24 h. Les patients de chaque groupe de
traitement ont été maintenus à leur dose optimale pendant 6 mois. A la fin du traitement d’entretien,
on a constaté une amélioration d’au moins 30% chez 57% et 55% des sujets traités à la rotigotine aux
doses respectives de 8 mg/24 h et 12 mg/24 h et chez 34% des sujets recevant un placebo (différence :
22% et 21% respectivement, IC
95%
10%-35% et 8%-33% respectivement, p<0,001 pour les deux
groupes rotigotine). Avec la rotigotine, les réductions moyennes du temps « off » ont été
respectivement de 2,7 et 2,1 heures, tandis que dans le groupe placebo il a été observé une réduction
de 0,9 heure. Les différences étaient statistiquement significatives (p<0,001 et p=0,003
respectivement).
Dans l’étude en double aveugle SP515, 201 patients ont reçu de la rotigotine, 200 ont reçu du
pramipexole et 100 patients ont reçu un placebo. La dose optimale de rotigotine a été obtenue par une
augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à 4 mg/24 h jusqu’à une dose maximale de
16 mg/24 h. Les patients du groupe pramipexole ont reçu 0,375 mg la première semaine, 0,75 mg la
deuxième semaine et la dose a ensuite été augmentée de 0,75 mg par semaine jusqu’à la dose
optimale, avec un maximum de 4,5 mg/jour. Les patients de chaque groupe de traitement ont été
maintenus à leur dose optimale pendant 4 mois.
A la fin du traitement d’entretien, on a constaté une amélioration d’au moins 30% chez 60% des sujets
traités par la rotigotine, chez 67% des sujets traités par pramipexole et chez 35% des sujets recevant un
placebo (différence rotigotine versus placebo : 25%, IC
95%
13% ; 36%, différence pramipexole versus
placebo : 32%, IC
95%
21% ; 43%, différence pramipexole versus rotigotine : 7%, IC
95%
-2% ; 17%).
La réduction moyenne du temps « off » a été de 2,5 heures dans le groupe rotigotine, de 2,8 heures
dans le groupe pramipexole et de 0,9 heure dans le groupe placebo. Toutes les différences entre
traitements actifs et placebo ont été statistiquement significatives.
Une étude internationale supplémentaire (SP889) a été réalisée en double aveugle chez 287 patients
atteints de la maladie de Parkinson au stade précoce ou avancé et qui présentaient des symptômes
moteurs matinaux mal contrôlés. 81,5% de ces patients recevaient un traitement concomitant par
lévodopa. 190 patients ont reçu de la rotigotine, 97 du placebo. La dose optimale de rotigotine ou de
placebo a été obtenue en 8 semaines par une augmentation hebdomadaire de 2 mg/24 h en débutant à
2 mg/24 h jusqu’à la dose maximale de 16 mg/24 h. Cette période a été suivie d’une période
d’entretien de 4 semaines. Les co-critères principaux d’évaluation des résultats ont été la composante
motrice matinale évaluée par le score de l’échelle UPDRS, partie III (Unified Parkinson’s Disease
Rating Scale) et les troubles du sommeil nocturne mesurés selon l’échelle du sommeil de la maladie de
Parkinson modifiée PDSS-2 (Parkinson’s Disease Sleep Scale). A la fin de la période d’entretien, le
score moyen UPDRS (III) a été amélioré de 7,0 points chez les patients traités par la rotigotine (valeur
de base 29,6) et de 3,9 points chez les patients recevant du placebo (valeur de base 32,0). Les
améliorations du score moyen PDSS-2 ont été de 5,9 (rotigotine, valeur de base 19,3) et 1,9 points
(placebo, valeur de base 20,5). Les différences entre les groupes ont été statistiquement significatives
(p=0,0002 et p<0,0001) pour les deux co-critères principaux d’évaluation.
69
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après application, la rotigotine est libérée en continu par le dispositif transdermique et absorbée à
travers la peau. Les concentrations à l’état d’équilibre sont atteintes après 1 à 2 jours d’application de
dispositif transdermique et sont maintenues à un niveau stable par une application quotidienne avec
port du dispositif transdermique pendant 24 heures. Les concentrations plasmatiques de rotigotine
augmentent de manière proportionnelle à la dose pour un intervalle de dosage de 1 mg/24 h à
24 mg/24 h.
Environ 45% de la substance active contenue dans le dispositif transdermique est libérée dans la peau
en 24 heures. La biodisponibilité absolue après application transdermique est d’environ 37%.
L’alternance des sites d’application du dispositif transdermique peut engendrer des variations du taux
plasmatique d’un jour à l’autre. Les différences de biodisponibilité de la rotigotine varient de 2% (bras
par rapport au flanc) à 46% (épaule par rapport à cuisse). Néanmoins, il n’existe aucune indication
d’un impact significatif de ces variations sur le résultat clinique.
Distribution
La liaison in vitro de la rotigotine aux protéines plasmatiques est de l’ordre de 92%.
Le volume de distribution apparent chez l’être humain est d’environ 84 l/kg.
Biotransformation
La rotigotine est en grande partie métabolisée. La rotigotine est métabolisée par N-désalkylation, ainsi
que par conjugaison directe et secondaire. Les résultats in vitro indiquent que différentes isoformes du
CYP sont capables de catalyser la N-désalkylation de la rotigotine. Ses principaux métabolites sont
des sulfates et des glucuronates conjugués de la substance mère, ainsi que des métabolites
N-désalkylés, qui sont biologiquement inactifs.
Les données disponibles sur les métabolites sont incomplètes.
Élimination
Environ 71% de la dose de rotigotine est excrétée par voie urinaire et une plus faible proportion,
environ 23%, est excrétée par voie fécale.
La clairance de la rotigotine après administration transdermique est de l’ordre de 10 l/min et sa demi-
vie d’élimination totale est de 5 à 7 heures. Le profil pharmacocinétique montre une élimination
biphasique avec une demi-vie initiale de 2 à 3 heures.
Le dispositif étant administré par voie transdermique, aucun effet des aliments ni des affections gastro-
intestinales n’est attendu.
Groupes particuliers de patients
Comme le traitement par Neupro débute à faible dose et est augmenté progressivement en fonction de
la tolérance clinique pour obtenir un effet thérapeutique optimal, aucun ajustement de la dose en
fonction du sexe, du poids ou de l’âge n’est nécessaire.
Insuffisance hépatique et rénale
Chez les patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ou d’insuffisance rénale légère à sévère,
aucune augmentation significative des taux plasmatiques de rotigotine n’a été observée. Neupro n’a
pas été étudié chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique sévère.
70
Les concentrations plasmatiques de conjugués de la rotigotine et de ses métabolites désalkylés
augmentent en cas d’atteinte de la fonction rénale. Néanmoins, une contribution de ces métabolites
aux effets cliniques est peu probable.
5.3 Données de sécurité préclinique
Lors d’études de toxicité à doses répétées et à long terme, les principaux effets ont été associés aux
effets pharmacodynamiques des agonistes de la dopamine et à la réduction subséquente de la sécrétion
de prolactine.
Après une dose unique de rotigotine, la liaison aux tissus contenant de la mélanine (par exemple, les
yeux) chez le rat pigmenté et le singe était évidente, mais était lentement éliminée au cours de la
période d’observation de 14 jours.
Une dégénérescence rétinienne a été observée à l’examen microscopique par transmission à une dose
équivalente à 2,8 fois la dose maximale recommandée chez l’être humain en termes de mg/m
2
au cours
d’une étude de 3 mois chez des rats albinos. Les effets étaient plus marqués chez les rats femelles.
Aucune étude supplémentaire pour évaluer plus en détail cette pathologie spécifique n’a été réalisée.
Aucune dégénérescence rétinienne n’a été observée lors de l’évaluation histopathologique de routine
des yeux au cours des études toxicologiques chez aucune des espèces testées. La signification de ces
observations pour l’être humain n’est pas connue.
Au cours d’une étude de carcinogenèse, des rats mâles ont développé des tumeurs et une hyperplasie
des cellules de Leydig. Des tumeurs malignes ont été observées principalement au niveau de l’utérus
des femelles ayant reçu des doses moyennes et élevées. Ces altérations sont des effets bien connus des
agonistes de la dopamine chez le rat après un traitement à vie et sont considérées comme dépourvues
de signification pour l’humain.
Les effets de la rotigotine sur la reproduction ont été étudiés chez le rat, le lapin et la souris. La
rotigotine ne s’est pas montrée tératogène chez ces trois espèces, mais elle a été embryotoxique chez le
rat et la souris à des doses toxiques pour la mère. La rotigotine n’a pas eu d’effet sur la fertilité des
mâles chez le rat, mais a clairement réduit la fertilité des femelles chez le rat et la souris en raison de
ses effets sur les taux de prolactine, qui sont particulièrement marqués chez les rongeurs.
La rotigotine n’a pas induit de mutations génétiques lors du test d’Ames, mais a présenté des effets
lors du test in vitro du lymphome chez la souris avec activation métabolique et des effets moins
prononcés en l’absence d’activation métabolique. Cet effet mutagène pourrait être attribuable à un
effet clastogène de la rotigotine. Cet effet n’a pas été confirmé in vivo par le test de micronoyau chez
la souris et par le test de synthèse non programmée d’ADN chez le rat. Comme cet effet s’est produit
plus ou moins parallèlement à une diminution de la croissance relative totale des cellules, il pourrait
être lié à un effet cytotoxique du composé. Par conséquent, la signification de ce seul test de
mutagénicité positif in vitro n’est pas connue.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Couche de support
Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment (dioxyde de titane (E171),
pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment rouge 144, pigment jaune 95, pigment
noir 7).
Matrice auto-adhésive
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
Polyvinylpyrrolidone K90,
Métabisulfite de sodium (E223),
Palmitate d’ascorbyle (E304) et
DL-α-tocophérol (E307).
71
Couche détachable
Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
30 mois.
6.4 Précautions particulières de conservation
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Sachet décollable dans une boîte en carton : Une face est constituée d’un copolymère d’éthylène
(couche interne), d’une feuille d’aluminium, d’un film polyéthylène de basse densité et de papier ;
l’autre face est constituée de polyéthylène (couche interne), d’aluminium, d’un copolymère d’éthylène
et de papier.
Le conditionnement de début de traitement contient 28 dispositifs transdermiques répartis dans
4 boîtes en carton de 7 dispositifs transdermiques de 2 mg, 4 mg, 6 mg et 8 mg chacun, conditionnés
individuellement en sachets-dose scellés.
6.6 Précautions particulières d’élimination
Après usage, le dispositif transdermique contient encore de la substance active. Après retrait, le
dispositif transdermique usagé doit être plié en deux, le côté adhésif vers l’intérieur, de telle sorte que
la matrice ne soit pas exposée, replacé dans le sachet d’origine, puis éliminé. Tout dispositif
transdermique usagé ou non utilisé doit être éliminé conformément à la réglementation locale ou
restitué au pharmacien.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/05/331/013
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 15 février 2006
Date du dernier renouvellement : 22 janvier 2016
72
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
{MM/AAAA}
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
73
ANNEXE II
A. FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES
LOTS
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
74
A. FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
UCB Pharma S.A.
Chemin du Foriest
B-1420 Braine l’Alleud
Belgique
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale.
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité pour ce
médicament sont énoncées dans la liste des dates de référence de l'Union (liste EURD) prévues à
l'article 107c(7) de la directive 2001/83/CE et toutes les mises à jour ultérieures publiées sur le site
internet de l’Agence européenne des médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités et les interventions requises
décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de l’autorisation de mise sur le marché,
ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
Un PGR actualisé sera soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque, ou
lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du risque) est franchie.
75
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
76
A. ÉTIQUETAGE
77
BOÎTE DE 7 [14] [28] [30] PATCHS
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 1 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 5 cm
2
contient 2,25 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
14 dispositifs transdermiques
28 dispositifs transdermiques
30 dispositifs transdermiques
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
78
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/038 [7 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/040 [28 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/041 [30 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/056 [14 dispositifs transdermiques]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 1 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
79
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
ÉTIQUETTE EXTERNE (AVEC « BLUE BOX »)
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 1 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 5 cm
2
contient 2,25 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement multiple : 84 (3 boîtes de 28) dispositifs transdermiques.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
80
UTILISÉS OU DES DECHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/044 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 1 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
81
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
BOÎTE INTERMÉDIAIRE (SANS « BLUE BOX »)
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 1 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 5 cm
2
contient 2,25 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
28 dispositifs transdermiques. Composant d’un conditionnement multiple ne peut être vendu
séparément.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
82
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/044 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 1 mg/24 h
83
PRIMAIRES
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
84
BOÎTE DE 7 [14] [28] [30] PATCHS
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
14 dispositifs transdermiques
28 dispositifs transdermiques
30 dispositifs transdermiques
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
85
UTILISÉS OU DES DECHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/001 [7 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/002 [28 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/015 [30 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/057 [14 dispositifs transdermiques]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 2 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
86
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
ÉTIQUETTE EXTERNE (AVEC « BLUE BOX »)
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement multiple : 84 (3 boîtes de 28) dispositifs transdermiques.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
87
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/018 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 2 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
88
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
BOÎTE INTERMÉDIAIRE (SANS « BLUE BOX »)
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
28 dispositifs transdermiques. Composant d’un conditionnement multiple, ne peut être vendu
séparément.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassants pas 30 °C.
89
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/018 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 2 mg/24 h
90
PRIMAIRES
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
91
BOÎTE DE 7 [14] [28] [30] PATCHS
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 3 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 15 cm
2
contient 6,75 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
14 dispositifs transdermiques
28 dispositifs transdermiques
30 dispositifs transdermiques
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
92
UTILISÉS OU DES DECHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/047 [7 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/049 [28 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/050 [30 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/058 [14 dispositifs transdermiques]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 3 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
93
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
ÉTIQUETTE EXTERNE (AVEC « BLUE BOX »)
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 3 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 15 cm
2
contient 6,75 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement multiple : 84 (3 boîtes de 28) dispositifs transdermiques.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
94
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/053 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 3 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
95
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
BOÎTE INTERMÉDIAIRE (SANS « BLUE BOX »)
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 3 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 15 cm
2
contient 6,75 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
28 dispositifs transdermiques. Composant d’un conditionnement multiple ne peut être vendu
séparément.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
96
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/053 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 3 mg/24 h
97
PRIMAIRES
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
98
BOÎTE DE 7 [14] [28] [30] PATCHS
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
14 dispositifs transdermiques
28 dispositifs transdermiques
30 dispositifs transdermiques
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
99
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/004 [7 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/005 [28 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/021 [30 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/059 [14 dispositifs transdermiques]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 4 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
100
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
ÉTIQUETTE EXTERNE (AVEC « BLUE BOX »)
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement multiple : 84 (3 boîtes de 28) dispositifs transdermiques.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
101
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/024 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 4 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
102
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
BOÎTE INTERMÉDIAIRE (SANS « BLUE BOX »)
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
28 dispositifs transdermiques. Composant d’un conditionnement multiple ne peut être vendu
séparément.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
103
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/024 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 4 mg/24 h
104
PRIMAIRES
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6 AUTRE
105
BOÎTE DE 7 [14] [28] [30] PATCHS
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
14 dispositifs transdermiques
28 dispositifs transdermiques
30 dispositifs transdermiques
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
106
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/007 [7 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/008 [28 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/027 [30 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/060 [14 dispositifs transdermiques]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 6 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
107
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
ÉTIQUETTE EXTERNE (AVEC « BLUE BOX »)
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement multiple : 84 (3 boîtes de 28) dispositifs transdermiques.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
108
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/030 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 6 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
109
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
BOÎTE INTERMÉDIAIRE (SANS « BLUE BOX »)
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
28 dispositifs transdermiques. Composant d’un conditionnement multiple ne peut être vendu
séparément.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
110
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/030 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 6 mg/24 h
111
PRIMAIRES
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
112
BOÎTE DE 7 [14] [28] [30] PATCHS
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
14 dispositifs transdermiques
28 dispositifs transdermiques
30 dispositifs transdermiques
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
113
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/010 [7 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/011 [28 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/033 [30 dispositifs transdermiques]
EU/1/05/331/061 [14 dispositifs transdermiques]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 8 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
114
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
ÉTIQUETTE EXTERNE (AVEC « BLUE BOX »)
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement multiple : 84 (3 boîtes de 28) dispositifs transdermiques.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
115
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/036 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 8 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
116
EMBALLAGES MULTIPLES UNIQUEMENT
BOÎTE INTERMÉDIAIRE (SANS « BLUE BOX »)
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
28 dispositifs transdermiques. Composant d’un conditionnement multiple ne peut être vendu
séparément.
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
117
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/036 [84 dispositifs transdermiques (3 boîtes de 28)]
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 8 mg/24 h
118
PRIMAIRES
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
119
BOITE DE 28 DISPOSITIFS TRANSDERMIQUES CONDITIONNEMENT DE DÉBUT DE
Neupro
2 mg/24 h
4 mg/24 h
6 mg/24 h
8 mg/24 h
Dispositif transdermique
rotigotine
Neupro 2 mg/24 h
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Neupro 4 mg/24 h
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Neupro 6 mg/24 h
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Neupro 8 mg/24 h
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
Conditionnement de début de traitement.
Chaque boîte de 28 dispositifs transdermiques pour un schéma de traitement de 4 semaines contient :
7 dispositifs transdermiques de Neupro 2 mg/24 h
7 dispositifs transdermiques de Neupro 4 mg/24 h
7 dispositifs transdermiques de Neupro 6 mg/24 h
7 dispositifs transdermiques de Neupro 8 mg/24 h
120
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/013
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
121
neupro 2 mg/24 h, 4 mg/24 h, 6 mg/24 h, 8 mg/24 h
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
122
BOÎTE DE 7 DISPOSITIFS TRANSDERMIQUES - SEMAINE 1
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 2 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 10 cm
2
contient 4,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
Semaine 1
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
123
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/013
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 2 mg/24 h
124
PRIMAIRES
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Semaine 1
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
125
BOÎTE DE 7 DISPOSITIFS TRANSDERMIQUES - SEMAINE 2
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 4 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 20 cm
2
contient 9,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
Semaine 2
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
126
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/013
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 4 mg/24 h
127
PRIMAIRES
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Semaine 2
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
128
BOÎTE DE 7 DISPOSITIFS TRANSDERMIQUES - SEMAINE 3
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 6 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 30 cm
2
contient 13,5 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
Semaine 3
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
129
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/013
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 6 mg/24 h
130
PRIMAIRES
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Semaine 3
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
131
BOÎTE DE 7 DISPOSITIFS TRANSDERMIQUES - SEMAINE 4
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Chaque dispositif transdermique libère 8 mg de rotigotine par 24 heures.
Chaque dispositif transdermique de 40 cm
2
contient 18,0 mg de rotigotine.
Autres ingrédients : copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate),
polyvinylpyrrolidone K90, E171, E223, E304, E307, polymère fluoré, polyester, silicone, aluminium,
pigments (jaune95, rouge166, rouge144, noir7).
Contient du E223. Consulter la notice pour plus d’informations.
7 dispositifs transdermiques
Semaine 4
Lire la notice avant utilisation.
Voie transdermique.
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
EXP:
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
132
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
EU/1/05/331/013
Lot:
Médicament soumis à prescription médicale.
neupro 8 mg/24 h
133
PRIMAIRES
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Voie transdermique
Semaine 4
Lire la notice avant utilisation.
EXP:
Lot:
1 dispositif transdermique
6. AUTRE
134
B. NOTICE
135
Notice : Information de l’utilisateur
Neupro 1 mg/24 h dispositif transdermique
Neupro 3 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
3. Comment utiliser Neupro
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Neupro
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
Qu’est-ce que Neupro
Neupro contient la substance active rotigotine.
Il fait partie d’un groupe de médicaments appelé « agonistes de la dopamine ». La dopamine est un
messager dans le cerveau important pour le mouvement.
Dans quel cas Neupro est-il utilisé
Neupro est utilisé chez l’adulte pour traiter les signes et les symptômes :
du Syndrome des Jambes Sans Repos (SJSR) - qui peut être associé à un inconfort des jambes
ou des bras, un besoin irrépressible de bouger, un trouble du sommeil, et une sensation de
fatigue ou de somnolence pendant la journée. Ces symptômes sont réduits ou leur durée est
raccourcie avec le traitement par Neupro.
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
N’utilisez jamais Neupro si :
vous êtes allergique à la rotigotine ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6)
vous devez avoir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) (images
diagnostiques de l’intérieur du corps, créées par énergie magnétique et non pas rayons X)
vous devez subir une « cardioversion » (traitement spécifique des anomalies du battement
cardiaque).
Vous devez retirer votre patch Neupro juste avant l’examen d’imagerie par résonance magnétique
(IRM) ou la cardioversion pour éviter des brûlures de la peau car le patch contient de l’aluminium.
Vous pouvez remettre un nouveau patch après cela.
136
Si vous êtes concerné par l’un des points ci-dessus, n’utilisez pas Neupro. Si vous n’en êtes pas sûr,
adressez-vous d’abord à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d’utiliser Neupro. Car :
votre pression sanguine doit être contrôlée régulièrement pendant votre traitement par Neupro,
particulièrement en début de traitement. Neupro pourrait modifier votre pression sanguine.
vos yeux doivent être contrôlés régulièrement pendant votre traitement par Neupro. Si vous
remarquez un problème de vue entre deux contrôles, contactez immédiatement votre médecin.
si vous souffrez de problèmes de foie graves, votre médecin pourra ajuster la dose. Si durant le
traitement vos problèmes de foie s'aggravent, contactez immédiatement votre médecin.
vous pourriez avoir des problèmes de peau causés par le patch - voir « Problèmes de peau
causés par le patch » en rubrique 4.
vous pourriez vous sentir très somnolent ou vous endormir soudainement - voir « Conduite
de véhicules et utilisation de machines » en rubrique 2.
vos symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos pourraient commencer plus tôt que
d’habitude, de façon plus intense, et au niveau d’autres membres. Si vous présentez de tels
symptômes avant ou après le début du traitement par Neupro, contactez votre médecin car votre
traitement pourrait nécessiter d’être ajusté.
Les médicaments utilisés pour traiter le Syndrome des Jambes Sans Repos doivent être diminués ou
arrêtés de manière progressive. Informez votre médecin si après avoir arrêté ou diminué votre
traitement par Neupro, vous présentez des symptômes tels que dépression, anxiété, fatigue,
transpiration ou douleur.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut entraîner des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Informez votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des vertiges.
Changement de comportement et pensées anormales
Neupro peut entraîner des effets indésirables qui changent votre comportement (la façon dont vous
agissez). Vous pourriez trouver utile de dire à un membre de votre famille ou à votre soignant que
vous utilisez ce médicament et leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre
soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils sont préoccupés par des changements de votre
comportement. Informez votre médecin si vous ou votre famille/soignant constatez que vous avez une
consommation excessive du médicament ou que vous développez un besoin irrépressible de prendre
de fortes doses de Neupro ou d’autres médicaments utilisés pour traiter le Syndrome des Jambes Sans
Repos.
Voir « Changement de comportement et pensées anormales » en rubrique 4 pour plus
d’information.
Enfants et adolescents
Ne donnez pas ce médicament aux enfants de moins de 18 ans car sa tolérance et son efficacité ne
sont pas connues dans ce groupe d’âge.
Autres médicaments et Neupro
Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre
tout autre médicament. Ceci comprend les médicaments sans ordonnance et les plantes médicinales.
Ne prenez pas les médicaments suivants lorsque vous utilisez Neupro - ils pourraient le faire agir
moins bien :
les médicaments « antipsychotiques » - utilisés pour traiter certaines maladies mentales
le métoclopramide - utilisé pour traiter les nausées (sensations d’écœurement) et les
vomissements.
137
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Neupro si vous prenez :
des médicaments sédatifs comme les benzodiazépines ou des médicaments utilisés pour traiter
les maladies mentales ou la dépression
des médicaments qui diminuent la pression sanguine. Neupro peut diminuer la pression
sanguine lorsque vous vous levez - cet effet peut être aggravé par les médicaments utilisés pour
diminuer la pression sanguine.
Votre docteur vous dira si vous pouvez sans danger, continuer à prendre ces médicaments tout en
utilisant Neupro.
Neupro avec des aliments, boissons et de l’alcool
Parce que la rotigotine atteint votre circulation sanguine en passant à travers votre peau, les aliments et
boissons n’influencent pas la façon dont ce médicament est absorbé par le corps. Demandez à votre
médecin s’il est prudent pour vous de consommer des boissons alcoolisées tout en utilisant Neupro.
Grossesse et allaitement
Ne prenez pas Neupro si vous êtes enceinte. Car les effets de la rotigotine sur la grossesse et l’enfant à
naître ne sont pas connus.
N’allaitez pas si vous prenez Neupro car la rotigotine peut passer dans le lait maternel et affecter votre
enfant. Elle pourrait aussi diminuer la quantité de lait que vous produisez.
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Neupro peut vous rendre fortement somnolent et vous pouvez vous endormir soudainement. Si cela
arrive, ne conduisez pas. Des cas isolés de personnes qui se sont soudainement endormies alors
qu’elles conduisaient et ont provoqué des accidents ont été rapportés.
N’utilisez pas non plus d’outils ou de machines si vous vous sentez très somnolent - ou ne faites rien
qui risquerait de blesser gravement les autres ou vous-même.
Neupro contient du métabisulfite de sodium (E223)
Le métabisulfite de sodium (E223) est susceptible de provoquer rarement des réactions
d’hypersensibilité (d’allergie) sévères et un bronchospasme (détresse respiratoire causée par le
rétrécissement des voies respiratoires).
3. Comment utiliser Neupro
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
votre pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou votre pharmacien en cas de doute.
Quel dosage de patch utiliser
Neupro est disponible en patch de différents dosages qui libèrent le médicament sur 24 heures. Les
dosages sont 1 mg/24 h, 2 mg/24 h et 3 mg/24 h pour le traitement du Syndrome des Jambes Sans
Repos.
Votre dose journalière de départ sera un patch de 1 mg/24 h chaque jour.
A partir de la deuxième semaine, votre dose journalière pourra être augmentée de 1 mg par
semaine - jusqu’à ce que vous ayez atteint la dose d’entretien la mieux adaptée à votre cas. Ce
qui correspond à la dose où vous et votre médecin convenez que les symptômes sont assez bien
contrôlés et que les effets indésirables des médicaments sont acceptables.
Veuillez suivre attentivement les instructions du médecin.
La dose maximale est de 3 mg par jour.
138
Si vous devez arrêter ce médicament, voir « Si vous arrêtez d’utiliser Neupro » à la rubrique 3.
Comment utiliser les patchs de Neupro
Neupro est un patch à appliquer sur la peau.
Assurez-vous que vous avez bien enlevé l’ancien patch avant d’en appliquer un nouveau.
Collez le nouveau patch sur une zone de peau différente chaque jour.
Laissez le patch sur votre peau pendant 24 heures puis enlevez-le et appliquez-en un nouveau.
Changez les patchs à peu près à la même heure chaque jour.
Les patchs ne doivent pas être découpés en morceaux.
Où coller le patch
Placez la face adhésive du patch sur une zone de peau
propre, sèche et saine de l’une des zones suivantes
indiquées en gris sur les dessins :
Epaule ou bras.
Ventre.
Flanc (sur le côté, entre les côtes et les hanches).
Cuisse ou hanche.
Pour éviter les irritations de la peau
Collez le patch sur une zone de peau différente
chaque jour. Par exemple, placez le un jour sur
le côté droit de votre corps, le lendemain sur le
côté gauche de votre corps. Ou sur le haut de
votre corps un jour, puis sur le bas de votre corps
le jour suivant.
Ne collez pas deux fois Neupro sur la me
zone de peau à moins de 14 jours d’intervalle.
Ne collez pas le patch sur une peau gercée ou
abîmée ou sur une peau rouge ou irritée.
Si vos problèmes de peau causés par le patch persistent , voir « Problèmes de peau causés par le
patch » en rubrique 4 pour plus d’information.
Pour empêcher que le patch ne se décolle ou ne s’enlève
Ne placez pas le patch sur une zone où il pourrait être décollé par le frottement d’un
vêtement serré.
N’utilisez pas de crèmes, d’huiles, de lotions, de poudres ou autres produits de soins à
l’endroit où vous allez appliquer le patch. Ne les utilisez pas non plus sur ou à proximité
immédiate du patch que vous portez déjà.
Si vous devez placer le patch sur une zone de peau recouverte de poils, vous devez raser
l’endroit au moins trois jours avant d’y coller le patch.
Si les bords du patch se décollent, le patch peut être retenu à l’aide d’une bande adhésive
médicale (sparadrap).
Si le patch se décolle entièrement, appliquez un nouveau patch pour le reste de la journée puis
remplacez le patch à l’heure habituelle.
Ne laissez pas la zone du patch à la chaleur - par exemple trop d’exposition au soleil, saunas,
bains chauds, coussins chauffants ou bouillottes d’eau chaude. Car le médicament peut être
libéré plus rapidement. Si vous pensez qu’il a été trop exposé à la chaleur, contactez votre
médecin ou votre pharmacien.
Vérifiez toujours que le patch ne s'est pas décollé après des activités telles que prendre un bain,
une douche ou faire de l'exercice physique.
139
Si le patch a irrité votre peau, protégez cette zone de toute exposition directe au soleil. Car
elle pourrait changer la coloration de la peau.
Utilisation du patch
Chaque patch est emballé dans un sachet individuel.
Avant d’ouvrir le sachet, décidez où vous allez coller le nouveau patch et vérifiez que vous avez
enlevé tous les anciens patchs.
Appliquez le patch Neupro sur la peau dès que vous avez ouvert le sachet et retiré la couche
détachable.
1.
Pour ouvrir le sachet, tenez-le à deux mains.
2.
Séparez la languette.
3.
Ouvrez le sachet.
4.
Sortez le patch du sachet.
5.
La face adhésive du patch est recouverte d’une
couche détachable transparente.
Tenez le patch à deux mains, avec la
couche détachable face à vous.
140
6.
Pliez le patch en deux. Ceci ouvrira la
séparation en S de la couche détachable.
7.
Retirez un côté de la couche détachable.
Ne touchez pas la face adhésive du patch
avec vos doigts.
8.
Maintenez l’autre moitié de la couche
détachable rigide.
Puis collez la surface adhésive du patch sur
la peau.
Appuyez fermement sur la face adhésive
du patch pour le fixer.
9.
Repliez l’autre moitié du patch et retirez l’autre
côté de la couche détachable.
10.
Appuyez fermement sur le patch avec la
paume de la main.
Maintenez la pression pendant environ
30 secondes.
Ceci pour être certain que le patch est en contact
avec la peau et que ses bords adhèrent bien.
11.
Lavez-vous les mains à l’eau et au savon
immédiatement après avoir manipulé le patch.
Comment retirer un patch usagé
Décollez lentement et soigneusement le patch usagé.
Lavez doucement la zone avec de l’eau tiède et un savon doux Ceci éliminera les résidus
collants demeurés sur la peau. Vous pouvez également utiliser un peu d’huile pour bébé pour
éliminer les résidus collants ayant résisté au lavage.
N’utilisez pas d’alcool ou d’autres solvants, tels que du dissolvant pour vernis à ongles. Ils
risqueraient d’irriter votre peau.
Si vous avez utilisé plus de Neupro que vous n’auriez dû
L’utilisation de doses de Neupro plus élevées que celles prescrites par votre médecin peut provoquer
des effets indésirables comme des sensations d’écœurement (nausées), ou des vomissements, une
diminution de la tension sanguine, voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations), se
141
sentir confus, très somnolent, avoir des mouvements involontaires et des convulsions. Dans ces cas,
contactez immédiatement votre médecin ou un hôpital. Ils vous diront que faire.
Si vous oubliez de remplacer le patch à l’heure habituelle
Si vous avez oublié de remplacer le patch à l’heure habituelle, changez-le dès que vous
constatez l’oubli. Retirez l’ancien patch et appliquez-en un nouveau.
Si vous avez oublié de mettre en place un nouveau patch après avoir retiré le précédent,
appliquez un patch neuf dès que vous vous en rendez compte.
Dans les deux cas, utilisez un nouveau patch à l’heure habituelle le lendemain. N’utilisez pas de dose
double pour compenser la dose que vous avez oubliée de prendre.
Si vous arrêtez d’utiliser Neupro
N’arrêtez pas de prendre Neupro sans en parler à votre médecin. Un arrêt brutal pourrait entraîner une
maladie appelée « syndrome malin des neuroleptiques », qui pourrait mettre votre vie en danger. Les
signes incluent : perte de mouvement du muscle (akinésie), raideurs musculaires, fièvre, pression
sanguine instable, accélération de la fréquence cardiaque (tachycardie), confusion, faible niveau de
conscience (comme un coma).
Si votre médecin vous dit d’arrêter Neupro, la dose quotidienne doit être diminuée
progressivement :
Syndrome des Jambes Sans Repos - diminuez de 1 mg tous les deux jours.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde. Si vous ressentez un quelconque effet
indésirable, parlez-en à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
Effets indésirables plus susceptibles de survenir en début de traitement
Une sensation d’écœurement (nausée) et des vomissements peuvent se manifester en début de
traitement. Ces effets indésirables sont généralement légers à modérés et ne durent que peu de temps.
Parlez-en à votre médecin s’ils se prolongent ou si cela vous inquiète.
Problèmes de peau causés par le patch
Des rougeurs et des démangeaisons cutanées peuvent apparaître à l’endroit où le patch a é
appliqué - ces réactions sont généralement légères ou modérées.
Ces réactions disparaissent normalement quelques heures après - dès le retrait du patch.
Parlez à votre médecin si vous présentez une réaction de peau qui se prolonge au-delà de
quelques jours ou qui est sévère. Faites de même si elle s’étend au-delà de la zone de peau
recouverte par le patch.
Evitez l’exposition à la lumière du soleil ou à un solarium (cabine de bronzage) des zones de
peau présentant une réaction cutanée due au patch.
Pour mieux éviter ces réactions de peau, collez le patch chaque jour à un endroit différent et
n’utilisez la même zone de peau qu’après un intervalle de 14 jours.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut causer des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Parlez-en à votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou étourdissements.
142
Changement de comportement et pensées anormales
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessous.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Vous pourriez aussi trouver utile d’informer un membre de votre famille ou votre soignant que vous
utilisez ce médicament et leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre
soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils s’inquiètent des changements de votre
comportement. Neupro peut provoquer des désirs ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas
résister tels que des impulsions, désirs ou tentations de réaliser certaines activités qui pourraient vous
nuire ou nuire à votre entourage.
Cela peut inclure :
une forte impulsion pour trop parier (jeux d’argent) - même si cela vous affecte gravement vous
ou votre famille
un intérêt pour la sexualité modifié ou augmenté et un comportement qui peut vous inquiéter
vous ou votre famille - par exemple, une augmentation des désirs sexuels
des achats incontrôlés ou des dépenses excessives
manger de façon frénétique (prise de grandes quantités de nourriture dans un court laps de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim).
Neupro est susceptible de provoquer des pensées et des comportements anormaux. Cela peut
inclure :
perception anormale de la réalité
idées délirantes et hallucinations (voir ou entendre des choses qui n’existent pas)
confusion
désorientation
comportement agressif
agitation
délire.
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessus.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Réactions allergiques
Contactez votre médecin si vous observez des signes de réaction allergique cela peut inclure un
gonflement du visage, de la langue ou des lèvres.
Effets indésirables si vous utilisez Neupro dans le Syndrome des Jambes Sans Repos
Parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien si vous remarquez l’un des effets indésirables
suivants :
Très fréquents : peut concerner plus d’1 personne sur 10
maux de tête
sensation d’écœurement (nausée)
sensation de faiblesse (fatigue)
irritations de la peau sous le patch sous forme de rougeur et de démangeaison
Fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 10
démangeaisons
irritabilité
réaction allergique
augmentation de la libido
143
pression sanguine élevée
vomissement, brûlure d’estomac
gonflement des jambes et des pieds
somnolence, endormissement brusque sans signe avant-coureur, difficultés d’endormissement,
troubles du sommeil, rêves anormaux
besoin irrépressible d’effectuer une action préjudiciable incluant pari (jeux d’argent) excessif,
actions répétitives dépourvues de sens, achats compulsifs et dépenses excessives
manger de façon frénétique (manger une grande quantité de nourriture en une courte période de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim)
Peu fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 100
agitation
étourdissement lors du passage à la station verticale dû à une chute de la pression sanguine
Rares : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 1000
comportement agressif/agression
désorientation
Fréquence indéterminée : on ne sait pas à quelle fréquence cela survient
envies de doses excessives de médicaments comme Neupro - plus que nécessaire pour la
maladie. Ceci est aussi appelé « syndrome de dysrégulation dopaminergique » et peut conduire
à prendre trop de Neupro
voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations)
cauchemars
paranoïa
confusion
troubles psychotiques
idée délirante
lire
étourdissement
perte de conscience, mouvements involontaires (dyskinésies)
spasmes musculaires involontaires (convulsion)
vision trouble
troubles de la vision par exemple perception de couleurs ou de lumières
vertige (sensation de mouvement tourbillonnant)
sensation de battement de cœur (palpitation)
rythme cardiaque anormal
diminution de la pression sanguine
hoquet
constipation, sécheresse de la bouche
trouble et douleur de l’estomac
diarrhée
rougeur, transpiration accrue
démangeaison généralisée, irritation de la peau
éruption généralisée
incapacité à obtenir ou maintenir une érection
perte de poids, prise de poids
augmentation ou anomalies des résultats des tests de la fonction hépatique
augmentation du rythme cardiaque
augmentation du taux de créatine phosphokinase (CPK) (la CPK est une enzyme présente
principalement dans les muscles squelettiques)
chute
rhabdomyolyse (un trouble musculaire sévère rare qui provoque des douleurs, une sensibilité et
une faiblesse des muscles et peut conduire à des problèmes rénaux)
144
Parlez-en à votre médecin ou pharmacien si vous avez l’un des effets indésirables listés ci-dessus.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou
votre infirmier/ère. Ceci s’applique à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Neupro
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur le sachet et la boîte en carton.
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
Que faire des patchs usagés et neufs
Les patchs usagés contiennent encore de la substance active, « la rotigotine » qui peut être
dangereuse pour les autres. Repliez le patch usagé avec la face adhésive tournée vers l’intérieur.
Placez le patch dans son sachet d’origine et éliminez-le dans un endroit sûr, hors de la portée
des enfants.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à
protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Neupro
La substance active est la rotigotine.
1 mg/24 h :
Chaque patch libère 1 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 5 cm
2
contient 2,25 mg
de rotigotine.
3 mg/24 h :
Chaque patch libère 3 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 15 cm
2
contient 6,75 mg
de rotigotine.
Les autres composants sont :
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate), polyvinylpyrrolidoneK90,
métabisulfite de sodium (E223), palmitate d’ascorbyle (E304) et DL-α-tocophérol (E307).
Couche de support : Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment
(dioxyde de titane (E171), pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment
rouge 144, pigment jaune 95, pigment noir 7).
Couche détachable : Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
Comment se présente Neupro et contenu de l’emballage extérieur
Neupro est un dispositif transdermique. Il est mince et est constitué de trois couches. Il a une forme
carrée avec des coins arrondis. Sa face externe est de couleur beige et porte l’impression
Neupro 1 mg/24 h ou 3 mg/24 h.
145
Neupro est disponible sous les conditionnements suivants :
Boîtes en carton de 7, 14, 28, 30 ou 84 (conditionnement multiple contenant 3 boîtes de 28) dispositifs
transdermiques, conditionnés individuellement en sachets scellés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
Fabricant
UCB Pharma S.A.
Chemin du Foriest
B-1420 Braine l’Alleud
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Lietuva
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Suomija)
България
Ю СИ БИ България ЕООД
Teл.: +359-(0)2 962 30 49
Luxembourg/Luxemburg
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Česká republika
UCB s.r.o.
Tel: +420-221 773 411
Magyarország
UCB Magyarország Kft.
Tel.: +36-(1) 391 0060
Danmark
UCB Nordic A/S
Tlf.: +45-32 46 24 00
Malta
Pharmasud Ltd.
Tel: +356-21 37 64 36
Deutschland
UCB Pharma GmbH
Tel: +49-(0) 2173 48 48 48
Nederland
UCB Pharma B.V.
Tel: +31-(0)76-573 11 40
Eesti
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Soome)
Norge
UCB Nordic A/S
Tlf: +45-32 46 24 00
Ελλάδα
UCB Α.Ε.
Τηλ: +30-2109974000
Österreich
UCB Pharma GmbH
Tel: +43-(0)1 291 80 00
España
UCB Pharma S.A.
Tel: +34-91 570 34 44
Polska
UCB Pharma Sp. z o.o.
Tel.: +48-22 696 99 20
146
France
UCB Pharma S.A.
Tél: +33-(0)1 47 29 44 35
Portugal
BIAL-Portela & Cª, S.A.
Tel: +351-22 986 61 00
Hrvatska
Medis Adria d.o.o.
Tel: +385-(0)1 230 34 46
România
UCB Pharma România S.R.L.
Tel: +40-21 300 29 04
Ireland
UCB (Pharma) Ireland Ltd.
Tel: +353-(0)1 46 37 395
Slovenija
Medis, d.o.o.
Tel: +386-1 589 69 00
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354-535 7000
Slovenská republika
UCB s.r.o., organizačná zložka
Tel: +421-(0)2 5920 2020
Italia
UCB Pharma S.p.A.
Tel: +39-02 300 791
Suomi/Finland
UCB Pharma Oy Finland
Puh/Tel: +358-92 514 4221
Κύπρος
Lifepharma (Z.A.M.) Ltd
Τηλ: +357-22 05 63 00
Sverige
UCB Nordic A/S
Tel: +46-(0)40 29 49 00
Latvija
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Somija)
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA}.
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
147
Notice : Information de l’utilisateur
Neupro 2 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
3. Comment utiliser Neupro
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Neupro
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
Qu’est-ce que Neupro
Neupro contient la substance active rotigotine.
Il fait partie d’un groupe de médicaments appelé « agonistes de la dopamine ». La dopamine est un
messager dans le cerveau important pour le mouvement.
Dans quel cas Neupro est-il utilisé
Neupro est utilisé chez l’adulte pour traiter les signes et les symptômes :
de la maladie de Parkinson - seul ou en association avec un autre médicament appelé
lévodopa.
du Syndrome des Jambes Sans Repos (SJSR) - qui peut être associé à un inconfort des jambes
ou des bras, un besoin irrépressible de bouger, un trouble du sommeil, et une sensation de
fatigue ou de somnolence pendant la journée. Ces symptômes sont réduits ou leur durée est
raccourcie avec le traitement par Neupro.
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
N’utilisez jamais Neupro si :
vous êtes allergique à la rotigotine ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6)
vous devez avoir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) (images
diagnostiques de l’intérieur du corps, créées par énergie magnétique et non pas rayons X)
vous devez subir une « cardioversion » (traitement spécifique des anomalies du battement
cardiaque).
148
Vous devez retirer votre patch Neupro juste avant l’examen d’imagerie par résonance magnétique
(IRM) ou la cardioversion pour éviter des brûlures de la peau car le patch contient de l’aluminium.
Vous pouvez remettre un nouveau patch après cela.
Si vous êtes concerné par l’un des points ci-dessus, n’utilisez pas Neupro. Si vous n’en êtes pas sûr,
adressez-vous d’abord à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère avant d’utiliser Neupro. Car :
votre pression sanguine doit être contrôlée régulièrement pendant votre traitement par Neupro,
particulièrement en début de traitement. Neupro pourrait modifier votre pression sanguine.
vos yeux doivent être contrôlés régulièrement pendant votre traitement par Neupro. Si vous
remarquez un problème de vue entre deux contrôles, contactez immédiatement votre médecin.
si vous souffrez de problèmes de foie graves, votre médecin pourra ajuster la dose. Si durant le
traitement vos problèmes de foie s'aggravent, contactez immédiatement votre médecin.
vous pourriez avoir des problèmes de peau causés par le patch - voir « Problèmes de peau
causés par le patch » en rubrique 4.
vous pourriez vous sentir très somnolent ou vous endormir soudainement - voir « Conduite
de véhicules et utilisation de machines » en rubrique 2.
vous pourriez ressentir des contractions musculaires involontaires provoquant des mouvements
ou postures anormaux (dystonie) souvent répétés, ou une inclinaison du dos vers le côté
(également appelée pleurothotonus ou syndrome de la tour de Pise). Si cela se produit, votre
médecin pourrait vouloir ajuster votre médicament.
vos symptômes du Syndrome des Jambes Sans Repos pourraient commencer plus tôt que
d’habitude, de façon plus intense, et au niveau d’autres membres. Si vous présentez de tels
symptômes avant ou après le début du traitement par Neupro, contactez votre médecin car votre
traitement pourrait nécessiter d’être ajusté.
Les médicaments utilisés pour traiter la maladie de Parkinson ou le Syndrome des Jambes Sans Repos
doivent être diminués ou arrêtés de manière graduelle. Informez votre médecin si après avoir arrêté ou
diminué votre traitement par Neupro, vous présentez des symptômes tels que dépression, anxiété,
fatigue, transpiration ou douleur.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut entraîner des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Informez votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des vertiges.
Changement de comportement et pensées anormales
Neupro peut entraîner des effets indésirables qui changent votre comportement (la façon dont vous
agissez). Vous pourriez trouver utile de dire à un membre de votre famille ou à votre soignant que
vous utilisez ce médicament et leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre
soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils sont préoccupés par des changements de votre
comportement.
Ceci comprend :
besoin irrépressible de prendre de fortes doses de Neupro ou d’autres médicaments utilisés pour
traiter la maladie de Parkinson et le Syndrome des Jambes Sans Repos
désir ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas résister qui pourrait vous nuire ou nuire
à votre entourage - les symptômes sont principalement observés chez les patients atteints de la
maladie de Parkinson
comportements ou pensées anormaux la plupart de ces symptômes surviennent plus
fréquemment chez les patients atteints de la maladie de Parkinson.
Voir « Changement de comportement et pensées anormales » en rubrique 4 pour plus
d’information.
149
Enfants et adolescents
Ne donnez pas ce médicament aux enfants de moins de 18 ans car sa tolérance et son efficacité ne
sont pas connues dans ce groupe d’âge.
Autres médicaments et Neupro
Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre
tout autre médicament. Ceci comprend les médicaments sans ordonnance et les plantes médicinales.
Si vous êtes traité à la fois par Neupro et lévodopa, certains effets indésirables peuvent devenir plus
graves. Ceci comprend le fait de voir ou d’entendre des choses non réelles (hallucinations), des
mouvements involontaires associés à la maladie de Parkinson (« dyskinésie ») et des gonflements des
jambes et des pieds.
Ne prenez pas les médicaments suivants lorsque vous utilisez Neupro - ils pourraient le faire agir
moins bien :
les médicaments « antipsychotiques » - utilisés pour traiter certaines maladies mentales
le métoclopramide - utilisé pour traiter les nausées (sensations d’écœurement) et les
vomissements.
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Neupro si vous prenez :
des médicaments sédatifs comme les benzodiazépines ou des médicaments utilisés pour traiter
les maladies mentales ou la dépression
des médicaments qui diminuent la pression sanguine. Neupro peut diminuer la pression
sanguine lorsque vous vous levez - cet effet peut être aggravé par les médicaments utilisés pour
diminuer la pression sanguine.
Votre docteur vous dira si vous pouvez sans danger, continuer à prendre ces médicaments tout en
utilisant Neupro.
Neupro avec des aliments, boissons et de l’alcool
Parce que la rotigotine atteint votre circulation sanguine en passant à travers votre peau, les aliments et
boissons n’influencent pas la façon dont ce médicament est absorbé par le corps. Demandez à votre
médecin s’il est prudent pour vous de consommer des boissons alcoolisées tout en utilisant Neupro.
Grossesse et allaitement
Ne prenez pas Neupro si vous êtes enceinte. Car les effets de la rotigotine sur la grossesse et l’enfant à
naître ne sont pas connus.
N’allaitez pas si vous prenez Neupro. Car la rotigotine peut passer dans le lait maternel et affecter
votre enfant. Elle pourrait aussi diminuer la quantité de lait que vous produisez.
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Neupro peut vous rendre fortement somnolent et vous pouvez vous endormir soudainement. Si cela
arrive, ne conduisez pas. Des cas isolés de personnes qui se sont soudainement endormies alors
qu’elles conduisaient et ont provoqué des accidents, ont été rapportés.
N’utilisez pas non plus d’outils ou de machines si vous vous sentez très somnolent - ou ne faites rien
qui risquerait de blesser gravement les autres ou vous-même.
Neupro contient du métabisulfite de sodium (E223)
Le métabisulfite de sodium (E223) est susceptible de provoquer rarement des réactions
d’hypersensibilité (d’allergie) sévères et un bronchospasme (détresse respiratoire causée par le
rétrécissement des voies respiratoires).
150
3. Comment utiliser Neupro
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
votre pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou votre pharmacien en cas de doute.
Quel dosage de patch utiliser
La dose de Neupro dépend de votre maladie – voir ci-dessous.
Neupro est disponible en patch de différents dosages qui libèrent le médicament sur 24 heures.
Les dosages sont 1 mg/24 h, 2 mg/24 h, 3 mg/24 h, 4 mg/24 h, 6 mg/24 h et 8 mg/24 h. Les patchs de
1 mg/24 h et 3 mg/24 h sont utilisés pour le traitement du Syndrome des Jambes Sans Repos, alors que
les patchs de 4 mg/24 h, 6 mg/24 h et 8 mg/24 h sont utilisés pour le traitement de la maladie de
Parkinson. Les patchs de 2 mg/24 h sont utilisés pour le traitement de la maladie de Parkinson et du
Syndrome des Jambes Sans Repos.
Vous pouvez utiliser plus d’un patch pour obtenir votre dose, tel que prescrit par votre médecin.
Pour des doses supérieures à 8 mg/24 h (doses prescrites par votre médecin au-dessus des
dosages disponibles), plusieurs patchs doivent être appliqués pour atteindre la dose prescrite.
Par exemple, une dose journalière de 10 mg peut être atteinte en appliquant un patch de
6 mg/24 h et un patch de 4 mg/24 h.
Les patchs ne doivent pas être découpés en morceaux.
Traitement de la maladie de Parkinson
Patients non traités par la lévodopa - stade précoce de la maladie de Parkinson
Votre dose journalière de départ sera un patch de 2 mg/24 h chaque jour.
A partir de la deuxième semaine, votre dose journalière pourra être augmentée de 2 mg par
semaine jusqu’à ce que vous ayez atteint la dose d’entretien la mieux adaptée à votre cas.
Pour la majorité des patients la bonne dose est comprise entre 6 mg et 8 mg par jour. Ceci est
normalement atteint en 3 à 4 semaines.
La dose maximale est de 8 mg par jour.
Patients traités par la lévodopa - stade avancé de la maladie de Parkinson
Votre dose journalière de départ sera un patch de 4 mg/24 h chaque jour.
A partir de la deuxième semaine, votre dose journalière pourra être augmentée de 2 mg par
semaine jusqu’à ce que vous ayez atteint la dose d’entretien la mieux adaptée à votre cas.
Pour la majorité des patients la bonne dose est comprise entre 8 mg et 16 mg par jour. Ceci est
normalement atteint en 3 à 7 semaines.
La dose maximale est de 16 mg par jour.
Traitement du Syndrome des Jambes Sans Repos
Votre dose journalière de départ sera un patch de 1 mg/24 h chaque jour.
A partir de la deuxième semaine, votre dose journalière pourra être augmentée de 1 mg par
semaine jusqu’à ce que vous ayez atteint la dose d’entretien la mieux adaptée à votre cas. Ce
qui correspond à la dose où vous et votre médecin convenez que les symptômes sont assez bien
contrôlés et que les effets indésirables des médicaments sont acceptables.
La dose maximale est de 3 mg par jour.
Si vous devez arrêter ce médicament, voir « Si vous arrêtez d’utiliser Neupro » à la rubrique 3.
Comment utiliser les patchs de Neupro :
Neupro est un patch à appliquer sur la peau.
Assurez-vous que vous avez bien enlevé l’ancien patch avant d’en appliquer un nouveau.
Collez le nouveau patch sur une zone de peau différente chaque jour.
Laissez le patch sur votre peau pendant 24 heures puis enlevez-le et appliquez-en un nouveau.
Changez les patchs à peu près à la même heure chaque jour.
151
Les patchs ne doivent pas être découpés en morceaux.
Où coller le patch
Placez la face adhésive du patch sur une zone de peau
propre, sèche et saine de l’une des zones suivantes
indiquées en gris sur les dessins :
Epaule ou bras.
Ventre.
Flanc (sur le côté, entre les côtes et les hanches).
Cuisse ou hanche.
Pour éviter les irritations de la peau
Collez le patch sur une zone de peau différente
chaque jour. Par exemple, placez le un jour sur le côté
droit de votre corps, le lendemain sur le côté gauche
de votre corps. Ou sur le haut de votre corps un jour,
puis sur le bas de votre corps le jour suivant.
Ne collez pas deux fois Neupro sur la même zone de
peau à moins de 14 jours d’intervalle.
Ne collez pas le patch sur une peau gercée ou abîmée
ou sur une peau rouge ou irritée.
Si vos problèmes de peau causés par le patch persistent, voir « Problèmes de peau causés par le
patch » en rubrique 4 pour plus d’information.
Pour empêcher que le patch ne se décolle ou ne s’enlève
Ne placez pas le patch sur une zone où il pourrait être décollé par le frottement d’un
vêtement serré.
N’utilisez pas de crèmes, d’huiles, de lotions, de poudres ou autres produits de soins à
l’endroit où vous allez appliquer le patch. Ne les utilisez pas non plus à proximité immédiate du
patch que vous portez déjà.
Si vous devez placer le patch sur une zone de peau recouverte de poils, vous devez raser
l’endroit au moins trois jours avant d’y coller le patch.
Si les bords du patch se décollent, le patch peut être retenu à l’aide d’une bande adhésive
médicale (sparadrap).
Si le patch se décolle entièrement, appliquez un nouveau patch pour le reste de la journée - puis
remplacez le patch à l’heure habituelle.
Ne laissez pas la zone du patch à la chaleur - par exemple trop d’exposition au soleil, saunas,
bains chauds, coussins chauffants ou bouillottes d’eau chaude. Car le médicament peut être
libéré plus rapidement. Si vous pensez qu’il a été trop exposé à la chaleur, contactez votre
médecin ou pharmacien.
Vérifiez toujours que le patch ne s’est pas décollé après des activités telles que prendre un bain,
une douche ou faire de l’exercice physique.
Si le patch a irrité votre peau, protégez cette zone de toute exposition directe au soleil. Car
elle pourrait changer la coloration de la peau.
Utilisation du patch
Chaque patch est emballé dans un sachet individuel.
Avant d’ouvrir le sachet, décidez où vous allez coller le nouveau patch et vérifiez que vous avez
enlevé tous les anciens patchs.
Appliquez le patch Neupro sur la peau dès que vous avez ouvert le sachet et retiré la couche
détachable.
152
1.
Pour ouvrir le sachet, tenez-le à deux
mains.
2.
Séparez la languette.
3.
Ouvrez le sachet.
4.
Sortez le patch du sachet.
5.
La face adhésive du patch est recouverte
d’une couche détachable transparente.
Tenez le patch à deux mains, avec
la couche détachable face à vous.
6.
Pliez le patch en deux. Ceci ouvrira
la séparation en S de la couche
détachable.
7.
Retirez un côté de la couche
détachable.
Ne touchez pas la face adhésive du
patch avec vos doigts.
153
8.
Maintenez l’autre moitié de la
couche détachable rigide. Puis
collez la surface adhésive du patch
sur la peau.
Appuyez fermement sur la face
adhésive du patch pour le fixer.
9.
Repliez l’autre moitié du patch et retirez
l’autre côté de la couche détachable.
10.
Appuyez fermement sur le patch
avec la paume de la main.
Maintenez la pression pendant
environ 30 secondes.
Ceci pour être certain que le patch est en
contact avec la peau et que ses bords
adhèrent bien.
11.
Lavez-vous les mains à l’eau et au savon
immédiatement après avoir manipulé le
patch.
Comment retirer un patch usagé
Décollez lentement et soigneusement le patch usagé.
Lavez doucement la zone avec de l’eau tiède et un savon doux. Ceci éliminera les résidus
collants demeurés sur la peau. Vous pouvez également utiliser un peu d’huile pour bébé pour
éliminer les résidus collants ayant résisté au lavage.
N’utilisez pas d’alcool ou d’autres solvants, tels que du dissolvant pour vernis à ongles. Ils
risqueraient d’irriter votre peau.
Si vous avez utilisé plus de Neupro que vous n’auriez dû
L’utilisation de doses de Neupro plus élevées que celles prescrites par votre médecin peut provoquer
des effets indésirables comme des sensations d’écœurement (nausées), ou des vomissements, une
diminution de la tension sanguine, voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations), se
sentir confus, très somnolent, avoir des mouvements involontaires et des convulsions. Dans ces cas,
contactez immédiatement votre médecin ou un hôpital. Ils vous diront que faire.
Si vous oubliez de remplacer le patch à l’heure habituelle
Si vous avez oublié de remplacer le patch à l’heure habituelle, changez-le dès que vous
constatez l’oubli en retirant l’ancien patch et en appliquant un nouveau.
Si vous avez oublié de mettre en place un nouveau patch après avoir retiré le précédent,
appliquez un patch neuf dès que vous vous en rendez compte.
Dans les deux cas, utilisez un nouveau patch à l’heure habituelle le lendemain. N’utilisez pas de dose
double pour compenser la dose que vous avez oubliée de prendre.
Si vous arrêtez d’utiliser Neupro
N’arrêtez pas de prendre Neupro sans en parler à votre médecin. Un arrêt brutal pourrait entraîner une
maladie appelée « syndrome malin des neuroleptiques », qui pourrait mettre votre vie en danger. Les
154
signes incluent perte de mouvement du muscle (akinésie), raideurs musculaires, fièvre, pression
sanguine instable, accélération de la fréquence cardiaque (tachycardie), confusion, faible niveau de
conscience (comme un coma).
Si votre médecin vous dit d’arrêter Neupro, la dose quotidienne doit être diminuée
progressivement :
Maladie de Parkinson - diminuez de 2 mg tous les deux jours.
Syndrome des Jambes Sans Repos - diminuez de 1 mg tous les deux jours.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère.
Effets indésirables plus susceptibles de survenir en début de traitement
Une sensation d’écœurement (nausée) et des vomissements peuvent se manifester en début de
traitement. Ces effets indésirables sont généralement légers à modérés et ne durent que peu de temps.
Parlez-en à votre médecin s’ils se prolongent ou si cela vous inquiète.
Problèmes de peau causés par le patch
Des rougeurs et des démangeaisons cutanées peuvent apparaître à l’endroit où le patch a é
appliqué – ces réactions sont généralement légères ou modérées.
Ces réactions disparaissent normalement quelques heures après – dès le retrait du patch.
Parlez à votre médecin si vous présentez une réaction de peau qui se prolonge au-delà de
quelques jours ou qui est sévère. Faites de même si elle s’étend au-delà de la zone de peau
recouverte par le patch.
Evitez l’exposition à la lumière du soleil ou à un solarium (cabine de bronzage) des zones de
peau présentant une réaction cutanée due au patch.
Pour mieux éviter ces réactions de peau, collez le patch chaque jour à un endroit différent et
n’utilisez la même zone de peau qu’après un intervalle de 14 jours.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut causer des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Parlez-en à votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des vertiges.
Changement de comportement et trouble de la pensée
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessous.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Vous pourriez trouver utile de dire à un membre de votre famille ou à votre soignant que vous utilisez
ce médicament et leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre soignant
puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils sont préoccupés par des changements de votre
comportement. Neupro peut provoquer des désirs ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas
résister tels que des impulsions, désirs ou tentations de réaliser certaines activités qui pourraient vous
nuire ou nuire à votre entourage – Ces symptômes sont principalement observés chez les patients
atteints de la maladie de Parkinson.
155
Cela peut inclure :
une forte impulsion pour trop parier – même si cela vous affecte gravement vous ou votre
famille
un intérêt pour la sexualité modifié ou augmenté et un comportement qui peut vous inquiéter
vous ou votre famille - par exemple, une augmentation des désirs sexuels
des achats incontrôlés ou des dépenses excessives
manger de façon frénétique (prise de grandes quantités de nourriture dans un court laps de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que la normale et plus que nécessaire pour
satisfaire son appétit).
Neupro est susceptible de provoquer des pensées et des comportements anormaux. Cela peut inclure :
perception anormale de la réalité
idées délirantes et hallucinations (voir ou entendre des choses qui n’existent pas)
confusion
désorientation
comportement agressif
agitation
délire.
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessus.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Réactions allergiques
Contactez votre médecin si vous observez des signes de réaction allergique cela peut inclure un
gonflement du visage, de la langue ou des lèvres.
Effets indésirables si vous utilisez Neupro dans la maladie de Parkinson
Parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à votre infirmier/ère si vous avez l’un des effets
indésirables suivants :
Très fréquents : peut concerner plus d’1 personne sur 10
maux de tête
somnolence ou étourdissement
sensation d’écœurement (nausée), vomissement
réactions de la peau sous le patch sous forme de rougeur et de démangeaison
Fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 10
chute
hoquet
perte de poids
gonflement des jambes et des pieds
sensation de faiblesse, sensation de fatigue
sensation de battement de cœur (palpitation)
constipation, sécheresse de la bouche, brûlure d’estomac
rougeur, transpiration accrue, démangeaison
vertige (sensation de mouvement tourbillonnant)
voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations)
pression sanguine faible en se levant, pression sanguine élevée
difficulté d’endormissement, trouble du sommeil, sommeil perturbé, cauchemar, rêves
inhabituels
mouvements involontaires liés à la maladie de Parkinson (dyskinésie)
perte de conscience, étourdissement lors du passage à la station verticale dû à une chute de la
pression sanguine
156
besoin irrépressible de réaliser une action préjudiciable incluant jeu compulsif, actions
répétitives dépourvues de sens, ou achats compulsifs
manger de façon frénétique (manger une grande quantité de nourriture en une courte période de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim)
Peu fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 100
vision trouble
prise de poids
réaction allergique
diminution de la pression sanguine
augmentation du rythme cardiaque
augmentation de la libido
rythme cardiaque anormal
trouble et douleur de l’estomac
démangeaison généralisée, irritation de la peau
endormissement brusque sans signe avant-coureur
incapacité à obtenir ou à maintenir une érection
agitation, désorientation confusion ou paranoïa
augmentation ou anomalies des résultats des tests de la fonction hépatique
troubles de la vision, par exemple perception de couleurs ou de lumières
augmentation du taux de créatine phosphokinase (CPK) (la CPK est une enzyme présente
principalement dans les muscles squelettiques))
Rares : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 1000
idée délirante
lire
irritabilité
comportement agressif/agression
troubles psychotiques
éruption généralisée
spasmes musculaires involontaires (convulsion)
Fréquence indéterminée : on ne sait pas à quelle fréquence cela survient
envie de doses excessives de médicaments comme Neupro - plus que nécessaire pour la maladie.
Ceci est aussi appelé syndrome de dysrégulation dopaminergique et peut conduire à prendre trop
de Neupro
diarrhée
syndrome de la tête tombante
rhabdomyolyse (un trouble musculaire sévère rare qui provoque des douleurs, une sensibilité et
une faiblesse des muscles et peut conduire à des problèmes rénaux)
Parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère si vous avez l’un des effets
indésirables listés ci-dessus.
Effets indésirables si vous utilisez Neupro dans le Syndrome des Jambes Sans Repos
Parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien si vous remarquez l’un des effets indésirables
suivants :
Très fréquents : peut concerner plus d’1 personne sur 10
maux de tête
sensation d’écœurement (nausée)
sensation de faiblesse (fatigue)
irritations de la peau sous le patch sous forme de rougeur et de démangeaison
157
Fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 10
démangeaison
irritabilité
réaction allergique
augmentation de la libido
pression sanguine élevée
vomissement, brûlure d’estomac
gonflement des jambes et des pieds
somnolence, endormissement brusque sans signe avant-coureur, difficulté d’endormissement,
troubles du sommeil, rêves anormaux
besoin irrépressible d’effectuer une action préjudiciable incluant pari (jeu d’argent) excessif,
actions répétitives dépourvues de sens, achats compulsifs et dépenses excessives
manger de façon frénétique (manger une grande quantité de nourriture en une courte période de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim)
Peu fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 100
agitation
étourdissement lors du passage à la station verticale dû à une chute de la pression sanguine
Rares : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 1000
comportement agressif/agression
désorientation
Fréquence indéterminée : on ne sait pas à quelle fréquence cela survient
envies de doses excessives de médicaments comme Neupro - plus que nécessaire pour la
maladie. Ceci est aussi appelé « syndrome de dysrégulation dopaminergique » et peut conduire
à prendre trop de Neupro
voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations)
cauchemars
paranoïa
confusion
troubles psychotiques
idée délirante
lire
étourdissement
perte de conscience, mouvements involontaires (dyskinésie)
spasmes musculaires involontaires (convulsion)
vision trouble
troubles de la vision par exemple perception de couleurs ou de lumières
vertige (sensation de mouvement tourbillonnant)
sensation de battement de cœur (palpitation)
rythme cardiaque anormal
diminution de la pression sanguine
hoquet
constipation, sécheresse de la bouche
trouble et douleur de l’estomac
diarrhée
rougeur, transpiration accrue
démangeaison généralisée, irritation de la peau
éruption généralisée
incapacité à obtenir ou maintenir une érection
perte de poids, prise de poids
augmentation ou anomalies des résultats des tests de la fonction hépatique
158
augmentation du rythme cardiaque
augmentation du taux de créatine phosphokinase (CPK) (la CPK est une enzyme présente
principalement dans les muscles squelettiques)
chute
rhabdomyolyse (un trouble musculaire sévère rare qui provoque des douleurs, une sensibilité et
une faiblesse des muscles et peut conduire à des problèmes rénaux)
Parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien si vous avez l’un des effets indésirables listés ci-
dessus.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Neupro
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur le sachet et la boîte en carton.
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
Que faire des patchs usagés et neufs
Les patchs usagés contiennent encore de la substance active, « la rotigotine » qui peut être
dangereuse pour les autres. Repliez le patch usagé avec la face adhésive tournée vers l’intérieur.
Placez le patch dans son sachet d’origine et éliminez-le dans un endroit sûr, hors de la portée
des enfants.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à
protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Neupro
La substance active est la rotigotine.
Chaque patch libère 2 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 10 cm
2
contient 4,5 mg
de rotigotine.
Les autres composants sont :
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate), polyvinylpyrrolidoneK90,
métabisulfite de sodium (E223), palmitate d’ascorbyle (E304) et DL-α-tocophérol (E307).
Couche de support : Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment
(dioxyde de titane (E171), pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment
rouge 144, pigment jaune 95, pigment noir 7).
Couche détachable : Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
Comment se présente Neupro et contenu de l’emballage extérieur
Neupro est un dispositif transdermique. Il est mince et est constitué de trois couches. Il a une forme
carrée avec des coins arrondis. Sa face externe est de couleur beige et porte l’impression
Neupro 2 mg/24 h.
159
Neupro est disponible sous les conditionnements suivants :
Boîtes en carton de 7, 14, 28, 30 ou 84 (conditionnement multiple contenant 3 boîtes de 28) dispositifs
transdermiques, conditionnés individuellement en sachets scellés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
Fabricant
UCB Pharma S.A.
Chemin du Foriest
B-1420 Braine l’Alleud
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Lietuva
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Suomija)
България
Ю СИ БИ България ЕООД
Teл.: +359-(0)2 962 30 49
Luxembourg/Luxemburg
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Česká republika
UCB s.r.o.
Tel: +420-221 773 411
Magyarország
UCB Magyarország Kft.
Tel.: +36-(1) 391 0060
Danmark
UCB Nordic A/S
Tlf.: +45-32 46 24 00
Malta
Pharmasud Ltd.
Tel: +356-21 37 64 36
Deutschland
UCB Pharma GmbH
Tel: +49-(0) 2173 48 48 48
Nederland
UCB Pharma B.V.
Tel: +31-(0)76-573 11 40
Eesti
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Soome)
Norge
UCB Nordic A/S
Tlf: +45-32 46 24 00
Ελλάδα
UCB Α.Ε.
Τηλ: +30-2109974000
Österreich
UCB Pharma GmbH
Tel: +43-(0)1 291 80 00
España
UCB Pharma S.A.
Tel: +34-91 570 34 44
Polska
UCB Pharma Sp. z o.o.
Tel.: +48-22 696 99 20
160
France
UCB Pharma S.A.
Tél: +33-(0)1 47 29 44 35
Portugal
BIAL-Portela & Cª, S.A.
Tel: +351-22 986 61 00
Hrvatska
Medis Adria d.o.o.
Tel: +385-(0)1 230 34 46
România
UCB Pharma România S.R.L.
Tel: +40-21 300 29 04
Ireland
UCB (Pharma) Ireland Ltd.
Tel: +353-(0)1 46 37 395
Slovenija
Medis, d.o.o.
Tel: +386-1 589 69 00
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354-535 7000
Slovenská republika
UCB s.r.o., organizačná zložka
Tel: +421-(0)2 5920 2020
Italia
UCB Pharma S.p.A.
Tel: +39-02 300 791
Suomi/Finland
UCB Pharma Oy Finland
Puh/Tel: +358-92 514 4221
Κύπρος
Lifepharma (Z.A.M.) Ltd
Τηλ: +357-22 05 63 00
Sverige
UCB Nordic A/S
Tel: +46-(0)40 29 49 00
Latvija
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Somija)
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA}
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
161
Notice : Information de l’utilisateur
Neupro 4 mg/24 h dispositif transdermique
Neupro 6 mg/24 h dispositif transdermique
Neupro 8 mg/24 h dispositif transdermique
rotigotine
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
3. Comment utiliser Neupro
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Neupro
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
Qu’est-ce que Neupro
Neupro contient la substance active rotigotine.
Il fait partie d’un groupe de médicaments appelé « agonistes de la dopamine ». La dopamine est un
messager dans le cerveau important pour le mouvement.
Dans quel cas Neupro est-il utilisé
Neupro est utilisé chez l’adulte pour traiter les signes et les symptômes :
de la maladie de Parkinson - seul ou en association avec un autre médicament appelé
lévodopa.
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
N’utilisez jamais Neupro si :
vous êtes allergique à la rotigotine ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6)
vous devez avoir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) (images
diagnostiques de l’intérieur du corps, créées par énergie magnétique et non pas rayons X)
vous devez subir une « cardioversion » (traitement spécifique des anomalies du battement
cardiaque).
Vous devez retirer votre patch Neupro juste avant l’examen d’imagerie par résonance magnétique
(IRM) ou la cardioversion pour éviter des brûlures de la peau car le patch contient de l’aluminium.
Vous pouvez remettre un nouveau patch après cela.
162
Si vous êtes concerné par l’un des points ci-dessus, n’utilisez pas Neupro. Si vous n’en êtes pas sûr,
adressez-vous d’abord à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère avant d’utiliser Neupro. Car :
votre pression sanguine doit être contrôlée régulièrement pendant votre traitement par Neupro,
particulièrement en début de traitement. Neupro pourrait modifier votre pression sanguine.
vos yeux doivent être contrôlés régulièrement pendant votre traitement par Neupro. Si vous
remarquez un problème de vue entre deux contrôles, contactez immédiatement votre médecin.
si vous souffrez de problèmes de foie graves, votre médecin pourra ajuster la dose. Si durant le
traitement vos problèmes de foie s'aggravent, contactez immédiatement votre médecin.
vous pourriez avoir des problèmes de peau causés par le patch - voir « Problèmes de peau
causés par le patch » en rubrique 4.
vous pourriez vous sentir très somnolent ou vous endormir soudainement - voir « Conduite
de véhicules et utilisation de machines » en rubrique 2.
vous pourriez ressentir des contractions musculaires involontaires provoquant des mouvements
ou postures anormaux (dystonie) souvent répétés, ou une inclinaison du dos vers le côté
(également appelée pleurothotonus ou syndrome de la tour de Pise). Si cela se produit, votre
médecin pourrait vouloir ajuster votre médicament.
Si vous présentez de tels symptômes avant ou après le début du traitement par Neupro, contactez votre
médecin.
Les médicaments utilisés pour traiter la maladie de Parkinson doivent être diminués ou arrêtés de
manière progressive. Informez votre médecin si après avoir arrêté ou diminué votre traitement par
Neupro, vous présentez des symptômes tels que dépression, anxiété, fatigue, transpiration ou douleur.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut entraîner des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Informez votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des vertiges.
Changement de comportement et pensées anormales
Neupro peut entraîner des effets indésirables qui changent votre comportement (la façon dont vous
agissez). Vous pourriez trouver utile de dire à un membre de votre famille ou à votre soignant que
vous utilisez ce médicament et leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre
soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils sont préoccupés par des changements de votre
comportement.
Ceci comprend :
besoin irrépressible de prendre de fortes doses de Neupro ou d’autres médicaments utilisés pour
traiter la maladie de Parkinson
désir ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas résister qui pourrait vous nuire ou nuire
à votre entourage
comportements ou pensées anormaux.
Voir « Changement de comportement et pensées anormales » en rubrique 4 pour plus
d’information.
Enfants et adolescents
Ne pas donner ce médicament aux enfants de moins de 18 ans car sa tolérance et son efficacité ne
sont pas connues dans ce groupe d’âge.
Autres médicaments et Neupro
Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre
tout autre médicament. Ceci comprend les médicaments sans ordonnance et les plantes médicinales.
163
Si vous êtes traité à la fois par Neupro et lévodopa, certains effets indésirables peuvent devenir plus
graves. Ceci comprend le fait de voir ou d’entendre des choses non réelles (hallucinations), des
mouvements involontaires associés à la maladie de Parkinson (« dyskinésie ») et des gonflements des
jambes et des pieds.
Ne prenez pas les médicaments suivants lorsque vous utilisez Neupro - ils pourraient le faire agir
moins bien :
les médicaments « antipsychotiques » - utilisés pour traiter certaines maladies mentales
le métoclopramide - utilisé pour traiter les nausées (sensations d’écœurement) et les
vomissements.
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Neupro si vous prenez :
des médicaments sédatifs comme les benzodiazépines ou des médicaments utilisés pour traiter
les maladies mentales ou la dépression
des médicaments qui diminuent la pression sanguine. Neupro peut diminuer la pression
sanguine lorsque vous vous levez - cet effet peut être aggravé par les médicaments utilisés pour
diminuer la pression sanguine.
Votre docteur vous dira si vous pouvez sans danger, continuer à prendre ces médicaments tout en
utilisant Neupro.
Neupro avec des aliments, boissons et de l’alcool
Parce que la rotigotine atteint votre circulation sanguine en passant à travers votre peau, les aliments et
boissons n’influencent pas la façon dont ce médicament est absorbé par le corps. Demandez à votre
médecin s’il est prudent pour vous de consommer des boissons alcoolisées tout en utilisant Neupro.
Grossesse et allaitement
Ne prenez pas Neupro si vous êtes enceinte. Car les effets de la rotigotine sur la grossesse et l’enfant à
naître ne sont pas connus.
N’allaitez pas si vous prenez Neupro. Car la rotigotine peut passer dans le lait maternel et affecter
votre enfant. Elle pourrait aussi diminuer la quantité de lait que vous produisez.
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Neupro peut vous rendre fortement somnolent et vous pouvez vous endormir soudainement. Si cela
arrive, ne conduisez pas. Des cas isolés de personnes qui se sont soudainement endormies alors
qu’elles conduisaient et ont provoqué des accidents, ont été rapportés.
N’utilisez pas non plus d’outils ou de machines si vous vous sentez très somnolent - ou ne faites rien
qui risquerait de blesser gravement les autres ou vous-même.
Neupro contient du métabisulfite de sodium (E223)
Le métabisulfite de sodium (E223) est susceptible de provoquer rarement des réactions
d’hypersensibilité (d’allergie) sévères et un bronchospasme (détresse respiratoire causée par le
rétrécissement des voies respiratoires).
3. Comment utiliser Neupro
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
votre pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou votre pharmacien en cas de doute.
Quel dosage de patch utiliser
164
La dose de Neupro dépend de votre maladie – voir ci-dessous.
Neupro est disponible en patch de différents dosages qui libèrent le médicament sur 24 heures. Les
dosages sont 2 mg/24 h, 4 mg/24 h, 6 mg/24 h et 8 mg/24 h sont utilisés pour le traitement de la
maladie de Parkinson.
Vous pouvez utiliser plus d’un patch pour obtenir votre dose, tel que prescrit par votre médecin.
Pour des doses supérieures à 8 mg/24 h (doses prescrites par votre médecin au-dessus des
dosages disponibles), plusieurs patchs doivent être appliqués pour atteindre la dose prescrite.
Par exemple, une dose journalière de 10 mg peut être atteinte en appliquant un patch de
6 mg/24 h et un patch de 4 mg/24 h.
Les patchs ne doivent pas être découpés en morceaux.
Traitement de la maladie de Parkinson
Patients non traités par la lévodopa - stade précoce de la maladie de Parkinson
Votre dose journalière de départ sera un patch de 2 mg/24 h chaque jour.
A partir de la deuxième semaine, votre dose journalière pourra être augmentée de 2 mg par
semaine - jusqu’à ce que vous ayez atteint la dose d’entretien la mieux adaptée à votre cas.
Pour la majorité des patients la bonne dose est comprise entre 6 mg et 8 mg par jour. Ceci est
normalement atteint en 3 à 4 semaines
La dose maximale est de 8 mg par jour.
Patients traités par la lévodopa - stade avancé de la maladie de Parkinson
Votre dose journalière de départ sera un patch de 4 mg/24 h chaque jour.
A partir de la deuxième semaine, votre dose journalière pourra être augmentée de 2 mg par
semaine jusqu’à ce que vous ayez atteint la dose d’entretien la mieux adaptée à votre cas.
Pour la majorité des patients la bonne dose est comprise entre 8 mg et 16 mg par jour. Ceci est
normalement atteint en 3 à 7 semaines
La dose maximale est de 16 mg par jour.
Si vous devez arrêter ce médicament, voir « Si vous arrêtez d’utiliser Neupro » à la rubrique 3.
Comment utiliser les patchs de Neupro
Neupro est un patch à appliquer sur la peau.
Assurez-vous que vous avez bien enlevé l’ancien patch avant d’en appliquer un nouveau.
Collez le nouveau patch sur une zone de peau différente chaque jour.
Laissez le patch sur votre peau pendant 24 heures puis enlevez-le et appliquez-en un nouveau.
Changez les patchs à peu près à la même heure chaque jour.
Les patchs ne doivent pas être découpés en morceaux.
Où coller le patch
Placez la face adhésive du patch sur une zone de peau
propre, sèche et saine de l’une des zones suivantes
indiquées en gris sur les dessins :
Epaule ou bras.
Ventre.
Flanc (sur le côté, entre les côtes et les hanches).
Cuisse ou hanche.
165
Pour éviter les irritations de la peau
Collez le patch sur une zone de peau différente
chaque jour. Par exemple, placez le un jour sur
le côté droit de votre corps, le lendemain sur le
côté gauche de votre corps. Ou sur le haut du
corps un jour, puis sur le bas du corps le jour
suivant.
Ne collez pas deux fois Neupro sur la même
zone de peau à moins de 14 jours d’intervalle.
Ne collez pas le patch sur une peau gercée ou
abîmée ou sur une peau rouge ou irritée.
Si vos problèmes de peau causés par le patch persistent, voir « Problèmes de peau causés par le
patch » en rubrique 4 pour plus d’information.
Pour empêcher que le patch ne se décolle ou ne s’enlève
Ne placez pas le patch sur une zone où il pourrait être décollé par le frottement d’un
vêtement serré.
N’utilisez pas de crèmes, d’huiles, de lotions, de poudres ou autres produits de soins à
l’endroit où vous allez appliquer le patch. Ne les utilisez pas non plus sur ou à proximité
immédiate du patch que vous portez déjà.
Si vous devez placer le patch sur une zone de peau recouverte de poils, vous devez raser
l’endroit au moins trois jours avant d’y coller le patch.
Si les bords du patch se décollent, le patch peut être retenu à l’aide d’une bande adhésive
médicale (sparadrap).
Si le patch se décolle entièrement, appliquez un nouveau patch pour le reste de la journée - puis
remplacez le patch à l’heure habituelle.
Ne laissez pas la zone du patch à la chaleur - par exemple trop d’exposition au soleil, saunas,
bains chauds, coussins chauffants ou bouillottes d’eau chaude. Car le médicament peut être
libéré plus rapidement. Si vous pensez qu’il a été trop exposé à la chaleur, contactez votre
médecin ou pharmacien.
Vérifiez toujours que le patch ne s’est pas décollé après des activités telles que prendre un bain,
une douche ou faire de l’exercice physique.
Si le patch a irrité votre peau, protégez cette zone de toute exposition directe au soleil. Car
elle pourrait changer la coloration de la peau.
Utilisation du patch
Chaque patch est emballé dans un sachet individuel.
Avant d’ouvrir le sachet, décidez où vous allez coller le nouveau patch et vérifiez que vous avez
enlevé tous les anciens patchs.
Appliquez le patch Neupro sur la peau dès que vous avez ouvert le sachet et retiré la couche
détachable.
1.
Pour ouvrir le sachet, tenez-le à deux mains.
166
2.
Séparez la languette.
3.
Ouvrez le sachet.
4.
Sortez le patch du sachet.
5.
La face adhésive du patch est recouverte d’une
couche détachable transparente.
Tenez le patch à deux mains, avec la
couche détachable face à vous.
6.
Pliez le patch en deux. Ceci ouvrira la
séparation en S de la couche détachable.
7.
Retirez un côté de la couche détachable.
Ne touchez pas la face adhésive du patch
avec vos doigts.
167
8.
Maintenez l’autre moitié de la couche
détachable rigide.
Puis collez la surface adhésive du patch sur
la peau.
Appuyez fermement sur la face adhésive
du patch pour le fixer.
9.
Repliez l’autre moitié du patch et retirez l’autre
côté de la couche détachable.
10.
Appuyez fermement sur le patch avec la
paume de la main.
Maintenez la pression pendant environ
30 secondes.
Ceci pour être certain que le patch est en contact
avec la peau et que ses bords adhèrent bien.
11.
Lavez-vous les mains à l’eau et au savon
immédiatement après avoir manipulé le patch.
Comment retirer un patch usagé
Décollez lentement et soigneusement le patch usagé.
Lavez doucement la zone avec de l’eau tiède et un savon doux. Ceci éliminera les résidus
collants demeurés sur la peau. Vous pouvez également utiliser un peu d’huile pour bébé pour
éliminer les résidus collants ayant résisté au lavage.
N’utilisez pas d’alcool ou d’autres solvants, tels que du dissolvant pour vernis à ongles. Ils
risqueraient d’irriter votre peau.
Si vous avez utilisé plus de Neupro que vous n’auriez dû
L’utilisation de doses de Neupro plus élevées que celles prescrites par votre médecin peut provoquer
des effets indésirables comme des sensations d’écœurement (nausées) ou des vomissements, une
diminution de la tension artérielle, voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations), se
sentir confus, très somnolent, avoir des mouvements involontaires et des convulsions. Dans ces cas,
contactez immédiatement votre médecin ou un hôpital. Ils vous diront que faire.
Si vous oubliez de remplacer le patch à l’heure habituelle
Si vous avez oublié de remplacer le patch à l’heure habituelle, changez-le dès que vous
constatez l’oubli. Retirez l’ancien patch et appliquez-en un nouveau.
Si vous avez oublié de mettre en place un nouveau patch après avoir retiré le précédent,
appliquez un patch neuf dès que vous vous en rendez compte.
Dans les deux cas, utilisez un nouveau patch à l’heure habituelle le lendemain. N’utilisez pas de dose
double pour compenser la dose que vous avez oubliée de prendre.
168
Si vous arrêtez d’utiliser Neupro
N’arrêtez pas de prendre Neupro sans en parler à votre médecin. Un arrêt brutal pourrait entraîner une
maladie appelée « syndrome malin des neuroleptiques », qui pourrait mettre votre vie en danger. Les
signes incluent : perte de mouvement du muscle (akinésie), raideurs musculaires, fièvre, pression
sanguine instable, accélération de la fréquence cardiaque (tachycardie), confusion, faible niveau de
conscience (comme un coma).
Si votre médecin vous dit d’arrêter Neupro, la dose quotidienne doit être diminuée
progressivement :
Maladie de Parkinson - diminuez de 2 mg tous les deux jours.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde. Si vous ressentez un quelconque effet
indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
Effets indésirables plus susceptibles de survenir en début de traitement
Une sensation d’écœurement (nausée) et des vomissements peuvent se manifester en début de
traitement. Ces effets indésirables sont généralement légers à modérés et ne durent que peu de temps.
Parlez-en à votre médecin s’ils se prolongent ou si cela vous inquiète.
Problèmes de peau dus au patch
Des rougeurs et des démangeaisons cutanées peuvent apparaître à l’endroit où le patch a é
appliqué – ces réactions sont généralement légères ou modérées.
Ces réactions disparaissent normalement quelques heures après – dès le retrait du patch.
Parlez à votre médecin si vous présentez une réaction de peau qui se prolonge au-delà de
quelques jours ou qui est sévère. Faites de même si elle s’étend au-delà de la zone de peau
recouverte par le patch.
Évitez l’exposition à la lumière du soleil ou à un solarium (cabine de bronzage) des zones de
peau présentant une réaction cutanée due au patch.
Pour mieux éviter ces réactions de peau, collez le patch chaque jour à un endroit différent et
n’utilisez la même zone de peau qu’après un intervalle de 14 jours.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut causer des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Parlez-en à votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des étourdissements.
Changement de comportement et pensées anormales
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessous.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Vous pourriez aussi trouver utile d’informer un membre de votre famille ou votre soignant que vous
utilisez ce médicament et leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre
soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils s’inquiètent de changements de votre
comportement. Neupro peut provoquer des désirs ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas
résister tels que des impulsions, désirs ou tentations de réaliser certaines activités qui pourraient vous
nuire ou nuire à votre entourage.
Cela peut inclure :
169
une forte impulsion pour trop parier (jeux d’argent) – me si cela vous affecte gravement vous
ou votre famille
un intérêt pour la sexualité modifié ou augmenté et un comportement qui peut vous inquiéter
vous ou votre famille - par exemple, une augmentation des désirs sexuels
des achats incontrôlés ou des dépenses excessives
manger de façon frénétique (prise de grandes quantités de nourriture dans un court laps de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim).
Neupro est susceptible de provoquer des pensées et des comportements anormaux. Cela peut inclure :
perception anormale de la réalité
idées délirantes et hallucinations (voir ou entendre des choses qui n’existent pas)
confusion
désorientation
comportement agressif
agitation
délire.
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessus.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Réactions allergiques
Contactez votre médecin si vous observez des signes de réaction allergique cela peut inclure un
gonflement du visage, de la langue ou des lèvres.
Effets indésirables si vous utilisez Neupro dans la maladie de Parkinson
Parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à votre infirmier/ère si vous avez l’un des effets
indésirables suivants :
Très fréquents : peut concerner plus d’1 personne sur 10
maux de tête
somnolence ou étourdissement
sensation d’écœurement (nausée), vomissement
réactions de la peau sous le patch sous forme de rougeur et de démangeaison
Fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 10
chute
hoquet
perte de poids
gonflement des jambes et des pieds
sensation de faiblesse, sensation de fatigue
sensation de battement de cœur (palpitation)
constipation, sécheresse de la bouche, brûlure d’estomac
rougeur, transpiration accrue, démangeaison
vertige (sensation de mouvement tourbillonnant)
voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations)
pression sanguine faible en se levant, pression sanguine élevée
difficulté d’endormissement, trouble du sommeil, sommeil perturbé, cauchemar, rêves
inhabituels
mouvements involontaires liés à la maladie de Parkinson (dyskinésie)
perte de conscience, étourdissement lors du passage à la station verticale dû à une chute de la
pression sanguine
besoin irrépressible de réaliser une action préjudiciable incluant jeu compulsif, actions
répétitives dépourvues de sens, ou achats compulsifs
170
manger de façon frénétique (manger une grande quantité de nourriture en une courte période de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim)
Peu fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 100
vision trouble
prise de poids
réaction allergique
diminution de la pression sanguine
augmentation du rythme cardiaque
augmentation de la libido
rythme cardiaque anormal
trouble et douleur de l’estomac
démangeaison généralisée, irritation de la peau
endormissement brusque sans signe avant-coureur
incapacité à obtenir ou à maintenir une érection
agitation, désorientation confusion ou paranoïa
augmentation ou anomalies des résultats des tests de la fonction hépatique
troubles de la vision, par exemple perception de couleurs ou de lumières
augmentation du taux de créatine phosphokinase (CPK) (la CPK est une enzyme présente
principalement dans les muscles squelettiques)
Rares : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 1000
idée délirante
lire
irritabilité
comportement agressif/agression
troubles psychotiques
éruption généralisée
spasmes musculaires involontaires (convulsion)
Fréquence indéterminée : on ne sait pas à quelle fréquence cela survient
envie de doses excessives de médicaments comme Neupro - plus que nécessaire pour la
maladie. Ceci est aussi appelé syndrome de dysrégulation dopaminergique et peut conduire à
prendre trop de Neupro.
diarrhée
syndrome de la tête tombante
rhabdomyolyse (un trouble musculaire sévère rare qui provoque des douleurs, une sensibilité et
une faiblesse des muscles et peut conduire à des problèmes rénaux)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Neupro
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur le sachet et la boîte en carton.
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
171
Que faire des patchs usagés et neufs
Les patchs usagés contiennent encore de la substance active, « la rotigotine » qui peut être
dangereuse pour les autres. Repliez le patch usagé avec la face adhésive tournée vers l’intérieur.
Placez le patch dans son sachet d’origine et éliminez-le dans un endroit sûr, hors de la portée
des enfants.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à
protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Neupro
La substance active est la rotigotine.
4 mg/24 h
Chaque patch libère 4 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 20 cm
2
contient 9,0 mg
de rotigotine.
6 mg/24 h
Chaque patch libère 6 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 30 cm
2
contient 13,5 mg
de rotigotine.
8 mg/24 h
Chaque patch libère 8 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 40 cm
2
contient 18,0 mg
de rotigotine.
Les autres composants sont :
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate), polyvinylpyrrolidoneK90,
métabisulfite de sodium (E223), palmitate d’ascorbyle (E304) et DL-α-tocophérol (E307).
Couche de support : Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment
(dioxyde de titane (E171), pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment
rouge 144, pigment jaune 95, pigment noir 7).
Couche détachable : Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
Comment se présente Neupro et contenu de l’emballage extérieur
Neupro est un dispositif transdermique. Il est mince et est constitué de trois couches. Il a une forme
carrée avec des coins arrondis. Sa face externe est de couleur beige et porte l’impression
Neupro 4 mg/24 h, Neupro 6 mg/24 h ou Neupro 8 mg/24 h.
Neupro est disponible sous les conditionnements suivants :
Boîtes en carton de 7, 14, 28, 30 ou 84 (conditionnement multiple contenant 3 boîtes de 28) dispositifs
transdermiques, conditionnés individuellement en sachets scellés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
Fabricant
172
UCB Pharma S.A.
Chemin du Foriest
B-1420 Braine l’Alleud
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Lietuva
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Suomija)
България
Ю СИ БИ България ЕООД
Teл.: +359-(0)2 962 30 49
Luxembourg/Luxemburg
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Česká republika
UCB s.r.o.
Tel: +420-221 773 411
Magyarország
UCB Magyarország Kft.
Tel.: +36-(1) 391 0060
Danmark
UCB Nordic A/S
Tlf.: +45-32 46 24 00
Malta
Pharmasud Ltd.
Tel: +356-21 37 64 36
Deutschland
UCB Pharma GmbH
Tel: +49-(0) 2173 48 48 48
Nederland
UCB Pharma B.V.
Tel: +31-(0)76-573 11 40
Eesti
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Soome)
Norge
UCB Nordic A/S
Tlf: +45-32 46 24 00
Ελλάδα
UCB Α.Ε.
Τηλ: +30-2109974000
Österreich
UCB Pharma GmbH
Tel: +43-(0)1 291 80 00
España
UCB Pharma S.A.
Tel: +34-91 570 34 44
Polska
UCB Pharma Sp. z o.o.
Tel.: +48-22 696 99 20
France
UCB Pharma S.A.
Tél: +33-(0)1 47 29 44 35
Portugal
BIAL-Portela & Cª, S.A.
Tel: +351-22 986 61 00
Hrvatska
Medis Adria d.o.o.
Tel: +385-(0)1 230 34 46
România
UCB Pharma România S.R.L.
Tel: +40-21 300 29 04
Ireland
UCB (Pharma) Ireland Ltd.
Tel: +353-(0)1 46 37 395
Slovenija
Medis, d.o.o.
Tel: +386-1 589 69 00
173
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354-535 7000
Slovenská republika
UCB s.r.o., organizačná zložka
Tel: +421-(0)2 5920 2020
Italia
UCB Pharma S.p.A.
Tel: +39-02 300 791
Suomi/Finland
UCB Pharma Oy Finland
Puh/Tel: +358-92 514 4221
Κύπρος
Lifepharma (Z.A.M.) Ltd
Τηλ: +357-22 05 63 00
Sverige
UCB Nordic A/S
Tel: +46-(0)40 29 49 00
Latvija
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Somija)
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA}
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.
174
Notice : Information de l’utilisateur
Neupro 2 mg/24 h
Neupro 4 mg/24 h
Neupro 6 mg/24 h
Neupro 8 mg/24 h
Dispositif transdermique
rotigotine
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
3. Comment utiliser Neupro
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver Neupro
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Neupro et dans quels cas est-il utilisé
Qu’est-ce que Neupro
Neupro contient la substance active rotigotine.
Il fait partie d’un groupe de médicaments appelé « agonistes de la dopamine ». La dopamine est un
messager dans le cerveau important pour le mouvement.
Dans quel cas Neupro est-il utilisé
Neupro est utilisé chez l’adulte pour traiter les signes et les symptômes :
de la maladie de Parkinson - seul ou en association avec un autre médicament appelé
lévodopa.
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Neupro
N’utilisez jamais Neupro si :
vous êtes allergique à la rotigotine ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6)
vous devez avoir un examen d’imagerie par résonance magnétique (IRM) (images
diagnostiques de l’intérieur du corps, créées par énergie magnétique et non pas rayons X)
vous devez subir une « cardioversion » (traitement spécifique des anomalies du battement
cardiaque).
175
Vous devez retirer votre patch Neupro juste avant l’examen d’imagerie par résonance magnétique
(IRM) ou la cardioversion pour éviter des brûlures de la peau car le patch contient de l’aluminium.
Vous pouvez remettre un nouveau patch après cela.
Si vous êtes concerné par l’un des points ci-dessus, n’utilisez pas Neupro. Si vous n’en êtes pas sûr,
adressez-vous d’abord à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère avant d’utiliser Neupro. Car :
votre pression sanguine doit être contrôlée régulièrement pendant votre traitement par Neupro,
particulièrement en début de traitement. Neupro pourrait modifier votre pression sanguine.
vos yeux doivent être contrôlés régulièrement pendant votre traitement par Neupro. Si vous
remarquez un problème de vue entre deux contrôles, contactez immédiatement votre médecin.
si vous souffrez de problèmes de foie graves, votre médecin pourra ajuster la dose. Si durant le
traitement vos problèmes de foie s'aggravent, contactez immédiatement votre médecin.
vous pourriez avoir des problèmes de peau causés par le patch - voir « Problèmes de peau
causés par le patch » en rubrique 4.
vous pourriez vous sentir très somnolent ou vous endormir soudainement - voir « Conduite
de véhicules et utilisation de machines » en rubrique 2.
vous pourriez ressentir des contractions musculaires involontaires provoquant des mouvements
ou postures anormaux (dystonie) souvent répétés, ou une inclinaison du dos vers le côté
(également appelée pleurothotonus ou syndrome de la tour de Pise). Si cela se produit, votre
médecin pourrait vouloir ajuster votre médicament.
Si vous ressentez ces symptômes après avoir commencé le traitement par Neupro, contactez votre
médecin.
Les médicaments utilisés pour traiter la maladie de Parkinson doivent être diminués ou arrêtés de
manière progressive. Informez votre médecin si après avoir arrêté ou diminué votre traitement par
Neupro, vous présentez des symptômes tels que dépression, anxiété, fatigue, transpiration ou douleur.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut entraîner des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Informez votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des vertiges.
Changement de comportement et pensées anormales
Neupro peut entraîner des effets indésirables qui changent votre comportement (la façon dont vous
agissez). Vous pourriez trouver utile de dire à un membre de votre famille ou à votre soignant que
vous utilisez ce médicament et de leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou
votre soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils sont préoccupés par des changements de
votre comportement.
Ceci comprend :
besoin irrépressible de prendre de fortes doses de Neupro ou d’autres médicaments utilisés pour
traiter la maladie de Parkinson
désir ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas résister qui pourrait vous nuire ou nuire
à votre entourage
comportements ou pensées anormaux.
Voir « Changement de comportement et pensées anormales » en rubrique 4 pour plus
d’information.
Enfants et adolescents
Ne pas donner ce médicament aux enfants de moins de 18 ans car sa tolérance et son efficacité ne
sont pas connues dans ce groupe d’âge.
176
Autres médicaments et Neupro
Informez votre médecin ou votre pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre
tout autre médicament. Ceci comprend les médicaments sans ordonnance et les plantes médicinales.
Si vous êtes traité à la fois par Neupro et lévodopa, certains effets indésirables peuvent s’aggraver.
Ceci comprend le fait de voir ou d’entendre des choses non réelles (hallucinations), des mouvements
involontaires associés à la maladie de Parkinson (« dyskinésie ») et des gonflements des jambes et des
pieds.
Ne prenez pas les médicaments suivants lorsque vous utilisez Neupro - ils pourraient le faire agir
moins bien :
les médicaments « antipsychotiques » - utilisés pour traiter certaines maladies mentales
le métoclopramide - utilisé pour traiter les nausées (sensations d’écœurement) et les
vomissements.
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Neupro si vous prenez :
des médicaments sédatifs comme les benzodiazépines ou des médicaments utilisés pour traiter
les maladies mentales ou la dépression
des médicaments qui diminuent la pression sanguine. Neupro peut diminuer la pression
sanguine lorsque vous vous levez - cet effet peut être aggravé par les médicaments utilisés pour
diminuer la pression sanguine.
Votre docteur vous dira si vous pouvez sans danger, continuer à prendre ces médicaments tout en
utilisant Neupro.
Neupro avec des aliments, boissons et de l’alcool
Parce que la rotigotine atteint votre circulation sanguine en passant à travers votre peau, les aliments et
boissons n’influencent pas la façon dont ce médicament est absorbé par le corps. Demandez à votre
médecin s’il est prudent pour vous de consommer des boissons alcoolisées tout en utilisant Neupro.
Grossesse et allaitement
Ne prenez pas Neupro si vous êtes enceinte. Car les effets de la rotigotine sur la grossesse et l’enfant à
naître ne sont pas connus.
N’allaitez pas si vous prenez Neupro. Car la rotigotine peut passer dans le lait maternel et affecter
votre enfant. Elle pourrait aussi diminuer la quantité de lait que vous produisez.
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Neupro peut vous rendre fortement somnolent et vous pouvez vous endormir soudainement. Si cela
arrive, ne conduisez pas. Des cas isolés de personnes qui se sont soudainement endormies alors
qu’elles conduisaient et ont provoqué des accidents, ont été rapportés.
N’utilisez pas non plus d’outils ou de machines si vous vous sentez très somnolent ou ne faites rien
qui risquerait de blesser gravement les autres ou vous-même.
Neupro contient du métabisulfite de sodium (E223)
Le métabisulfite de sodium (E223) est susceptible de provoquer rarement des réactions
d’hypersensibilité (d’allergie) sévères et un bronchospasme (détresse respiratoire causée par le
rétrécissement des voies respiratoires).
3. Comment utiliser Neupro
177
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
votre pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou votre pharmacien en cas de doute.
Quel dosage de patch utiliser
La dose de Neupro dépendra de votre maladie - voir ci-dessous.
Neupro est disponible en patch de différents dosages qui libèrent le médicament pendant 24 heures.
Les dosages sont de 2 mg/24 h, 4 mg/24 h, 6mg/24 h et 8 mg/24 h pour le traitement de la maladie de
Parkinson.
Vous pouvez utiliser plus d'un patch pour atteindre votre dose, tel que prescrit par votre médecin.
Le conditionnement de début de traitement par Neupro contient 4 emballages différents (un pour
chaque dosage) avec 7 patchs par emballage. Ces emballages sont généralement nécessaires pour les
quatre premières semaines de traitement mais, en fonction de votre réponse au traitement par Neupro,
il est possible que vous n’ayez pas besoin de tous les emballages inclus dans ce conditionnement ou
que des doses supplémentaires plus élevées, non contenues dans ce conditionnement, soient
nécessaires après la 4
ème
semaine.
Le premier jour du traitement, commencez avec Neupro 2 mg (emballage portant la mention
« Semaine 1 ») et utilisez un patch Neupro 2 mg par jour. Utilisez Neupro 2 mg pendant 7 jours (par
exemple, si vous commencez un dimanche, passez à la dose suivante le dimanche suivant).
Au début de la deuxième semaine, utilisez Neupro 4 mg (emballage portant la mention
« Semaine 2 »).
Au début de la troisième semaine, utilisez Neupro 6 mg (emballage portant la mention
« Semaine 3 »).
Au début de la quatrième semaine, utilisez Neupro 8 mg (emballage portant la mention
« Semaine 4 »).
La bonne dose pour vous dépendra de vos besoins.
4 mg de Neupro par jour peuvent être une dose efficace chez certains patients. Pour la plupart des
patients atteints de maladie de Parkinson débutante, la dose adéquate est atteinte après 3 ou
4 semaines, à la dose de 6 mg par jour ou 8 mg par jour respectivement. La dose maximale est de 8 mg
par jour. Pour la plupart des patients atteints de maladie de Parkinson avancée, la dose adéquate est
atteinte après 3 à 7 semaines, à la dose de 8 mg par jour, et la dose maximale de 16 mg par jour. Pour
les doses supérieures à 8 mg/24 (doses prescrites par votre médecin au-dessus des dosages
disponibles), plusieurs patchs doivent être appliqués pour atteindre la dose prescrite. Par exemple, une
dose quotidienne de 14 mg peut être atteinte en appliquant une dose de 6 mg/24 h et une dose de
8 mg/24 h. De même, une dose quotidienne de 16 mg peut être atteinte en appliquant deux patchs de
8 mg/24 h.
Si vous devez arrêter ce médicament, voir « Si vous arrêtez d’utiliser Neupro » à la rubrique 3.
Comment utiliser les patchs de Neupro :
Neupro est un patch à appliquer sur la peau.
Assurez-vous que vous avez bien enlevé l’ancien patch avant d’en appliquer un nouveau.
Collez le nouveau patch sur une zone de peau différente chaque jour.
Laissez le patch sur votre peau pendant 24 heures puis enlevez-le et appliquez-en un nouveau.
Changez les patchs à peu près à la même heure chaque jour.
Ne coupez pas les patchs Neupro.
Les patchs ne doivent pas être découpés en morceaux.
178
Où coller le patch
Placez la face adhésive du patch sur une zone de
peau propre, sèche et saine de l’une des zones
suivantes indiquées en gris sur les dessins :
Epaule ou bras.
Ventre.
Flanc (sur le côté, entre les côtes et les
hanches).
Cuisse ou hanche.
Pour éviter les irritations de la peau
Collez le patch sur une zone de peau
différente chaque jour. Par exemple, placez
le un jour sur le côté droit de votre corps, le
lendemain sur le côté gauche de votre corps.
Ou sur le haut de votre corps un jour, puis sur
le bas de votre corps le jour suivant.
Ne collez pas deux fois Neupro sur la me
zone de peau à moins de 14 jours
d’intervalle.
Ne collez pas le patch sur une peau gercée
ou abîmée ou sur une peau rouge ou irritée.
Si vos problèmes de peau causés par le patch persistent- voir « Problèmes de peau causés par le
patch » en rubrique 4 pour plus d’information.
Pour empêcher que le patch ne se décolle ou ne s’enlève
Ne placez pas le patch sur une zone où il pourrait être décollé par le frottement d’un
vêtement serré.
N’utilisez pas de crèmes, d’huiles, de lotions, de poudres ou autres produits de soins sur la
zone à l’endroit où vous allez appliquer le patch. Ne les utilisez pas non plus sur ou à proximité
immédiate du patch que vous portez déjà.
Si vous devez placer le patch sur une zone de peau recouverte de poils, vous devez raser
l’endroit au moins trois jours avant d’y coller le patch.
Si les bords du patch se décollent, le patch peut être retenu à l’aide d’une bande adhésive
médicale (sparadrap).
Si le patch se décolle entièrement, appliquez un nouveau patch pour le reste de la journée - puis
remplacez le patch à l’heure habituelle.
Ne laissez pas la zone du patch à la chaleur - par exemple trop d’exposition au soleil, saunas,
bains chauds, coussins chauffants ou bouillottes d’eau chaude. Car le médicament peut être
libéré plus rapidement. Si vous pensez qu’il a été trop exposé à la chaleur, contactez votre
médecin ou pharmacien.
Vérifiez toujours que le patch ne s’est pas décollé après des activités telles que prendre un bain,
une douche ou faire de l’exercice physique.
Si le patch a irrité votre peau, protégez cette zone de toute exposition directe au soleil. Car
elle pourrait changer la coloration de la peau.
Utilisation du patch
Chaque patch est emballé dans un sachet individuel.
Avant d’ouvrir le sachet, décidez où vous allez coller le nouveau patch et vérifiez que vous avez
enlevé tous les anciens patchs.
Appliquez le patch Neupro sur la peau dès que vous avez ouvert le sachet et retiré la couche
détachable.
179
1.
Pour ouvrir le sachet, tenez-le à deux mains.
2.
Séparez la languette.
3.
Ouvrez le sachet.
4.
Sortez le patch du sachet.
5.
La face adhésive du patch est recouverte d’une
couche détachable transparente.
Tenez le patch à deux mains, avec la
couche détachable face à vous.
6.
Pliez le patch en deux. Ceci ouvrira la
séparation en S de la couche détachable.
7.
Retirez un côté de la couche détachable.
Ne touchez pas la face adhésive du patch
avec vos doigts.
180
8.
Maintenez l’autre moitié de la couche
détachable rigide.
Puis collez la surface adhésive du patch sur
la peau.
Appuyez fermement sur la face adhésive
du patch pour le fixer.
9.
Repliez l’autre moitié du patch et retirez l’autre
côté de la couche détachable.
10.
Appuyez fermement sur le patch avec la
paume de la main.
Maintenez la pression pendant environ
30 secondes.
Ceci pour être certain que le patch est en contact
avec la peau et que ses bords adhèrent bien.
11.
Lavez-vous les mains à l’eau et au savon
immédiatement après avoir manipulé le patch.
Comment retirer un patch usagé
Décollez lentement et soigneusement le patch usagé.
Lavez doucement la zone avec de l’eau tiède et un savon doux. Ceci éliminera les résidus
collants demeurés sur la peau. Vous pouvez également utiliser un peu d’huile pour bébé pour
éliminer les résidus collants ayant résisté au lavage.
N’utilisez pas d’alcool ou d’autres solvants, tels que du dissolvant pour vernis à ongles. Ils
risqueraient d’irriter votre peau.
Si vous avez utilisé plus de Neupro que vous n’auriez dû
L’utilisation de doses de Neupro plus élevées que celles prescrites par votre médecin peut provoquer
des effets indésirables comme des sensations d’écœurement (nausées) ou des vomissements, une
diminution de la tension artérielle, voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations), se
sentir confus, très somnolent, avoir des mouvements involontaires et des convulsions. Dans ces cas,
contactez immédiatement votre médecin ou un hôpital. Ils vous diront que faire.
Si vous avez utilisé un patch différent de celui prescrit par votre médecin (par exemple Neupro
4 mg/24 h à la place de Neupro 2 mg/24 h), contactez immédiatement pour un conseil votre médecin
ou un hôpital, et suivez leur conseil sur les changements de patchs.
Si vous avez des réactions désagréables, contactez votre médecin.
Si vous oubliez de remplacer le patch à l’heure habituelle
Si vous avez oublié de remplacer le patch à l’heure habituelle, changez-le dès que vous
constatez l’oubli en retirant l’ancien patch et en appliquant un nouveau.
Si vous avez oublié de mettre en place un nouveau patch après avoir retiré le précédent,
appliquez un patch neuf dès que vous vous en rendez compte.
181
Dans les deux cas, utilisez un nouveau patch à l’heure habituelle le lendemain. N’utilisez pas de dose
double pour compenser la dose que vous avez oubliée de prendre.
Si vous arrêtez d’utiliser Neupro
N’arrêtez pas de prendre Neupro sans en parler à votre médecin. Un arrêt brutal pourrait entraîner une
maladie appelée « syndrome malin des neuroleptiques », qui pourrait mettre votre vie en danger. Les
signes incluent : perte de mouvement du muscle (akinésie), raideurs musculaires, fièvre, pression
sanguine instable, accélération de la fréquence cardiaque (tachycardie), confusion, faible niveau de
conscience (comme un coma).
Si votre médecin vous dit d’arrêter Neupro, la dose quotidienne doit être diminuée
progressivement :
Maladie de Parkinson - diminuez de 2 mg tous les deux jours.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère.
Effets indésirables plus susceptibles de survenir en début de traitement
Une sensation d’écœurement (nausée) et des vomissements peuvent se manifester en début de
traitement. Ces effets indésirables sont généralement légers à modérés et ne durent que peu de temps.
Parlez-en à votre médecin s’ils se prolongent ou si cela vous inquiète.
Problèmes de peau causés par patch
Des rougeurs et des démangeaisons cutanées peuvent apparaître à l’endroit où le patch a é
appliqué – ces réactions sont généralement légères ou modérées.
Ces réactions disparaissent normalement quelques heures après – dès le retrait du patch.
Parlez à votre médecin si vous présentez une réaction de peau qui se prolonge au-delà de
quelques jours ou qui est sévère. Faites de même si elle s’étend au-delà de la zone de peau
recouverte par le patch.
Évitez l’exposition à la lumière du soleil ou à un solarium (cabine de bronzage) des zones de
peau présentant une réaction cutanée due au patch.
Pour mieux éviter ces réactions de peau, collez le patch chaque jour à un endroit différent et
n’utilisez la même zone de peau qu’après un intervalle de 14 jours.
Des pertes de conscience peuvent survenir
Neupro peut causer des pertes de conscience. Cela peut se produire en particulier lorsque vous
commencez à utiliser Neupro ou lorsque votre dose est augmentée. Parlez-en à votre médecin si vous
avez des pertes de conscience ou des étourdissements.
Changement de comportement et pensées anormales
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessous.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Vous pourriez aussi trouver utile d’informer un membre de votre famille ou votre soignant que vous
utilisez ce médicament et de leur demander de lire cette notice. Ceci afin que votre famille ou votre
soignant puisse vous dire, ou dire à votre médecin, s’ils s’inquiètent des changements de votre
comportement. Neupro peut provoquer des désirs ou envies inhabituels auxquels vous ne pouvez pas
182
résister tels que des impulsions, désirs ou tentations de réaliser certaines activités qui pourraient vous
nuire ou nuire à votre entourage.
Cela peut inclure :
une forte impulsion pour trop parier (jeux d’argent) – me si cela vous affecte gravement vous
ou votre famille
un intérêt pour la sexualité modifié ou augmenté et un comportement qui peut vous inquiéter
vous ou votre famille - par exemple, une augmentation des désirs sexuels
des achats incontrôlés or des dépenses excessives
manger de façon frénétique (prise de grandes quantités de nourriture dans un court laps de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim).
Neupro est susceptible de provoquer des pensées et des comportements anormaux. Cela peut inclure :
perception anormale de la réalité
idées délirantes et hallucinations (voir ou entendre des choses qui n’existent pas)
confusion
désorientation
comportement agressif
agitation
délire.
Parlez-en à votre médecin si vous remarquez des changements de comportement, de pensées, ou
les deux, tels que listés ci-dessus.
Il vous indiquera la conduite à tenir pour gérer ou réduire les symptômes.
Réactions allergiques
Contactez votre médecin si vous observez des signes de réaction allergique cela peut inclure un
gonflement du visage, de la langue ou des lèvres.
Effets indésirables si vous utilisez Neupro dans la maladie de Parkinson
Parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à votre infirmier/ère si vous avez l’un des effets
indésirables suivants :
Très fréquents : peut concerner plus d’1 personne sur 10
maux de tête
somnolence ou étourdissement
sensation d’écœurement (nausée), vomissement
réactions de la peau sous le patch sous forme de rougeur et de démangeaison
Fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 10
chute
hoquet
perte de poids
gonflement des jambes et des pieds
sensation de faiblesse, sensation de fatigue
sensation de battement de cœur (palpitation)
constipation, sécheresse de la bouche, brûlure d’estomac
rougeur, transpiration accrue, démangeaison
vertige (sensation de mouvement tourbillonnant)
voir ou entendre des choses qui n’existent pas (hallucinations)
pression sanguine faible en se levant, pression sanguine élevée
difficulté d’endormissement, trouble du sommeil, sommeil perturbé, cauchemar, rêves
inhabituels
mouvements involontaires liés à la maladie de Parkinson (dyskinésie)
183
perte de conscience, étourdissement lors du passage à la station verticale dû à une chute de la
pression sanguine
besoin irrépressible de réaliser une action préjudiciable incluant jeu compulsif, actions
répétitives dépourvues de sens, ou achats compulsifs
manger de façon frénétique (manger une grande quantité de nourriture en une courte période de
temps) ou manger de façon compulsive (manger plus que d’habitude et plus que nécessaire pour
satisfaire sa faim)
Peu fréquents : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 100
vision trouble
prise de poids
réaction allergique
diminution de la pression sanguine
augmentation du rythme cardiaque
augmentation de la libido
rythme cardiaque anormal
trouble et douleur de l’estomac
démangeaison généralisée, irritation de la peau
endormissement brusque sans signe avant-coureur
incapacité à obtenir ou à maintenir une érection
agitation, désorientation confusion ou paranoïa
augmentation ou anomalies des résultats des tests de la fonction hépatique
troubles de la vision, par exemple perception de couleurs ou de lumières
augmentation du taux de créatine phosphokinase (CPK) (la CPK est une enzyme présente
principalement dans les muscles squelettiques)
Rares : peut concerner jusqu’à 1 personne sur 1000
idée délirante
lire
irritabilité
comportement agressif/agression
troubles psychotiques
éruption généralisée
spasmes musculaires involontaires (convulsion)
Fréquence indéterminée : on ne sait pas à quelle fréquence cela survient
Envie de doses excessive de médicaments comme Neupro - plus que nécessaire pour la maladie.
Ceci est aussi appelé syndrome de dysrégulation dopaminergique et peut conduire à prendre
trop de Neupro
diarrhée
syndrome de la tête tombante
rhabdomyolyse (un trouble musculaire sévère rare qui provoque des douleurs, une sensibilité et
une faiblesse des muscles et peut conduire à des problèmes rénaux)
Parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère si vous avez l’un des effets
indésirables listés ci-dessus.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
184
5. Comment conserver Neupro
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur le sachet et la boîte en carton.
A conserver à une température ne dépassant pas 30 °C.
Que faire des patchs usagés et neufs
Les patchs usagés contiennent encore de la substance active, « la rotigotine » qui peut être
dangereuse pour les autres. Repliez le patch usagé avec la face adhésive tournée vers l’intérieur.
Placez le patch dans son sachet d’origine et éliminez-le dans un endroit sûr, hors de la portée
des enfants.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à
protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Neupro
La substance active est la rotigotine.
2 mg/24 h :
Chaque patch libère 2 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 10 cm
2
contient 4,5 mg
de rotigotine.
4 mg/24 h :
Chaque patch libère 4 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 20 cm
2
contient 9,0 mg
de rotigotine.
6 mg/24 h :
Chaque patch libère 6 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 30 cm
2
contient 13,5 mg
de rotigotine.
8 mg/24 h :
Chaque patch libère 8 mg de rotigotine par 24 heures. Chaque patch de 40 cm
2
contient 18,0 mg
de rotigotine.
Les autres composants sont :
Copolymère de poly(diméthylsiloxane, triméthylsilyl-silicate), polyvinylpyrrolidoneK90,
métabisulfite de sodium (E223), palmitate d’ascorbyle (E304) et DL-α-tocophérol (E307).
Couche de support : Film polyester siliconé, aluminisé, coloré par une couche de pigment
(dioxyde de titane (E171), pigment jaune 95, pigment rouge 166) et imprimé (pigment
rouge 144, pigment jaune 95, pigment noir 7).
Couche détachable : Film polyester transparent recouvert de polymère fluoré.
Comment se présente Neupro et contenu de l’emballage extérieur
Neupro est un dispositif transdermique. Il est mince et est constitué de trois couches. Il a une forme
carrée avec des coins arrondis. Sa face externe est de couleur beige et porte l’impression Neupro 2 mg,
4 mg, 6 mg ou 8 mg/24 h.
Neupro est disponible sous les conditionnements suivants :
Un conditionnement de début de traitement contient 28 dispositifs transdermiques dans 4 boîtes de
7 dispositifs transdermiques de 2 mg, 4 mg, 6 mg, et 8 mg chacun, conditionnés individuellement en
sachets scellés.
185
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
UCB Pharma S.A.
Allée de la Recherche 60
B-1070 Bruxelles
Belgique
Fabricant
UCB Pharma S.A.
Chemin du Foriest
B-1420 Braine l’Alleud
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Lietuva
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Suomija)
България
Ю СИ БИ България ЕООД
Teл.: +359-(0)2 962 30 49
Luxembourg/Luxemburg
UCB Pharma SA/NV
Tél/Tel: +32-(0)2 559 92 00
Česká republika
UCB s.r.o.
Tel: +420-221 773 411
Magyarország
UCB Magyarország Kft.
Tel.: +36-(1) 391 0060
Danmark
UCB Nordic A/S
Tlf.: +45-32 46 24 00
Malta
Pharmasud Ltd.
Tel: +356-21 37 64 36
Deutschland
UCB Pharma GmbH
Tel: +49-(0) 2173 48 48 48
Nederland
UCB Pharma B.V.
Tel: +31-(0)76-573 11 40
Eesti
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Soome)
Norge
UCB Nordic A/S
Tlf: +45-32 46 24 00
Ελλάδα
UCB Α.Ε.
Τηλ: +30-2109974000
Österreich
UCB Pharma GmbH
Tel: +43-(0)1 291 80 00
España
UCB Pharma S.A.
Tel: +34-91 570 34 44
Polska
UCB Pharma Sp. z o.o.
Tel.: +48-22 696 99 20
France
UCB Pharma S.A.
Tél: +33-(0)1 47 29 44 35
Portugal
BIAL-Portela & Cª, S.A.
Tel: +351-22 986 61 00
186
Hrvatska
Medis Adria d.o.o.
Tel: +385-(0)1 230 34 46
România
UCB Pharma România S.R.L.
Tel: +40-21 300 29 04
Ireland
UCB (Pharma) Ireland Ltd.
Tel: +353-(0)1 46 37 395
Slovenija
Medis, d.o.o.
Tel: +386-1 589 69 00
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354-535 7000
Slovenská republika
UCB s.r.o., organizačná zložka
Tel: +421-(0)2 5920 2020
Italia
UCB Pharma S.p.A.
Tel: +39-02 300 791
Suomi/Finland
UCB Pharma Oy Finland
Puh/Tel: +358-92 514 4221
Κύπρος
Lifepharma (Z.A.M.) Ltd
Τηλ: +357-22 05 63 00
Sverige
UCB Nordic A/S
Tel: +46-(0)40 29 49 00
Latvija
UCB Pharma Oy Finland
Tel: +358-92 514 4221 (Somija)
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA}
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments : https://www.ema.europa.eu
.