1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Taltz 80 mg, solution injectable en seringue pré-remplie
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque seringue pré-remplie contient 80 mg d’ixékizumab dans 1 mL.
L’ixékizumab est produit sur des cellules ovariennes de hamster chinois (CHO) par la technologie de
l’ADN recombinant.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Solution injectable (injection).
La solution est limpide et incolore à légèrement jaune.
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Psoriasis en plaques
Taltz est indiqué dans le traitement du psoriasis en plaques modéré à sévère chez l’adulte qui nécessite
un traitement systémique.
Psoriasis en plaques de l’enfant et de l’adolescent
Taltz est indiqué dans le traitement du psoriasis en plaques modéré à sévère chez l’enfant à partir de
6 ans et ayant un poids corporel d’au moins 25 kg et l’adolescent qui nécessitent un traitement
systémique.
Rhumatisme psoriasique
Taltz, seul ou en association avec le méthotrexate, est indiqué dans le traitement du rhumatisme
psoriasique actif chez les patients adultes qui ont présenté une réponse inadéquate, ou une intolérance,
à un ou plusieurs traitements de fond (DMARDs) (voir rubrique 5.1).
Spondyloarthrite axiale
Spondylarthrite ankylosante (spondyloarthrite axiale radiographique)
Taltz est indiqué dans le traitement de la spondylarthrite ankylosante active chez les patients adultes,
en cas de réponse inadéquate à un traitement conventionnel.
Spondyloarthrite axiale non radiographique
Taltz est indiqué dans le traitement de la spondyloarthrite axiale non radiographique active chez les
patients adultes, avec des signes objectifs d’inflammation, se traduisant par un taux élevé de
protéine C réactive (CRP) et/ou de signes visibles à l’imagerie par résonance magnétique (IRM), en
cas de réponse inadéquate aux anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).
3
4.2 Posologie et mode d’administration
Ce médicament est destiné à être utilisé sous la conduite et la surveillance d’un médecin expérimenté
dans le diagnostic et le traitement des pathologies pour lesquelles il est indiqué.
Posologie
Psoriasis en plaques chez l’adulte
La dose recommandée est de 160 mg en injection sous-cutanée (deux injections de 80 mg) à la
semaine 0, suivie de 80 mg (une injection) aux semaines 2, 4, 6, 8, 10 et 12, puis d’une dose
d’entretien de 80 mg (une injection) toutes les 4 semaines (1x/4 sem.).
Psoriasis en plaques chez l’enfant et l’adolescent (âgés de 6 ans et plus)
Les données d’efficacité et de sécurité chez l’enfant âgé de moins de 6 ans ne sont pas disponibles
(voir rubrique 5.1). Les données disponibles ne soutiennent pas une posologie pour un poids corporel
inférieur à 25 kg.
La dose recommandée en injection sous-cutanée chez l’enfant est basée sur les catégories de poids
suivantes :
Poids corporel de
l’enfant
Dose initiale recommandée
(semaine 0)
Dose recommandée
toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.) par la
suite
Supérieur à 50 kg 160 mg (deux injections de 80 mg) 80 mg
De 25 à 50 kg 80 mg 40 mg
Dans le cas d’une prescription d’une dose de 80 mg chez l’enfant, Taltz peut être utilisé directement à
partir de la seringue pré-remplie. Pour les instructions de préparation d’une dose de Taltz de 40 mg,
voir rubrique 6.6. Les doses inférieures à 80 mg doivent être préparées par un professionnel de santé.
Taltz n’est pas recommandé chez l’enfant ayant un poids corporel inférieur à 25 kg. Le poids corporel
de l’enfant et de l’adolescent doit être noté et régulièrement vérifié avant administration.
Rhumatisme psoriasique
La dose recommandée est de 160 mg en injection sous-cutanée (deux injections de 80 mg) à la
semaine 0, suivie de 80 mg (une injection) toutes les 4 semaines. Chez les patients atteints de
rhumatisme psoriasique avec un psoriasis en plaques modéré à sévère concomitant, la posologie
recommandée est identique à celle du traitement du psoriasis en plaques.
Spondyloarthrite axiale (radiographique et non-radiographique)
La dose recommandée est de 160 mg (deux injections de 80 mg) en injection sous-cutanée à la
semaine 0, suivie de 80 mg toutes les 4 semaines (voir rubrique 5.1 pour plus d’informations).
Dans toutes les indications (psoriasis en plaques chez l’adulte et l’enfant, rhumatisme psoriasique,
spondyloarthrite axiale), un arrêt du traitement doit être envisagé en l’absence de réponse au bout de
16 à 20 semaines. Certains patients ayant une réponse initiale partielle peuvent obtenir une
amélioration en poursuivant le traitement au-delà de 20 semaines.
Populations particulières
Sujets âgés ( 65 ans)
Aucune adaptation de la dose n’est requise (voir rubrique 5.2).
Les informations sur les patients de 75 ans et plus sont limitées.
Insuffisance rénale ou hépatique
Taltz n’a pas été étudié dans ces populations de patients. Aucune recommandation posologique ne
peut donc être faite.
4
Population pédiatrique
Psoriasis en plaques chez l’enfant (ayant un poids corporel inférieur à 25 kg et âgé de moins de 6 ans)
Il n’y a pas d’indication pertinente à l’utilisation de Taltz chez les enfants ayant un poids corporel
inférieur à 25 kg et âgés de moins de 6 ans dans le traitement du psoriasis en plaques modéré à sévère.
Rhumatisme psoriasique chez l’enfant et l’adolescent
La sécurité et l’efficacité de Taltz chez les enfants et les adolescents âgés de 2 à 18 ans dans le
traitement du rhumatisme psoriasique (une catégorie d’arthrite juvénile idiopathique) n’ont pas encore
été établies. Aucune donnée n’est disponible.
Il n’y a pas d’indication pertinente à l’utilisation de Taltz chez les enfants de moins de 2 ans dans le
rhumatisme psoriasique.
Mode d’administration
Voie sous-cutanée.
Taltz doit être administré en injection sous-cutanée. Il est possible d’alterner les sites d’injection. Dans
la mesure du possible, il convient d’éviter d’effectuer les injections dans les zones de peau présentant
des lésions psoriasiques. La solution/la seringue ne doit pas être secouée.
Après une formation adaptée à la technique d’injection sous-cutanée, les patients peuvent eux-mêmes
s’injecter Taltz si un professionnel de santé estime que c’est approprié. Toutefois, le médecin doit
assurer un suivi adéquat des patients. Des instructions détaillées pour l’administration sont fournies
dans la notice et le manuel d’utilisation.
Les doses inférieures à 80 mg qui nécessitent une préparation de la dose doivent être administrées
uniquement par un professionnel de santé.
Pour les instructions concernant la préparation du médicament avant administration, voir la
rubrique 6.6
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité sévère à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Infections actives cliniquement graves (par exemple une tuberculose active, voir rubrique 4.4).
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Traçabilité
Afin d’améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
Infections
Le traitement par Taltz est associé à une augmentation du taux d’infections telles que les infections des
voies respiratoires supérieures, la candidose buccale, la conjonctivite et les infections fongiques à
dermatophytes (voir rubrique 4.8).
Taltz doit être administré avec précaution aux patients atteints d’une infection chronique cliniquement
significative ou ayant des antécédents d’infection récidivante. Les patients doivent être informés de la
nécessité de consulter un médecin en cas de signes ou symptômes évocateurs d’une infection. En cas
d’apparition d’une infection, il convient de mettre en place une surveillance étroite et d’arrêter le
traitement par Taltz si le patient ne répond pas à un traitement standard ou si l’infection s’aggrave. Le
traitement par Taltz ne devrait pas être repris tant que l’infection n’est pas guérie.
5
Taltz ne doit pas être administré à des patients atteints de tuberculose (TB) active. Chez les patients
présentant une TB latente, il faut envisager la mise en place d’un traitement anti-TB avant
l’instauration du traitement par Taltz.
Hypersensibilité
Des réactions graves d’hypersensibilité, notamment des cas d’anaphylaxie, d’angiœdème, d’urticaire
et, rarement, des réactions graves d’hypersensibilité retardée (10-14 jours après l’injection) incluant
urticaire généralisé, dyspnée et titres élevés d’anticorps, ont été signalées. En cas de réaction
d’hypersensibilité grave, l’administration de Taltz doit être interrompue immédiatement et un
traitement approprié instauré.
Maladie inflammatoire chronique de l’intestin (incluant la maladie de Crohn et la rectocolite
hémorragique)
Des nouveaux cas ou des aggravations de maladie inflammatoire chronique de l’intestin ont été
signalés avec l’ixékizumab (voir rubrique 4.8). L’ixékizumab n’est pas recommandé chez les patients
atteints d’une maladie inflammatoire chronique de l’intestin. En cas d’apparition de signes et
symptômes d’une maladie inflammatoire chronique de l’intestin chez un patient, ou en cas
d’exacerbation d’une maladie inflammatoire chronique de l’intestin préexistante, l’ixékizumab devra
être interrompu et une prise en charge médicale appropriée devra être mise en place.
Immunisations
Taltz ne doit pas être utilisé avec des vaccins vivants. On ne dispose d’aucune donnée sur la réponse à
des vaccins vivants. Les données sur la réponse à des vaccins inactivés sont insuffisantes (voir
rubrique 5.1).
Excipients
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par dose de 80 mg, c’est-à-dire qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Dans les études sur le psoriasis en plaques, la sécurité de Taltz en association à d’autres agents
immunomodulateurs ou à la photothérapie n’a pas été évaluée.
Dans les analyses pharmacocinétiques de population, la clairance de l’ixékizumab n’a pas été affectée
par l’administration concomitante de corticoïdes oraux, d’AINS, de sulfasalazine ou de méthotrexate.
Substrats du cytochrome P450
Les résultats d’une étude d’interactions chez des patients ayant un psoriasis modéré à sévère ont
montré que l’administration d’ixékizumab pendant 12 semaines avec des substances métabolisées par
le CYP3A4 (ex : le midazolam), le CYP2C9 (ex : la warfarine), le CYP2C19 (ex : l’oméprazole), le
CYP1A2 (ex : la caféine) ou le CYP2D6 (ex : le dextrométhorphane) n’a pas d’impact cliniquement
significatif sur la pharmacocinétique de ces substances.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant le
traitement et pendant au moins 10 semaines après la fin du traitement.
6
Grossesse
Il existe des données limitées concernant l’utilisation de l’ixékizumab chez la femme enceinte. Les
études réalisées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets délétères directs ou indirects sur la
grossesse, le développement embryonnaire/fœtal, l’accouchement ou le développement post-natal
(voir rubrique 5.3). Par précaution, il est préférable d’éviter l’administration de Taltz pendant la
grossesse.
Allaitement
On ne sait pas si l’ixékizumab est excrété dans le lait maternel ou s’il passe dans la circulation
sanguine après ingestion. Cependant, l’ixékizumab est excrété à de faibles taux dans le lait des
guenons Cynomolgus. Le cas échéant, il convient donc de décider soit d’arrêter l’allaitement, soit
d’interrompre le traitement par Taltz en tenant compte du bénéfice de l’allaitement pour l’enfant et de
celui du traitement pour la mère.
Fertilité
L’effet de l’ixékizumab sur la fertilité de l’homme n’a pas été évalué. Les études réalisées chez
l’animal n’ont pas mis en évidence d’effets délétères directs ou indirects sur la fertilité (voir
rubrique 5.3).
4.7 Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Taltz n’a aucun effet ou un effet négligeable sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines.
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été des réactions au site d’injection
(15,5 %) et des infections des voies respiratoires supérieures (16,4 %) (le plus souvent,
rhinopharyngite).
Liste tabulée des effets indésirables
Les effets indésirables observés dans le cadre des études cliniques et issus des notifications post-
commercialisation (Tableau 1) sont répertoriés par classe de systèmes d’organes selon la classification
MedDRA. Au sein de chaque classe de systèmes d’organes, les effets indésirables ont été classés par
ordre décroissant de fréquence. Dans chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont classés
par ordre décroissant de gravité. De plus, la catégorie de fréquence correspondante pour chaque effet
indésirable est basée sur la convention suivante : très fréquent (1/10) ; fréquent (1/100, <1/10) ; peu
fréquent (1/1 000, <1/100) ; rare ( 1/10 000, <1/1 000) ; très rare (<1/10 000).
Au total, 8 956 patients ont été traités par Taltz au cours des études cliniques en aveugle et en ouvert
dans le psoriasis en plaques, le rhumatisme psoriasique, la spondyloarthrite axiale et d’autres maladies
auto-immunes. Sur l’ensemble de ces patients, 6 385 patients adultes et 196 enfants ont été exposés à
Taltz pendant au moins un an, ce qui représente une exposition cumulée de 19 833 patients-années
pour les adultes et 207 patients-années pour les enfants.
7
Tableau 1. Liste des effets indésirables observés dans les études cliniques
et issus des
notifications post-commercialisation
Classe de systèmes d’organes Fréquence Effet indésirable
Infections et infestations Très fréquent Infection des voies respiratoires
supérieures
Fréquent Infection fongique à
dermatophytes,
Herpès simplex (mucocutané)
Peu fréquent Grippe,
Rhinite,
Candidose buccale,
Conjonctivite,
Cellulite
Rare Candidose oesophagienne
Affections hématologiques et
du système lymphatique
Peu fréquent Neutropénie,
Thrombopénie
Affections du système
immunitaire
Peu fréquent Angiœdème
Rare Anaphylaxie
Affections respiratoires,
thoraciques et médiastinales
Fréquent Douleur oro-pharyngée
Affections gastro-intestinales
Fréquent Nausées
Peu fréquent Maladie inflammatoire
chronique de l’intestin
Affections de la peau et du
tissu sous-cutané
Peu fréquent Urticaire,
Rash,
Eczéma
Troubles généraux et anomalies
au site d’administration
Très fréquent
Réactions au site d’injection
a
a
Voir la rubrique Description d’effets indésirables sélectionnés.
Description d’effets indésirables sélectionnés
Réactions au site d’injection
Les réactions au site d’injection les plus fréquemment observées étaient érythème et douleur. Pour la
majorité, ces réactions ont été d’intensité légère à modérée et n’ont pas donné lieu à l’arrêt de Taltz.
Dans les études sur le psoriasis en plaques chez l’adulte, les réactions au site d’injection étaient plus
fréquentes chez les sujets ayant un poids corporel < 60 kg comparés aux sujets ayant un poids corporel
60 kg (25 % versus 14 % pour les groupes combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem.). Dans les études sur le
rhumatisme psoriasique, les réactions au site d’injection étaient plus fréquentes chez les sujets avec un
poids corporel < 100 kg comparés aux sujets ayant un poids corporel 100 kg (24 % versus 13 % pour
les groupes combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem.). Dans les études sur la spondyloarthrite axiale, les
fréquences des réactions au site d’injection ont été similaires chez les sujets ayant un poids corporel
< 100 kg comparés aux sujets ayant un poids corporel 100 kg (14 % versus 9 % pour les groupes
combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem.). L’augmentation de la fréquence des réactions au site d’injection
dans les groupes combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem. par rapport au groupe placebo n’a pas conduit à une
augmentation des arrêts de traitements dans les études sur le psoriasis en plaques, sur le rhumatisme
psoriasique ou sur la spondyloarthrite axiale.
Les résultats décrits ci-dessus sont obtenus avec la formulation d’origine de Taltz. Dans une étude
croisée en simple aveugle, randomisée, menée chez 45 sujets sains, qui compare la formulation
d’origine à la nouvelle formulation sans citrate, les scores de douleur EVA obtenus avec la
formulation sans citrate ont été plus faibles de façon statistiquement significative par rapport aux
scores EVA obtenus avec la formulation d’origine pendant l’injection (différence par la Méthode des
Moindres Carrés (MMC) pour le score EVA de -21,69) et 10 minutes après l’injection (différence par
la MMC pour le score EVA de -4,47).
8
Infections
Pendant la période contrôlée versus placebo des études cliniques de phase III dans le psoriasis en
plaques chez les adultes, des infections ont été rapportées chez 27,2 % des patients traités par Taltz
pendant une durée maximale de 12 semaines, contre 22,9 % des patients traités par placebo.
La majorité des infections était non grave et d’intensité légère à modérée, la plupart n’ont pas
nécessité un arrêt de traitement. Des infections graves sont survenues chez 13 patients (0,6 %) traités
par Taltz et chez 3 patients (0,4 %) traités par le placebo (voir rubrique 4.4). Sur la durée totale du
traitement, les infections ont été rapportées chez 52,8 % des patients traités par Taltz (46,9 pour
100 patients-années). Les infections graves ont été rapportées chez 1,6 % des patients traités par Taltz
(1,5 pour 100 patients-années).
Les taux d’infection observés dans les études cliniques sur le rhumatisme psoriasique et sur la
spondyloarthrite axiale étaient similaires à ceux observés dans les études cliniques sur le psoriasis en
plaques, à l’exception des effets indésirables grippe et conjonctivite, qui étaient fréquents chez les
patients atteints de rhumatisme psoriasique.
Évaluation biologique de la neutropénie et thrombopénie
Dans les études sur le psoriasis en plaques chez l’adulte, 9 % des patients traités par Taltz ont
développé une neutropénie. Dans la plupart des cas, le taux de polynucléaires neutrophiles dans le
sang a été 1 000 cellules/mm
3
. De tels niveaux de neutropénie peuvent persister, fluctuer ou être
transitoires. 0,1 % des patients ayant reçu Taltz ont eu un taux de neutrophiles < 1 000 cellules/mm
3
.
En général, la neutropénie n’a pas nécessité l’arrêt de Taltz.
3 % des patients exposés à Taltz ont eu une variation par rapport à une valeur initiale normale de
plaquettes comprise entre < 150 000 plaquettes/mm
3
et 75 000 cellules/mm
3
. La thrombopénie peut
persister, fluctuer ou être transitoire.
La fréquence des neutropénies et des thrombopénies dans les études cliniques sur le rhumatisme
psoriasique et sur la spondyloarthrite axiale est similaire à celle observée dans les études sur le
psoriasis en plaques.
Immunogénicité
Environ 9 à 17 % des patients adultes atteints de psoriasis en plaques traités par Taltz à la posologie
recommandée ont développé des anticorps anti-médicament. Dans la majorité des cas, les titres étaient
faibles et n’ont pas été associés à une diminution de la réponse clinique jusqu’à 60 semaines de
traitement. Cependant, environ 1 % des patients traités par Taltz ont présenté des anticorps
neutralisants associés à de faibles concentrations du médicament et à une baisse de la réponse clinique.
Chez les patients atteints de rhumatisme psoriasique traités par Taltz à la posologie recommandée
jusqu’à 52 semaines, environ 11 % ont développé des anticorps anti-médicament. Dans la majorité des
cas les titres étaient faibles et environ 8 % ont présenté des anticorps neutralisants. Aucun lien
apparent entre la présence d’anticorps neutralisants et l’impact sur la concentration du médicament ou
sur son efficacité n’a été observé.
Parmi les enfants et adolescents atteints de psoriasis traités par Taltz à la posologie recommandée
jusqu’à 12 semaines, 21 patients (18 %) ont développé des anticorps anti-médicament, dont les titres
étaient faibles dans environ la moitié des cas et 5 patients (4 %) ont présenté des anticorps
neutralisants associés à de faibles concentrations du médicament. Il n’a été établi aucun lien avec la
réponse clinique ou avec des événements indésirables.
Chez les patients atteints de spondyloarthrite axiale radiographique traités par Taltz à la posologie
recommandée jusqu’à 16 semaines, 5,2 % ont développé des anticorps anti-médicament. Dans la
majorité des cas les titres étaient faibles et environ 1,5 % (3 patients) ont présenté des anticorps
neutralisants. Chez ces 3 patients, les échantillons positifs pour les anticorps neutralisants contenaient
de faibles concentrations d’ixékizumab et aucun de ces patients n’a atteint une réponse ASAS40. Chez
les patients atteints de spondyloarthrite axiale non radiographique traités par Taltz à la posologie
9
recommandée jusqu’à 52 semaines, 8,9 % ont développé des anticorps anti-médicament, dont les titres
étaient faibles dans tous les cas ; aucun patient n’a présenté d’anticorps neutralisants ; et aucune
association apparente n’a été observée entre la présence d’anticorps anti-médicament et la
concentration, l’efficacité ou la sécurité d’emploi du médicament.
Quelle que soit l’indication, un lien entre l’immunogénicité et les événements indésirables apparus
sous traitement n’a pas clairement été établi.
Population pédiatrique
Le profil de sécurité observé chez les enfants atteints de psoriasis en plaques, traités par Taltz toutes
les 4 semaines, est cohérent avec le profil de sécurité observé chez les patients adultes atteints de
psoriasis en plaques, à l’exception des fréquences des effets indésirables conjonctivite, grippe et
urticaire, qui étaient fréquents chez les enfants. Bien que peu fréquentes, les maladies inflammatoires
chroniques de l’intestin étaient également plus fréquentes chez les enfants et les adolescents. Dans
l’étude clinique pédiatrique, la maladie de Crohn est survenue chez 0,9 % des patients du groupe Taltz
et chez 0 % des patients du groupe placebo durant la période de 12 semaines contrôlée versus placebo.
La maladie de Crohn est apparue chez un total de 4 patients (2,0 %) traités par Taltz au cours de la
combinaison des périodes contrôlées versus placebo et de maintenance de l’étude clinique pédiatrique.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Des doses jusqu’à 180 mg ont été administrées par voie sous-cutanée dans le cadre d’essais cliniques
sans toxicité dose-limitante. Dans le cadre d’essais cliniques, des surdosages jusqu’à 240 mg en une
seule administration par voie sous-cutanée, ont été rapportés sans aucun événement indésirable grave.
En cas de surdosage, il est recommandé de surveiller l’apparition de signes ou de symptômes de
réactions indésirables et si besoin d’instaurer immédiatement un traitement symptomatique.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Immunosuppresseurs, inhibiteurs de l’interleukine, Code ATC :
L04AC13.
Mécanisme d’action
L’ixékizumab est un anticorps monoclonal IgG4 qui se lie spécifiquement et avec une affinité élevée
(< 3 pM) à l’interleukine 17A (à la fois IL-17A et IL-17A/F). Des concentrations élevées d’IL-17A
favorisant la prolifération et l’activation des kératinocytes ont été associées à la pathogenèse du
psoriasis, ainsi qu’à la pathogenèse du rhumatisme psoriasique et de la spondyloarthrite axiale en
provoquant une inflammation qui entraîne des lésions osseuses érosives et une néoformation osseuse
pathologique. La neutralisation de l’IL-17A par l’ixékizumab inhibe ces phénomènes. L’ixékizumab
ne se lie pas aux ligands IL-17B, IL-17C, IL-17D, IL-17E ni IL-17F.
Les essais de liaison in vitro ont confirmé que l’ixékizumab ne se lie pas aux récepteurs humains Fc I,
IIa et IIIa ni au composant du complément C1q.
10
Effets pharmacodynamiques
L’ixékizumab module les réponses biologiques induites ou régulées par l’IL-17A. Sur la base des
données des biopsies de peau psoriasiques issues d’une étude de phase I, on observe une tendance liée
à la dose en faveur d'une diminution de l’épaisseur de l’épiderme, du nombre de kératinocytes, de
lymphocytes T et de cellules dendritiques en prolifération, ainsi que des diminutions des marqueurs
d’inflammation locale entre le stade initial et le jour 43. En conséquence, le traitement par ixékizumab
réduit l’érythème, l’induration et la desquamation présente dans les lésions de psoriasis en plaques.
Il a été observé que Taltz réduisait (au bout d’1 semaine de traitement) les taux de protéine C réactive,
qui est un marqueur de l’inflammation.
Efficacité et sécurité cliniques
Psoriasis en plaques chez l’adulte
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été évaluées dans le cadre de trois études de phase III
randomisées, en double-aveugle, contrôlées versus placebo chez des patients adultes (N = 3 866)
atteints de psoriasis en plaques modéré à sévère, candidats à la photothérapie ou à un traitement
systémique (UNCOVER-1, UNCOVER-2 et UNCOVER-3). L’efficacité et la sécurité de Taltz ont
également été évaluées versus étanercept (UNCOVER-2 et UNCOVER-3). Les patients randomisés
dans le groupe Taltz qui, à la 12
ème
semaine, étaient répondeurs selon le score sPGA (static Physician
Global Assessment ou Evaluation Globale du Médecin) (0 ou 1) ont été re-randomisés pour recevoir
du placebo ou Taltz pendant 48 semaines supplémentaires (UNCOVER-1 et UNCOVER-2) ; les
patients randomisés dans le groupe placebo, étanercept ou Taltz, non-répondeurs selon le score sPGA
de 0 ou 1, ont été traités par Taltz pendant 48 semaines maximum. De plus, l’efficacité et la sécurité à
long terme ont été évaluées pour les trois études sur une durée totale de 5 ans chez les patients ayant
participé à l’intégralité des études.
64 % des patients avaient reçu un traitement systémique antérieur (biologique, systémique
conventionnel ou psoralène et ultraviolets A (PUVA)), 43,5 % avaient déjà été traités par
photothérapie, 49,3 % avaient déjà reçu un traitement systémique conventionnel et 26,4 % une
biothérapie. 14,9 % avaient reçu au moins un agent anti-TNF alfa et 8,7 % un anti-IL-12/IL-23.
23,4 % des patients avaient des antécédents de rhumatisme psoriasique au stade initial.
Dans ces trois études, les co-critères d’évaluation principaux étaient la proportion de patients ayant
atteint une réponse PASI 75 (Psoriasis Area and Severity Index ou Indice d’étendue et de sévérité du
psoriasis) et une réponse sPGA 0 (« blanchi ») ou 1 (« minimal ») à la 12
ème
semaine par rapport au
placebo. Le score PASI médian était compris entre 17,4 et 18,3 ; 48,3 % à 51,2 % des patients
présentaient un score sPGA initial de sévère ou très sévère et un score de prurit moyen compris entre
6,3 et 7,1 sur l’échelle d’évaluation numérique des démangeaisons (itch NRS [Numeric Rating Scale]).
Réponse clinique au bout de 12 semaines
1 296 patients ont été randomisés (1:1:1) dans l’étude UNCOVER-1 pour recevoir le placebo ou Taltz
(80 mg toutes les deux ou quatre semaines [1x/2 sem. ou 1x/4 sem.] après une dose initiale de 160 mg)
pendant 12 semaines.
11
Tableau 2. Résultats d’efficacité à la semaine 12 dans l’étude UNCOVER-1
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence du taux de réponse versus
placebo (IC 95 %)
Placebo
(N = 431)
Taltz
80 mg 1x/4 sem.
(N = 432)
Taltz
80 mg 1x/2 sem.
(N = 433)
Taltz
80 mg 1x/4 sem.
Taltz
80 mg 1x/2 sem.
sPGA de 0
(blanchi) ou
de 1
(minimal)
14 (3,2) 330 (76,4)
a
354 (81,8)
a
73,1 (68,8 ; 77,5) 78,5 (74,5 ; 82,5)
sPGA de 0
(blanchi)
0 149 (34,5)
a
160 (37,0)
a
34,5 (30,0 ; 39,0) 37,0 (32,4 ; 41,5)
PASI 75 17 (3,9) 357 (82,6)
a
386 (89,1)
a
78,7 (74,7 ; 82,7) 85,2 (81,7 ; 88,7)
PASI 90 2 (0,5) 279 (64,6)
a
307 (70,9)
a
64,1 (59,6 ; 68,7) 70,4 (66,1 ; 74,8)
PASI 100 0 145 (33,6)
a
153 (35,3)
a
33,6 (29,1 ; 38,0) 35,3 (30,8 ; 39,8)
Diminution
du score Itch
N
RS 4
b
58 (15,5) 305 (80,5)
a
336 (85,9)
a
65,0 (59,5 ; 70,4) 70,4 (65,4 ; 75,5)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo
b
Patients avec itch NRS 4 à l’initial : placebo N = 374, Taltz 80 mg 1x/4 sem. N = 379, Taltz
80 mg 1x/2 sem. N = 391
12
1 224 patients ont été randomisés (1:2:2:2) dans l’étude UNCOVER-2 pour recevoir le placebo ou
Taltz (80 mg toutes les deux ou quatre semaines [1x/2 sem. ou 1x/4 sem.] après une dose initiale de
160 mg) ou de l’étanercept 50 mg deux fois par semaine pendant 12 semaines.
Tableau 3. Résultats d’efficacité à la semaine 12 dans l’étude UNCOVER-2
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence du taux de réponse
versus placebo (IC 95 %)
Placebo
(N = 168)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
(N = 347)
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
(N = 351)
Etanercept
50 mg deux
fois par
semaine
(N = 358)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
sPGA de 0
(blanchi) ou
de 1
(minimal)
4 (2,4) 253 (72,9)
a,b
292 (83,2)
a,b
129 (36,0)
a
70,5 (65,3 ;
75,7)
80,8 (76,3 ;
85,4)
sPGA de 0
(blanchi)
1 (0,6) 112 (32,3)
a,b
147 (41,9)
a,b
21 (5,9)
c
31,7 (26,6 ;
36,7)
41,3 (36,0 ;
46,6)
PASI 75 4 (2,4) 269 (77,5)
a,b
315 (89,7)
a,b
149 (41,6)
a
75,1 (70,2 ;
80,1)
87,4 (83,4 ;
91,3)
PASI 90 1 (0,6) 207 (59,7)
a,b
248 (70,7)
a,b
67 (18,7)
a
59,1 (53,8 ;
64,4)
70,1 (65,2 ;
75,0)
PASI 100 1 (0,6) 107 (30,8)
a,b
142 (40,5)
a,b
19 (5,3)
c
30,2 (25,2 ;
35,2)
39,9 (34,6 ;
45,1)
Diminution
du score itch
N
RS 4
d
19 (14,1) 225 (76,8)
a,b
258 (85,1)
a,b
177 (57,8)
a
62,7 (55,1 ;
70,3)
71,1 (64,0 ;
78,2)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo ;
b
p < 0,001 versus étanercept ;
c
p < 0,01 versus placebo
d
Patients avec itch NRS 4 à l’initial : placebo N = 135, Taltz 80 mg 1x/4 sem. N = 293, Taltz
80 mg 1x/2 sem. N = 303, étanercept N = 306
13
1 346 patients ont été randomisés (1:2:2:2) dans l’étude UNCOVER-3 pour recevoir le placebo ou
Taltz (80 mg toutes les deux ou quatre semaines [1x/2 sem. ou 1x/4 sem.] après une dose initiale de
160 mg) ou de l’étanercept 50 mg deux fois par semaine pendant 12 semaines.
Tableau 4. Résultats d’efficacité à la semaine 12 dans l’étude UNCOVER-3
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence du taux de
réponse versus placebo (IC
95 %)
Placebo
(N = 193)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
(N = 386)
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
(N = 385)
Etanercept
50 mg deux
fois par
semaine
(N = 382)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
sPGA de 0
(blanchi) ou
de 1
(minimal)
13 (6,7) 291 (75,4)
a,b
310 (80,5)
a,b
159 (41,6)
a
68,7 (63,1 ;
74,2)
73,8 (68,5 ;
79,1)
sPGA de 0
(blanchi)
0 139 (36,0)
a,b
155 (40,3)
a,b
33 (8,6)
a
36,0 (31,2 ;
40,8)
40,3 (35,4 ;
45,2)
PASI 75 14 (7,3) 325 (84,2)
a,b
336 (87,3)
a,b
204 (53,4)
a
76,9 (71,8 ;
82,1)
80,0 (75,1 ;
85,0)
PASI 90 6 (3,1) 252 (65,3)
a,b
262 (68,1)
a,b
98 (25,7)
a
62,2 (56,8 ;
67,5)
64,9 (59,7 ;
70,2)
PASI 100 0 135 (35,0)
a,b
145 (37,7)
a,b
28 (7,3)
a
35 (30,2 ;
39,7)
37,7 (32,8 ;
42,5)
Diminution
du score itch
NRS 4
c
33 (20,9) 250 (79,9)
a,b
264 (82,5)
a,b
200 (64,1)
a
59,0 (51,2 ;
66,7)
61,6 (54,0 ;
69,2)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo
b
p < 0,001 versus étanercept
c
Patients avec itch NRS 4 à l’initial : placebo N = 158, Taltz 80 mg 1x/4 sem. N = 313, Taltz
80 mg 1x/2 sem. N = 320, étanercept N = 312
Taltz a été associé à une efficacité précoce avec une diminution supérieure à 50 % du score PASI
moyen à la semaine 2 (Figure 1). Le pourcentage de patients ayant atteint une réponse PASI 75 a été
significativement plus élevé dans le groupe Taltz que dans les groupes placebo et étanercept dès la
semaine 1. Environ 25 % des patients traités par Taltz ont obtenu un score PASI inférieur à 5 à la
semaine 2, plus de 55 % ont obtenu un score PASI inférieur à 5 à la semaine 4 et jusqu’à 85 % à la
semaine 12 (contre respectivement 3 %, 14 % et 50 % dans le groupe étanercept). Une amélioration
significative de l’intensité des démangeaisons a été observée à la semaine 1 chez les patients traités par
Taltz.
14
Figure 1. Score PASI, amélioration en pourcentage à chaque visite suivant la visite initiale
(mBOCF) dans la population en intention de traiter pendant la phase d’induction -
UNCOVER-2 et UNCOVER-3
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été démontrées quels que soient l’âge, le sexe, l’origine
ethnique, le poids corporel, le score de gravité PASI initial, la localisation des plaques,
indépendamment de la présence d’un rhumatisme psoriasique concomitante et de la prise d’un
traitement antérieur biologique. Taltz s’est montré efficace chez les patients naïfs de tout traitement
systémique, naïfs de tout traitement biologique, exposés à des traitements biologiques/anti-TNF et en
échec aux traitements biologiques/anti-TNF.
Chez les patients identifiés comme non-répondeurs à l’étanercept selon le score sPGA de 0 ou 1 à la
semaine 12 dans l’étude UNCOVER-2 (N = 200) puis traités par Taltz 80 mg 1x/4 sem. après une
période de sevrage thérapeutique de 4 semaines, 73 % et 83,5 % ont obtenu un score sPGA de 0 ou 1
et un PASI 75, respectivement après 12 semaines de traitement par Taltz.
Dans les 2 études cliniques comprenant un comparateur actif (UNCOVER-2 et UNCOVER-3), le taux
d’événements indésirables graves a été de 1,9 % pour les groupes étanercept et Taltz et le taux d’arrêt
pour cause d’événement indésirable a été de 1,2 % dans le groupe étanercept et de 2,0 % dans le
groupe Taltz. Le taux d’infections a été de 21,5 % dans le groupe étanercept et de 26,0 % dans le
groupe Taltz, avec 0,4 % d’événements graves dans le groupe étanercept et 0,5 % dans le groupe
Taltz.
Maintien de la réponse à la semaine 60 et jusqu’à 5 ans
Les patients initialement randomisés dans le groupe Taltz et considérés comme répondeurs à la
semaine 12 (c’est-à-dire, score sPGA de 0 ou 1) dans les études UNCOVER-1 et UNCOVER-2 ont é
re-randomisés pour 48 semaines supplémentaires de traitement par placebo ou par Taltz (80 mg toutes
les quatre ou douze semaines ([1x/4 sem. ou 1x/12 sem.]).
Pour les patients répondeurs ayant un score sPGA de 0 ou 1 à la semaine 12 re-randomisés dans le
groupe d’arrêt de traitement (c’est-à-dire placebo), le délai moyen de rechute (sPGA 3) a été de
164 jours en regroupant les études UNCOVER-1 et UNCOVER-2. Parmi ces patients, 71,5 % ont de
nouveau obtenu un score sPGA de 0 ou 1 dans les 12 semaines suivant la reprise du traitement par
Taltz 80 mg 1x/4 sem.
15
Tableau 5. Maintien de la réponse et de l’efficacité au bout de 60 semaines
(études UNCOVER-1 et UNCOVER-2)
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence de taux de réponse
versus placebo (IC 95 %)
80 mg
1x/4 sem.
(induction)
/ Placebo
(entretien)
(N = 191)
80 mg
1x/2 sem.
(induction) /
Placebo
(entretien)
(N = 211)
80 mg
1x/4 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
(N = 195)
80 mg
1x/2 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
(N = 221)
80 mg
1x/4 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
80 mg
1x/2 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
Score sPGA
de 0 (blanchi)
ou de 1
(minimal)
conservé
12 (6,3) 16 (7,6) 134 (68,7)
a
173 (78,3)
a
62,4 (55,1 ;
69,8)
70,7 (64,2 ;
77,2)
Score sPGA
de 0 (blanchi)
conservé ou
atteint
3 (1,6) 6 (2,8) 96 (49,2)
a
130 (58,8)
a
47,7 (40,4 ;
54,9)
56,0 (49,1 ;
62,8)
PASI 75
conservé ou
atteint
15 (7,9) 19 (9,0) 145 (74,4)
a
184 (83,3)
a
66,5 (59,3 ;
73,7)
74,3 (68,0 ;
80,5)
PASI 90
conservé ou
atteint
9 (4,7) 10 (4,7) 130 (66,7)
a
169 (76,5)
a
62,0 (54,7 ;
69,2)
71,7 (65,4 ;
78,0)
PASI 100
conservé ou
atteint
3 (1,6) 6 (2,8) 97 (49,7)
a
127 (57,5)
a
48,2 (40,9 ;
55,4)
54,6 (47,7 ;
61,5)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population analysée
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo
Taltz a permis de maintenir la réponse chez les patients naïfs de traitement systémique, naïfs de
traitement biologique, exposés à des traitements biologiques/anti-TNF et en échec aux traitements
biologiques/anti-TNF.
Des améliorations significatives ont été observées entre l’inclusion et la semaine 12 versus placebo et
étanercept pour le psoriasis unguéal (mesurées par le Nail Psoriasis Severity Index [NAPSI ou Indice
de Gravité du Psoriasis Unguéal]), pour le psoriasis du cuir chevelu (mesurées par le Psoriasis Scalp
Severity Index [PSSI ou Indice de Gravité du Psoriasis du Cuir Chevelu]) et pour le psoriasis
palmoplantaire (mesurées par le Palmoplantar Psoriasis Severity Index [PPASI ou Indice de Gravité
du Psoriasis Palmoplantaire]) et persistaient à la semaine 60 chez les patients traités par Taltz qui
étaient répondeurs selon le score sPGA de 0 ou 1 à la semaine 12.
Sur 591 patients ayant été traités par Taltz une fois toutes les 2 semaines pendant la période
d’induction, puis une fois toutes les 4 semaines par la suite dans les études cliniques UNCOVER-1,
UNCOVER-2 et UNCOVER-3, 427 ont achevé 5 ans de traitement par Taltz. Parmi ces patients, 101
ont eu besoin d’une augmentation de la dose. Parmi les 427 patients ayant terminé l’évaluation à la
semaine 264, 295 (69 %), 289 (68 %) et 205 (48 %) ont respectivement atteint une réponse sPGA de 0
ou 1, une réponse PASI 90 et une réponse PASI 100 à la semaine 264. Les scores DLQI ont été
collectés après la période d’induction dans UNCOVER-1 et UNCOVER-2, 113 patients (66 %) ont
obtenu une réponse DLQI de 0 ou 1.
16
Qualité de vie/résultats rapportés par les patients
A la semaine 12 et dans toutes les études, Taltz a été associé à une amélioration statistiquement
significative de la qualité de vie liée à la santé, évaluée par la diminution moyenne à partir du stade
initial dans les catégories de l’indice DLQI (Dermatology Quality of Life Index ou Indice
Dermatologique de Qualité de Vie) (de -10,2 à -11,1 avec Taltz 80 mg 1x/2 sem., de -9,4 à -10,7 avec
Taltz 80 mg 1x/4 sem., de -7,7 à -8,0 avec étanercept et de -1,0 à -2,0 avec le placebo). Une proportion
significativement plus importante de patients traités par Taltz a atteint un DLQI de 0 ou 1. A travers
les études, une proportion significativement plus importante de patients traités par Taltz a atteint une
diminution de ce score 4 points à la semaine 12 (84,6 % pour Taltz 1x/2 sem., 79,2 % pour Taltz
1x/4 sem. et 16,5 % pour le placebo) et ce bénéfice s’est maintenu dans le temps jusqu’à la semaine 60
chez les patients traités par Taltz qui étaient répondeurs selon le score sPGA de 0 ou 1 à la semaine 12.
Il n’a pas été mis en évidence une détérioration de la dépression jusqu’à 60 semaines de traitement par
Taltz évaluée par le score du Quick Inventory of Depressive Symptomatology Self Report (Auto-
évaluation par l’inventaire de symptomatologie dépressive).
Etudes post-commercialisation, de comparaison directe
IXORA-S : Dans une étude en double-aveugle, Taltz a été supérieur à l’ustékinumab sur l’objectif
principal de l’étude de réponse PASI 90 à la semaine 12 (tableau 6). La réponse PASI 75 était
supérieure dès la semaine 2 (p < 0,001) et les réponses PASI 90 et PASI 100 dès la semaine 4
(p < 0,001). La supériorité de Taltz sur l’ustékinumab a également été démontrée dans les sous-
groupes stratifiés par poids.
Tableau 6. PASI -Taux de réponse issus de l’étude comparative évaluant l’ixékizumab
versus l’ustékinumab
semaine 12 semaine 24 semaine 52
Taltz* Ustékinumab** Taltz* Ustékinumab** Taltz* Ustékinumab**
Patients (n) 136 166 136 166 136 166
PASI 75, n (%) 120 (88,2 %) 114 (68,7 %) 124 (91,2 %) 136 (81,9 %) 120 (88,2 %) 126 (75,9 %)
PASI 90, n (%) 99 (72,8 %)
§
70 (42,2 %) 113 (83,1 %) 98 (59,0 %) 104 (76,5 %) 98 (59,0 %)
PASI 100, n (%) 49 (36,0 %) 24 (14,5 %) 67 (49,3 %) 39 (23,5 %) 71 (52,2 %) 59 (35,5 %)
* Dose de 160 mg d’ixékizumab administrée en dose de charge suivie de 80 mg aux semaines 2, 4, 6,
8, 10 et 12, et 80 mg 1x/4 sem. par la suite
** Posologie en fonction du poids : les patients traités par ustékinumab ont eu une dose de 45 mg ou
90 mg aux semaines 0 et 4, puis toutes les 12 semaines jusqu’à la semaine 52 (dose en fonction du
poids conformément à la posologie approuvée)
§
p < 0,001 versus ustékinumab (valeur de p mentionnée uniquement pour le critère principal)
IXORA-R : L’efficacité et la sécurité de Taltz ont également été étudiées dans une étude clinique sur
24 semaines, randomisée, en double aveugle, en groupes parallèles, comparant Taltz au guselkumab.
Taltz a été supérieur dès la semaine 4 dans l’obtention d’un blanchiment cutané complet, ainsi que sur
le critère principal de l’étude (PASI 100 à la semaine 12), et a été non-inférieur sur le PASI 100 à la
semaine 24 (tableau 7).
Tableau 7. Résultats d’efficacité de l’étude comparative évaluant l’ixékizumab versus le
guselkumab, Population en Intention de Traiter
a
Critère
Temps
d’évaluation
Guselkulmab
(N=507)
réponse, n (%)
Ixékizumab
(N=520)
réponse, n (%)
Différence
(IXE - GUS),
% (IC)
Valeur de
p
Objectif principal
PASI 100 Semaine 12 126 (24,9) 215 (41,3) 16,5 (10,8 ; 22,2) < 0,001
Objectifs secondaires majeurs
PASI 75 Semaine 2 26 (5,1) 119 (22,9) 17,8 (13,7 ; 21,8) < 0,001
PASI 90 Semaine 4 40 (7,9) 109 (21,0) 13,1 (8,9 ; 17,3) < 0,001
PASI 100 Semaine 4 7 (1,4) 35 (6,7) 5,4 (3,0 ; 7,7) < 0,001
17
Critère
Temps
d’évaluation
Guselkulmab
(N=507)
réponse, n (%)
Ixékizumab
(N=520)
réponse, n (%)
Différence
(IXE - GUS),
% (IC)
Valeur de
p
PASI 90 Semaine 8 182 (35,9) 304 (58,5) 22,6 (16,6 ; 28,5) < 0,001
sPGA (0) Semaine 12 128 (25,2) 218 (41,9) 16,7 (11,0 ; 22,4) < 0,001
PASI 50 Semaine 1 47 (9,3) 143 (27,5) 18,2 (13,6 ; 22,8) < 0,001
PASI 100 Semaine 8 69 (13,6) 154 (29,6) 16,0 (11,1 ; 20,9) < 0,001
PASI 100 Semaine 24 265 (52,3) 260 (50,0) -2,3 (-8,4 ; 3,8) 0,414
Abréviations: IC = intervalle de confiance ; GUS = guselkumab; IXE = ixékizumab; N = nombre de
patients dans la population analysée ; n = nombre de patients dans la catégorie concernée ;
PASI = Psoriasis Area Severity Index ou indice d’étendue et de sévérité du psoriasis ;
sPGA = static Physician Global Assessment ou évaluation globale du médecin.
a
Les critères d’évaluation ont été ajustés dans cet ordre
Figure 2 : PASI 100 aux semaines 4, 8, 12 et 24, NRI
*p < 0,001 versus guselkumab aux semaines 4, 8 et 12
NRI = Non-Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse
Efficacité dans le psoriasis génital
Une étude randomisée en double-aveugle, contrôlée versus placebo (IXORA-Q) a été conduite chez
149 adultes (24 % de femmes) présentant un psoriasis génital modéré à sévère (score du sPGA-Génital
3), avec une atteinte d’au moins 1 % de la surface corporelle (SC) (60,4 % avaient une SC 10 %)
et un antécédent d’échec ou d’intolérance à au moins un traitement topique pour un psoriasis génital.
Les patients présentaient un psoriasis en plaques au moins modéré (défini par un score sPGA 3 et
candidats à une photothérapie et/ou à un traitement systémique) depuis au moins 6 mois.
Les patients randomisés dans le groupe Taltz ont reçu une dose initiale de 160 mg suivie de 80 mg
toutes les 2 semaines pendant 12 semaines. Le critère principal était la proportion de patients ayant
atteint une réponse du sPGA-Génital de 0 (« blanchi ») ou 1 (« minimal ») (sPGA-Génital de 0 ou 1).
A la semaine 12, il y a eu significativement plus de patients dans le groupe Taltz comparé au groupe
placebo qui ont atteint un sPGA-Génital de 0 ou 1 et un sPGA de 0 ou 1 indépendamment de la
surface corporelle à l’inclusion (réponse sPGA-Génital de « 0 » ou « 1 » chez les patients présentant à
l’inclusion respectivement une SC comprise entre 1 % - <10 %, et une SC 10 % était respectivement
dans le groupe Taltz de 71 % et 75 % et dans le groupe placebo de 0 % et 13 %). Une proportion
significativement plus élevée de patients traités par Taltz a obtenu une réduction dans les données
rapportées par le patient de la sévérité de la douleur génitale, des démangeaisons génitales, de l’impact
du psoriasis génital sur l’activité sexuelle et du score de l’indice dermatologique de qualité de vie ou
Dermatology Quality of Life Index (DLQI).
18
Tableau 8. Résultats d’efficacité à la semaine 12 chez les adultes ayant un psoriasis génital
dans l’étude IXORA-Q ; NRI
a
Critères Taltz Placebo Différence par
rapport au placebo
(IC à 95 %)
Nombre de patients randomisés (N) N=75 N=74
sPGA-Génital de « 0 » ou « 1 » 73 % 8 % 65 % (53 % ; 77 %)
sPGA de « 0 » ou « 1 » 73 % 3 % 71 % (60 % ; 81 %)
DLQI de 0 ou 1
b
45 % 3 % 43 % (31 % ; 55 %)
N ayant un score GPSS NRS
d’évaluation des démangeaisons 3 à
l’inclusion
N=62 N=60
GPSS de démangeaisons génitales
(3 points d’amélioration)
60 % 8 % 51 % (37 % ; 65 %)
N ayant un score pour la rubrique 2 du
SFQ 2 à l’inclusion
N=37 N=42
Score pour la rubrique 2 du SFQ de « 0 »
(jamais limité) ou « 1 » (rarement limité)
78 % 21 % 57 % (39 % ; 75 %)
a
Abréviations : NRI = Non-Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse ;
sPGA = static Physician Global Assessment ou Evaluation Globale du Médecin ; GPSS = Genital
Psoriasis Symptom Scale ou échelle d’évaluation des symptômes pour le psoriasis génital ; SFQ =
Sexual Frequency Questionnaire ou questionnaire sur la fréquence sexuelle ; DLQI = Dermatology
Quality of Life Index ou indice dermatologique de qualité de vie ;
b
Un score total DLQI de 0 ou 1
indique que l’état de la peau du patient n’a aucun effet sur sa vie. Une réponse sPGA de « 0 » ou « 1 »
est équivalente à « blanchi » ou « minimal » ; NRS = Numeric Rating Scale ou échelle numérique
d’évaluation
Psoriasis en plaques chez l’enfant et l’adolescent
Une étude clinique multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée versus placebo
(IXORA-Peds) a inclus 201 enfants âgés de 6 ans à moins de 18 ans, atteints de psoriasis en plaques
modéré à sévère (défini par un score sPGA 3 avec une atteinte 10 % de la surface corporelle et un
score PASI 12) qui étaient candidats à la photothérapie ou à un traitement systémique, ou qui étaient
insuffisamment contrôlés par un traitement topique.
Les patients ont été randomisés pour recevoir le placebo (n = 56), l’étanercept (n = 30) ou Taltz
(n = 115) avec une posologie stratifiée en fonction du poids :
< 25 kg : 40 mg à la semaine 0 suivie de 20 mg 1x/4 sem. (n = 4)
25 kg à 50 kg : 80 mg à la semaine 0 suivie de 40 mg 1x/4 sem. (n = 50)
> 50 kg : 160 mg à la semaine 0 suivie de 80 mg 1x/4 sem. (n = 147)
Les patients randomisés sous étanercept (patients atteints de psoriasis sévère) ont reçu une dose de
0,8 mg/kg, sans excéder 50 mg par administration, chaque semaine de la semaine 0 à la semaine 11.
La réponse au traitement a été évaluée après 12 semaines et définie par la proportion de patients ayant
atteint le co-critère principal, par un score sPGA de « 0 » (blanchi) ou « 1 » (presque blanchi) avec une
amélioration d’au moins 2 points par rapport au score à l’inclusion, ainsi que par la proportion de
patients ayant atteint une réduction du score PASI d’au moins 75 % (PASI 75) par rapport au score à
l’inclusion.
Les autres résultats évalués à la semaine 12 comprenaient la proportion de patients ayant atteint un
score PASI 90, PASI 100, sPGA de « 0 » et une amélioration de la sévérité des démangeaisons,
mesurée par une réduction d’au moins 4 points sur une échelle d’évaluation numérique des
démangeaisons de 11 points (itch NRS).
19
Les patients avaient un score PASI médian de 17 à l’inclusion, les scores allant de 12 à 49. Le score
sPGA à l’inclusion était sévère ou très sévère dans 49 % des cas. Sur l’ensemble des patients, 22 %
avaient préalablement été traités par photothérapie et 32 % avaient préalablement reçu un traitement
systémique conventionnel pour le traitement du psoriasis. 25 % des patients (n = 43) avaient moins de
12 ans (14 % des patients [n = 24] avaient entre 6 et 9 ans et 11 % des patients [n = 19] avaient entre
10 et 11 ans) ; 75 % (n = 128) avaient 12 ans ou plus.
Les données de réponse clinique sont présentées dans le Tableau 9.
Tableau 9. Résultats d’efficacité chez les enfants et les adolescents avec un psoriasis en
plaques, NRI
Critères
d’évaluation
Taltz
a
(N=115)
n (%)
Placebo
(N=56)
n (%)
Différence vs
placebo (IC 95%)
Etanercept
b
(N=30)
n (%)
Différence vs
étanercept
(IC 95%)
b
sPGA « 0 »
(blanchi) ou « 1 »
(presque blanchi)
c
semaine 4 55 (48) 4 (7) 40,7 (29,3 ; 52,0)
f
0(0) 36,8 (21,5 ; 52,2)
semaine 12
c
93 (81) 6 (11) 70,2 (59,3 ; 81,0)
f
16 (53) 23,0 (0,6 ; 45,4)
sPGA « 0 »
(blanchi)
d
60 (52) 1 (2) 50,4 (40,6 ; 60,2)
f
5 (17) 46,5 (26,2 ; 66,8)
PASI 75
semaine 4 62 (54) 5 (9) 45,0 (33,2 ; 56,8)
f
3 (10) 34,7 (15,6 ; 53,8)
semaine 12
c
102 (89) 14 (25) 63,7 (51,0 ; 76,4)
f
19 (63) 20,9 (0,1 ; 41,7)
PASI 90
d
90 (78) 3 (5) 72,9 (63,3 ; 82,5)
f
12 (40) 36,3 (14,2 ; 58,5)
PASI 100
d
57 (50) 1 (2) 47,8 (38,0 ; 57,6)
f
5 (17) 43,9 (23,4 ;64,3)
Score Itch NRS
(amélioration
4 points)
d, e
59 (71) 8 (20) 51,1 (35,3 ; 66,9)
f
Non évalué ---
Abréviations : N = Nombre de patients dans la population en intention de traiter ; NRI = Non-
Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse.
a
À la semaine 0, les patients ont reçu une dose de 160 mg, 80 mg, ou de 40 mg de Taltz, suivie de
80 mg, 40 mg, ou 20 mg toutes les 4 semaines, selon la catégorie de poids, pendant 12 semaines.
b
Des comparaisons avec l’étanercept ont été effectuées dans la sous-population de patients hors des
États-Unis et du Canada atteints de psoriasis en plaques sévère (N pour Taltz = 38).
c
Co-critères d’évaluation principaux.
d
Résultats à la semaine 12.
e
Score Itch NRS (amélioration 4) chez les patients ayant un score Itch NRS 4 à l’inclusion. Le
nombre de patients en ITT avec un score Itch NRS 4 à l’inclusion est le suivant : Taltz, n = 83 ;
PBO, n = 40.
f
p < 0,001
20
Figure 3. Pourcentage de patients ayant atteint une réponse PASI 75 dans le psoriasis en plaques
pédiatrique jusqu’à la semaine 12
Les patients du groupe ixékizumab ont présenté des améliorations cliniquement significatives des
réponses CDLQI/DLQI (0,1) à la semaine 12 (NRI) comparativement à ceux du groupe placebo. La
différence entre les groupes de traitement était observée dès la semaine 4.
Des améliorations plus importantes ont été observées entre l’inclusion et la semaine 12, par rapport au
placebo, pour le psoriasis unguéal (mesuré par l’Indice de sévérité du psoriasis unguéal [Nail Psoriasis
Severity Index ou NAPSI = 0 : 18 % (6/34) avec Taltz, 0 % (0/12) avec le placebo]), du psoriasis du
cuir chevelu (mesuré par l’Indice de sévérité du psoriasis du cuir chevelu [Psoriasis Scalp Severity
Index ou PSSI = 0 : 69 % (70/102) avec Taltz, 16 % (8/50) avec le placebo]), et du psoriasis
palmoplantaire (mesuré par l’Indice de sévérité du psoriasis palmoplantaire [Psoriasis Palmoplantar
Severity Index ou PPASI 75 : 53 % (9/17) avec Taltz, 11 % (1/9) avec le placebo]).
Rhumatisme psoriasique
Taltz a été évalué dans deux études de phase III randomisées, en double-aveugle, contrôlées versus
placebo chez 780 patients atteints de rhumatisme psoriasique actif (au moins 3 articulations gonflées et
au moins 3 articulations douloureuses). Les patients avaient un diagnostic de rhumatisme psoriasique
(selon les critères de classification du rhumatisme psoriasique CASPAR (Classification Criteria for
Psoriatic Arthritis)) depuis une médiane de 5,33 ans et présentaient des lésions cutanées de psoriasis
en plaques en cours (94,0 %) ou des antécédents documentés de psoriasis en plaques, dont 12,1 % des
patients atteints de psoriasis en plaques modéré à sévère à l’inclusion. Plus de 58,9 % et de 22,3 % des
patients atteints de rhumatisme psoriasique avaient respectivement des enthésites et des dactylites à
l’inclusion. Le critère principal d’évaluation dans les deux études était le taux de réponse ACR20
(American College of Rheumatology) à la semaine 24, suivi d’une période d’extension à long terme de
la semaine 24 à la semaine 156 (3 ans).
Dans l’étude 1 dans le rhumatisme psoriasique (SPIRIT-P1), des patients atteints de rhumatisme
psoriasique actif naïfs de traitement biologique ont été randomisés pour recevoir le placebo,
l’adalimumab 40 mg toutes les 2 semaines (bras de référence active), Taltz 80 mg toutes les
2 semaines (1x/2 sem.), ou 80 mg toutes les 4 semaines (1x/4 sem.). Pour les deux schémas
posologiques de Taltz, la dose initiale était de 160 mg. Dans cette étude, 85,3 % des patients avaient
déjà été traités par au moins un traitement de fond conventionnel (cDMARDs). 53 % des patients
étaient traités de façon concomitante par MTX à une dose hebdomadaire moyenne de 15,8 mg. 67 %
des patients qui étaient traités de façon concomitante par MTX recevaient une dose supérieure ou
égale à 15 mg. Les patients ayant eu une réponse inadéquate à la semaine 16 ont reçu un traitement de
21
secours (modification du traitement de fond). Les patients traités par Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. ont
conservé la dose initiale de Taltz. Les patients recevant adalimumab ou le placebo ont été re-
randomisés selon un rapport 1:1 pour recevoir Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. à la semaine 16 ou 24 en
fonction du statut de répondeur. 243 patients ont terminé la période d’extension à long terme de 3 ans
sous Taltz.
L’étude 2 dans le rhumatisme psoriasique (SPIRIT-P2) a inclus des patients ayant déjà été traités par
un anti-TNF et ayant arrêté ce traitement en raison d’un manque d’efficacité ou d’une intolérance
(patients anti-TNF-IR). Les patients ont été randomisés pour recevoir le placebo, Taltz 80 mg toutes
les 2 semaines (1x/2 sem.), ou 80 mg toutes les 4 semaines (1x/4 sem.). Pour les deux schémas
posologiques de Taltz, la dose initiale était de 160 mg. 56 % et 35 % des patients ne répondaient pas
de façon adéquate à respectivement 1 anti-TNF ou à 2 anti-TNF. L’étude SPIRIT-P2 a évalué
363 patients, parmi lesquels 41 % recevaient un traitement concomitant par MTX à une dose
hebdomadaire moyenne de 16,1 mg. 73,2 % des patients traités de façon concomitante par MTX
avaient une dose supérieure ou égale à 15 mg. Les patients ayant eu une réponse inadéquate à la
semaine 16 ont reçu un traitement de secours (modification du traitement de fond). Les patients traités
par Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. ont conservé la dose initiale de Taltz. Les patients recevant le
placebo ont été re-randomisés selon un rapport 1:1 pour recevoir Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. à la
semaine 16 ou 24 en fonction du statut de répondeur. 168 patients ont terminé la période d’extension à
long terme de 3 ans sous Taltz.
Signes et symptômes
Le traitement par Taltz a montré une amélioration significative des mesures de l’activité de la maladie
par rapport au placebo à la semaine 24 (voir Tableau 10).
22
Tableau 10. Résultats d’efficacité des études SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2 à la semaine 24
SPIRIT-P1 SPIRIT-P2
Critères
d’évalua-
tion
Différence de
taux de réponse
versus placebo
(IC 95 %)
Différence de
taux de réponse
versus placebo
(IC
95 %)
PBO
(N = 106)
Taltz
1x/4 sem.
(N = 107)
Taltz
1x/2sem.
(N = 103)
ADA
(N = 101)
Taltz
1x/4
sem.
Taltz
1x/2
sem.
PBO
(N = 118)
Taltz
1x/4 sem.
(N = 122)
Taltz
1x/2 sem.
(N = 123)
Taltz
1x/4
sem.
Taltz
1x/2
sem.
Taux de réponse ACR 20, n (%)
semaine
24 32 (30,2) 62 (57,9) 64 (62,1) 58 (57,4)
27,8
(15,0 ;
40,6)
c
31,9
(19,1 ;
44,8)
c
23 (19,5) 65 (53,3) 59 (48,0)
33,8
(22,4 ;
45,2)
c
28,5
(17,1 ;
39,8)
c
Taux de réponse ACR 50, n (%)
semaine
24 16 (15,1) 43 (40,2) 48 (46,6) 39 (38,6)
25,1
(13,6 ;
36,6)
c
31,5
(19,7 ;
43,3)
c
6 (5,1) 43 (35,2) 41 (33,3)
30,2
(20,8 ;
39,5)
c
28,3
(19,0 ;
37,5)
c
Taux de réponse ACR 70, n (%)
semaine
24 6 (5,7) 25 (23,4) 35 (34,0) 26 (25,7)
17,7
(8,6 ;
26,8)
c
28,3
(18,2 ;
38,5)
c
0 27 (22,1) 15 (12,2)
22,1
(14,8 ;
29,5)
c
12,2
(6,4 ;
18,0)
c
Activité minimale de la maladie (MDA), n (%)
semaine
24 16 (15,1) 32 (29,9) 42 (40,8) 32 (31,7)
14,8
(3,8 ;
25,8)
a
25,7
(14,0 ;
37,4)
c
4 (3,4) 34 (27,9) 29 (23,6)
24,5
(15,9 ;
33,1)
c
20,2
(12,0 ;
28,4)
c
Réponse ACR 50 et PASI 100 chez les patients ayant une atteinte psoriasique cutanée sur au moins 3 % de la
surface corporelle (SC) à l’inclusion, n (%)
semaine
24 1 (1,5) 21 (28,8) 19 (32,2) 9 (13,2)
27,3
(16,5 ;
38,1)
c
30,7
(18,4 ;
43,0)
b
0 (0,0) 12 (17,6) 10 (14,7)
17,6
(8,6 ;
26,7)
c
14,7
(6,3 ;
23,1)
c
Abréviations : ACR 20/50/70 = Taux de réponse de 20 %/50 %/70 % de l’American College of
Rheumatology ; ADA = adalimumab ; SC = surface corporelle ; IC = intervalle de confiance ;
1x/4 sem. = Taltz 80 mg une fois toutes les 4 semaines ; 1x/2 sem. = Taltz 80 mg une fois toutes les
2 semaines ; N = nombre de patients dans la population analysée ; n = nombre de patients dans la
catégorie concernée ; NRI = non-responder imputation ou imputation d’absence de réponse;
PASI 100 = indice d’étendue et de sévérité du psoriasis (Psoriasis Area and Severity Index)
amélioration de 100 %; PBO = placebo.
Note : les patients ayant reçu un traitement de secours à la semaine 16 ou ayant arrêté le traitement
ou ayant des données manquantes ont été imputés comme non-répondeurs pour les analyses à la
semaine 24.
Les DMARDs conventionnels concomitants incluaient le MTX, le léflunomide et la sulfasalazine.
a
p < 0,05 ;
b
p < 0,01 ;
c
p < 0,001 par rapport au placebo.
Chez les patients avec des dactylites ou des enthésites préexistantes, le traitement par Taltz 1x/4 sem. a
entraîné une amélioration des dactylites et des enthésites à la semaine 24 comparée au placebo
(résolution : 78 % versus 24 % ; p < 0,001, et 39 % versus 21 % ; p < 0,01, respectivement).
Chez les patients ayant une surface corporelle atteinte 3 %, la proportion des patients ayant une
amélioration de leur blanchiment cutané à la semaine 12 avec une réponse PASI 75 (Psoriasis Area
and Severity Index), était de 67 % (94/141) pour ceux traités avec la posologie de 1x/4 sem., et de 9 %
(12/134) pour ceux recevant le placebo (p < 0,001). La proportion des patients ayant atteint une
réponse PASI 75, PASI 90 et PASI 100 à la semaine 24 était plus importante pour Taltz 1x/4 sem. par
rapport au placebo (p < 0,001). Pour les patients atteints à la fois d’un psoriasis modéré à sévère et
d’un rhumatisme psoriasique, le schéma posologique de Taltz 1x/2 sem. a montré un taux de réponse
significativement plus élevé pour PASI 75, PASI 90 et PASI 100 par rapport au placebo (p < 0,001) et
23
a démontré un bénéfice cliniquement significatif par rapport au schéma posologique de Taltz
1x/4 sem.
Les réponses au traitement avec Taltz étaient significativement plus élevées que celles avec placebo
dès la semaine 1 pour l’ACR 20, dès la semaine 4 pour l’ACR 50 et dès la semaine 8 pour l’ACR 70,
et ces réponses ont persisté jusqu’à la semaine 24. Ces effets se sont maintenus pendant 3 ans pour les
patients qui sont restés dans l’étude clinique.
Figure 4. Taux de réponse ACR 20 dans l’étude SPIRIT-P1 jusqu’à la semaine 24
Pour Taltz 1x/2 sem. et 1x/4 sem. :
b
p < 0,01 et
c
p < 0,001 par rapport au placebo.
Dans SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2, des taux de réponses similaires pour les ACR 20/50/70 ont été
observés chez les patients atteints de rhumatisme psoriasique indépendamment du fait qu’ils
recevaient ou non un traitement concomitant par cDMARDs, incluant un traitement par MTX ou non.
Dans SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2, des améliorations ont été observées pour toutes les composantes des
scores ACR, y compris pour le critère d’évaluation de la douleur par le patient. A la semaine 24, la
proportion de patients ayant atteint une réponse du PsARC modifié (Psoriatic Arthritis Response
Criteria ou critère de réponse du rhumatisme psoriasique) était plus élevée chez les patients traités par
Taltz par rapport au placebo.
Dans SPIRIT-P1, l’efficacité a été maintenue jusqu’à la semaine 52 telle qu’évaluée par les taux de
réponses ACR 20/50/70, de MDA (activité minimale de la maladie), de résolution des enthésites, de
résolution des dactilytes et de PASI 75/90/100.
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été démontrées quels que soient l’âge, le sexe, l’origine
ethnique, la durée de la maladie, le poids corporel à l’inclusion, la présence de psoriasis à l’inclusion,
la CRP à l’inclusion, le score DAS28-CRP à l’inclusion, la prise concomitante de corticoïdes et un
traitement antérieur par un biologique. Taltz a été efficace chez les patients naïfs de traitement
biologique, ayant déjà été exposés à un traitement biologique et en échec de traitement biologique.
Dans SPIRIT-P1, 63 patients ont achevé 3 ans de traitement par ixékizumab une fois toutes les
4 semaines. Parmi les 107 patients qui ont été randomisés dans le groupe ixékizumab une fois toutes
24
les 4 semaines (analyse NRI dans la population en ITT), 54 (50 %), 41 (38 %), 29 (27 %) et
36 patients (34 %) ont atteint respectivement des réponses ACR20, ACR50, ACR70 et de MDA à la
semaine 156.
Dans SPIRIT-P2, 70 patients ont achevé 3 ans de traitement par ixékizumab une fois toutes les
4 semaines. Parmi les 122 patients qui ont été randomisés dans le groupe ixékizumab une fois toutes
les 4 semaines (analyse NRI dans la population en ITT), 56 (46 %), 39 (32 %), 24 (20 %) et
33 patients (27 %) ont atteint respectivement des réponses ACR20, ACR50, ACR70 et de MDA à la
semaine 156.
Réponse radiographique
Dans SPIRIT-P1, l’inhibition de la progression des atteintes structurales a été évaluée par radiographie
et exprimée au moyen du Score total de Sharp modifié (mTSS) et de ses composantes, le score
d’érosion (ES ou Erosion Score) et le score de pincement articulaire (JSN ou Joint Space Narrowing)
aux semaines 24 et 52, par rapport à l’inclusion. Les données obtenues à la semaine 24 sont présentées
dans le tableau 11.
Tableau 11. Changement du score total Sharp modifié dans l’étude SPIRIT-P1
Différence versus placebo (IC
95 %)
PBO
(N = 106)
Taltz
1x/4 sem.
(
N = 107
)
Taltz
1x/2 sem.
(
N = 103
)
ADA
(N = 101)
Taltz
1x/4 sem.
Taltz
1x/2 sem.
Score à l’inclusion,
moyenne (SD)
17,6 (28,62) 19,2 (32,68) 15,2 (28,86) 15,9 (27,37) NA NA
Changement depuis
l’inclusion à la
semaine 24, MMC (SE)
0,51 (0,092) 0,18 (0,090) 0,09 (0,091) 0,13 (0,093)
-0,33
(-0,57 ;
- 0,09)
b
-0,42
(-0,66 ;
- 0,19)
c
Abréviations : ADA = adalimumab ; IC = intervalle de confiance ; 1x/4 sem = Taltz 80 mg une fois
toutes les 4 semaines ; 1x/2 sem = Taltz 80 mg une fois toutes les 2 semaines ; MMC= moyenne des
moindres carrés ; N = nombre de patients dans la population analysée ; PBO = placebo ; SE = erreur
standard, SD = écart-type.
b
p < 0,01 ;
c
p < 0,001 par rapport au placebo.
La progression des atteintes articulaires radiographiques était inhibée par Taltz (Tableau 11) à la
semaine 24 et le pourcentage de patients ne présentant pas de progression des atteintes articulaires
radiographiques (définie par une variation du mTSS par rapport à l’inclusion 0,5) entre la
randomisation et la semaine 24 était de 94,8 % chez les patients traités par Taltz 1x/2 sem. (p < 0,001),
de 89,0 % chez les patients traités par Taltz 1x/4 sem. (p = 0,026), de 95,8 % chez les patients traités
par l'adalimumab (p < 0,001), tous comparés à 77,4 % chez les patients recevant le placebo. A la
semaine 52, la variation moyenne depuis l’inclusion du score mTSS était de 0,27 pour le groupe
placebo/Taltz 1x/4 sem., de 0,54 pour le groupe Taltz 1x/4 sem./Taltz 1x/4 sem. et de 0,32 pour le
groupe adalimumab/Taltz 1x/4 sem. Le pourcentage de patients ne présentant aucune progression
radiographique des dommages structuraux depuis la randomisation jusqu’à la semaine 52 était de
90,9 % pour le groupe placebo/Taltz 1x/4 sem., de 85,6 % pour le groupe Taltz 1x/4 sem./Taltz
1x/4 sem. et de 89,4 % pour le groupe adalimumab/Taltz 1x/4 sem. Les patients n’ont pas présenté de
progression des atteintes structurales par rapport à l’inclusion (définie par un mTSS 0,5) dans les
bras de traitement comme suit : Placebo/Taltz 1x/4 sem. 81,5 % (N = 22/27), Taltz 1x/4 sem./Taltz
1x/4 sem. 73,6 % (N = 53/72), et adalimumab/Taltz 1x/4 sem. 88,2 % (N = 30/34).
Capacité fonctionnelle et qualité de vie liée à la santé
Dans SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2, les patients traités par Taltz 1x/2 sem. (p < 0,001) et 1x/4 sem.
(p < 0,001) ont présenté une amélioration significative de leur capacité fonctionnelle par rapport aux
patients recevant le placebo, évaluée à l’aide de l’indice HAQ-DI (Health Assessment Questionnaire –
Disability Index) à la semaine 24 et maintenue à la semaine 52 dans l’étude SPIRIT-P1.
25
Les patients traités par Taltz ont rapporté des améliorations de la qualité de vie liée à la santé évaluée
par le score SF-36 PCS (Physical Component Summary of the Short Form-36 Health Survey)
(p < 0,001). Des améliorations ont été démontrées pour le critère de la fatigue évaluée au moyen des
scores NRS de sévérité de la fatigue (p < 0,001).
Etude de phase IV post-commercialisation, de comparaison directe
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été évaluées dans une étude multicentrique, randomisée, menée
en ouvert, avec évaluateur en aveugle, en groupes parallèles (SPIRIT-H2H), en comparaison à
l’adalimumab (ADA), chez 566 patients atteints de rhumatisme psoriasique, naïfs de traitement de
fond biologique (bDMARD). Les patients étaient stratifiés à l’inclusion en fonction de l’utilisation
d’un cDMARD et de la présence d’un psoriasis modéré à sévère (PASI 12, SC 10 et sPGA 3).
Taltz était supérieur à ADA sur le critère principal : atteinte simultanée d’une réponse ACR 50 et
d’une réponse PASI 100 à la semaine 24 (36,0 % pour Taltz versus 27,9 % pour ADA, p =0,036,
intervalle de confiance à 95 % [0,5 % ; 15,8 %]). Taltz a également montré une non-infériorité (marge
pré-spécifiée de -12 %) par rapport à ADA sur l’ACR 50 (analyse en ITT : 50,5 % pour Taltz versus
46,6 % pour ADA, différence de 3,9 % versus ADA, intervalle de confiance à 95 % [-4,3 % ;
12,1 %] ; analyse en per-protocole : 52,3 % pour Taltz, 53,1 % pour ADA, différence de -0,8 %
[IC : -10,3 % ; 8,7 %]) et une supériorité sur le PASI 100 à la semaine 24 (60,1 % avec Taltz versus
46,6 % avec ADA, p = 0,001), qui étaient les critères secondaires majeurs de l’étude. A la semaine 52,
une plus grande proportion de patients traités par Taltz versus ADA ont atteint une réponse ACR50 et
PASI 100 simultanément [39 % (111/283) versus 26 % (74/283)] et PASI 100 [64 % (182/283) versus
41 % (117/283)]. Taltz et ADA ont entraîné des réponses similaires pour l’ACR50 [49,8 % (141/283)
versus 49,8 % (141/283)]. Les réponses avec Taltz étaient homogènes, qu’il soit utilisé en
monothérapie ou de façon concomitante avec le méthotrexate.
Figure 5. Critère principal (ACR 50 & PASI 100 simultanés) et critères secondaires
majeurs (ACR 50 ; PASI 100), taux de réponse de la semaine 0 à la semaine 24 [population en
ITT, NRI]**
** Administration de Taltz 160 mg à la semaine 0, puis 80 mg toutes les 2 semaines jusqu’à la
semaine 12 puis toutes les 4 semaines pour les patients ayant un psoriasis en plaques modéré à sévère
ou 160 mg à la semaine 0 puis 80 mg toutes les 4 semaines pour les autres patients. Administration
d’ADA 80 mg à la semaine 0 puis 40 mg toutes les 2 semaines à partir de la semaine 1 pour les
26
patients ayant un psoriasis en plaques modéré à sévère ou 40 mg à la semaine 0 puis 40 mg toutes les
2 semaines pour les autres patients.
Un niveau de significativité a été fourni uniquement pour un critère ayant été prédéfini et ajusté pour
la multiplicité.
Spondyloarthrite axiale
Taltz a été évalué chez un total de 960 patients adultes atteints de spondyloarthrite axiale dans trois
études randomisées contrôlées versus placebo (deux dans la spondyloarthrite axiale radiographique et
une dans la spondyloarthrite axiale non radiographique).
Spondyloarthrite axiale radiographique
Taltz a été évalué dans deux études randomisées en double-aveugle, contrôlées versus placebo
(COAST-V et COAST-W) chez un total de 657 patients adultes qui présentaient une maladie active
définie par un score d’activité de la maladie [Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index
(BASDAI)] 4 et un score total de douleurs rachidiennes 4 sur une échelle d’évaluation numérique
malgré un traitement par anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS). À l’inclusion, dans les deux
études, les patients présentaient des symptômes depuis 17 ans en moyenne (avec une médiane de
16 ans). À l’inclusion, environ 32 % des patients étaient sous traitement concomitant par cDMARD.
L’étude COAST-V a évalué 341 patients naïfs de traitement biologique, traités par Taltz 80 mg ou
160 mg à la semaine 0, puis par Taltz 80 mg toutes les 2 semaines (1x/2 sem.) ou toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.), ou par adalimumab 40 mg toutes les 2 semaines, ou par un placebo. Les patients ayant
reçu le placebo ont été re-randomisés à la semaine 16 pour recevoir Taltz (dose initiale de 160 mg,
suivie de 80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem.). Les patients ayant reçu l’adalimumab ont été re-randomisés
à la semaine 16 pour recevoir Taltz (80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem.).
L’étude COAST-W a évalué 316 patients ayant déjà été traités par 1 ou 2 inhibiteurs du TNF (90 % en
réponse inadéquate et 10% intolérants aux inhibiteurs du TNF). Tous les patients ont été traités par
Taltz 80 ou 160 mg à la semaine 0, puis par 80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem., ou par un placebo. Les
patients ayant reçu le placebo ont été re-randomisés à la semaine 16 pour recevoir Taltz (dose initiale
de 160 mg, suivie de 80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem.).
Le critère principal d’évaluation dans les deux études était le pourcentage de patients atteignant une
réponse ASAS40 (Assessment of Spondyloarthritis International Society 40) à la semaine 16.
Réponse clinique
Dans les deux études, les patients traités par Taltz 80 mg 1x/2 sem. ou 80 mg 1x/4 sem. ont présenté
des améliorations plus importantes des réponses ASAS40 et ASAS20 à la semaine 16 par rapport à
ceux sous placebo (Tableau 12). Des réponses similaires ont été observées chez les patients,
indépendamment des traitements concomitants. Dans l’étude COAST-W, des réponses ont été
observées indépendamment du nombre antérieur d’inhibiteurs du TNF.
27
Tableau 12. Résultats d’efficacité des études COAST-V et COAST-W à la semaine 16
COAST-V, patient naïf de traitement biologique COAST-W, traitement antérieur par
inhibiteurs du TNF
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
a
(N = 81)
Placebo
(N = 87)
Différence par
rapport au
placebo
g
Adalimumab
40 mg
1x/2 sem.
(N = 90)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
c
(N = 114)
Placebo
(N = 104)
Différence par
rapport au
placebo
g
Réponse ASAS20
b
,
n (%), NRI
52 (64,2%) 35 (40,2%) 24,0 (9,3 ; 38,6)
**
53 (58,9%) 55 (48,2%) 31 (29,8%) 18,4 (5,7 ; 31,1)
**
Réponse
ASAS40
b,c
, n (%),
NRI
39 (48,1%) 16 (18,4%) 29,8 (16,2 ; 43,3)
***
32 (35,6%) 29 (25,4%) 13 (12,5%) 12,9 (2,7 ; 23,2)
*
ASDAS
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-1,4
3,
7
-0,5
3,9
-1,0 (-1,3 ; -0,7)
***
-1,3***
3,
7
-1,2
4,2
-0,1
4,1
-1,1 (-1,3, -0,8)
***
Score BASDAI
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-2,9
6
,8
i
-1,4
6
,8
i
-1,5 (-2,1 ; -0,9)
***
-2,5***
6
,
7
i
-2,2
7
,5
-0,9
7
,3
-1,2 (-1,8 ; -0,7)
***
Score IRM SPARCC-rachis
d
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-11,0
14,5
-1,5
15,8
-9,5 (-12,6 ; -6,4)
***
-11,6***
20,0
-3,0
8,3
3,3
6
,4
-6,3
(-10,0 ; -2,5) **
BASDAI50
e
,
n (%), NRI
34 (42,0%) 15 (17,2%) 24,7 (11,4 ; 38,1)
***
29 (32,2%)* 25 (21,9%)
i
10 (9,6%)
i
12,3
(2,8 ; 21,8)*
ASDAS < 2,1,
n (%) (faible
activité de la
maladie
)
, NRI
35 (43,2%)
h
11 (12,6%)
h
30,6 (17,7 ; 43,4)
***
34
(37,8%)***
h
20 (17,5%) 5 (4,8%) 12,7 ( 4,6 ; 20,8)
**
ASDAS < 1,3,
n (%) (maladie
inactive), NRI
13 (16,0%) 2 (2,3%) 13,8 (5,2 ; 22,3)
**
14 (15,6%)** 4 (3,5%)
i
1 (1,0%)
i
2,5 (-1,3 ; 6,4)
ASAS HI
f
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-2,4
7
,5
-1,3
8,1
-1,1 (-2,0 ; -0,3) *
-2,3*
8,2
-1,9
10,0
-0,9
9,0
-1,0 (-1,9 ; -0,1)
*
SF-36 PCS
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
7,7
34,0
3,6
32,0
4,1 (1,9 ; 6,2) ***
6,9**
33,5
6,6
27,5
1,4
30,6
5,2 (3,0 ; 7,4)
***
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter ; NRI = Non-
Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse ; les patients ayant des données
manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
ASAS HI = Assessment of SpondyloArthritis International Society Health Index, Indice d’évaluation
de la santé dans la spondyloarthrite ; ASDAS = Ankylosing Spondylitis Disease Activity Score, Score
d’activité de la spondylarthrite ankylosante ; BASDAI = Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity
Index, Indice d’activité de la spondylarthrite ankylosante de Bath ; Variation par rapport à
l’inclusion = modification de la moyenne des moindres carrés à la semaine 16 par rapport à la valeur
à l’inclusion ; MRI Spine SPARCC = Spondyloarthritis Research Consortium of Canada Magnetic
Resonance Imaging Scoring of the Spine, Score IRM-rachis du Consortium canadien de recherche sur
la spondyloarthrite (cotation de 23 unités discovertébrales)
a
À la semaine 0, les patients ont reçu 80 mg ou 160 mg de Taltz.
b
Une réponse ASAS20 est définie comme une amélioration 20 % et une amélioration absolue par
rapport à la valeur à l’inclusion 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans au moins 3 des 4 domaines
(Évaluation globale du patient, douleur rachidienne, fonction et inflammation), et aucune aggravation
20 % et 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans le domaine restant. Une réponse ASAS40 est définie
28
comme une amélioration 40 % et une amélioration absolue par rapport à la valeur à l’inclusion
2 unités dans au moins 3 des 4 domaines, sans aucune aggravation dans le domaine restant.
c
Critère principal.
d
Les nombres de patients en ITT avec des données IRM à l’inclusion sont les suivants : COAST-V :
Taltz, n = 81 ; PBO, n = 82 ; ADA, n = 85. COAST-W : Taltz, n = 58 ; PBO, n = 51.
e
Réponse BASDAI50 définie comme une amélioration 50 % du score BASDAI par rapport à sa
valeur à l’inclusion.
f
ASAS HI : Assessment of SpondyloArthritis International Society Health Index, Indice de santé
dans la spondyloarthrite, dans tous les domaines.
g
Les valeurs mentionnées correspondent à la différence en % (IC 95 %) pour les variables
catégorielles, et la différence en MMC (IC 95 %) pour les variables continues.
h
Analyses post hoc, non ajustées pour tenir compte de la multiplicité des comparaisons.
i
Préspécifiée mais non ajustée pour tenir compte de la multiplicité des comparaisons.
* p < 0,05 ; ** p < 0,01 ; *** p < 0,001 par rapport au placebo.
Il y a eu des améliorations des principales composantes du critère de réponse ASAS40 (douleur
rachidienne, BASFI, évaluation globale du patient, raideur) et d’autres mesures de l’activité de la
maladie, y compris de la CRP, à la semaine 16.
Figure 6. Pourcentage de patients ayant atteint une réponse ASAS40 dans les études
COAST-V et COAST-W jusqu’à la semaine 16, NRI
a
a
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
* p < 0,05 ; ** p < 0,01 ; *** p < 0,001 par rapport au placebo.
Une réponse ASAS40 similaire a été observée chez les patients indépendamment des taux de CRP à
l’inclusion, des scores ASDAS à l’inclusion et des scores IRM SPARCC-rachis. La réponse ASAS40
a été démontrée indépendamment de l’âge, du sexe, de l’ethnie, de la durée de la maladie, du poids
corporel à l’inclusion, du score BASDAI à l’inclusion et du traitement biologique antérieur.
Dans les études COAST-V et COAST-W, l’efficacité a été maintenue jusqu’à la semaine 52, d’après
les critères d’évaluation présentés dans le Tableau 12, y compris les taux de réponse ASAS20,
ASAS40, ASDAS, BASDAI et ASAS HI.
Résultats liés à la santé
Des améliorations des douleurs rachidiennes versus placebo ont été observées dès la semaine 1, et se
sont maintenues jusqu’à la semaine 16 [Taltz versus placebo : COAST-V -3,2 versus -1,7 ; COAST-W
-2,4 versus -1,0] ; des améliorations sur la fatigue et sur la mobilité rachidienne ont été observées
versus placebo à la semaine 16. Les améliorations sur la douleur rachidienne, sur la fatigue et sur la
mobilité rachidienne se sont maintenues jusqu’à la semaine 52.
29
Spondyloarthrite axiale non radiographique
Taltz a été évalué dans une étude randomisée, menée en double aveugle, sur une période de
52 semaines contrôlée versus placebo (COAST-X) chez 303 patients adultes ayant une
spondyloarthrite axiale active depuis au moins 3 mois. Les patients devaient présenter des signes
objectifs d’inflammation se traduisant par des taux élevés de protéine C réactive (CRP) et/ou une
sacro-iliite à l’imagerie par résonance magnétique (IRM), mais sans signe radiographique visible de
lésion structurale au niveau des articulations sacro-iliaques. Les patients avaient une maladie active
définie par un score BASDAI (Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index) 4 et une
douleur rachidienne 4 sur une échelle d’évaluation numérique (NRS) de 0 à 10, malgré un traitement
par anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS). Les patients ont été traités par Taltz 80 mg ou 160 mg
à la semaine 0, puis par Taltz 80 mg toutes les 2 semaines (1x/2 sem.) ou toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.) ou par un placebo. Un ajustement de dose et/ou l’instauration de traitements concomitants
(AINS, cDMARD, corticoïdes, analgésiques) étaient autorisés à partir de la semaine 16.
À l’inclusion, les patients présentaient des symptômes de spondyloarthrite axiale non radiographique
depuis une durée moyenne de 11 ans. Environ 39 % des patients étaient sous traitement concomitant
par cDMARD.
Le critère d’évaluation principal était le pourcentage de patients atteignant une réponse ASAS40
(Assessment of Spondyloarthritis International Society 40) à la semaine 16.
Réponse clinique
Des proportions plus élevées de patients traités par Taltz 80 mg 1x/4 sem. ont atteint une réponse
ASAS40 par rapport à ceux sous placebo à la semaine 16 (Tableau 13). Les réponses étaient
similaires, indépendamment des traitements concomitants.
Tableau 13. Résultats d’efficacité de l’étude COAST-X à la semaine 16, NRI
a,b
Taltz 80 mg
1x/4 sem.
c
(N = 96)
Placebo
(N = 105)
Différence par rapport
au placebo
h
Réponse ASAS20
d
, n (%),
NRI
52 (54,2%) 41 (39,0%) 15,1 (1,5 ; 28,8)*
Réponse ASAS40
d,e
, n (%),
NRI
34 (35,4%) 20 (19,0%) 16,4 (4,2 ; 28,5)**
ASDAS
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
-1,1
3,8
-0,6
3,8
-0,5 (-0,8 ; -0,3) ***
Score BASDAI
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
-2,2
7,0
-1,5
7,2
-0,7 (-1,3 ; -0,1) *
Score IRM SPARCC des sacro-iliaques
f
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
-3,4
5,1
-0,3
6,3
-3,1 (-4,6 ; -1,6) ***
ASDAS < 2,1, n (%)
(faible activité de la maladie),
NRI
g
26 (27,7%) 13 (12,4%) 15,3 (4,3 ; 26,3) **
SF-36 PCS
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
8,1
33,5
5,2
32,6
2,9 (0,6 ; 5,1) *
a
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter ; NRI = Non-
Responder Imputation ou Imputation d’absence de réponse. ASDAS = Ankylosing Spondylitis Disease
Activity Score, Score d’activité de la spondylarthrite ankylosante ; BASDAI = Bath Ankylosing
30
Spondylitis Disease Activity Index, Indice d’activité de la spondylarthrite ankylosante de Bath ;
Variation par rapport à l’inclusion = modification de la moyenne des moindres carrés à la semaine 16
par rapport à la valeur à l’inclusion ; MRI SIJ SPARCC = Spondyloarthritis Research Consortium of
Canada Magnetic Resonance Imaging Scoring of the sacroiliac joint, Score IRM des articulations
sacro-iliaques du Consortium canadien de recherche sur la spondyloarthrite.
b
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
c
À la semaine 0, les patients ont reçu 80 mg ou 160 mg de Taltz.
d
Une réponse ASAS20 est définie comme une amélioration 20 % et une amélioration absolue par
rapport à la valeur à l’inclusion 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans au moins 3 des 4 domaines
(Évaluation globale du patient, douleurs rachidiennes, fonction et inflammation), et aucune
aggravation 20 % et 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans le domaine restant. Une réponse ASAS40
est définie comme une amélioration 40 % et une amélioration absolue par rapport à la valeur à
l’inclusion 2 unités dans au moins 3 des 4 domaines, sans aucune aggravation dans le domaine
restant.
e
Critère principal à la semaine 16.
f
Le nombre de patients en ITT avec des données IRM à l’inclusion et à la semaine 16 est le suivant :
Taltz, n = 85 ; PBO, n = 90.
g
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs. Les
pourcentages sont fondés sur le nombre de patients dans la population en ITT ayant un score ASDAS
2,1 à l’inclusion.
h
Les valeurs mentionnées correspondent à la différence en % (IC 95 %) pour les variables
catégorielles, et la différence en MMC (IC 95 %) pour les variables continues.
* p < 0,05 ; ** p < 0,01 ; *** p < 0,001 par rapport au placebo.
L’amélioration des principales composantes du critère de réponse ASAS40 (douleur rachidienne,
BASFI, évaluation globale du patient, raideur) et d’autres mesures de l’activité de la maladie, s’est
traduite par une amélioration clinique significative à la semaine 16.
Figure 7. Pourcentage de patients ayant atteint une réponse ASAS40 jusqu’à la semaine 16
dans l’étude COAST-X, NRI
a
a
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
** p < 0,01 par rapport au placebo.
L’efficacité a été maintenue jusqu’à la semaine 52, d’après les critères d’évaluation présentés dans le
Tableau 13.
31
Résultats liés à la santé
Des améliorations sur les douleurs rachidiennes versus placebo ont été montrées dès la semaine 1, et
se sont maintenues jusqu’à la semaine 16 [Taltz versus placebo : COAST-X : -2,4 versus -1,5]. De
plus, le nombre de patients en bon état de santé général (ASAS HI 5) aux semaines 16 et 52 était
plus élevé sous Taltz que sous placebo.
Résultats à long terme Spondyloarthrite Axiale
Il a été proposé aux patients ayant terminé une des trois études pivot COAST-V/W/X (52 semaines) de
participer à une étude d’extension à long terme comportant une période de retrait randomisé
(COAST-Y, avec 350 et 423 patients inclus respectivement dans les groupes Taltz 1x/4 sem. et
1x/2 sem.). Parmi ceux qui ont obtenu une rémission, 157/773 (20,3 %) (Ankylosing Spondylitis
Disease Activity Score [ASDAS] < 1,3 au moins une fois, et aucun score ASDAS 2,1 aux semaines
16 et 20), 155 patients exposés à Taltz jusqu’à 76 semaines ont été randomisés à la semaine 24 de
l’étude COAST-Y (Placebo, N = 53 ; Taltz 1x/4 sem., N = 48 et Taltz 1x/2 sem., N = 54). Sur
l’ensemble de ces patients, 148 (95,5 %) ont terminé la visite de la semaine 64 (Placebo, N = 50 ;
Taltz 1x/4 sem., N = 47 et Taltz 1x/2 sem., N = 51). Le critère principal d’évaluation était la
proportion de patients dans la population de retrait randomisé qui ne présentait pas de poussée entre
les semaines 24 et 64 (groupes Taltz 1x/2 sem. et Taltz 1x/4 sem. combinés versus placebo). Dans les
groupes Taltz combinés (83,3 % (85/102), p < 0,001) et Taltz 1x/4 sem. (83,3 % (40/48), p = 0,003),
une proportion significativement plus élevée de patients (NRI) n’a pas présenté de poussée entre les
semaines 24 et 64 comparé à ceux qui ont arrêté Taltz pour recevoir un placebo (54,7 % (29/53)).
Taltz (dans les groupes Taltz combinés et Taltz 1x/4 sem.) a significativement retardé le délai
d’apparition des poussées (Test du Log-Rank p < 0,001 et p < 0,01, respectivement) comparé au
placebo.
Chez les patients traités par Taltz 1x/4 sem. de façon continue (N = 157), les réponses ASAS40,
ASDAS < 2,1 et BASDAI50 ont été maintenues jusqu’à la semaine 116.
Immunisations
Dans une étude chez des sujets sains, aucun problème de sécurité n’a été identifié avec les deux
vaccins inactivés (tétanique et pneumococcique), reçus après deux administrations d’ixékizumab
(160 mg suivie par une deuxième administration de 80 mg deux semaines plus tard). Cependant, les
données concernant l’immunisation étaient insuffisantes pour conclure à une réponse immunitaire
adéquate à ces vaccins après administration de Taltz.
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études
réalisées avec Taltz dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans le traitement
du psoriasis en plaques et du rhumatisme psoriasique/de la spondyloarthrite axiale (voir rubrique 4.2
pour les informations concernant l’usage pédiatrique).
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après une dose unique sous-cutanée d’ixékizumab chez des patients atteints de psoriasis, les
concentrations maximales moyennes ont été obtenues dans les 4 à 7 jours, avec un intervalle de dose
compris entre 5 et 160 mg. La concentration plasmatique maximale (C
max
) moyenne d’ixékizumab,
après la dose initiale de 160 mg, a été de 19,9 ± 8,15 µg/mL.
Après la dose initiale de 160 mg, l’état d’équilibre a été obtenu à la semaine 8 avec la posologie de
80 mg 1x/2 sem. Les estimations de la C
max,ss,
(concentration maximale à l’état d’équilibre) et de la
C
trough,ss
(concentration résiduelle à l’état d’équilibre) moyennes sont respectivement de 21,5 ±
9,16 µg/mL et de 5,23 ± 3,19 µg/mL.
32
Après le passage à la semaine 12, du régime posologique de 80 mg 1x/2 sem. au régime posologique
de 80 mg 1x/4 sem., l’état d’équilibre serait atteint au bout de 10 semaines environ. Les estimations de
la C
max,ss,
et de la C
trough,ss
moyennes sont respectivement de 14,6 ± 6,04 µg/mL et de 1,87 ±
1,30 µg/mL.
La biodisponibilité moyenne de l’ixékizumab après une administration sous-cutanée était comprise
entre 54 et 90 % selon les analyses.
Distribution
Selon les analyses pharmacocinétiques de population, le volume de distribution total moyen à l’état
d’équilibre était de 7,11 L.
Biotransformation
L’ixékizumab est un anticorps monoclonal supposé être décomposé en petits peptides et en acides
aminés par les voies cataboliques de la même manière que les immunoglobulines endogènes.
Élimination
Dans l’analyse pharmacocinétique de population, la clairance sérique moyenne a été de 0,0161 L/h. La
clairance est indépendante de la dose. La demi-vie d’élimination moyenne, estimée d’après l’analyse
pharmacocinétique de population, est de 13 jours chez les patients atteints de psoriasis en plaques.
Linéarité/non-linéarité
L’exposition (ASC) a augmenté proportionnellement pour une gamme posologique comprise entre 5 et
160 mg après une injection sous-cutanée.
Propriétés pharmacocinétiques pour toutes les indications
Les propriétés pharmacocinétiques de Taltz étaient similaires dans les indications psoriasis en plaques,
rhumatisme psoriasique, spondyloarthrite axiale radiographique et non radiographique.
Patients âgés
Sur les 4 204 patients atteints de psoriasis en plaques exposés à Taltz dans les études cliniques, 301
étaient âgés de 65 ans et plus et 36 de 75 ans et plus. Sur les 1 118 patients atteints de rhumatisme
psoriasique et exposés à Taltz dans les études cliniques, un total de 122 patients étaient âgés de 65 ans
ou plus et 6 patients étaient âgés de 75 ans ou plus.
Compte tenu de l’analyse pharmacocinétique de population avec un nombre limité de patients âgés
(n = 94 patients de 65 ans et plus et n = 12 patients de 75 ans et plus), la clairance chez les patients
âgés et les patients de moins de 65 ans était similaire.
Insuffisance rénale ou hépatique
Aucune étude de pharmacologie clinique spécifique destinée à évaluer les effets de l’insuffisance
rénale et de l’insuffisance hépatique sur les paramètres pharmacocinétiques de l’ixékizumab n’a été
réalisée. L’élimination rénale d’ixékizumab intact, un anticorps monoclonal IgG, devrait être faible et
d’importance mineure ; de même, les anticorps monoclonaux IgG sont principalement éliminés par les
voies cataboliques intracellulaires et une insuffisance hépatique ne devrait pas influencer la clairance
de l’ixékizumab.
Population pédiatrique
Les patients pédiatriques atteints de psoriasis en plaques (âgés de 6 ans à moins de 18 ans) ont reçu de
l’ixékizumab selon le schéma posologique pédiatrique recommandé pendant 12 semaines. Les patients
33
d’un poids > 50 kg et de 25 à 50 kg avaient une concentration minimale moyenne à l’état d’équilibre
± écart-type de 3,8 ± 2,2 µg/mL et de 3,9 ± 2,4 µg/mL, respectivement, à la semaine 12.
5.3 Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études de toxicologie en administration répétée, des évaluations
de pharmacologie de sécurité et des études de toxicité sur la reproduction et sur le développement
n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.
L’administration d’ixékizumab à des singes Cynomolgus pendant 39 semaines à des doses
sous-cutanées maximales de 50 mg/kg une fois par semaine n’a produit aucune toxicité d’organe, ni
d’effet indésirable sur la fonction immunitaire (par ex., réponse des anticorps dépendant des
lymphocytes T et activité des cellules NK). Une dose sous-cutanée hebdomadaire de 50 mg/kg à des
singes représente environ 19 fois la dose initiale de 160 mg de Taltz et entraîne, chez les singes, une
exposition (ASC) au moins 61 fois supérieure que l’exposition moyenne prévue chez l’homme à l’état
d’équilibre après administration de la dose recommandée.
Aucune étude non clinique n’a été réalisée pour évaluer le potentiel carcinogène ou mutagène de
l’ixékizumab.
Aucun effet sur les organes reproducteurs, les cycles menstruels ou le sperme n’a été observé chez des
singes Cynomolgus sexuellement matures ayant reçu de l’ixékizumab pendant 13 semaines à une dose
hebdomadaire sous-cutanée de 50 mg/kg.
Les études de toxicité sur le développement ont montré que l’ixékizumab traversait le placenta et était
présent dans le sang de la descendance jusqu’à l’âge de 6 mois. Une incidence plus élevée de la
mortalité post-natale a été observée sur la progéniture des singes traités par ixékizumab, comparés aux
témoins. Ceci était principalement dû à un accouchement prématuré ou à une négligence des mères
envers leur portée, observations habituelles dans les études précliniques sur les primates, et
considérées comme cliniquement non pertinentes.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Saccharose
Polysorbate 80
Eau pour préparations injectables
Hydroxyde de sodium pouvant être utilisé pour ajuster le pH
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
2 ans.
6.4 Précautions particulières de conservation
Conserver au réfrigérateur (entre 2ºC et 8ºC).
Ne pas congeler.
Conserver dans son emballage d’origine à l’abri de la lumière.
Taltz peut être conservé en dehors du réfrigérateur jusqu’à 5 jours à une température ne dépassant pas
30°C.
34
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
1 mL de solution dans une seringue en verre transparent de type I.
Présentations d’1, 2 ou 3 seringues pré-remplies.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d'élimination et manipulation
Suivre scrupuleusement le manuel d’utilisation de la seringue, inclus avec la notice.
La seringue pré-remplie est à usage unique exclusivement.
Taltz ne doit pas être utilisé si la solution contient des particules ou si elle est trouble et/ou de couleur
marron.
Taltz ne doit pas être utilisé s’il a été congelé.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation de 40 mg d’ixékizumab pour les enfants ayant un poids corporel de 25 à 50 kg
Les doses de 40 mg d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé
qualifié. Utilisez uniquement Taltz 80 mg solution injectable en seringue pré-remplie lors de la
préparation des doses pédiatriques prescrites de 40 mg.
1. Extraire tout le contenu de la seringue préremplie dans un flacon stérile en verre transparent.
NE PAS secouer ni agiter le flacon.
2. Utiliser une seringue jetable de 0,5 mL ou 1 mL et une aiguille stérile pour prélever la dose
prescrite (0,5 mL pour 40 mg) à partir du flacon.
3. Changer l’aiguille et utiliser une aiguille stérile de 27 Gauge pour procéder à l’injection. Jeter
le flacon contenant la quantité non utilisée d’ixékizumab.
La dose préparée d’ixékizumab doit être administrée dans les 4 heures suivant la perforation du flacon
stérile à température ambiante.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited, Dunderrow, Kinsale, Co. Cork, Irlande.
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1085/004
EU/1/15/1085/005
EU/1/15/1085/006
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 25 avril 2016
Date du dernier renouvellement : 17 décembre 2020
35
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.
36
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Taltz 80 mg, solution injectable en stylo pré-rempli
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque stylo pré-rempli contient 80 mg d’ixékizumab dans 1 mL.
L’ixékizumab est produit sur des cellules ovariennes de hamster chinois (CHO) par la technologie de
l’ADN recombinant.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Solution injectable.
La solution est limpide et incolore à légèrement jaune.
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
Psoriasis en plaques
Taltz est indiqué dans le traitement du psoriasis en plaques modéré à sévère chez l’adulte qui nécessite
un traitement systémique.
Psoriasis en plaques de l’enfant et de l’adolescent
Taltz est indiqué dans le traitement du psoriasis en plaques modéré à sévère chez l’enfant à partir de
6 ans et ayant un poids corporel d’au moins 25 kg et l’adolescent qui nécessitent un traitement
systémique.
Rhumatisme psoriasique
Taltz, seul ou en association avec le méthotrexate, est indiqué dans le traitement du rhumatisme
psoriasique actif chez les patients adultes qui ont présenté une réponse inadéquate, ou une intolérance,
à un ou plusieurs traitements de fond (DMARDs) (voir rubrique 5.1).
Spondyloarthrite axiale
Spondylarthrite ankylosante (spondyloarthrite axiale radiographique)
Taltz est indiqué dans le traitement de la spondylarthrite ankylosante active chez les patients adultes,
en cas de réponse inadéquate à un traitement conventionnel.
Spondyloarthrite axiale non radiographique
Taltz est indiqué dans le traitement de la spondyloarthrite axiale non radiographique active chez les
patients adultes, avec des signes objectifs d’inflammation, se traduisant par un taux élevé de
protéine C réactive (CRP) et/ou de signes visibles à l’imagerie par résonance magnétique (IRM), en
cas de réponse inadéquate aux anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).
37
4.2 Posologie et mode d’administration
Ce médicament est destiné à être utilisé sous la conduite et la surveillance d’un médecin expérimenté
dans le diagnostic et le traitement des pathologies pour lesquelles il est indiqué.
Posologie
Psoriasis en plaques chez l’adulte
La dose recommandée est de 160 mg en injection sous-cutanée (deux injections de 80 mg) à la
semaine 0, suivie de 80 mg (une injection) aux semaines 2, 4, 6, 8, 10 et 12, puis d’une dose
d’entretien de 80 mg (une injection) toutes les 4 semaines (1x/4 sem.).
Psoriasis en plaques chez l’enfant et l’adolescent (âgés de 6 ans et plus)
Les données d’efficacité et de sécurité chez l’enfant âgé de moins de 6 ans ne sont pas disponibles
(voir rubrique 5.1). Les données disponibles ne soutiennent pas une posologie pour un poids corporel
inférieur à 25 kg.
La dose recommandée en injection sous-cutanée chez l’enfant est basée sur les catégories de poids
suivantes :
Poids corporel de
l’enfant
Dose initiale recommandée
(semaine 0)
Dose recommandée
toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.) par la
suite
Supérieur à 50 kg 160 mg (deux injections de 80 mg) 80 mg
De 25 à 50 kg 80 mg 40 mg
Les doses de 40 mg d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé
qualifié en utilisant la seringue pré-remplie Taltz 80 mg/1 mL.
N’utiliser le stylo pré-rempli Taltz 80 mg que pour les enfants qui nécessitent une dose de 80 mg sans
préparation de la dose.
Taltz n’est pas recommandé chez l’enfant ayant un poids corporel inférieur à 25 kg. Le poids corporel
de l’enfant et de l’adolescent doit être noté et régulièrement vérifié avant administration.
Rhumatisme psoriasique
La dose recommandée est de 160 mg en injection sous-cutanée (deux injections de 80 mg) à la
semaine 0, suivie de 80 mg (une injection) toutes les 4 semaines. Chez les patients atteints de
rhumatisme psoriasique avec un psoriasis en plaques modéré à sévère concomitant, la posologie
recommandée est identique à celle du traitement du psoriasis en plaques.
Spondyloarthrite axiale (radiographique et non-radiographique)
La dose recommandée est de 160 mg (deux injections de 80 mg) en injection sous-cutanée à la
semaine 0, suivie de 80 mg toutes les 4 semaines (voir rubrique 5.1 pour plus d’informations).
Dans toutes les indications (psoriasis en plaques chez l’adulte et l’enfant, rhumatisme psoriasique,
spondyloarthrite axiale), un arrêt du traitement doit être envisagé en l’absence de réponse au bout de
16 à 20 semaines. Certains patients ayant une réponse initiale partielle peuvent obtenir une
amélioration en poursuivant le traitement au-delà de 20 semaines.
Populations particulières
Sujets âgés ( 65 ans)
Aucune adaptation de la dose n’est requise (voir rubrique 5.2).
Les informations sur les patients de 75 ans et plus sont limitées.
38
Insuffisance rénale ou hépatique
Taltz n’a pas été étudié dans ces populations de patients. Aucune recommandation posologique ne
peut donc être faite.
Population pédiatrique
Psoriasis en plaques chez l’enfant (ayant un poids corporel inférieur à 25 kg et âgé de moins de 6 ans)
Il n’y a pas d’indication pertinente à l’utilisation de Taltz chez les enfants ayant un poids corporel
inférieur à 25 kg et âgés de moins de 6 ans dans le traitement du psoriasis en plaques modéré à sévère.
Rhumatisme psoriasique chez l’enfant et l’adolescent
La sécurité et l’efficacité de Taltz chez les enfants et les adolescents âgés de 2 à 18 ans dans le
traitement du rhumatisme psoriasique (une catégorie d’arthrite juvénile idiopathique) n’ont pas encore
été établies. Aucune donnée n’est disponible. Il n’y a pas d’indication pertinente à l’utilisation de Taltz
chez les enfants de moins de 2 ans dans le rhumatisme psoriasique.
Mode d’administration
Voie sous-cutanée.
Taltz doit être administré en injection sous-cutanée. Il est possible d’alterner les sites d’injection. Dans
la mesure du possible, il convient d’éviter d’effectuer les injections dans les zones de peau présentant
des lésions psoriasiques. La solution/le stylo ne doit pas être secoué(e).
Après une formation adaptée à la technique d’injection sous-cutanée, les patients peuvent eux-mêmes
s’injecter Taltz si un professionnel de santé estime que c’est approprié. Toutefois, le médecin doit
assurer un suivi adéquat des patients. Des instructions détaillées pour l’administration sont fournies
dans la notice et le manuel d’utilisation.
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité sévère à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Infections actives cliniquement graves (par exemple une tuberculose active, voir rubrique 4.4).
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Traçabilité
Afin d’améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
Infections
Le traitement par Taltz est associé à une augmentation du taux d’infections telles que les infections des
voies respiratoires supérieures, la candidose buccale, la conjonctivite et les infections fongiques à
dermatophytes (voir rubrique 4.8).
Taltz doit être administré avec précaution aux patients atteints d’une infection chronique cliniquement
significative ou ayant des antécédents d’infection récidivante. Les patients doivent être informés de la
nécessité de consulter un médecin en cas de signes ou symptômes évocateurs d’une infection. En cas
d’apparition d’une infection, il convient de mettre en place une surveillance étroite et d’arrêter le
traitement par Taltz si le patient ne répond pas à un traitement standard ou si l’infection s’aggrave. Le
traitement par Taltz ne devrait pas être repris tant que l’infection n’est pas guérie.
39
Taltz ne doit pas être administré à des patients atteints de tuberculose (TB) active. Chez les patients
présentant une TB latente, il faut envisager la mise en place d’un traitement anti-TB avant
l’instauration du traitement par Taltz.
Hypersensibilité
Des réactions graves d’hypersensibilité, notamment des cas d’anaphylaxie, d’angiœdème, d’urticaire
et, rarement, des réactions graves d’hypersensibilité retardée (10-14 jours après l’injection) incluant
urticaire généralisé, dyspnée et titres élevés d’anticorps, ont été signalées. En cas de réaction
d’hypersensibilité grave, l’administration de Taltz doit être interrompue immédiatement et un
traitement approprié instauré.
Maladie inflammatoire chronique de l’intestin (incluant la maladie de Crohn et la rectocolite
hémorragique)
Des nouveaux cas ou des aggravations de maladie inflammatoire chronique de l’intestin ont été
signalés avec l’ixékizumab (voir rubrique 4.8). L’ixékizumab n’est pas recommandé chez les patients
atteints d’une maladie inflammatoire chronique de l’intestin. En cas d’apparition de signes et
symptômes d’une maladie inflammatoire chronique de l’intestin chez un patient, ou en cas
d’exacerbation d’une maladie inflammatoire chronique de l’intestin préexistante, l’ixékizumab devra
être interrompu et une prise en charge médicale appropriée devra être mise en place.
Immunisations
Taltz ne doit pas être utilisé avec des vaccins vivants. On ne dispose d’aucune donnée sur la réponse à
des vaccins vivants. Les données sur la réponse à des vaccins inactivés sont insuffisantes (voir
rubrique 5.1).
Excipients
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par dose de 80 mg, c’est-à-dire qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Dans les études sur le psoriasis en plaques, la sécurité de Taltz en association à d'autres agents
immunomodulateurs ou à la photothérapie n’a pas été évaluée.
Dans les analyses pharmacocinétiques de population, la clairance de l’ixékizumab n’a pas été affectée
par l’administration concomitante de corticoïdes oraux, d’AINS, de sulfasalazine ou de méthotrexate.
Substrats du cytochrome P450
Les résultats d’une étude d’interactions chez des patients ayant un psoriasis modéré à sévère ont
montré que l’administration d’ixékizumab pendant 12 semaines avec des substances métabolisées par
le CYP3A4 (ex : le midazolam), le CYP2C9 (ex : la warfarine), le CYP2C19 (ex : l’oméprazole), le
CYP1A2 (ex : la caféine) ou le CYP2D6 (ex : le dextrométhorphane) n’a pas d’impact cliniquement
significatif sur la pharmacocinétique de ces substances.
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant le
traitement et pendant au moins 10 semaines après la fin du traitement.
40
Grossesse
Il existe des données limitées concernant l’utilisation de l’ixékizumab chez la femme enceinte. Les
études réalisées chez l’animal n’ont pas mis en évidence d'effets délétères directs ou indirects sur la
grossesse, le développement embryonnaire/fœtal, l’accouchement ou le développement post-natal
(voir rubrique 5.3). Par précaution, il est préférable d’éviter l’administration de Taltz pendant la
grossesse.
Allaitement
On ne sait pas si l’ixékizumab est excrété dans le lait maternel ou s’il passe dans la circulation
sanguine après ingestion. Cependant, l’ixékizumab est excrété à de faibles taux dans le lait des
guenons Cynomolgus. Le cas échéant, il convient donc de décider soit d’arrêter l’allaitement, soit
d’interrompre le traitement par Taltz en tenant compte du bénéfice de l’allaitement pour l’enfant et de
celui du traitement pour la mère.
Fertilité
L’effet de l’ixékizumab sur la fertilité de l’homme n'a pas été évalué. Les études réalisées chez
l’animal n'ont pas mis en évidence d’effets délétères directs ou indirects sur la fertilité (voir
rubrique 5.3).
4.7 Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Taltz n’a aucun effet ou un effet négligeable sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines.
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ont été des réactions au site d’injection
(15,5 %) et des infections des voies respiratoires supérieures (16,4 %) (le plus souvent,
rhinopharyngite).
Liste tabulée des effets indésirables
Les effets indésirables observés dans le cadre des études cliniques et issus des notifications post-
commercialisation (Tableau 1) sont répertoriés par classe de systèmes d’organes selon la classification
MedDRA. Au sein de chaque classe de systèmes d’organes, les effets indésirables ont été classés par
ordre décroissant de fréquence. Dans chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont classés
par ordre décroissant de gravité. De plus, la catégorie de fréquence correspondante pour chaque effet
indésirable est basée sur la convention suivante : très fréquent (1/10) ; fréquent (1/100, <1/10) ; peu
fréquent (1/1 000, <1/100) ; rare (1/10 000, <1/1 000) ; très rare (<1/10 000).
Au total, 8 956 patients ont été traités par Taltz au cours des études cliniques en aveugle et en ouvert
dans le psoriasis en plaques, le rhumatisme psoriasique, la spondyloarthrite axiale et d’autres maladies
auto-immunes. Sur l’ensemble de ces patients, 6 385 patients adultes et 196 enfants ont été exposés à
Taltz pendant au moins un an, ce qui représente une exposition cumulée de 19 833 patients-années
pour les adultes et 207 patients-années pour les enfants.
41
Tableau 1. Liste des effets indésirables observés dans les études cliniques
et issus des
notifications post-commercialisation
Classe de systèmes d’organes Fréquence Effet indésirable
Infections et infestations Très fréquent Infection des voies respiratoires
supérieures
Fréquent Infection fongique à
dermatophytes,
Herpès simplex (mucocutané)
Peu fréquent Grippe,
Rhinite,
Candidose buccale,
Conjonctivite,
Cellulite
Rare Candidose oesophagienne
Affections hématologiques et
du système lymphatique
Peu fréquent Neutropénie,
Thrombopénie
Affections du système
immunitaire
Peu fréquent Angiœdème
Rare Anaphylaxie
Affections respiratoires,
thoraciques et médiastinales
Fréquent Douleur oro-pharyngée
Affections gastro-intestinales
Fréquent Nausées
Peu fréquent Maladie inflammatoire
chronique de l’intestin
Affections de la peau et du
tissu sous-cutané
Peu fréquent Urticaire,
Rash,
Eczéma
Troubles généraux et anomalies
au site d’administration
Très fréquent Réactions au site d’injection
a
a
Voir la rubrique Description d’effets indésirables sélectionnés.
Description d’effets indésirables sélectionnés
Réactions au site d’injection
Les réactions au site d’injection les plus fréquemment observées étaient érythème et douleur. Pour la
majorité, ces réactions ont été d’intensité légère à modérée et n’ont pas donné lieu à l’arrêt de Taltz.
Dans les études sur le psoriasis en plaques chez l’adulte, les réactions au site d’injection étaient plus
fréquentes chez les sujets ayant un poids corporel < 60 kg comparés aux sujets ayant un poids corporel
60 kg (25 % versus 14 % pour les groupes combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem.). Dans les études sur le
rhumatisme psoriasique, les réactions au site d’injection étaient plus fréquentes chez les sujets avec un
poids corporel < 100 kg comparés aux sujets ayant un poids corporel 100 kg (24 % versus 13 % pour
les groupes combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem.). Dans les études sur la spondyloarthrite axiale, les
fréquences des réactions au site d’injection ont été similaires chez les sujets ayant un poids corporel
< 100 kg comparés aux sujets ayant un poids corporel 100 kg (14 % versus 9 % pour les groupes
combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem.). L’augmentation de la fréquence des réactions au site d’injection
dans les groupes combinés 1x/2 sem. et 1x/4 sem. par rapport au groupe placebo n’a pas conduit à une
augmentation des arrêts de traitements dans les études sur le psoriasis en plaques, sur le rhumatisme
psoriasique ou sur la spondyloarthrite axiale.
Les résultats décrits ci-dessus sont obtenus avec la formulation d’origine de Taltz. Dans une étude
croisée en simple aveugle, randomisée, menée chez 45 sujets sains, qui compare la formulation
d’origine à la nouvelle formulation sans citrate, les scores de douleur EVA obtenus avec la
formulation sans citrate ont été plus faibles de façon statistiquement significative par rapport aux
scores EVA obtenus avec la formulation d’origine pendant l’injection (différence par la Méthode des
Moindres Carrés (MMC) pour le score EVA de -21,69) et 10 minutes après l’injection (différence par
la MMC pour le score EVA de -4,47).
42
Infections
Pendant la période contrôlée versus placebo des études cliniques de phase III dans le psoriasis en
plaques chez les adultes, des infections ont été rapportées chez 27,2 % des patients traités par Taltz
pendant une durée maximale de 12 semaines, contre 22,9 % des patients traités par placebo.
La majorité des infections était non grave et d’intensité légère à modérée, la plupart n’ont pas
nécessité un arrêt de traitement. Des infections graves sont survenues chez 13 patients (0,6 %) traités
par Taltz et chez 3 patients (0,4 %) traités par le placebo (voir rubrique 4.4). Sur la durée totale du
traitement, les infections ont été rapportées chez 52,8 % des patients traités par Taltz (46,9 pour
100 patients-années). Les infections graves ont été rapportées chez 1,6 % des patients traités par Taltz
(1,5 pour 100 patients-années).
Les taux d’infection observés dans les études cliniques sur le rhumatisme psoriasique et sur la
spondyloarthrite axiale étaient similaires à ceux observés dans les études cliniques sur le psoriasis en
plaques, à l’exception des effets indésirables grippe et conjonctivite, qui étaient fréquents chez les
patients atteints de rhumatisme psoriasique.
Évaluation biologique de la neutropénie et thrombopénie
Dans les études sur le psoriasis en plaques chez l’adulte, 9 % des patients traités par Taltz ont
développé une neutropénie. Dans la plupart des cas, le taux de polynucléaires neutrophiles dans le
sang a été 1 000 cellules/mm
3
. De tels niveaux de neutropénie peuvent persister, fluctuer ou être
transitoires. 0,1 % des patients ayant reçu Taltz ont eu un taux de neutrophiles < 1 000 cellules/mm
3
.
En général, la neutropénie n’a pas nécessité l’arrêt de Taltz.
3 % des patients exposés à Taltz ont eu une variation par rapport à une valeur initiale normale de
plaquettes comprise entre < 150 000 plaquettes/mm
3
et 75 000 cellules/mm
3
. La thrombopénie peut
persister, fluctuer ou être transitoire.
La fréquence des neutropénies et des thrombopénies dans les études cliniques sur le rhumatisme
psoriasique et sur la spondyloarthrite axiale est similaire à celle observée dans les études sur le
psoriasis en plaques.
Immunogénicité
Environ 9 à 17 % des patients adultes atteints de psoriasis en plaques traités par Taltz à la posologie
recommandée ont développé des anticorps anti-médicament. Dans la majorité des cas, les titres étaient
faibles et n’ont pas été associés à une diminution de la réponse clinique jusqu’à 60 semaines de
traitement. Cependant, environ 1 % des patients traités par Taltz ont présenté des anticorps
neutralisants associés à de faibles concentrations du médicament et à une baisse de la réponse clinique.
Chez les patients atteints de rhumatisme psoriasique traités par Taltz à la posologie recommandée
jusqu’à 52 semaines, environ 11 % ont développé des anticorps anti-médicament. Dans la majorité des
cas les titres étaient faibles et environ 8 % ont présenté des anticorps neutralisants. Aucun lien
apparent entre la présence d’anticorps neutralisants et l’impact sur la concentration du médicament ou
sur son efficacité n’a été observé.
Parmi les enfants et adolescents atteints de psoriasis traités par Taltz à la posologie recommandée
jusqu’à 12 semaines, 21 patients (18 %) ont développé des anticorps anti-médicament, dont les titres
étaient faibles dans environ la moitié des cas et 5 patients (4 %) ont présenté des anticorps
neutralisants associés à de faibles concentrations du médicament. Il n’a été établi aucun lien avec la
réponse clinique ou avec des événements indésirables.
Chez les patients atteints de spondyloarthrite axiale radiographique traités par Taltz à la posologie
recommandée jusqu’à 16 semaines, 5,2 % ont développé des anticorps anti-médicament. Dans la
majorité des cas les titres étaient faibles et environ 1,5 % (3 patients) ont présenté des anticorps
neutralisants. Chez ces 3 patients, les échantillons positifs pour les anticorps neutralisants contenaient
de faibles concentrations d’ixékizumab et aucun de ces patients n’a atteint une réponse ASAS40. Chez
43
les patients atteints de spondyloarthrite axiale non radiographique traités par Taltz à la posologie
recommandée jusqu’à 52 semaines, 8,9 % ont développé des anticorps anti-médicament, dont les titres
étaient faibles dans tous les cas ; aucun patient n’a présenté d’anticorps neutralisants ; et aucune
association apparente n’a été observée entre la présence d’anticorps anti-médicament et la
concentration, l’efficacité ou la sécurité d’emploi du médicament.
Quelle que soit l’indication, un lien entre l’immunogénicité et les événements indésirables apparus
sous traitement n’a pas clairement été établi.
Population pédiatrique
Le profil de sécurité observé chez les enfants atteints de psoriasis en plaques, traités par Taltz toutes
les 4 semaines, est cohérent avec le profil de sécurité observé chez les patients adultes atteints de
psoriasis en plaques, à l’exception des fréquences des effets indésirables conjonctivite, grippe et
urticaire, qui étaient fréquents chez les enfants. Bien que peu fréquentes, les maladies inflammatoires
chroniques de l’intestin étaient également plus fréquentes chez les enfants et les adolescents. Dans
l’étude clinique pédiatrique, la maladie de Crohn est survenue chez 0,9 % des patients du groupe Taltz
et chez 0 % des patients du groupe placebo durant la période de 12 semaines contrôlée versus placebo.
La maladie de Crohn est apparue chez un total de 4 patients (2,0 %) traités par Taltz au cours de la
combinaison des périodes contrôlées versus placebo et de maintenance de l’étude clinique pédiatrique.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Des doses jusqu’à 180 mg ont été administrées par voie sous-cutanée dans le cadre d’essais cliniques
sans toxicité dose-limitante. Dans le cadre d’essais cliniques, des surdosages jusqu’à 240 mg en une
seule administration par voie sous-cutanée, ont été rapportés sans aucun événement indésirable grave.
En cas de surdosage, il est recommandé de surveiller l’apparition de signes ou de symptômes de
réactions indésirables et si besoin d’instaurer immédiatement un traitement symptomatique.
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Immunosuppresseurs, inhibiteurs de l’interleukine, Code ATC :
L04AC13.
Mécanisme d’action
L’ixékizumab est un anticorps monoclonal IgG4 qui se lie spécifiquement et avec une affinité élevée
(< 3 pM) à l’interleukine 17A (à la fois IL-17A et IL-17A/F). Des concentrations élevées d’IL-17A
favorisant la prolifération et l’activation des kératinocytes ont été associées à la pathogenèse du
psoriasis, ainsi qu’à la pathogenèse du rhumatisme psoriasique et de la spondyloarthrite axiale en
provoquant une inflammation qui entraîne des lésions osseuses érosives et une néoformation osseuse
pathologique. La neutralisation de l’IL-17A par l’ixékizumab inhibe ces phénomènes. L’ixékizumab
ne se lie pas aux ligands IL-17B, IL-17C, IL-17D, IL-17E ni IL-17F.
Les essais de liaison in vitro ont confirmé que l’ixékizumab ne se lie pas aux récepteurs humains Fc I,
IIa et IIIa ni au composant du complément C1q.
44
Effets pharmacodynamiques
L’ixékizumab module les réponses biologiques induites ou régulées par l’IL-17A. Sur la base des
données des biopsies de peau psoriasiques issues d’une étude de phase I, on observe une tendance liée
à la dose en faveur d’une diminution de l’épaisseur de l’épiderme, du nombre de kératinocytes, de
lymphocytes T et de cellules dendritiques en prolifération, ainsi que des diminutions des marqueurs
d’inflammation locale entre le stade initial et le jour 43. En conséquence, le traitement par ixékizumab
réduit l’érythème, l’induration et la desquamation présente dans les lésions de psoriasis en plaques.
Il a été observé que Taltz réduisait (au bout d’1 semaine de traitement) les taux de protéine C réactive,
qui est un marqueur de l’inflammation.
Efficacité et sécurité cliniques
Psoriasis en plaques chez l’adulte
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été évaluées dans le cadre de trois études de phase III
randomisées, en double-aveugle, contrôlées versus placebo chez des patients adultes (N = 3 866)
atteints de psoriasis en plaques modéré à sévère, candidats à la photothérapie ou à un traitement
systémique (UNCOVER-1, UNCOVER-2 et UNCOVER-3). L’efficacité et la sécurité de Taltz ont
également été évaluées versus étanercept (UNCOVER-2 et UNCOVER-3). Les patients randomisés
dans le groupe Taltz qui, à la 12
ème
semaine, étaient répondeurs selon le score sPGA (static Physician
Global Assessment ou Evaluation Globale du Médecin) (0 ou 1) ont été re-randomisés pour recevoir
du placebo ou Taltz pendant 48 semaines supplémentaires (UNCOVER-1 et UNCOVER-2) ; les
patients randomisés dans le groupe placebo, étanercept ou Taltz, non-répondeurs selon le score sPGA
de 0 ou 1, ont été traités par Taltz pendant 48 semaines maximum. De plus, l’efficacité et la sécurité à
long terme ont été évaluées pour les trois études sur une durée totale de 5 ans chez les patients ayant
participé à l’intégralité des études.
64 % des patients avaient reçu un traitement systémique antérieur (biologique, systémique
conventionnel ou psoralène et ultraviolets A (PUVA)), 43,5 % avaient déjà été traités par
photothérapie, 49,3 % avaient déjà reçu un traitement systémique conventionnel et 26,4 % une
biothérapie. 14,9 % avaient reçu au moins un agent anti-TNF alfa et 8,7 % un anti-IL-12/IL-23.
23,4 % des patients avaient des antécédents de rhumatisme psoriasique au stade initial.
Dans ces trois études, les co-critères d’évaluation principaux étaient la proportion de patients ayant
atteint une réponse PASI 75 (Psoriasis Area and Severity Index ou Indice d’étendue et de sévérité du
psoriasis) et une réponse sPGA 0 (« blanchi ») ou 1 (« minimal ») à la 12
ème
semaine par rapport au
placebo. Le score PASI médian était compris entre 17,4 et 18,3 ; 48,3 % à 51,2 % des patients
présentaient un score sPGA initial de sévère ou très sévère et un score de prurit moyen compris entre
6,3 et 7,1 sur l’échelle d’évaluation numérique des démangeaisons (itch NRS [Numeric Rating Scale]).
Réponse clinique au bout de 12 semaines
1 296 patients ont été randomisés (1:1:1) dans l’étude UNCOVER-1 pour recevoir le placebo ou Taltz
(80 mg toutes les deux ou quatre semaines [1x/2 sem. ou 1x/4 sem.] après une dose initiale de 160 mg)
pendant 12 semaines.
45
Tableau 2. Résultats d’efficacité à la semaine 12 dans l’étude UNCOVER-1
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence du taux de réponse versus
placebo (IC 95 %)
Placebo
(N = 431)
Taltz
80 mg 1x/4 sem.
(N = 432)
Taltz
80 mg 1x/2 sem.
(N = 433)
Taltz
80 mg 1x/4 sem.
Taltz
80 mg 1x/2 sem.
sPGA de 0
(blanchi) ou
de 1
(minimal)
14 (3,2) 330 (76,4)
a
354 (81,8)
a
73,1 (68,8 ; 77,5) 78,5 (74,5 ; 82,5)
sPGA de 0
(blanchi)
0 149 (34,5)
a
160 (37,0)
a
34,5 (30,0 ; 39,0) 37,0 (32,4 ; 41,5)
PASI 75 17 (3,9) 357 (82,6)
a
386 (89,1)
a
78,7 (74,7 ; 82,7) 85,2 (81,7 ; 88,7)
PASI 90 2 (0,5) 279 (64,6)
a
307 (70,9)
a
64,1 (59,6 ; 68,7) 70,4 (66,1 ; 74,8)
PASI 100 0 145 (33,6)
a
153 (35,3)
a
33,6 (29,1 ; 38,0) 35,3 (30,8 ; 39,8)
Diminution
du score Itch
NRS 4
b
58 (15,5) 305 (80,5)
a
336 (85,9)
a
65,0 (59,5 ; 70,4) 70,4 (65,4 ; 75,5)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo
b
Patients avec itch NRS 4 à l’initial : placebo N = 374, Taltz 80 mg 1x/4 sem. N = 379, Taltz
80 mg 1x/2 sem. N = 391
46
1 224 patients ont été randomisés (1:2:2:2) dans l’ étude UNCOVER-2 pour recevoir le placebo ou
Taltz (80 mg toutes les deux ou quatre semaines [1x/2 sem. ou 1x/4 sem.] après une dose initiale de
160 mg) ou de l’étanercept 50 mg deux fois par semaine pendant 12 semaines.
Tableau 3. Résultats d’efficacité à la semaine 12 dans l’étude UNCOVER-2
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence du taux de réponse
versus placebo (IC 95 %)
Placebo
(N = 168)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
(N = 347)
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
(N = 351)
Etanercept
50 mg deux
fois par
semaine
(N = 358)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
sPGA de 0
(blanchi) ou
de 1
(minimal)
4 (2,4) 253 (72,9)
a,b
292 (83,2)
a,b
129 (36,0)
a
70,5 (65,3 ;
75,7)
80,8 (76,3 ;
85,4)
sPGA de 0
(blanchi)
1 (0,6) 112 (32,3)
a,b
147 (41,9)
a,b
21 (5,9)
c
31,7 (26,6 ;
36,7)
41,3 (36,0 ;
46,6)
PASI 75 4 (2,4) 269 (77,5)
a,b
315 (89,7)
a,b
149 (41,6)
a
75,1 (70,2 ;
80,1)
87,4 (83,4 ;
91,3)
PASI 90 1 (0,6) 207 (59,7)
a,b
248 (70,7)
a,b
67 (18,7)
a
59,1 (53,8 ;
64,4)
70,1 (65,2 ;
75,0)
PASI 100 1 (0,6) 107 (30,8)
a,b
142 (40,5)
a,b
19 (5,3)
c
30,2 (25,2 ;
35,2)
39,9 (34,6 ;
45,1)
Diminution
du score itch
NRS 4
d
19 (14,1) 225 (76,8)
a,b
258 (85,1)
a,b
177 (57,8)
a
62,7 (55,1 ;
70,3)
71,1 (64,0 ;
78,2)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo ;
b
p < 0,001 versus étanercept
c
p < 0,01 versus placebo
d
Patients avec itch NRS 4 à l’initial : placebo N = 135, Taltz 80 mg 1x/4 sem. N = 293, Taltz
80 mg 1x/2 sem. N = 303, étanercept N = 306
47
1 346 patients ont été randomisés (1:2:2:2) dans l’étude UNCOVER-3 pour recevoir le placebo ou
Taltz (80 mg toutes les deux ou quatre semaines [1x/2 sem. ou 1x/4 sem.] après une dose initiale de
160 mg) ou de l’étanercept 50 mg deux fois par semaine pendant 12 semaines.
Tableau 4. Résultats d’efficacité à la semaine 12 dans l’étude UNCOVER-3
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence du taux de
réponse versus placebo (IC
95 %)
Placebo
(N = 193)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
(N = 386)
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
(N = 385)
Etanercept
50 mg deux
fois par
semaine
(N = 382)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
Taltz
80 mg
1x/2 sem.
sPGA de 0
(blanchi) ou
de 1
(minimal)
13 (6,7) 291 (75,4)
a,b
310 (80,5)
a,b
159 (41,6)
a
68,7 (63,1 ;
74,2)
73,8 (68,5 ;
79,1)
sPGA de 0
(blanchi)
0 139 (36,0)
a,b
155 (40,3)
a,b
33 (8,6)
a
36,0 (31,2 ;
40,8)
40,3 (35,4 ;
45,2)
PASI 75 14 (7,3) 325 (84,2)
a,b
336 (87,3)
a,b
204 (53,4)
a
76,9 (71,8 ;
82,1)
80,0 (75,1 ;
85,0)
PASI 90 6 (3,1) 252 (65,3)
a,b
262 (68,1)
a,b
98 (25,7)
a
62,2 (56,8 ;
67,5)
64,9 (59,7 ;
70,2)
PASI 100 0 135 (35,0)
a,b
145 (37,7)
a,b
28 (7,3)
a
35 (30,2 ;
39,7)
37,7 (32,8 ;
42,5)
Diminution
du score itch
NRS 4
c
33 (20,9) 250 (79,9)
a,b
264 (82,5)
a,b
200 (64,1)
a
59,0 (51,2 ;
66,7)
61,6 (54,0 ;
69,2)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo
b
p < 0,001 versus étanercept
c
Patients avec itch NRS 4 à l’initial : placebo N = 158, Taltz 80 mg 1x/4 sem. N = 313, Taltz
80 mg 1x/2 sem. N = 320, étanercept N = 312
Taltz a été associé à une efficacité précoce avec une diminution supérieure à 50 % du score PASI
moyen à la semaine 2 (Figure 1). Le pourcentage de patients ayant atteint une réponse PASI 75 a été
significativement plus élevé dans le groupe Taltz que dans les groupes placebo et étanercept dès la
semaine 1. Environ 25 % des patients traités par Taltz ont obtenu un score PASI inférieur à 5 à la
semaine 2, plus de 55 % ont obtenu un score PASI inférieur à 5 à la semaine 4 et jusqu’à 85 % à la
semaine 12 (contre respectivement 3 %, 14 % et 50 % dans le groupe étanercept). Une amélioration
significative de l’intensité des démangeaisons a été observée à la semaine 1 chez les patients traités par
Taltz.
48
Figure 1. Score PASI, amélioration en pourcentage à chaque visite suivant la visite initiale
(mBOCF) dans la population en intention de traiter pendant la phase d’induction -
UNCOVER-2 et UNCOVER-3
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été démontrées quels que soient l’âge, le sexe, l’origine
ethnique, le poids corporel, le score de gravité PASI initial, la localisation des plaques,
indépendamment de la présence d’un rhumatisme psoriasique concomitante et de la prise d’un
traitement antérieur biologique. Taltz s’est montré efficace chez les patients naïfs de tout traitement
systémique, naïfs de tout traitement biologique, exposés à des traitements biologiques/anti-TNF et en
échec aux traitements biologiques/anti-TNF.
Chez les patients identifiés comme non-répondeurs à l’étanercept selon le score sPGA de 0 ou 1 à la
semaine 12 dans l’étude UNCOVER-2 (N = 200) puis traités par Taltz 80 mg 1x/4 sem. après une
période de sevrage thérapeutique de 4 semaines, 73 % et 83,5 % ont obtenu un score sPGA de 0 ou 1
et un PASI 75, respectivement après 12 semaines de traitement par Taltz.
Dans les 2 études cliniques comprenant un comparateur actif (UNCOVER-2 et UNCOVER-3), le taux
d’événements indésirables graves a été de 1,9 % pour les groupes étanercept et Taltz et le taux d’arrêt
pour cause d’événement indésirable a été de 1,2 % dans le groupe étanercept et de 2,0 % dans le
groupe Taltz. Le taux d’infections a été de 21,5 % dans le groupe étanercept et de 26,0 % dans le
groupe Taltz, avec 0,4 % d’événements graves dans le groupe étanercept et 0,5 % dans le groupe
Taltz.
Maintien de la réponse à la semaine 60 et jusqu’à 5 ans
Les patients initialement randomisés dans le groupe Taltz et considérés comme répondeurs à la
semaine 12 (c’est-à-dire, score sPGA de 0 ou 1) dans les études UNCOVER-1 et UNCOVER-2 ont é
re-randomisés pour 48 semaines supplémentaires de traitement par placebo ou par Taltz (80 mg toutes
les quatre ou douze semaines ([1x/4 sem. ou 1x/12 sem.]).
Pour les patients répondeurs ayant un score sPGA de 0 ou 1 à la semaine 12 re-randomisés dans le
groupe d’arrêt de traitement (c’est-à-dire placebo), le délai moyen de rechute (sPGA 3) a été de
164 jours en regroupant les études UNCOVER-1 et UNCOVER-2. Parmi ces patients, 71,5 % ont de
nouveau obtenu un score sPGA de 0 ou 1 dans les 12 semaines suivant la reprise du traitement par
Taltz 80 mg 1x/4 sem.
49
Tableau 5. Maintien de la réponse et de l’efficacité au bout de 60 semaines
(études UNCOVER-1 et UNCOVER-2)
Critères
d’évaluation
Nombre de patients (%)
Différence de taux de réponse
versus placebo (IC 95 %)
80 mg
1x/4 sem.
(induction)
/ Placebo
(entretien)
(N = 191)
80 mg
1x/2 sem.
(induction) /
Placebo
(entretien)
(N = 211)
80 mg
1x/4 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
(N = 195)
80 mg
1x/2 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
(N = 221)
80 mg
1x/4 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
80 mg
1x/2 sem.
(induction) /
80 mg
1x/4 sem.
(entretien)
Score sPGA
de 0 (blanchi)
ou de 1
(minimal)
conservé
12 (6,3) 16 (7,6) 134 (68,7)
a
173 (78,3)
a
62,4 (55,1 ;
69,8)
70,7 (64,2 ;
77,2)
Score sPGA
de 0 (blanchi)
conservé ou
atteint
3 (1,6) 6 (2,8) 96 (49,2)
a
130 (58,8)
a
47,7 (40,4 ;
54,9)
56,0 (49,1 ;
62,8)
PASI 75
conservé ou
atteint
15 (7,9) 19 (9,0) 145 (74,4)
a
184 (83,3)
a
66,5 (59,3 ;
73,7)
74,3 (68,0 ;
80,5)
PASI 90
conservé ou
atteint
9 (4,7) 10 (4,7) 130 (66,7)
a
169 (76,5)
a
62,0 (54,7 ;
69,2)
71,7 (65,4 ;
78,0)
PASI 100
conservé ou
atteint
3 (1,6) 6 (2,8) 97 (49,7)
a
127 (57,5)
a
48,2 (40,9 ;
55,4)
54,6 (47,7 ;
61,5)
Abréviations : N = nombre de patients dans la population analysée
Note : les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs
a
p < 0,001 versus placebo
Taltz a permis de maintenir la réponse chez les patients naïfs de traitement systémique, naïfs de
traitement biologique, exposés à des traitements biologiques/anti-TNF et en échec aux traitements
biologiques/anti-TNF.
Des améliorations significatives ont été observées entre l’inclusion et la semaine 12 versus placebo et
étanercept pour le psoriasis unguéal (mesurées par le Nail Psoriasis Severity Index [NAPSI ou Indice
de Gravité du Psoriasis Unguéal]), pour le psoriasis du cuir chevelu (mesurées par le Psoriasis Scalp
Severity Index [PSSI ou Indice de Gravité du Psoriasis du Cuir Chevelu]) et pour le psoriasis
palmoplantaire (mesurées par le Palmoplantar Psoriasis Severity Index [PPASI ou Indice de Gravité
du Psoriasis Palmoplantaire]) et persistaient à la semaine 60 chez les patients traités par Taltz qui
étaient répondeurs selon le score sPGA de 0 ou 1 à la semaine 12.
Sur 591 patients ayant été traités par Taltz une fois toutes les 2 semaines pendant la période
d’induction, puis une fois toutes les 4 semaines par la suite dans les études cliniques UNCOVER-1,
UNCOVER-2 et UNCOVER-3, 427 ont achevé 5 ans de traitement par Taltz. Parmi ces patients, 101
ont eu besoin d’une augmentation de la dose. Parmi les 427 patients ayant terminé l’évaluation à la
semaine 264, 295 (69 %), 289 (68 %) et 205 (48 %) ont respectivement atteint une réponse sPGA de 0
ou 1, une réponse PASI 90 et une réponse PASI 100 à la semaine 264. Les scores DLQI ont été
collectés après la période d’induction dans UNCOVER-1 et UNCOVER-2, 113 patients (66 %) ont
obtenu une réponse DLQI de 0 ou 1.
50
Qualité de vie/résultats rapportés par les patients
A la semaine 12 et dans toutes les études, Taltz a été associé à une amélioration statistiquement
significative de la qualité de vie liée à la santé, évaluée par la diminution moyenne à partir du stade
initial dans les catégories de l’indice DLQI (Dermatology Quality of Life Index ou Indice
Dermatologique de Qualité de Vie) (de -10,2 à -11,1 avec Taltz 80 mg 1x/2 sem., de -9,4 à -10,7 avec
Taltz 80 mg 1x/4 sem., de -7,7 à -8,0 avec étanercept et de -1,0 à -2,0 avec le placebo). Une proportion
significativement plus importante de patients traités par Taltz a atteint un DLQI de 0 ou 1. A travers
les études, une proportion significativement plus importante de patients traités par Taltz a atteint une
diminution de ce score 4 points à la semaine 12 (84,6 % pour Taltz 1x/2 sem., 79,2 % pour Taltz
1x/4 sem. et 16,5 % pour le placebo) et ce bénéfice s’est maintenu dans le temps jusqu’à la semaine 60
chez les patients traités par Taltz qui étaient répondeurs selon le score sPGA de 0 ou 1 à la semaine 12.
Il n’a pas été mis en évidence une détérioration de la dépression jusqu’à 60 semaines de traitement par
Taltz évaluée par le score du Quick Inventory of Depressive Symptomatology Self Report (Auto-
évaluation par l’inventaire de symptomatologie dépressive).
Etudes post-commercialisation, de comparaison directe
IXORA-S : Dans une étude en double-aveugle, Taltz a été supérieur à l’ustékinumab sur l’objectif
principal de l’étude de réponse PASI 90 à la semaine 12 (tableau 6). La réponse PASI 75 était
supérieure dès la semaine 2 (p < 0,001) et les réponses PASI 90 et PASI 100 dès la semaine 4
(p < 0,001). La supériorité de Taltz sur l’ustékinumab a également été démontrée dans les sous-
groupes stratifiés par poids.
Tableau 6. PASI -Taux de réponse issus de l’étude comparative évaluant l’ixékizumab
versus l’ustékinumab
semaine 12 semaine 24 semaine 52
Taltz* Ustékinumab** Taltz* Ustékinumab** Taltz* Ustékinumab**
Patients (n) 136 166 136 166 136 166
PASI 75, n (%) 120 (88,2 %) 114 (68,7 %) 124 (91,2 %) 136 (81,9 %) 120 (88,2 %) 126 (75,9 %)
PASI 90, n (%) 99 (72,8 %)
§
70 (42,2 %) 113 (83,1 %) 98 (59,0 %) 104 (76,5 %) 98 (59,0 %)
PASI 100, n (%) 49 (36,0 %) 24 (14,5 %) 67 (49,3 %) 39 (23,5 %) 71 (52,2 %) 59 (35,5 %)
* Dose de 160 mg d’ixékizumab administrée en dose de charge suivie de 80 mg aux semaines 2, 4, 6,
8, 10 et 12, et 80 mg 1x/4 sem. par la suite
** Posologie en fonction du poids : les patients traités par ustékinumab ont eu une dose de 45 mg ou
90 mg aux semaines 0 et 4, puis toutes les 12 semaines jusqu’à la semaine 52 (dose en fonction du
poids conformément à la posologie approuvée)
§
p < 0,001 versus ustékinumab (valeur de p mentionnée uniquement pour le critère principal)
IXORA-R : L’efficacité et la sécurité de Taltz ont également été étudiées dans une étude clinique sur
24 semaines, randomisée, en double aveugle, en groupes parallèles, comparant Taltz au guselkumab.
Taltz a été supérieur dès la semaine 4 dans l’obtention d’un blanchiment cutané complet, ainsi que sur
le critère principal de l’étude (PASI 100 à la semaine 12), et a été non-inférieur sur le PASI 100 à la
semaine 24 (tableau 7).
Tableau 7. Résultats d’efficacité de l’étude comparative évaluant l’ixékizumab versus le
guselkumab, Population en Intention de Traiter
a
Critère
Temps
d’évaluation
Guselkulmab
(N=507)
réponse, n (%)
Ixékizumab
(N=520)
réponse, n (%)
Différence
(IXE - GUS),
% (IC)
Valeur de
p
Objectif principal
PASI 100 Semaine 12 126 (24,9) 215 (41,3) 16,5 (10,8 ; 22,2) < 0,001
Objectifs secondaires majeurs
PASI 75 Semaine 2 26 (5,1) 119 (22,9) 17,8 (13,7 ; 21,8) < 0,001
PASI 90 Semaine 4 40 (7,9) 109 (21,0) 13,1 (8,9 ; 17,3) < 0,001
PASI 100 Semaine 4 7 (1,4) 35 (6,7) 5,4 (3,0 ; 7,7) < 0,001
51
Critère
Temps
d’évaluation
Guselkulmab
(N=507)
réponse, n (%)
Ixékizumab
(N=520)
réponse, n (%)
Différence
(IXE - GUS),
% (IC)
Valeur de
p
PASI 90 Semaine 8 182 (35,9) 304 (58,5) 22,6 (16,6 ; 28,5) < 0,001
sPGA (0) Semaine 12 128 (25,2) 218 (41,9) 16,7 (11,0 ; 22,4) < 0,001
PASI 50 Semaine 1 47 (9,3) 143 (27,5) 18,2 (13,6 ; 22,8) < 0,001
PASI 100 Semaine 8 69 (13,6) 154 (29,6) 16,0 (11,1 ; 20,9) < 0,001
PASI 100 Semaine 24 265 (52,3) 260 (50,0) -2,3 (-8,4 ; 3,8) 0,414
Abréviations: IC = intervalle de confiance ; GUS = guselkumab; IXE = ixékizumab; N = nombre de
patients dans la population analysée ; n = nombre de patients dans la catégorie concernée ;
PASI = Psoriasis Area and Severity Index ou indice d’étendue et de sévérité du psoriasis ;
sPGA = static Physician Global Assessment ou évaluation globale du médecin.
a
Les critères d’évaluation ont été ajustés dans cet ordre
Figure 2 : PASI 100 aux semaines 4, 8, 12 et 24, NRI
*p < 0,001 versus guselkumab aux semaines 4, 8 et 12
NRI = Non-Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse
Efficacité dans le psoriasis génital
Une étude randomisée en double-aveugle, contrôlée versus placebo (IXORA-Q) a été conduite chez
149 adultes (24 % de femmes) présentant un psoriasis génital modéré à sévère (score du sPGA-Génital
3), avec une atteinte d’au moins 1 % de la surface corporelle (SC) (60,4 % avaient une SC 10 %)
et un antécédent d’échec ou d’intolérance à au moins un traitement topique pour un psoriasis génital.
Les patients présentaient un psoriasis en plaques au moins modéré (défini par un score sPGA 3 et
candidats à une photothérapie et/ou à un traitement systémique) depuis au moins 6 mois.
Les patients randomisés dans le groupe Taltz ont reçu une dose initiale de 160 mg suivie de 80 mg
toutes les 2 semaines pendant 12 semaines. Le critère principal était la proportion de patients ayant
atteint une réponse du sPGA-Génital de 0 (« blanchi ») ou 1 (« minimal ») (sPGA-Génital de 0 ou 1).
A la semaine 12, il y a eu significativement plus de patients dans le groupe Taltz comparé au groupe
placebo qui ont atteint un sPGA-Génital de 0 ou 1 et un sPGA de 0 ou 1 indépendamment de la
surface corporelle à l’inclusion (réponse sPGA-Génital de « 0 » ou « 1 » chez les patients présentant à
l’inclusion respectivement une SC comprise entre 1 % - < 10 %, et une SC 10 % était
respectivement dans le groupe Taltz de 71 % et 75 % et dans le groupe placebo de 0 % et 13 %). Une
proportion significativement plus élevée de patients traités par Taltz a obtenu une réduction dans les
données rapportées par le patient de la sévérité de la douleur génitale, des démangeaisons génitales, de
l’impact du psoriasis génital sur l’activité sexuelle et du score de l’indice dermatologique de qualité de
vie ou Dermatology Quality of Life Index (DLQI).
52
Tableau 8. Résultats d’efficacité à la semaine 12 chez les adultes ayant un psoriasis génital
dans l’étude IXORA-Q ; NRI
a
Critères Taltz Placebo Différence par
rapport au placebo
(IC à 95 %)
Nombre de patients randomisés (N) N=75 N=74
sPGA-Génital de « 0 » ou « 1 » 73 % 8 % 65 % (53 % ; 77 %)
sPGA de « 0 » ou « 1 » 73 % 3 % 71 % (60 % ; 81 %)
DLQI de 0 ou 1
b
45 % 3 % 43 % (31 % ; 55 %)
N ayant un score GPSS NRS
d’évaluation des démangeaisons 3 à
l’inclusion
N=62 N=60
GPSS de démangeaisons génitales
(3 points d’amélioration)
60 % 8 % 51 % (37 % ; 65 %)
N ayant un score pour la rubrique 2 du
SFQ 2 à l’inclusion
N=37 N=42
Score pour la rubrique 2 du SFQ de « 0 »
(jamais limité) ou « 1 » (rarement limité)
78 % 21 % 57 % (39 % ; 75 %)
a
Abréviations : NRI = Non-Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse ;
sPGA = static Physician Global Assessment ou Evaluation Globale du Médecin ; GPSS = Genital
Psoriasis Symptom Scale ou échelle d’évaluation des symptômes pour le psoriasis génital ; SFQ =
Sexual Frequency Questionnaire ou questionnaire sur la fréquence sexuelle ; DLQI = Dermatology
Quality of Life Index ou indice dermatologique de qualité de vie ;
b
Un score total DLQI de 0 ou 1
indique que l’état de la peau du patient n’a aucun effet sur sa vie. Une réponse sPGA de « 0 » ou « 1 »
est équivalente à « blanchi » ou « minimal » ; NRS = Numeric Rating Scale ou échelle numérique
d’évaluation
Psoriasis en plaques chez l’enfant et l’adolescent
Une étude clinique multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée versus placebo
(IXORA-Peds) a inclus 201 enfants âgés de 6 ans à moins de 18 ans, atteints de psoriasis en plaques
modéré à sévère (défini par un score sPGA 3 avec une atteinte 10 % de la surface corporelle et un
score PASI 12) qui étaient candidats à la photothérapie ou à un traitement systémique, ou qui étaient
insuffisamment contrôlés par un traitement topique.
Les patients ont été randomisés pour recevoir le placebo (n = 56), l’étanercept (n = 30) ou Taltz
(n = 115) avec une posologie stratifiée en fonction du poids :
< 25 kg : 40 mg à la semaine 0 suivie de 20 mg 1x/4 sem. (n = 4)
25 kg à 50 kg : 80 mg à la semaine 0 suivie de 40 mg 1x/4 sem. (n = 50)
> 50 kg : 160 mg à la semaine 0 suivie de 80 mg 1x/4 sem. (n = 147)
Les patients randomisés sous étanercept (patients atteints de psoriasis sévère) ont reçu une dose de
0,8 mg/kg, sans excéder 50 mg par administration, chaque semaine de la semaine 0 à la semaine 11.
La réponse au traitement a été évaluée après 12 semaines et définie par la proportion de patients ayant
atteint le co-critère principal, par un score sPGA de « 0 » (blanchi) ou « 1 » (presque blanchi) avec une
amélioration d’au moins 2 points par rapport au score à l’inclusion, ainsi que par la proportion de
patients ayant atteint une réduction du score PASI d’au moins 75 % (PASI 75) par rapport au score à
l’inclusion.
Les autres résultats évalués à la semaine 12 comprenaient la proportion de patients ayant atteint un
score PASI 90, PASI 100, sPGA de « 0 » et une amélioration de la sévérité des démangeaisons,
mesurée par une réduction d’au moins 4 points sur une échelle d’évaluation numérique des
démangeaisons de 11 points (itch NRS).
Les patients avaient un score PASI médian de 17 à l’inclusion, les scores allant de 12 à 49. Le score
sPGA à l’inclusion était sévère ou très sévère dans 49 % des cas. Sur l’ensemble des patients, 22 %
53
avaient préalablement été traités par photothérapie et 32 % avaient préalablement reçu un traitement
systémique conventionnel pour le traitement du psoriasis. 25 % des patients (n = 43) avaient moins de
12 ans (14 % des patients [n = 24] avaient entre 6 et 9 ans et 11 % des patients [n = 19] avaient entre
10 et 11 ans) ; 75 % (n = 128) avaient 12 ans ou plus.
Les données de réponse clinique sont présentées dans le Tableau 9.
Tableau 9. Résultats d’efficacité chez les enfants et les adolescents avec un psoriasis en
plaques, NRI
Critères
d’évaluation
Taltz
a
(N=115)
n (%)
Placebo
(N=56)
n (%)
Différence vs
placebo (IC 95%)
Etanercept
b
(N=30)
n (%)
Différence vs
étanercept
(IC 95%)
b
sPGA « 0 »
(blanchi) ou « 1 »
(presque blanchi)
c
semaine 4 55 (48) 4 (7) 40,7 (29,3 ; 52,0)
f
0(0) 36,8 (21,5 ; 52,2)
semaine 12
c
93 (81) 6 (11) 70,2 (59,3 ; 81,0)
f
16 (53) 23,0 (0,6 ; 45,4)
sPGA « 0 »
(blanchi)
d
60 (52) 1 (2) 50,4 (40,6 ; 60,2)
f
5 (17) 46,5 (26,2 ; 66,8)
PASI 75
semaine 4 62 (54) 5 (9) 45,0 (33,2 ; 56,8)
f
3 (10) 34,7 (15,6 ; 53,8)
semaine 12
c
102 (89) 14 (25) 63,7 (51,0 ; 76,4)
f
19 (63) 20,9 (0,1 ; 41,7)
PASI 90
d
90 (78) 3 (5) 72,9 (63,3 ; 82,5)
f
12 (40) 36,3 (14,2 ; 58,5)
PASI 100
d
57 (50) 1 (2) 47,8 (38,0 ; 57,6)
f
5 (17) 43,9 (23,4 ;64,3)
Score Itch NRS
(amélioration
4 points)
d, e
59 (71) 8 (20) 51,1 (35,3 ; 66,9)
f
Non évalué ---
Abréviations : N = Nombre de patients dans la population en intention de traiter ; NRI = Non-
Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse.
a
À la semaine 0, les patients ont reçu une dose de 160 mg, 80 mg, ou de 40 mg de Taltz, suivie de
80 mg, 40 mg, ou 20 mg toutes les 4 semaines, selon la catégorie de poids, pendant 12 semaines.
b
Des comparaisons avec l’étanercept ont été effectuées dans la sous-population de patients hors des
États-Unis et du Canada atteints de psoriasis en plaques sévère (N pour Taltz = 38).
c
Co-critères d’évaluation principaux.
d
Résultats à la semaine 12.
e
Score Itch NRS (amélioration 4) chez les patients ayant un score Itch NRS 4 à l’inclusion. Le
nombre de patients en ITT avec un score Itch NRS 4 à l’inclusion est le suivant : Taltz, n = 83 ;
PBO, n = 40.
f
p < 0,001
54
Figure 3. Pourcentage de patients ayant atteint une réponse PASI 75 dans le psoriasis en plaques
pédiatrique jusqu’à la semaine 12
Les patients du groupe ixékizumab ont présenté des améliorations cliniquement significatives des
réponses CDLQI/DLQI (0,1) à la semaine 12 (NRI) comparativement à ceux du groupe placebo. La
différence entre les groupes de traitement était observée dès la semaine 4.
Des améliorations plus importantes ont été observées entre l’inclusion et la semaine 12, par rapport au
placebo, pour le psoriasis unguéal (mesuré par l’Indice de sévérité du psoriasis unguéal [Nail Psoriasis
Severity Index ou NAPSI = 0 : 18 % (6/34) avec Taltz, 0 % (0/12) avec le placebo]), du psoriasis du
cuir chevelu (mesuré par l’Indice de sévérité du psoriasis du cuir chevelu [Psoriasis Scalp Severity
Index ou PSSI = 0 : 69 % (70/102) avec Taltz, 16 % (8/50) avec le placebo]), et du psoriasis
palmoplantaire (mesuré par l’Indice de sévérité du psoriasis palmoplantaire [Psoriasis Palmoplantar
Severity Index ou PPASI 75 : 53 % (9/17) avec Taltz, 11 % (1/9) avec le placebo]).
Rhumatisme psoriasique
Taltz a été évalué dans deux études de phase III randomisées, en double-aveugle, contrôlées versus
placebo chez 780 patients atteints de rhumatisme psoriasique actif (au moins 3 articulations gonflées et
au moins 3 articulations douloureuses). Les patients avaient un diagnostic de rhumatisme psoriasique
(selon les critères de classification du rhumatisme psoriasique CASPAR (Classification Criteria for
Psoriatic Arthritis)) depuis une médiane de 5,33 ans et présentaient des lésions cutanées de psoriasis
en plaques en cours (94,0 %) ou des antécédents documentés de psoriasis en plaques, dont 12,1 % des
patients atteints de psoriasis en plaques modéré à sévère à l’inclusion. Plus de 58,9 % et de 22,3 % des
patients atteints de rhumatisme psoriasique avaient respectivement des enthésites et des dactylites à
l’inclusion. Le critère principal d’évaluation dans les deux études était le taux de réponse ACR20
(American College of Rheumatology) à la semaine 24, suivi d’une période d’extension à long terme de
la semaine 24 à la semaine 156 (3 ans).
Dans l’étude 1 dans le rhumatisme psoriasique (SPIRIT-P1), des patients atteints de rhumatisme
psoriasique actif naïfs de traitement biologique ont été randomisés pour recevoir le placebo,
l’adalimumab 40 mg toutes les 2 semaines (bras de référence active), Taltz 80 mg toutes les
2 semaines (1x/2 sem.), ou 80 mg toutes les 4 semaines (1x/4 sem.). Pour les deux schémas
posologiques de Taltz, la dose initiale était de 160 mg. Dans cette étude, 85,3 % des patients avaient
déjà été traités par au moins un traitement de fond conventionnel (cDMARDs). 53 % des patients
étaient traités de façon concomitante par MTX à une dose hebdomadaire moyenne de 15,8 mg. 67 %
des patients qui étaient traités de façon concomitante par MTX recevaient une dose supérieure ou
égale à 15 mg. Les patients ayant eu une réponse inadéquate à la semaine 16 ont reçu un traitement de
55
secours (modification du traitement de fond). Les patients traités par Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. ont
conservé la dose initiale de Taltz. Les patients recevant adalimumab ou le placebo ont été re-
randomisés selon un rapport 1:1 pour recevoir Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. à la semaine 16 ou 24 en
fonction du statut de répondeur. 243 patients ont terminé la période d’extension à long terme de 3 ans
sous Taltz.
L’étude 2 dans le rhumatisme psoriasique (SPIRIT-P2) a inclus des patients ayant déjà été traités par
un anti-TNF et ayant arrêté ce traitement en raison d’un manque d’efficacité ou d’une intolérance
(patients anti-TNF-IR). Les patients ont été randomisés pour recevoir le placebo, Taltz 80 mg toutes
les 2 semaines (1x/2 sem.), ou 80 mg toutes les 4 semaines (1x/4 sem.). Pour les deux schémas
posologiques de Taltz, la dose initiale était de 160 mg. 56 % et 35 % des patients ne répondaient pas
de façon adéquate à respectivement 1 anti-TNF ou à 2 anti-TNF. L’étude SPIRIT-P2 a évalué
363 patients, parmi lesquels 41 % recevaient un traitement concomitant par MTX à une dose
hebdomadaire moyenne de 16,1 mg. 73,2 % des patients traités de façon concomitante par MTX
avaient une dose supérieure ou égale à 15 mg. Les patients ayant eu une réponse inadéquate à la
semaine 16 ont reçu un traitement de secours (modification du traitement de fond). Les patients traités
par Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. ont conservé la dose initiale de Taltz. Les patients recevant le
placebo ont été re-randomisés selon un rapport 1:1 pour recevoir Taltz 1x/2 sem. ou 1x/4 sem. à la
semaine 16 ou 24 en fonction du statut de répondeur. 168 patients ont terminé la période d’extension à
long terme de 3 ans sous Taltz.
Signes et symptômes
Le traitement par Taltz a montré une amélioration significative des mesures de l’activité de la maladie
par rapport au placebo à la semaine 24 (voir Tableau 10).
56
Tableau 10. Résultats d’efficacité des études SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2 à la semaine 24
SPIRIT-P1 SPIRIT-P2
Critères
d’évalua-
tion
Différence de
taux de réponse
versus placebo
(IC
95
%)
Différence de
taux de réponse
versus placebo
(IC
95
%)
PBO
(N = 106)
Taltz
1x/4 sem.
(N = 107)
Taltz
1x/2sem.
(N = 103)
ADA
(N = 101)
Taltz
1x/4
sem.
Taltz
1x/2
sem.
PBO
(N = 118)
Taltz
1x/4 sem.
(N = 122)
Taltz
1x/2 sem.
(N = 123)
Taltz
1x/4
sem.
Taltz
1x/2
sem.
Taux de réponse ACR 20, n (%)
semaine
24 32 (30,2) 62 (57,9) 64 (62,1) 58 (57,4)
27,8
(15,0 ;
40,6)
c
31,9
(19,1 ;
44,8)
c
23 (19,5) 65 (53,3) 59 (48,0)
33,8
(22,4 ;
45,2)
c
28,5
(17,1 ;
39,8)
c
Taux de réponse ACR 50, n (%)
semaine
24 16 (15,1) 43 (40,2) 48 (46,6) 39 (38,6)
25,1
(13,6 ;
36,6)
c
31,5
(19,7 ;
43,3)
c
6 (5,1) 43 (35,2) 41 (33,3)
30,2
(20,8 ;
39,5)
c
28,3
(19,0 ;
37,5)
c
Taux de réponse ACR 70, n (%)
semaine
24 6 (5,7) 25 (23,4) 35 (34,0) 26 (25,7)
17,7
(8,6 ;
26,8)
c
28,3
(18,2 ;
38,5)
c
0 27 (22,1) 15 (12,2)
22,1
(14,8 ;
29,5)
c
12,2
(6,4 ;
18,0)
c
Activité minimale de la maladie (MDA), n (%)
semaine
24 16 (15,1) 32 (29,9) 42 (40,8) 32 (31,7)
14,8
(3,8 ;
25,8)
a
25,7
(14,0 ;
37,4)
c
4 (3,4) 34 (27,9) 29 (23,6)
24,5
(15,9 ;
33,1)
c
20,2
(12,0 ;
28,4)
c
Réponse ACR 50 et PASI 100 chez les patients ayant une atteinte psoriasique cutanée sur au moins 3 % de la
surface corporelle (SC) à l’inclusion, n (%)
semaine
24 1 (1,5) 21 (28,8) 19 (32,2) 9 (13,2)
27,3
(16,5 ;
38,1)
c
30,7
(18,4 ;
43,0)
b
0 (0,0) 12 (17,6) 10 (14,7)
17,6
(8,6 ;
26,7)
c
14,7
(6,3 ;
23,1)
c
Abréviations : ACR 20/50/70 = Taux de réponse de 20 %/50 %/70 % de l’American College of
Rheumatology ; ADA = adalimumab ; SC = surface corporelle ; IC = intervalle de confiance ;
1x/4 sem. = Taltz 80 mg une fois toutes les 4 semaines ; 1x/2 sem. = Taltz 80 mg une fois toutes les
2 semaines ; N = nombre de patients dans la population analysée ; n = nombre de patients dans la
catégorie concernée ; NRI = non-responder imputation ou imputation d’absence de réponse;
PASI 100 = indice d’étendue et de sévérité du psoriasis (Psoriasis Area and Severity Index)
amélioration de 100 %; PBO = placebo.
Note : les patients ayant reçu un traitement de secours à la semaine 16 ou ayant arrêté le traitement
ou ayant des données manquantes ont été imputés comme non-répondeurs pour les analyses à la
semaine 24.
Les DMARDs conventionnels concomitants incluaient le MTX, le léflunomide et la sulfasalazine.
a
p < 0,05 ;
b
p < 0,01 ;
c
p < 0,001 par rapport au placebo.
Chez les patients avec des dactylites ou des enthésites préexistantes, le traitement par Taltz 1x/4 sem. a
entraîné une amélioration des dactylites et des enthésites à la semaine 24 comparée au placebo
(résolution : 78 % versus 24 % ; p < 0,001, et 39 % versus 21 % ; p < 0,01, respectivement).
Chez les patients ayant une surface corporelle atteinte 3 %, la proportion des patients ayant une
amélioration de leur blanchiment cutané à la semaine 12 avec une réponse PASI 75 (Psoriasis Area
and Severity Index), était de 67 % (94/141) pour ceux traités avec la posologie de 1x/4 sem., et de 9 %
(12/134) pour ceux recevant le placebo (p < 0,001). La proportion des patients ayant atteint une
réponse PASI 75, PASI 90 et PASI 100 à la semaine 24 était plus importante pour Taltz 1x/4 sem. par
rapport au placebo (p < 0,001). Pour les patients atteints à la fois d’un psoriasis modéré à sévère et
d’un rhumatisme psoriasique, le schéma posologique de Taltz 1x/2 sem. a montré un taux de réponse
significativement plus élevé pour PASI 75, PASI 90 et PASI 100 par rapport au placebo (p < 0,001) et
57
a démontré un bénéfice cliniquement significatif par rapport au schéma posologique de Taltz
1x/4 sem.
Les réponses au traitement avec Taltz étaient significativement plus élevées que celles avec placebo
dès la semaine 1 pour l’ACR 20, dès la semaine 4 pour l’ACR 50 et dès la semaine 8 pour l’ACR 70,
et ces réponses ont persisté jusqu'à la semaine 24. Ces effets se sont maintenus pendant 3 ans pour les
patients qui sont restés dans l’étude clinique.
Figure 4. Taux de réponse ACR 20 dans l’étude SPIRIT-P1 jusqu’à la semaine 24
Pour Taltz 1x/2 sem. et 1x/4 sem. :
b
p < 0,01 et
c
p < 0,001 par rapport au placebo.
Dans SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2, des taux de réponses similaires pour les ACR 20/50/70 ont été
observés chez les patients atteints de rhumatisme psoriasique indépendamment du fait qu’ils
recevaient ou non un traitement concomitant par cDMARDs, incluant un traitement par MTX ou non.
Dans SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2, des améliorations ont été observées pour toutes les composantes des
scores ACR, y compris pour le critère d’évaluation de la douleur par le patient. A la semaine 24, la
proportion de patients ayant atteint une réponse du PsARC modifié (Psoriatic Arthritis Response
Criteria ou critère de réponse du rhumatisme psoriasique) était plus élevée chez les patients traités par
Taltz par rapport au placebo.
Dans SPIRIT-P1, l’efficacité a été maintenue jusqu’à la semaine 52 telle qu’évaluée par les taux de
réponses ACR 20/50/70, de MDA (activité minimale de la maladie), de résolution des enthésites, de
résolution des dactilytes et de PASI 75/90/100.
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été démontrées quels que soient l’âge, le sexe, l’origine
ethnique, la durée de la maladie, le poids corporel à l’inclusion, la présence de psoriasis à l’inclusion,
la CRP à l’inclusion, le score DAS28-CRP à l’inclusion, la prise concomitante de corticoïdes et un
traitement antérieur par un biologique. Taltz a été efficace chez les patients naïfs de traitement
biologique, ayant déjà été exposés à un traitement biologique et en échec de traitement biologique.
Dans SPIRIT-P1, 63 patients ont achevé 3 ans de traitement par ixékizumab une fois toutes les
4 semaines. Parmi les 107 patients qui ont été randomisés dans le groupe ixékizumab une fois toutes
58
les 4 semaines (analyse NRI dans la population en ITT), 54 (50 %), 41 (38 %), 29 (27 %) et
36 patients (34 %) ont atteint respectivement des réponses ACR20, ACR50, ACR70 et de MDA à la
semaine 156.
Dans SPIRIT-P2, 70 patients ont achevé 3 ans de traitement par ixékizumab une fois toutes les
4 semaines. Parmi les 122 patients qui ont été randomisés dans le groupe ixékizumab une fois toutes
les 4 semaines (analyse NRI dans la population en ITT), 56 (46 %), 39 (32 %), 24 (20 %) et
33 patients (27 %) ont atteint respectivement des réponses ACR20, ACR50, ACR70 et de MDA à la
semaine 156.
Réponse radiographique
Dans SPIRIT-P1, l’inhibition de la progression des atteintes structurales a été évaluée par radiographie
et exprimée au moyen du Score total de Sharp modifié (mTSS) et de ses composantes, le score
d’érosion (ES ou Erosion Score) et le score de pincement articulaire (JSN ou Joint Space Narrowing)
aux semaines 24 et 52, par rapport à l’inclusion. Les données obtenues à la semaine 24 sont présentées
dans le tableau 11.
Tableau 11. Changement du score total Sharp modifié dans l’étude SPIRIT-P1
Différence versus placebo (IC
95 %)
PBO
(N = 106)
Taltz
1x/4 sem.
(
N = 107
)
Taltz
1x/2 sem.
(
N = 103
)
ADA
(N = 101)
Taltz
1x/4 sem.
Taltz
1x/2 sem.
Score à l’inclusion,
moyenne (SD)
17,6 (28,62) 19,2 (32,68) 15,2 (28,86) 15,9 (27,37) NA NA
Changement depuis
l’inclusion à la semaine
24, MMC (SE)
0,51 (0,092) 0,18 (0,090) 0,09 (0,091) 0,13 (0,093)
-0,33
(-0,57 ;
- 0,09)
b
-0,42
(-0,66 ;
- 0,19)
c
Abréviations : ADA = adalimumab ; IC = intervalle de confiance ; 1x/4 sem = Taltz 80 mg une fois
toutes les 4 semaines ; 1x/2 sem = Taltz 80 mg une fois toutes les 2 semaines ; MMC = moyenne des
moindres carrés ; N = nombre de patients dans la population analysée ; PBO = placebo ; SE = erreur
standard, SD = écart-type.
b
p < 0,01 ;
c
p < 0,001 par rapport au placebo.
La progression des atteintes articulaires radiographiques était inhibée par Taltz (Tableau 11) à la
semaine 24, et le pourcentage de patients ne présentant pas de progression des atteintes articulaires
radiographiques (définie par une variation du mTSS par rapport à l’inclusion 0,5) entre la
randomisation et la semaine 24 était de 94,8 % chez les patients traités par Taltz 1x/2 sem. (p < 0,001),
de 89,0 % chez les patients traités par Taltz 1x/4 sem. (p = 0,026), de 95,8 % chez les patients traités
par l’adalimumab (p < 0,001), tous comparés à 77,4 % chez les patients recevant le placebo. A la
semaine 52, la variation moyenne depuis l’inclusion du score mTSS était de 0,27 pour le groupe
placebo/Taltz 1x/4 sem., de 0,54 pour le groupe Taltz 1x/4 sem./Taltz 1x/4 sem. et de 0,32 pour le
groupe adalimumab/Taltz 1x/4 sem. Le pourcentage de patients ne présentant aucune progression
radiographique des dommages structuraux depuis la randomisation jusqu’à la semaine 52 était de
90,9 % pour le groupe placebo/Taltz 1x/4 sem., de 85,6 % pour le groupe Taltz 1x/4 sem./Taltz
1x/4 sem. et de 89,4 % pour le groupe adalimumab/Taltz 1x/4 sem. Les patients n’ont pas présenté de
progression des atteintes structurales par rapport à l’inclusion (définie par un mTSS 0,5) dans les
bras de traitement comme suit : Placebo/Taltz 1x/4 sem. 81,5 % (N = 22/27), Taltz 1x/4 sem./Taltz
1x/4 sem. 73,6 % (N = 53/72), et adalimumab/Taltz 1x/4 sem. 88,2 % (N = 30/34).
Capacité fonctionnelle et qualité de vie liée à la santé
Dans SPIRIT-P1 et SPIRIT-P2, les patients traités par Taltz 1x/2 sem. (p < 0,001) et 1x/4 sem.
(p < 0,001) ont présenté une amélioration significative de leur capacité fonctionnelle par rapport aux
patients recevant le placebo, évaluée à l’aide de l’indice HAQ-DI (Health Assessment Questionnaire –
Disability Index) à la semaine 24 et maintenue à la semaine 52 dans l’étude SPIRIT-P1.
59
Les patients traités par Taltz ont rapporté des améliorations de la qualité de vie liée à la santé évaluée
par le score SF-36 PCS (Physical Component Summary of the Short Form-36 Health Survey)
(p < 0,001). Des améliorations ont été démontrées pour le critère de la fatigue évaluée au moyen des
scores NRS de sévérité de la fatigue (p < 0,001).
Etude de phase IV post-commercialisation, de comparaison directe
L’efficacité et la sécurité de Taltz ont été évaluées dans une étude multicentrique, randomisée, menée
en ouvert, avec évaluateur en aveugle, en groupes parallèles (SPIRIT-H2H), en comparaison à
l’adalimumab (ADA), chez 566 patients atteints de rhumatisme psoriasique, naïfs de traitement de
fond biologique (bDMARD). Les patients étaient stratifiés à l’inclusion en fonction de l’utilisation
d’un cDMARD et de la présence d’un psoriasis modéré à sévère (PASI 12, SC 10 et sPGA 3).
Taltz était supérieur à ADA sur le critère principal : atteinte simultanée d’une réponse ACR 50 et
d’une réponse PASI 100 à la semaine 24 (36,0 % pour Taltz versus 27,9 % pour ADA, p =0,036,
intervalle de confiance à 95 % [0,5 % ; 15,8 %]). Taltz a également montré une non-infériorité (marge
pré-spécifiée de -12 %) par rapport à ADA sur l’ACR 50 (analyse en ITT : 50,5 % pour Taltz versus
46,6 % pour ADA, différence de 3,9 % versus ADA, intervalle de confiance à 95 % [-4,3 % ;
12,1 %] ; analyse en per-protocole : 52,3 % pour Taltz, 53,1 % pour ADA, différence de -0,8 %
[IC : -10,3 % ; 8,7 %]) et une supériorité sur le PASI 100 à la semaine 24 (60,1 % avec Taltz versus
46,6 % avec ADA, p = 0,001), qui étaient les critères secondaires majeurs de l’étude. A la semaine 52,
une plus grande proportion de patients traités par Taltz versus ADA ont atteint une réponse ACR50 et
PASI 100 simultanément [39 % (111/283) versus 26 % (74/283)] et PASI 100 [64 % (182/283) versus
41 % (117/283)]. Taltz et ADA ont entraîné des réponses similaires pour l’ACR50 [49,8 % (141/283)
versus 49,8 % (141/283)]. Les réponses avec Taltz étaient homogènes, qu’il soit utilisé en
monothérapie ou de façon concomitante avec le méthotrexate.
Figure 5. Critère principal (ACR 50 & PASI 100 simultanés) et critères secondaires
majeurs (ACR 50 ; PASI 100), taux de réponse de la semaine 0 à la semaine 24 [population en
ITT, NRI]**
** Administration de Taltz 160 mg à la semaine 0, puis 80 mg toutes les 2 semaines jusqu’à la
semaine 12 puis toutes les 4 semaines pour les patients ayant un psoriasis en plaques modéré à sévère
ou 160 mg à la semaine 0 puis 80 mg toutes les 4 semaines pour les autres patients. Administration
d’ADA 80 mg à la semaine 0 puis 40 mg toutes les 2 semaines à partir de la semaine 1 pour les
60
patients ayant un psoriasis en plaques modéré à sévère ou 40 mg à la semaine 0 puis 40 mg toutes les
2 semaines pour les autres patients.
Un niveau de significativité a été fourni uniquement pour un critère ayant été prédéfini et ajusté pour
la multiplicité.
Spondyloarthrite axiale
Taltz a été évalué chez un total de 960 patients adultes atteints de spondyloarthrite axiale dans trois
études randomisées contrôlées versus placebo (deux dans la spondyloarthrite axiale radiographique et
une dans la spondyloarthrite axiale non radiographique).
Spondyloarthrite axiale radiographique
Taltz a été évalué dans deux études randomisées en double-aveugle, contrôlées versus placebo
(COAST-V et COAST-W) chez un total de 657 patients adultes qui présentaient une maladie active
définie par un score d’activité de la maladie [Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index
(BASDAI)] 4 et un score total de douleurs rachidiennes 4 sur une échelle d’évaluation numérique
malgré un traitement par anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS). À l’inclusion, dans les deux
études, les patients présentaient des symptômes depuis 17 ans en moyenne (avec une médiane de
16 ans). À l’inclusion, environ 32 % des patients étaient sous traitement concomitant par cDMARD.
L’étude COAST-V a évalué 341 patients naïfs de traitement biologique, traités par Taltz 80 mg ou
160 mg à la semaine 0, puis par Taltz 80 mg toutes les 2 semaines (1x/2 sem.) ou toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.), ou par adalimumab 40 mg toutes les 2 semaines, ou par un placebo. Les patients ayant
reçu le placebo ont été re-randomisés à la semaine 16 pour recevoir Taltz (dose initiale de 160 mg,
suivie de 80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem.). Les patients ayant reçu l’adalimumab ont été re-randomisés
à la semaine 16 pour recevoir Taltz (80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem.).
L’étude COAST-W a évalué 316 patients ayant déjà été traités par 1 ou 2 inhibiteurs du TNF (90 % en
réponse inadéquate et 10% intolérants aux inhibiteurs du TNF). Tous les patients ont été traités par
Taltz 80 ou 160 mg à la semaine 0, puis par 80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem., ou par un placebo. Les
patients ayant reçu le placebo ont été re-randomisés à la semaine 16 pour recevoir Taltz (dose initiale
de 160 mg, suivie de 80 mg 1x/2 sem. ou 1x/4 sem.).
Le critère principal d’évaluation dans les deux études était le pourcentage de patients atteignant une
réponse ASAS40 (Assessment of Spondyloarthritis International Society 40) à la semaine 16.
Réponse clinique
Dans les deux études, les patients traités par Taltz 80 mg 1x/2 sem. ou 80 mg 1x/4 sem. ont présenté
des améliorations plus importantes des réponses ASAS40 et ASAS20 à la semaine 16 par rapport à
ceux sous placebo (Tableau 12). Des réponses similaires ont été observées chez les patients,
indépendamment des traitements concomitants. Dans l’étude COAST-W, des réponses ont été
observées indépendamment du nombre antérieur d’inhibiteurs du TNF.
61
Tableau 12. Résultats d’efficacité des études COAST-V et COAST-W à la semaine 16
COAST-V, patient naïf de traitement biologique COAST-W, traitement antérieur par
inhibiteurs du TNF
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
a
(N = 81)
Placebo
(N = 87)
Différence par
rapport au
placebo
g
Adalimumab
40 mg
1x/2 sem.
(N = 90)
Taltz
80 mg
1x/4 sem.
c
(N = 114)
Placebo
(N = 104)
Différence par
rapport au
placebo
g
Réponse ASAS20
b
,
n (%), NRI
52 (64,2%) 35 (40,2%) 24,0 (9,3 ; 38,6)
**
53 (58,9%) 55 (48,2%) 31 (29,8%) 18,4 (5,7 ; 31,1)
**
Réponse
ASAS40
b,c
, n (%),
NRI
39 (48,1%) 16 (18,4%) 29,8 (16,2 ; 43,3)
***
32 (35,6%) 29 (25,4%) 13 (12,5%) 12,9 (2,7 ; 23,2)
*
ASDAS
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-1,4
3,7
-0,5
3,9
-1,0 (-1,3 ; -0,7)
***
-1,3***
3,
7
-1,2
4,2
-0,1
4,1
-1,1 (-1,3, -0,8)
***
Score BASDAI
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-2,9
6,8
i
-1,4
6,8
i
-1,5 (-2,1 ; -0,9)
***
-2,5***
6,7
i
-2,2
7,5
-0,9
7,3
-1,2 (-1,8 ; -0,7)
***
Score IRM SPARCC-rachis
d
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-11,0
14,5
-1,5
15,8
-9,5 (-12,6 ; -6,4)
***
-11,6***
20,0
-3,0
8,3
3,3
6,4
-6,3
(-10,0 ; -2,5) **
BASDAI50
e
,
n (%), NRI
34 (42,0%) 15 (17,2%) 24,7 (11,4 ; 38,1)
***
29 (32,2%)* 25 (21,9%)
i
10 (9,6%)
i
12,3
(2,8 ; 21,8)*
ASDAS < 2,1,
n (%) (faible
activité de la
maladie
)
, NRI
35 (43,2%)
h
11 (12,6%)
h
30,6 (17,7 ; 43,4)
***
34
(37,8%)***
h
20 (17,5%) 5 (4,8%) 12,7 ( 4,6 ; 20,8)
**
ASDAS < 1,3,
n (%) (maladie
inactive), NRI
13 (16,0%) 2 (2,3%) 13,8 (5,2 ; 22,3)
**
14 (15,6%)** 4 (3,5%)
i
1 (1,0%)
i
2,5 (-1,3 ; 6,4)
ASAS HI
f
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
-2,4
7,5
-1,3
8,1
-1,1 (-2,0 ; -0,3) *
-2,3*
8,2
-1,9
10,0
-0,9
9,0
-1,0 (-1,9 ; -0,1)
*
SF-36 PCS
Variation par
rapport à
l’inclusion
I
nclusion
7,7
34,0
3,6
32,0
4,1 (1,9 ; 6,2) ***
6,9**
33,5
6,6
27,5
1,4
30,6
5,2 (3,0 ; 7,4)
***
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter ; NRI = Non-
Responder Imputation ou imputation d’absence de réponse ; les patients ayant des données
manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
ASAS HI = Assessment of SpondyloArthritis International Society Health Index, Indice d’évaluation
de la santé dans la spondyloarthrite ; ASDAS = Ankylosing Spondylitis Disease Activity Score, Score
d’activité de la spondylarthrite ankylosante ; BASDAI = Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity
Index, Indice d’activité de la spondylarthrite ankylosante de Bath ; Variation par rapport à
l’inclusion = modification de la moyenne des moindres carrés à la semaine 16 par rapport à la valeur
à l’inclusion ; MRI Spine SPARCC = Spondyloarthritis Research Consortium of Canada Magnetic
Resonance Imaging Scoring of the Spine, Score IRM-rachis du Consortium canadien de recherche sur
la spondyloarthrite (cotation de 23 unités discovertébrales)
a
À la semaine 0, les patients ont reçu 80 mg ou 160 mg de Taltz.
b
Une réponse ASAS20 est définie comme une amélioration 20 % et une amélioration absolue par
rapport à la valeur à l’inclusion 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans au moins 3 des 4 domaines
(Évaluation globale du patient, douleur rachidienne, fonction et inflammation), et aucune aggravation
20 % et 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans le domaine restant. Une réponse ASAS40 est définie
62
comme une amélioration 40 % et une amélioration absolue par rapport à la valeur à l’inclusion
2 unités dans au moins 3 des 4 domaines, sans aucune aggravation dans le domaine restant.
c
Critère principal.
d
Les nombres de patients en ITT avec des données IRM à l’inclusion sont les suivants : COAST-V :
Taltz, n = 81 ; PBO, n = 82 ; ADA, n = 85. COAST-W : Taltz, n = 58 ; PBO, n = 51.
e
Réponse BASDAI50 définie comme une amélioration 50 % du score BASDAI par rapport à sa
valeur à l’inclusion.
f
ASAS HI : Assessment of SpondyloArthritis International Society Health Index, Indice de santé
dans la spondyloarthrite, dans tous les domaines.
g
Les valeurs mentionnées correspondent à la différence en % (IC 95 %) pour les variables
catégorielles, et la différence en MMC (IC 95 %) pour les variables continues.
h
Analyses post hoc, non ajustées pour tenir compte de la multiplicité des comparaisons.
i
Préspécifiée mais non ajustée pour tenir compte de la multiplicité des comparaisons.
* p < 0,05 ; ** p < 0,01 ; *** p < 0,001 par rapport au placebo.
Il y a eu des améliorations des principales composantes du critère de réponse ASAS40 (douleur
rachidienne, BASFI, évaluation globale du patient, raideur) et d’autres mesures de l’activité de la
maladie, y compris de la CRP, à la semaine 16.
Figure 6. Pourcentage de patients ayant atteint une réponse ASAS40 dans les études
COAST-V et COAST-W jusqu’à la semaine 16, NRI
a
a
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
* p < 0,05 ; ** p < 0,01 ; *** p < 0,001 par rapport au placebo.
Une réponse ASAS40 similaire a été observée chez les patients indépendamment des taux de CRP à
l’inclusion, des scores ASDAS à l’inclusion et des scores IRM SPARCC-rachis. La réponse ASAS40
a été démontrée indépendamment de l’âge, du sexe, de l’ethnie, de la durée de la maladie, du poids
corporel à l’inclusion, du score BASDAI à l’inclusion et du traitement biologique antérieur.
Dans les études COAST-V et COAST-W, l’efficacité a été maintenue jusqu’à la semaine 52, d’après
les critères d’évaluation présentés dans le Tableau 12, y compris les taux de réponse ASAS20,
ASAS40, ASDAS, BASDAI et ASAS HI.
Résultats liés à la santé
Des améliorations des douleurs rachidiennes versus placebo ont été observées dès la semaine 1, et se
sont maintenues jusqu’à la semaine 16 [Taltz versus placebo : COAST-V -3,2 versus -1,7 ; COAST-W
-2,4 versus -1,0] ; des améliorations sur la fatigue et sur la mobilité rachidienne ont été observées
versus placebo à la semaine 16. Les améliorations sur la douleur rachidienne, sur la fatigue et sur la
mobilité rachidienne se sont maintenues jusqu’à la semaine 52.
63
Spondyloarthrite axiale non radiographique
Taltz a été évalué dans une étude randomisée, menée en double aveugle, sur une période de
52 semaines contrôlée versus placebo (COAST-X) chez 303 patients adultes ayant une
spondyloarthrite axiale active depuis au moins 3 mois. Les patients devaient présenter des signes
objectifs d’inflammation se traduisant par des taux élevés de protéine C réactive (CRP) et/ou une
sacro-iliite à l’imagerie par résonance magnétique (IRM), mais sans signe radiographique visible de
lésion structurale au niveau des articulations sacro-iliaques. Les patients avaient une maladie active
définie par un score BASDAI (Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index) 4 et une
douleur rachidienne 4 sur une échelle d’évaluation numérique (NRS) de 0 à 10, malgré un traitement
par anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS). Les patients ont été traités par Taltz 80 mg ou 160 mg
à la semaine 0, puis par Taltz 80 mg toutes les 2 semaines (1x/2 sem.) ou toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.) ou par un placebo. Un ajustement de dose et/ou l’instauration de traitements concomitants
(AINS, cDMARD, corticoïdes, analgésiques) étaient autorisés à partir de la semaine 16.
À l’inclusion, les patients présentaient des symptômes de spondyloarthrite axiale non radiographique
depuis une durée moyenne de 11 ans. Environ 39 % des patients étaient sous traitement concomitant
par cDMARD.
Le critère d’évaluation principal était le pourcentage de patients atteignant une réponse ASAS40
(Assessment of Spondyloarthritis International Society 40) à la semaine 16.
Réponse clinique
Des proportions plus élevées de patients traités par Taltz 80 mg 1x/4 sem. ont atteint une réponse
ASAS40 par rapport à ceux sous placebo à la semaine 16 (Tableau 13). Les réponses étaient
similaires, indépendamment des traitements concomitants.
Tableau 13. Résultats d’efficacité de l’étude COAST-X à la semaine 16, NRI
a,b
Taltz 80 mg
1x/4 sem.
c
(N = 96)
Placebo
(N = 105)
Différence par rapport
au placebo
h
Réponse ASAS20
d
, n (%),
NRI
52 (54,2%) 41 (39,0%) 15,1 (1,5 ; 28,8)*
Réponse ASAS40
d,e
, n (%),
NRI
34 (35,4%) 20 (19,0%) 16,4 (4,2 ; 28,5)**
ASDAS
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
-1,1
3,8
-0,6
3,8
-0,5 (-0,8 ; -0,3) ***
Score BASDAI
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
-2,2
7,0
-1,5
7,2
-0,7 (-1,3 ; -0,1) *
Score IRM SPARCC des sacro-iliaques
f
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
-3,4
5,1
-0,3
6,3
-3,1 (-4,6 ; -1,6) ***
ASDAS < 2,1, n (%)
(faible activité de la maladie),
NRI
g
26 (27,7%) 13 (12,4%) 15,3 (4,3 ; 26,3) **
SF-36 PCS
Variation par rapport à
l’inclusion
Inclusion
8,1
33,5
5,2
32,6
2,9 (0,6 ; 5,1) *
a
Abréviations : N = nombre de patients dans la population en intention de traiter ; NRI = Non-
Responder Imputation ou Imputation d’absence de réponse. ASDAS = Ankylosing Spondylitis Disease
Activity Score, Score d’activité de la spondylarthrite ankylosante ; BASDAI = Bath Ankylosing
64
Spondylitis Disease Activity Index, Indice d’activité de la spondylarthrite ankylosante de Bath ;
Variation par rapport à l’inclusion = modification de la moyenne des moindres carrés à la semaine 16
par rapport à la valeur à l’inclusion ; MRI SIJ SPARCC = Spondyloarthritis Research Consortium of
Canada Magnetic Resonance Imaging Scoring of the sacroiliac joint, Score IRM des articulations
sacro-iliaques du Consortium canadien de recherche sur la spondyloarthrite.
b
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
c
À la semaine 0, les patients ont reçu 80 mg ou 160 mg de Taltz.
d
Une réponse ASAS20 est définie comme une amélioration 20 % et une amélioration absolue par
rapport à la valeur à l’inclusion 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans au moins 3 des 4 domaines
(Évaluation globale du patient, douleurs rachidiennes, fonction et inflammation), et aucune
aggravation 20 % et 1 unité (intervalle de 0 à 10) dans le domaine restant. Une réponse ASAS40
est définie comme une amélioration 40 % et une amélioration absolue par rapport à la valeur à
l’inclusion 2 unités dans au moins 3 des 4 domaines, sans aucune aggravation dans le domaine
restant.
e
Critère principal à la semaine 16.
f
Le nombre de patients en ITT avec des données IRM à l’inclusion et à la semaine 16 est le suivant :
Taltz, n = 85 ; PBO, n = 90.
g
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs. Les
pourcentages sont fondés sur le nombre de patients dans la population en ITT ayant un score ASDAS
2,1 à l’inclusion.
h
Les valeurs mentionnées correspondent à la différence en % (IC 95 %) pour les variables
catégorielles, et la différence en MMC (IC 95 %) pour les variables continues.
* p < 0,05 ; ** p < 0,01 ; *** p < 0,001 par rapport au placebo.
L’amélioration des principales composantes du critère de réponse ASAS40 (douleur rachidienne,
BASFI, évaluation globale du patient, raideur) et d’autres mesures de l’activité de la maladie, s’est
traduite par une amélioration clinique significative à la semaine 16.
Figure 7. Pourcentage de patients ayant atteint une réponse ASAS40 jusqu’à la semaine 16
dans l’étude COAST-X, NRI
a
a
Les patients ayant des données manquantes ont été comptés comme non-répondeurs.
** p < 0,01 par rapport au placebo.
L’efficacité a été maintenue jusqu’à la semaine 52, d’après les critères d’évaluation présentés dans le
Tableau 13.
65
Résultats liés à la santé
Des améliorations sur les douleurs rachidiennes versus placebo ont été montrées dès la semaine 1, et
se sont maintenues jusqu’à la semaine 16 [Taltz versus placebo : COAST-X : -2,4 versus -1,5]. De
plus, le nombre de patients en bon état de santé général (ASAS HI 5) aux semaines 16 et 52 était
plus élevé sous Taltz que sous placebo.
Résultats à long terme Spondyloarthrite Axiale
Il a été proposé aux patients ayant terminé une des trois études pivot COAST-V/W/X (52 semaines) de
participer à une étude d’extension à long terme comportant une période de retrait randomisé
(COAST-Y, avec 350 et 423 patients inclus respectivement dans les groupes Taltz 1x/4 sem. et
1x/2 sem.). Parmi ceux qui ont obtenu une rémission, 157/773 (20,3 %) (Ankylosing Spondylitis
Disease Activity Score [ASDAS] < 1,3 au moins une fois, et aucun score ASDAS 2,1 aux semaines
16 et 20), 155 patients exposés à Taltz jusqu’à 76 semaines ont été randomisés à la semaine 24 de
l’étude COAST-Y (Placebo, N = 53 ; Taltz 1x/4 sem., N = 48 et Taltz 1x/2 sem., N = 54). Sur
l’ensemble de ces patients, 148 (95,5 %) ont terminé la visite de la semaine 64 (Placebo, N = 50 ;
Taltz 1x/4 sem., N = 47 et Taltz 1x/2 sem., N = 51). Le critère principal d’évaluation était la
proportion de patients dans la population de retrait randomisé qui ne présentait pas de poussée entre
les semaines 24 et 64 (groupes Taltz 1x/2 sem. et Taltz 1x/4 sem. combinés versus placebo). Dans les
groupes Taltz combinés (83,3 % (85/102), p < 0,001) et Taltz 1x/4 sem. (83,3 % (40/48), p = 0,003),
une proportion significativement plus élevée de patients (NRI) n’a pas présenté de poussée entre les
semaines 24 et 64 comparé à ceux qui ont arrêté Taltz pour recevoir un placebo (54,7 % (29/53)).
Taltz (dans les groupes Taltz combinés et Taltz 1x/4 sem.) a significativement retardé le délai
d’apparition des poussées (Test du Log-Rank p < 0,001 et p < 0,01, respectivement) comparé au
placebo.
Chez les patients traités par Taltz 1x/4 sem. de façon continue (N = 157), les réponses ASAS40,
ASDAS < 2,1 et BASDAI50 ont été maintenues jusqu’à la semaine 116.
Immunisations
Dans une étude chez des sujets sains, aucun problème de sécurité n’a été identifié avec les deux
vaccins inactivés (tétanique et pneumococcique), reçus après deux administrations d’ixékizumab
(160 mg suivie par une deuxième administration de 80 mg deux semaines plus tard). Cependant, les
données concernant l’immunisation étaient insuffisantes pour conclure à une réponse immunitaire
adéquate à ces vaccins après administration de Taltz.
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études
réalisées avec Taltz dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans le traitement
du psoriasis en plaques et du rhumatisme psoriasique/de la spondyloarthrite axiale (voir rubrique 4.2
pour les informations concernant l’usage pédiatrique).
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après une dose unique sous-cutanée d’ixékizumab chez des patients atteints de psoriasis, les
concentrations maximales moyennes ont été obtenues dans les 4 à 7 jours, avec un intervalle de dose
compris entre 5 et 160 mg. La concentration plasmatique maximale (C
max
) moyenne d’ixékizumab,
après la dose initiale de 160 mg, a été de 19,9 ± 8,15 µg/mL.
Après la dose initiale de 160 mg, l’état d’équilibre a été obtenu à la semaine 8 avec la posologie de
80 mg 1x/2 sem. Les estimations de la C
max,ss,
(concentration maximale à l’état d’équilibre) et de la
C
trough,ss
(concentration résiduelle à l’état d’équilibre) moyennes sont respectivement de 21,5 ±
9,16 µg/mL et de 5,23 ± 3,19 µg/mL.
66
Après le passage à la semaine 12, du régime posologique de 80 mg 1x/2 sem. au régime posologique
de 80 mg 1x/4 sem., l’état d’équilibre serait atteint au bout de 10 semaines environ. Les estimations de
la C
max,ss,
et de la C
trough,ss
moyennes sont respectivement de 14,6 ± 6,04 µg/mL et de 1,87 ±
1,30 µg/mL.
La biodisponibilité moyenne de l’ixékizumab après une administration sous-cutanée était comprise
entre 54 et 90 % selon les analyses.
Distribution
Selon les analyses pharmacocinétiques de population, le volume de distribution total moyen à l’état
d’équilibre était de 7,11 L.
Biotransformation
L’ixékizumab est un anticorps monoclonal supposé être décomposé en petits peptides et en acides
aminés par les voies cataboliques de la même manière que les immunoglobulines endogènes.
Élimination
Dans l’analyse pharmacocinétique de population, la clairance sérique moyenne a été de 0,0161 L/h. La
clairance est indépendante de la dose. La demi-vie d’élimination moyenne, estimée d’après l’analyse
pharmacocinétique de population, est de 13 jours chez les patients atteints de psoriasis en plaques.
Linéarité/non-linéarité
L'exposition (ASC) a augmenté proportionnellement pour une gamme posologique comprise entre 5 et
160 mg après une injection sous-cutanée.
Propriétés pharmacocinétiques pour toutes les indications
Les propriétés pharmacocinétiques de Taltz étaient similaires dans les indications psoriasis en plaques,
rhumatisme psoriasique, spondyloarthrite axiale radiographique et non radiographique.
Patients âgés
Sur les 4 204 patients atteints de psoriasis en plaques exposés à Taltz dans les études cliniques, 301
étaient âgés de 65 ans et plus et 36 de 75 ans et plus. Sur les 1 118 patients atteints de rhumatisme
psoriasique et exposés à Taltz dans les études cliniques, un total de 122 patients étaient âgés de 65 ans
ou plus et 6 patients étaient âgés de 75 ans ou plus.
Compte tenu de l’analyse pharmacocinétique de population avec un nombre limité de patients âgés
(n = 94 patients de 65 ans et plus et n = 12 patients de 75 ans et plus), la clairance chez les patients
âgés et les patients de moins de 65 ans était similaire.
Insuffisance rénale ou hépatique
Aucune étude de pharmacologie clinique spécifique destinée à évaluer les effets de l’insuffisance
rénale et de l’insuffisance hépatique sur les paramètres pharmacocinétiques de l’ixékizumab n’a été
réalisée. L’élimination rénale d’ixékizumab intact, un anticorps monoclonal IgG, devrait être faible et
d’importance mineure ; de même, les anticorps monoclonaux IgG sont principalement éliminés par les
voies cataboliques intracellulaires et une insuffisance hépatique ne devrait pas influencer la clairance
de l’ixékizumab.
67
Population pédiatrique
Les patients pédiatriques atteints de psoriasis en plaques (âgés de 6 ans à moins de 18 ans) ont reçu de
l’ixékizumab selon le schéma posologique pédiatrique recommandé pendant 12 semaines. Les patients
d’un poids > 50 kg et de 25 à 50 kg avaient une concentration minimale moyenne à l’état d’équilibre
± écart-type de 3,8 ± 2,2 µg/mL et de 3,9 ± 2,4 µg/mL, respectivement, à la semaine 12.
5.3 Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études de toxicologie en administration répétée, des évaluations
de pharmacologie de sécurité et des études de toxicité sur la reproduction et sur le développement
n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.
L’administration d’ixékizumab à des singes Cynomolgus pendant 39 semaines à des doses
sous-cutanées maximales de 50 mg/kg une fois par semaine n'a produit aucune toxicité d’organe, ni
d’effet indésirable sur la fonction immunitaire (par ex., réponse des anticorps dépendant des
lymphocytes T et activité des cellules NK). Une dose sous-cutanée hebdomadaire de 50 mg/kg à des
singes représente environ 19 fois la dose initiale de 160 mg de Taltz et entraîne, chez les singes, une
exposition (ASC) au moins 61 fois supérieure que l’exposition moyenne prévue chez l’homme à l’état
d’équilibre après administration de la dose recommandée.
Aucune étude non clinique n’a été réalisée pour évaluer le potentiel carcinogène ou mutagène de
l’ixékizumab.
Aucun effet sur les organes reproducteurs, les cycles menstruels ou le sperme n’a été observé chez des
singes Cynomolgus sexuellement matures ayant reçu de l’ixékizumab pendant 13 semaines à une dose
hebdomadaire sous-cutanée de 50 mg/kg.
Les études de toxicité sur le développement ont montré que l’ixékizumab traversait le placenta et était
présent dans le sang de la descendance jusqu’à l’âge de 6 mois. Une incidence plus élevée de la
mortalité post-natale a été observée sur la progéniture des singes traités par ixékizumab, comparés aux
témoins. Ceci était principalement dû à un accouchement prématuré ou à une négligence des mères
envers leur portée, observations habituelles dans les études précliniques sur les primates, et
considérées comme cliniquement non pertinentes.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Saccharose
Polysorbate 80
Eau pour préparations injectables
Hydroxyde de sodium pouvant être utilisé pour ajuster le pH
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
2 ans.
6.4 Précautions particulières de conservation
Conserver au réfrigérateur (entre 2ºC et 8ºC).
Ne pas congeler.
68
Conserver dans son emballage d’origine à l’abri de la lumière.
Taltz peut être conservé en dehors du réfrigérateur jusqu’à 5 jours à une température ne dépassant pas
30°C.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
1 mL de solution dans une seringue en verre transparent de type I.
La seringue est intégrée dans un stylo unidose jetable.
Présentations d’1, 2 ou 3 stylos pré-remplis.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6 Précautions particulières d’élimination et manipulation
Suivre scrupuleusement le manuel d’utilisation du stylo, inclus avec la notice.
Le stylo pré-rempli est à usage unique exclusivement.
Taltz ne doit pas être utilisé si la solution contient des particules ou si elle est trouble et/ou de couleur
marron.
Taltz ne doit pas être utilisé s’il a été congelé.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARC
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited, Dunderrow, Kinsale, Co. Cork, Irlande.
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1085/001
EU/1/15/1085/002
EU/1/15/1085/003
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 25 avril 2016
Date du dernier renouvellement : 17 décembre 2020
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.
69
ANNEXE II
A. FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D’ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT RESPONSABLE DE LA
LIBÉRATION DES LOTS
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
70
A. FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D’ORIGINE BIOLOGIQUE ET
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant de la substance active d’origine biologique
Eli Lilly Kinsale Limited
Dunderrow
Kinsale
Co. Cork
Irlande
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Eli Lilly Italia S.p.A.
Via Gramsci 731/733
50019 Sesto Fiorentino (FI)
Italie.
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir annexe I: Résumé des Caractéristiques du
Produit, rubrique 4.2).
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la
liste des dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater, paragraphe
7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des
médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
71
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
72
A. ÉTIQUETAGE
73
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR - SERINGUE PRÉ-REMPLIE
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Taltz 80 mg, solution injectable en seringue pré-remplie
ixékizumab
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue pré-remplie contient 80 mg d’ixékizumab dans 1 mL de solution.
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : saccharose ; polysorbate 80 ; eau pour préparations injectables. De plus, de l’hydroxyde
de sodium peut avoir été ajouté pour ajuster le pH. Voir la notice pour plus d’informations.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable.
1 seringue pré-remplie contenant 1 mL de solution
2 seringues pré-remplies contenant 1 mL de solution
3 seringues pré-remplies contenant 1 mL de solution
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
À usage unique exclusivement.
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée.
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
Si le dispositif d’inviolabilité est endommagé, ne pas utiliser.
Ne pas secouer.
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
74
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver au réfrigérateur.
Ne pas congeler.
Conserver dans l’emballage d’origine à l’abri de la lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited
Dunderrow,
Kinsale,
Co. Cork
Irlande
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1085/004 1 seringue pré-remplie
EU/1/15/1085/005 2 seringues pré-remplies
EU/1/15/1085/006 3 seringues pré-remplies
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
Taltz
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
75
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
76
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
ÉTIQUETTE DE LA SERINGUE PRÉ-REMPLIE
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Taltz 80 mg, solution injectable
ixékizumab
Voie sous-cutanée
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1 mL
6. AUTRE
77
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR - STYLO PRÉ-REMPLI
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Taltz 80 mg, solution injectable en stylo pré-rempli
ixékizumab
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque stylo pré-rempli contient 80 mg d’ixékizumab dans 1 mL de solution.
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : saccharose ; polysorbate 80 ; eau pour préparations injectables. De plus, de l’hydroxyde
de sodium peut avoir été ajouté pour ajuster le pH. Voir la notice pour plus d’informations.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable.
1 stylo pré-rempli contenant 1 mL de solution
2 stylos pré-remplis contenant 1 mL de solution
3 stylos pré-remplis contenant 1 mL de solution
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
À usage unique exclusivement.
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée.
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
Si le dispositif d’inviolabilité est endommagé, ne pas utiliser.
Ne pas secouer.
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
78
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver au réfrigérateur.
Ne pas congeler.
Conserver dans l’emballage d’origine à l’abri de la lumière.
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited
Dunderrow,
Kinsale,
Co. Cork
Irlande
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1085/001 1 stylo pré-rempli
EU/1/15/1085/002 2 stylos pré-remplis
EU/1/15/1085/003 3 stylos pré-remplis
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
Taltz
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
79
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
80
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
ÉTIQUETTE DU STYLO PRÉ-REMPLI
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Taltz 80 mg, solution injectable
ixékizumab
Voie sous-cutanée.
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1 mL
6. AUTRE
81
B. NOTICE
82
Notice: Information du patient
Taltz 80 mg, solution injectable en seringue pré-remplie
ixékizumab
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?:
1. Qu’est-ce que Taltz et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Taltz
3. Comment utiliser Taltz
4. Quels sont les effets indésirables éventuels?
5. Comment conserver Taltz
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Taltz et dans quels cas est-il utilisé
Taltz contient le principe actif ixékizumab.
Taltz est indiqué dans le traitement des maladies inflammatoires décrites ci-dessous :
Psoriasis en plaques chez l’adulte
Psoriasis en plaques chez l’enfant à partir de l’âge de 6 ans et ayant un poids corporel d’au
moins 25 kg et chez l’adolescent
Rhumatisme psoriasique chez l’adulte
Spondyloarthrite axiale radiographique chez l’adulte
Spondyloarthrite axiale non radiographique chez l’adulte
L’ixékizumab appartient à un groupe de médicaments appelé inhibiteurs de l’interleukine (IL).
Ce médicament agit en bloquant l’activité d’une protéine appelée IL-17A, qui favorise le
psoriasis et une maladie inflammatoire des articulations et de la colonne vertébrale.
Psoriasis en plaques
Taltz est indiqué pour traiter une affection cutanée appelée « psoriasis en plaques » chez l’adulte et
chez l’enfant à partir de l’âge de 6 ans et ayant un poids corporel d’au moins 25 kg et chez
l’adolescent atteints d’une forme modérée à sévère de la maladie. Taltz réduit les signes et
symptômes de la maladie.
L’utilisation de Taltz permet d’améliorer l’atteinte cutanée et de réduire les symptômes tels que
la desquamation, les démangeaisons et la douleur.
Rhumatisme psoriasique
Taltz est indiqué pour traiter une affection appelée « rhumatisme psoriasique » chez l’adulte, une
maladie inflammatoire des articulations, souvent accompagnée d’un psoriasis. Si vous êtes atteint(e) de
rhumatisme psoriasique, vous recevrez d’abord d’autres médicaments. Si vous ne répondez pas
suffisamment bien à ces médicaments ou en cas d’intolérance, vous recevrez Taltz afin de réduire les
83
signes et les symptômes de la maladie. Taltz peut être utilisé seul ou en association à un autre
médicament, appelé méthotrexate.
L’utilisation de Taltz permet de réduire les signes et symptômes de la maladie, d’améliorer votre
fonction physique (capacité à réaliser les activités quotidiennes habituelles) et de ralentir les atteintes
des articulations.
Spondyloarthrite axiale
Taltz est utilisé chez les adultes dans le traitement d’une pathologie inflammatoire affectant
principalement la colonne vertébrale, qui provoque une inflammation des articulations vertébrales,
appelée spondyloarthrite axiale. Si la pathologie est visible sur radiographie, elle est appelée
« spondyloarthrite axiale radiographique » ; si elle survient chez des patients ne présentant aucun signe
visible sur radiographie, elle est appelée « spondyloarthrite axiale non radiographique ». Si vous avez
une spondyloarthrite axiale, vous recevrez d’abord d’autres médicaments. Si vous ne répondez pas
suffisamment bien à ces médicaments, vous recevrez Taltz afin de réduire les signes et les symptômes
de la maladie ainsi que l’inflammation, et améliorer votre fonction physique.
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Taltz
N’utilisez jamais Taltz
- si vous êtes allergique à l’ixékizumab ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament mentionnés dans la rubrique 6. Si vous pensez être allergique, demandez conseil à
votre médecin avant d’utiliser Taltz.
- si vous avez une infection que votre médecin considère grave (par exemple, une tuberculose
active).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Taltz :
- si vous avez actuellement une infection ou si vous avez une infection à long terme ou des
infections répétées.
- si vous avez une maladie inflammatoire chronique de l’intestin, appelée maladie de Crohn.
- si vous avez une inflammation chronique du gros intestin, appelée rectocolite hémorragique.
- si vous suivez actuellement un autre traitement contre le psoriasis (comme un traitement
immunosuppresseur ou une photothérapie aux rayons ultraviolets) ou contre le rhumatisme
psoriasique.
Maladie inflammatoire chronique de l’intestin (maladie de Crohn ou rectocolite hémorragique)
En cas d’apparition de crampes et de douleurs abdominales, de diarrhées, d’une perte de poids ou de
sang dans les selles (n’importe quel signe de problèmes intestinaux), vous devez arrêter d’utiliser Taltz
et immédiatement informer votre médecin ou solliciter l’avis d’un professionnel de santé.
En cas de doute, consultez votre médecin ou votre infirmier/ère avant d’utiliser Taltz.
Faites attention aux infections et aux réactions allergiques
Taltz peut potentiellement provoquer des effets indésirables graves incluant des infections et des
réactions allergiques. Pendant votre traitement par Taltz, vous devez rester attentif à l’apparition de
symptômes évoquant ces affections.
En cas d’apparition de signe d’infection ou de réaction allergique grave, vous devez arrêter d'utiliser
Taltz et informer immédiatement votre médecin ou solliciter l’avis d’un professionnel de santé. Ces
signes sont répertoriés à la rubrique 4 « Effets indésirables graves ».
Enfants et adolescents
N’utilisez pas ce médicament pour le traitement du psoriasis en plaques chez l’enfant âgé de moins de
6 ans en raison de l’absence d’études sur ce groupe de patients.
84
N’utilisez pas ce médicament pour le traitement du rhumatisme psoriasique chez l’enfant et
l’adolescent de moins de 18 ans en raison de l’absence d’études sur ce groupe de patients.
Autres médicaments et Taltz
Informez votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère
- si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre médicament.
- si vous avez été récemment vacciné(e) ou si vous devez vous faire vacciner. Certains types de
vaccins ne doivent pas être administrés pendant votre traitement par Taltz.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à
votre médecin avant de prendre ce médicament.
Il est préférable d’éviter l’utilisation de Taltz pendant la grossesse. Les effets de ce médicament
chez la femme enceinte ne sont pas connus. Si vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez
éviter d’être enceinte et vous devez utiliser une méthode de contraception adéquate pendant votre
traitement par Taltz et pendant au moins les 10 semaines suivant la dernière administration de Taltz.
Si vous allaitez ou si vous prévoyez d’allaiter, consultez votre médecin avant de prendre ce
médicament. Vous et votre médecin déciderez si vous pouvez allaiter ou utiliser Taltz. Vous ne devez
pas faire les deux simultanément.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Il est peu probable que Taltz ait un effet sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines.
Taltz contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par dose de 80 mg, c’est-à-dire qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
3. Comment utiliser Taltz
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou de
votre infirmier/ère. Vérifiez auprès de votre médecin, de votre infirmier/ère ou de votre pharmacien en
cas de doute.
Taltz est administré par injection sous la peau (injection sous-cutanée). Vous et votre médecin ou
votre infirmier/ère déciderez si vous pouvez vous administrer Taltz vous-même.
Pour une utilisation chez l’enfant ayant un poids compris entre 25 et 50 kg, les doses de 40 mg
d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé qualifié.
Il est important de ne pas essayer de vous injecter vous-même ce médicament si vous n'avez
pas été formé par votre médecin ou votre infirmier/ère. Un professionnel de santé peut
également vous administrer Taltz après avoir suivi une formation adaptée.
Utilisez une méthode de rappel telle qu’une note dans un calendrier ou un agenda pour vous aider à
vous souvenir de votre prochaine dose et ainsi éviter des oublis ou des doublons de dose.
Taltz est un traitement au long cours. Votre médecin ou votre infirmier/ère surveillera régulièrement
votre état pour vérifier que le traitement produit l’effet attendu.
Chaque seringue contient une dose de Taltz (80 mg). Chaque seringue ne délivre qu’une seule dose.
La seringue ne doit pas être secouée.
Lisez attentivement le « manuel d’utilisation » de la seringue avant d’utiliser Taltz.
85
Quelle est la quantité de Taltz à administrer et quelle est la durée du traitement ?
Votre médecin vous indiquera la quantité de Taltz et la durée de traitement qui vous conviennent.
Psoriasis en plaques chez l’adulte
- La première dose est de 160 mg (2 seringues de 80 mg chacune) administrée par injection sous-
cutanée. Ces deux injections peuvent être administrées par votre médecin ou votre infirmier/ère.
- Après la première dose, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 seringue) aux semaines 2, 4, 6, 8,
10 et 12. À partir de la semaine 12, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 seringue) toutes les
4 semaines.
Psoriasis en plaques chez l’enfant (âgé de 6 ans et plus, et pesant au moins 25 kg) et chez l’adolescent
La dose recommandée en injection sous-cutanée chez l’enfant est basée sur les catégories de poids
suivantes :
Poids corporel de
l’enfant
Dose initiale recommandée
(semaine 0)
Dose recommandée
toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.) par la
suite
Supérieur à 50 kg 160 mg (2 seringues) 80 mg (1 seringue)
De 25 à 50 kg 80 mg (1 seringue) 40 mg (préparation
nécessaire de la dose)
Préparation d’une dose de 40 mg d’ixékizumab chez l’enfant
Les doses de 40 mg d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé
qualifié.
Taltz n’est pas recommandé chez l’enfant de moins de 25 kg.
Rhumatisme psoriasique
Pour les patients atteints à la fois d’un rhumatisme psoriasique et d’un psoriasis en plaques modéré à
sévère :
- La première dose est de 160 mg (2 seringues de 80 mg chacune) administrée par injection sous-
cutanée. Ces deux injections peuvent être administrées par votre médecin ou votre infirmier/ère.
- Après la première dose, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 seringue) aux semaines 2, 4, 6, 8,
10 et 12. À partir de la semaine 12, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 seringue) toutes les
4 semaines.
Pour les autres patients atteints de rhumatisme psoriasique :
- La première dose est de 160 mg (2 seringues de 80 mg chacune) administrée par injection sous-
cutanée. Ces deux injections peuvent être administrées par votre médecin ou votre infirmier/ère.
- Après la première dose, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 seringue) toutes les 4 semaines.
Spondyloarthrite axiale
La dose recommandée est de 160 mg (2 seringues de 80 mg chacune) par injection sous-cutanée à la
semaine 0, suivie de 80 mg (1 seringue) toutes les 4 semaines.
Si vous avez utilisé plus de Taltz que vous n’auriez dû
Si vous avez reçu une dose trop élevée de Taltz ou si la dose a été donnée plus tôt que prescrit,
prévenez-votre médecin.
Si vous oubliez d’utiliser Taltz
Si vous avez oublié de vous injecter une dose de Taltz, prévenez votre médecin.
Si vous arrêtez d’utiliser Taltz
Vous ne devez pas arrêter Taltz sans en parler d’abord à votre médecin. Si vous arrêtez le traitement,
les symptômes de votre psoriasis ou de votre rhumatisme psoriasique peuvent réapparaître.
86
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables graves
Arrêtez d’utiliser Taltz et informez immédiatement votre médecin ou sollicitez l’avis d’un
professionnel de santé si vous présentez l’un des effets indésirables suivants. Votre médecin décidera
si et quand vous pouvez reprendre le traitement :
Risque d’infection grave (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 100) - les signes peuvent inclure :
- fièvre, symptômes pseudo-grippaux, sueurs nocturnes
- sensation de fatigue ou essoufflement, toux persistante
- peau chaude, rouge et douloureuse, ou éruption cutanée douloureuse avec cloques
Réaction allergique grave (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 1000) - les signes peuvent inclure :
- difficultés pour respirer ou avaler
- tension artérielle basse, pouvant conduire à une sensation de vertiges ou à de légers
étourdissements
- gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou de la gorge
- démangeaisons sévères de la peau avec une éruption cutanée rouge ou des boutons.
Autres effets indésirables rapportés :
Très fréquents (peuvent affecter plus d’1 personne sur 10)
- infections des voies respiratoires supérieures accompagnées de symptômes tels que mal de
gorge et nez congestionné.
- réactions au site d’injection (par exemple, rougeur, douleur).
Fréquents (peuvent affecter jusqu’à 1 personne sur 10)
- nausées.
- infections fongiques telles que le pied d’athlète.
- douleur à l’arrière de la gorge.
- boutons de fièvre sur la bouche, la peau ou les muqueuses (herpès simplex, mucocutané).
Peu fréquents (peuvent affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
- mycose buccale (candidose buccale).
- grippe.
- écoulement nasal.
- infection cutanée bactérienne.
- urticaire.
- sécrétion oculaire avec démangeaisons, rougeur et gonflement (conjonctivite).
-
signes évocateurs de faibles taux de globules blancs, tels que fièvre, mal de gorge ou ulcères
buccaux dus à des infections (neutropénie).
- faible taux sanguin de plaquettes (thrombopénie).
- eczéma
- éruption cutanée
- œdème apparaissant rapidement au niveau des tissus du cou, du visage, de la bouche ou de la
gorge (angioedème).
- crampes et douleurs abdominales, diarrhées, perte de poids ou sang dans les selles (signes de
problèmes intestinaux).
87
Rare (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000)
- infection fongique de l’œsophage (candidose œsophagienne)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, à votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Taltz
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’étiquette de la seringue et sur
l’emballage extérieur après « EXP ». La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Conserver au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C). Ne pas congeler. Ne pas mettre au fond du réfrigérateur.
Conserver dans l’emballage d’origine à l’abri de la lumière.
Taltz peut être laissé en dehors du réfrigérateur jusqu’à 5 jours à une température ne dépassant pas
30°C.
N’utilisez pas ce médicament si vous remarquez que la seringue est endommagée, ou que le
médicament est trouble, de couleur marron, ou qu’il contient des particules.
Ce médicament est à usage unique exclusivement.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout. Demandez à votre pharmacien d’éliminer les
médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Taltz
- La substance active est l’ixékizumab.
Chaque seringue pré-remplie contient 80 mg d’ixékizumab dans 1 mL de solution.
- Les autres composants sont le saccharose ; le polysorbate 80 et de l’eau pour préparations
injectables. De plus, de l’hydroxyde de sodium peut avoir été ajouté pour ajuster le pH.
Comment se présente Taltz et contenu de l’emballage extérieur
Taltz est une solution dans une seringue en verre transparent. Il peut être incolore à légèrement jaune.
Boîtes d’1, 2 ou 3 seringues pré-remplies. Toutes les présentations peuvent ne pas être
commercialisées dans votre pays.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited, Dunderrow, Kinsale, Co. Cork, Irlande.
Fabricant
Eli Lilly Italia S.p.A., Via Gramsci 731/733, 50019, Sesto Fiorentino (FI), Italie.
88
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
Belgique/België/Belgien
Eli Lilly Benelux S.A./N.V.
Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84
Lietuva
Eli Lilly Lietuva
Tel. +370 (5) 2649600
България
ТП "Ели Лили Недерланд" Б.В. - България
тел. + 359 2 491 41 40
Luxembourg/Luxemburg
Eli Lilly Benelux S.A./N.V.
Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84
Česká republika
ELI LILLY ČR, s.r.o.
Tel: + 420 234 664 111
Magyarország
Lilly Hungária Kft.
Tel: + 36 1 328 5100
Danmark
Eli Lilly Danmark A/S
Tlf: +45 45 26 60 00
Malta
Charles de Giorgio Ltd.
Tel: + 356 25600 500
Deutschland
Lilly Deutschland GmbH
Tel. + 49-(0) 6172 273 2222
Nederland
Eli Lilly Nederland B.V.
Tel: + 31-(0) 30 60 25 800
Eesti
Eli Lilly Nederland B.V.
Tel: +372 6 817 280
Norge
Eli Lilly Norge A.S.
Tlf: + 47 22 88 18 00
Ελλάδα
ΦΑΡΜΑΣΕΡΒ-ΛΙΛΛΥ Α.Ε.Β.Ε.
Τηλ: +30 210 629 4600
Österreich
Eli Lilly Ges.m.b.H.
Tel: + 43-(0) 1 711 780
España
Lilly S.A.
Tel: + 34-91 663 50 00
Polska
Eli Lilly Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 440 33 00
France
Lilly France
Tél. : +33-(0) 1 55 49 34 34
Portugal
Lilly Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda
Tel: + 351-21-4126600
Hrvatska
Eli Lilly Hrvatska d.o.o.
Tel: +385 1 2350 999
România
Eli Lilly România S.R.L.
Tel: + 40 21 4023000
Ireland
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited
Tel: + 353-(0) 1 661 4377
Slovenija
Eli Lilly farmacevtska družba, d.o.o.
Tel: +386 (0)1 580 00 10
Ísland
Icepharma hf.
Sími + 354 540 8000
Slovenská republika
Eli Lilly Slovakia s.r.o.
Tel: + 421 220 663 111
89
Italia
Eli Lilly Italia S.p.A.
Tel: + 39- 055 42571
Suomi/Finland
Oy Eli Lilly Finland Ab
Puh/Tel: + 358-(0) 9 85 45 250
Κύπρος
Phadisco Ltd
Τηλ: +357 22 715000
Sverige
Eli Lilly Sweden AB
Tel: + 46-(0) 8 7378800
Latvija
Eli Lilly (Suisse) S.A Pārstāvniecība Latvijā
Tel: +371 67364000
United Kingdom (Northern Ireland)
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited
Tel: + 353-(0) 1 661 4377
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé :
Préparation de 40 mg d’ixékizumab pour les enfants ayant un poids corporel de 25 à 50 kg
Les doses de 40 mg d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé
qualifié. Utilisez uniquement Taltz 80 mg solution injectable en seringue pré-remplie lors de la
préparation des doses pédiatriques prescrites de 40 mg.
1. Extraire tout le contenu de la seringue préremplie dans un flacon stérile en verre transparent.
NE PAS secouer ni agiter le flacon.
2. Utiliser une seringue jetable de 0,5 mL ou 1 mL et une aiguille stérile pour prélever la dose
prescrite (0,5 mL pour 40 mg) à partir du flacon.
3. Changer l’aiguille et utiliser une aiguille stérile de 27 Gauge pour procéder à l’injection. Jeter
le flacon contenant la quantité non utilisée d’ixékizumab.
La dose préparée d’ixékizumab doit être administrée dans les 4 heures suivant la perforation du flacon
stérile à température ambiante.
90
Manuel d’utilisation
Taltz 80 mg, solution injectable en seringue pré-remplie
ixékizumab
Avant d’utiliser votre seringue pré-remplie :
Informations importantes
Avant d’utiliser la seringue pré-remplie Taltz, lisez et suivez attentivement les instructions
étape par étape. Conservez ce manuel d’utilisation et consultez-le en cas de besoin.
La seringue pré-remplie contient 1 dose de Taltz. La seringue est à USAGE UNIQUE
EXCLUSIVEMENT.
La seringue ne doit pas être secouée.
Votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère pourra vous aider à choisir la partie
du corps où in
ecter votre dose.
Lisez la notice de Taltz à l’intérieur de cette boîte pour avoir plus d’informations sur ce
médicament.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Avant d’utiliser la seringue pré-remplie Taltz, lisez et suivez attentivement les instructions
étape par étape.
91
Légende des différents éléments
1 PRÉPARATION
1a Sortez la seringue du réfrigérateur. Laissez le capuchon de l’aiguille sur la
seringue jusqu’à ce que vous soyez prêt pour l’injection. Attendez 30 minutes
pour laisser la seringue se réchauffer à température ambiante avant de l’utiliser.
N’utilisez PAS de sources de chaleur telles qu’un micro-ondes, de l’eau chaude
ou la lumière directe du soleil pour réchauffer le médicament.
1b Rassemblez les éléments nécessaires à l’injection :
1 compresse imbibée d’alcool
1 morceau de coton ou de gaze
1 collecteur pour objets piquants ou coupants pour y jeter les seringues
Prises pour les
doigts
30
minutes
Tête du piston
Tige verte du piston
Corps de la seringue
contenant le médicament
Aiguille
Capuchon de l’aiguille
Piston gris de
la seringue
92
1c Vérifiez que la partie extérieure de la seringue pré-
remplie n’est pas abîmée. Laissez le capuchon de
l’aiguille sur la seringue jusqu’à ce que vous soyez prêt
pour l'injection. Vérifiez l’étiquette. Assurez-vous que
le nom Taltz figure sur l’étiquette.
Le médicament à l’intérieur de la seringue doit être
limpide. Sa couleur peut varier d’incolore à légèrement
jaune.
Dans les cas suivants, N’UTILISEZ PAS la seringue et
éliminez-la selon les recommandations :
La date de péremption est dépassée.
La seringue semble abîmée.
Le médicament est trouble, de couleur marron ou
contient de petites particules.
1d Lavez-vous les mains avant de procéder à l’injection du médicament.
1e
Choisissez le site d’injection.
Vous pouvez effectuer l’injection dans le ventre
(abdomen), la cuisse ou l’arrière de votre bras. Pour
l’injection dans le bras, vous aurez besoin de quelqu’un
pour vous aider.
N’injectez PAS le produit dans des zones où la peau est
sensible, présente des hématomes, est rouge ou dure,
présente des cicatrices ou des vergetures. N’injectez
PAS le produit à moins de 2,5 cm autour du nombril.
Alternez les sites d’injection. N’injectez PAS le
produit à chaque fois au même endroit. Par exemple, si
la dernière injection a été faite dans la cuisse gauche,
vous pouvez faire l’injection suivante dans la cuisse
droite, le ventre ou à l’arrière de l’un des deux bras.
1f Préparez votre peau. Nettoyez votre peau avec une compresse imbibée d’alcool. Laissez sécher
naturellement le site d’injection avant de procéder à l’injection.
Arrière du
bras
Ventre
Cuisse
Date de péremption
93
2 INJECTION
2a Retirez le capuchon de l’aiguille et jetez-le.
NE remettez PAS le capuchon sur l’aiguille ; vous
risqueriez d’abîmer l’aiguille ou de vous blesser
accidentellement.
NE touchez PAS l’aiguille.
2b Pincez doucement la peau et maintenez un pli de peau
dans lequel l’injection sera effectuée.
2c
Insérez l’aiguille en l’inclinant de 45 degrés. Laissez-la
aller doucement dans votre peau. Maintenez bien
l’aiguille en place.
94
2d Poussez sur le piston.
Poussez lentement sur le piston jusqu’à ce que la totalité
du médicament ait été injectée. Le piston gris de la
seringue doit être poussé jusqu’au fond de la seringue.
Retirez doucement l’aiguille de votre peau.
Appuyer avec un morceau de coton ou de gaze sur le site
d’injection. NE frottez PAS le site d’injection pour ne
p
as provoquer
d
’ecchymoses. Il peut y avoir un léger
saignement. C’est normal.
Vous devez voir la tige verte du piston dans le corps
de la seringue lorsque l’injection est terminée.
3 FIN
3a Eliminez la seringue pré-remplie utilisée.
NE remettez PAS le capuchon sur l’aiguille. Eliminez la
seringue dans un collecteur pour objets piquants ou
coupants ou selon les recommandations de votre
médecin, de votre pharmacien ou de votre infirmier/ère.
Quand vous éliminez des seringues et le collecteur pour objets piquants ou coupants :
Eliminez la seringue dans un collecteur pour objets piquants ou coupants ou selon les
recommandations de votre médecin, de votre pharmacien ou de votre infirmier/ère.
Ne recyclez pas le collecteur pour objets piquants ou coupants quand il est plein.
Demandez à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère comment éliminer les
médicaments que vous n'utilisez plus.
Tige verte
du piston
Piston gris de
la seringue
95
Conseils de sécurité
Si vous avez des questions ou besoin d’aide pour utiliser la seringue pré-remplie, contactez votre
médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.
Si vous avez des problèmes de vue, N’utilisez PAS la seringue pré-remplie sans l’aide d’une
personne formée à son utilisation.
NE partagez PAS et NE réutilisez PAS la seringue pré-remplie Taltz. Vous risqueriez de
transmettre ou de contracter une infection.
Tenez la seringue hors de la vue et de la portée des enfants.
Si vous n’avez pas de collecteur pour objets piquants ou coupants, demandez à votre médecin, à
votre pharmacien ou à votre infirmier/ère où vous pouvez vous en procurer un.
Foire aux questions
Q. Que dois-je faire si je vois des bulles d’air dans la seringue ?
R. Il est normal que la seringue contienne parfois des bulles d’air. Taltz est injecté sous votre peau
(injection sous-cutanée). La présence de bulles d’air ne pose pas de problème pour ce type
d’injection. Cela n’est pas dangereux et n’a pas d’effet sur la dose.
Q. Que faire s’il y a une goutte de liquide au bout de l’aiguille quand je retire le capuchon ?
R. La présence d’une goutte de liquide au bout de l’aiguille est normale. Cela n’est pas dangereux et
n’a pas d’effet sur la dose.
Q. Que faire si je n’arrive pas à pousser sur le piston ?
R. Si le piston est coincé ou abîmé :
ARRÊTEZ d’utiliser la seringue.
Retirez l’ai
g
uille de votre peau.
Q. Comment savoir si l’injection est terminée ?
R. Lorsque l’injection est terminée :
La tige verte du piston doit être visible dans le corps de la seringue.
Le piston gris de la seringue doit être poussé au maximum jusqu’au fond de la seringue.
Q. Que faire si la seringue est laissée à température ambiante pendant plus de 30 minutes ?
R. Si nécessaire, la seringue peut être laissée en dehors du réfrigérateur jusqu’à 5 jours à une
température ne dépassant pas 30 °C si elle est conservée à l’abri de la lumière directe du soleil.
Taltz doit être éliminé s’il n’est pas utilisé dans la période de 5 jours à température ambiante.
Lisez l’intégralité du manuel d’utilisation et de la notice à l’intérieur de la boîte pour plus
d’informations sur ce médicament.
96
Notice: Information du patient
Taltz 80 mg, solution injectable en stylo pré-rempli
ixékizumab
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?:
1. Qu’est-ce que Taltz et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Taltz
3. Comment utiliser Taltz
4. Quels sont les effets indésirables éventuels?
5. Comment conserver Taltz
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que Taltz et dans quels cas est-il utilisé
Taltz contient le principe actif ixékizumab.
Taltz est indiqué dans le traitement des maladies inflammatoires décrites ci-dessous :
Psoriasis en plaques chez l’adulte
Psoriasis en plaques chez l’enfant à partir de l’âge de 6 ans et ayant un poids corporel d’au
moins 25 kg et chez l’adolescent
Rhumatisme psoriasique chez l’adulte
Spondyloarthrite axiale radiographique chez l’adulte
Spondyloarthrite axiale non radiographique chez l’adulte
L’ixékizumab appartient à un groupe de médicaments appelé inhibiteurs de l’interleukine (IL).
Ce médicament agit en bloquant l’activité d’une protéine appelée IL-17A, qui favorise le
psoriasis et une maladie inflammatoire des articulations et de la colonne vertébrale.
Psoriasis en plaques
Taltz est indiqué pour traiter une affection cutanée appelée « psoriasis en plaques » chez l’adulte et
chez l’enfant à partir de l’âge de 6 ans et ayant un poids corporel d’au moins 25 kg et chez
l’adolescent atteints d’une forme modérée à sévère de la maladie. Taltz réduit les signes et
symptômes de la maladie.
L’utilisation de Taltz permet d’améliorer l’atteinte cutanée et de réduire les symptômes tels que
la desquamation, les démangeaisons et la douleur.
Rhumatisme psoriasique
Taltz est indiqué pour traiter une affection appelée « rhumatisme psoriasique » chez l’adulte, une
maladie inflammatoire des articulations, souvent accompagnée d’un psoriasis. Si vous êtes atteint(e) de
rhumatisme psoriasique, vous recevrez d’abord d’autres médicaments. Si vous ne répondez pas
suffisamment bien à ces médicaments ou en cas d’intolérance, vous recevrez Taltz afin de réduire les
97
signes et les symptômes de la maladie. Taltz peut être utilisé seul ou en association à un autre
médicament, appelé méthotrexate.
L’utilisation de Taltz permet de réduire les signes et symptômes de la maladie, d’améliorer votre
fonction physique (capacité à réaliser les activités quotidiennes habituelles) et de ralentir les atteintes
des articulations.
Spondyloarthrite axiale
Taltz est utilisé chez les adultes dans le traitement d’une pathologie inflammatoire affectant
principalement la colonne vertébrale, qui provoque une inflammation des articulations vertébrales,
appelée spondyloarthrite axiale. Si la pathologie est visible sur radiographie, elle est appelée
« spondyloarthrite axiale radiographique » ; si elle survient chez des patients ne présentant aucun signe
visible sur radiographie, elle est appelée « spondyloarthrite axiale non radiographique ». Si vous avez
une spondyloarthrite axiale, vous recevrez d’abord d’autres médicaments. Si vous ne répondez pas
suffisamment bien à ces médicaments, vous recevrez Taltz afin de réduire les signes et les symptômes
de la maladie ainsi que l’inflammation, et améliorer votre fonction physique.
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Taltz
N’utilisez jamais Taltz
- si vous êtes allergique à l’ixékizumab ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament mentionnés dans la rubrique 6. Si vous pensez être allergique, demandez conseil à
votre médecin avant d’utiliser Taltz.
- si vous avez une infection que votre médecin considère grave (par exemple, une tuberculose
active).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Taltz :
- si vous avez actuellement une infection ou si vous avez une infection à long terme ou des
infections répétées.
- si vous avez une maladie inflammatoire chronique de l’intestin, appelée maladie de Crohn.
- si vous avez une inflammation chronique du gros intestin, appelée rectocolite hémorragique.
- si vous suivez actuellement un autre traitement contre le psoriasis (comme un traitement
immunosuppresseur ou une photothérapie aux rayons ultraviolets) ou contre le rhumatisme
psoriasique.
Maladie inflammatoire chronique de l’intestin (maladie de Crohn ou rectocolite hémorragique)
En cas d’apparition de crampes et de douleurs abdominales, de diarrhées, d’une perte de poids ou de
sang dans les selles (n’importe quel signe de problèmes intestinaux), vous devez arrêter d’utiliser Taltz
et immédiatement informer votre médecin ou solliciter l’avis d’un professionnel de santé.
En cas de doute, consultez votre médecin ou votre infirmier/ère avant d’utiliser Taltz.
Faites attention aux infections et aux réactions allergiques
Taltz peut potentiellement provoquer des effets indésirables graves incluant des infections et des
réactions allergiques. Pendant votre traitement par Taltz, vous devez rester attentif à l’apparition de
symptômes évoquant ces affections.
En cas d’apparition de signe d’infection ou de réaction allergique grave, vous devez arrêter d’utiliser
Taltz et informer immédiatement votre médecin ou solliciter l’avis d’un professionnel de santé. Ces
signes sont répertoriés à la rubrique 4 « Effets indésirables graves ».
Enfants et adolescents
N’utilisez pas ce médicament pour le traitement du psoriasis en plaques chez l’enfant âgé de moins de
6 ans en raison de l’absence d’études sur ce groupe de patients.
98
N’utilisez pas ce médicament pour le traitement du rhumatisme psoriasique chez l’enfant et
l’adolescent de moins de 18 ans en raison de l’absence d’études sur ce groupe de patients.
Autres médicaments et Taltz
Informez votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère
- si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre médicament.
- si vous avez été récemment vacciné(e) ou si vous devez vous faire vacciner. Certains types de
vaccins ne doivent pas être administrés pendant votre traitement par Taltz.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à
votre médecin avant de prendre ce médicament. Il est préférable d’éviter l’utilisation de Taltz
pendant la grossesse. Les effets de ce médicament chez la femme enceinte ne sont pas connus. Si
vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez éviter d’être enceinte et vous devez utiliser une
méthode de contraception adéquate pendant votre traitement par Taltz et pendant au moins les
10 semaines suivant la dernière administration de Taltz.
Si vous allaitez ou si vous prévoyez d’allaiter, consultez votre médecin avant de prendre ce
médicament. Vous et votre médecin déciderez si vous pouvez allaiter ou utiliser Taltz. Vous ne devez
pas faire les deux simultanément.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Il est peu probable que Taltz ait un effet sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines.
Taltz contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par dose de 80 mg, c’est-à-dire qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
3. Comment utiliser Taltz
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou de
votre infirmier/ère. Vérifiez auprès de votre médecin, de votre infirmier/ère ou de votre pharmacien en
cas de doute.
Taltz est administré par injection sous la peau (injection sous-cutanée). Vous et votre médecin ou
votre infirmier/ère déciderez si vous pouvez vous administrer Taltz vous-même.
Pour une utilisation chez l’enfant ayant un poids compris entre 25 et 50 kg, les doses de 40 mg
d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé qualifié.
N’utiliser le stylo pré-rempli Taltz 80 mg que pour les enfants qui nécessitent une dose de 80 mg sans
préparation de la dose.
Il est important de ne pas essayer de vous injecter vous-même ce médicament si vous n’avez
pas été formé par votre médecin ou votre infirmier/ère. Un professionnel de santé peut
également vous administrer Taltz après avoir suivi une formation adaptée.
Utilisez une méthode de rappel telle qu’une note dans un calendrier ou un agenda pour vous aider à
vous souvenir de votre prochaine dose et ainsi éviter des oublis ou des doublons de dose.
Taltz est un traitement au long cours. Votre médecin ou votre infirmier/ère surveillera régulièrement
votre état pour vérifier que le traitement produit l’effet attendu.
Chaque stylo contient une dose de Taltz (80 mg). Chaque stylo ne délivre qu’une seule dose. Le stylo
ne doit pas être secoué.
99
Lisez attentivement le « manuel d’utilisation » du stylo avant d’utiliser Taltz.
Quelle est la quantité de Taltz à administrer et quelle est la durée du traitement ?
Votre médecin vous indiquera la quantité de Taltz et la durée de traitement qui vous conviennent.
Psoriasis en plaques chez l’adulte
- La première dose est de 160 mg (2 stylos de 80 mg chacun) administrée par injection sous-
cutanée. Ces deux injections peuvent être administrées par votre médecin ou votre infirmier/ère.
- Après la première dose, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 stylo) aux semaines 2, 4, 6, 8, 10
et 12. À partir de la semaine 12, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 stylo) toutes les
4 semaines.
Psoriasis en plaques chez l’enfant (âgé de 6 ans et plus, et pesant au moins 25 kg) et chez l’adolescent
La dose recommandée en injection sous-cutanée chez l’enfant est basée sur les catégories de poids
suivantes :
Poids corporel de
l’enfant
Dose initiale recommandée
(semaine 0)
Dose recommandée
toutes les 4 semaines
(1x/4 sem.) par la
suite
Supérieur à 50 kg 160 mg (2 stylos) 80 mg (1 stylo)
De 25 à 50 kg 80 mg (1 stylo) 40 mg (préparation
nécessaire de la dose)
Les doses de 40 mg d’ixékizumab doivent être préparées et administrées par un professionnel de santé
qualifié en utilisant la seringue pré-remplie Taltz 80 mg/1 mL.
N’utilisez le stylo pré-rempli Taltz 80 mg que pour les enfants qui nécessitent une dose de 80 mg. Ne
pas utiliser le stylo pré-rempli Taltz 80 mg pour la préparation de la dose de 40 mg.
Taltz n’est pas recommandé chez l’enfant de moins de 25 kg.
Rhumatisme psoriasique
Pour les patients atteints à la fois d’un rhumatisme psoriasique et d’un psoriasis en plaques modéré à
sévère :
- La première dose est de 160 mg (2 stylos de 80 mg chacun) administrée par injection sous-
cutanée. Ces deux injections peuvent être administrées par votre médecin ou votre infirmier/ère.
- Après la première dose, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 stylo) aux semaines 2, 4, 6, 8, 10
et 12. À partir de la semaine 12, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 stylo) toutes les
4 semaines.
Pour les autres patients atteints de rhumatisme psoriasique :
- La première dose est de 160 mg (2 stylos de 80 mg chacun) administrée par injection sous-
cutanée. Ces deux injections peuvent être administrées par votre médecin ou votre infirmier/ère.
- Après la première dose, vous utiliserez une dose de 80 mg (1 stylo) toutes les 4 semaines.
Spondyloarthrite axiale
La dose recommandée est de 160 mg (2 stylos de 80 mg chacun) par injection sous-cutanée à la
semaine 0, suivie de 80 mg (1 stylo) toutes les 4 semaines.
Si vous avez utilisé plus de Taltz que vous n’auriez dû
Si vous avez reçu une dose trop élevée de Taltz ou si la dose a été donnée plus tôt que prescrit,
prévenez-votre médecin.
Si vous oubliez d’utiliser Taltz
Si vous avez oublié de vous injecter une dose de Taltz, prévenez votre médecin.
100
Si vous arrêtez d’utiliser Taltz
Vous ne devez pas arrêter Taltz sans en parler d’abord à votre médecin. Si vous arrêtez le traitement,
les symptômes de votre psoriasis ou de votre rhumatisme psoriasique peuvent réapparaître.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables graves
Arrêtez d’utiliser Taltz et informez immédiatement votre médecin ou sollicitez l’avis d’un
professionnel de santé si vous présentez l’un des effets indésirables suivants. Votre médecin décidera
si et quand vous pouvez reprendre le traitement :
Risque d’infection grave (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 100) - les signes peuvent inclure :
- fièvre, symptômes pseudo-grippaux, sueurs nocturnes
- sensation de fatigue ou essoufflement, toux persistante
- peau chaude, rouge et douloureuse, ou éruption cutanée douloureuse avec cloques
Réaction allergique grave (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 1000) - les signes peuvent inclure :
- difficultés pour respirer ou avaler
- tension artérielle basse, pouvant conduire à une sensation de vertiges ou à de légers
étourdissements
- gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou de la gorge
- démangeaisons sévères de la peau avec une éruption cutanée rouge ou des boutons.
Autres effets indésirables rapportés :
Très fréquents (peuvent affecter plus d’1 personne sur 10)
- infections des voies respiratoires supérieures accompagnées de symptômes tels que mal de
gorge et nez congestionné.
- réactions au site d’injection (par exemple, rougeur, douleur).
Fréquents (peuvent affecter jusqu’à 1 personne sur 10)
- nausées.
- infections fongiques telles que le pied d’athlète.
- douleur à l’arrière de la gorge.
- boutons de fièvre sur la bouche, la peau ou les muqueuses (herpès simplex, mucocutané).
Peu fréquents (peuvent affecter jusqu’à 1 personne sur 100)
- mycose buccale (candidose buccale).
- grippe.
- écoulement nasal.
- infection cutanée bactérienne.
- urticaire.
- sécrétion oculaire avec démangeaisons, rougeur et gonflement (conjonctivite).
- signes évocateurs de faibles taux de globules blancs, tels que fièvre, mal de gorge ou ulcères
buccaux dus à des infections (neutropénie).
- faible taux sanguin de plaquettes (thrombopénie).
- eczéma.
- éruption cutanée.
- œdème apparaissant rapidement au niveau des tissus du cou, du visage, de la bouche ou de la
gorge (angioedème).
101
- crampes et douleurs abdominales, diarrhées, perte de poids ou sang dans les selles (signes de
problèmes intestinaux).
Rare (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000)
- infection fongique de l’œsophage (candidoses œsophagiennes)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, à votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver Taltz
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’étiquette du stylo et sur
l'emballage extérieur après « EXP ». La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Conserver au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C). Ne pas congeler. Ne pas mettre au fond du réfrigérateur.
Conserver dans l’emballage d’origine à l’abri de la lumière.
Taltz peut être laissé en dehors du réfrigérateur jusqu’à 5 jours à une température ne dépassant pas
30°C.
N’utilisez pas ce médicament si vous remarquez que le stylo est endommagé, ou que le médicament
est trouble, de couleur marron, ou qu’il contient des particules.
Ce médicament est à usage unique exclusivement.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout. Demandez à votre pharmacien d’éliminer les
médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Taltz
- La substance active est l’ixékizumab.
Chaque stylo pré-rempli contient 80 mg d’ixékizumab dans 1 mL de solution.
- Les autres composants sont le saccharose ; le polysorbate 80 et de l’eau pour préparations
injectables. De plus, de l’hydroxyde de sodium peut avoir été ajouté pour ajuster le pH.
Comment se présente Taltz et contenu de l’emballage extérieur
Taltz est une solution dans une seringue en verre transparent. Il peut être incolore à légèrement jaune.
La seringue est intégrée dans un stylo jetable à usage unique.
Boîtes d’1, 2 ou 3 stylos pré-remplis. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées
dans votre pays.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited, Dunderrow, Kinsale, Co. Cork, Irlande.
102
Fabricant
Eli Lilly Italia S.p.A., Via Gramsci 731/733, 50019, Sesto Fiorentino (FI), Italie.
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
Belgique/België/Belgien
Eli Lilly Benelux S.A./N.V.
Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84
Lietuva
Eli Lilly Lietuva
Tel. +370 (5) 2649600
България
ТП "Ели Лили Недерланд" Б.В. - България
тел. + 359 2 491 41 40
Luxembourg/Luxemburg
Eli Lilly Benelux S.A./N.V.
Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84
Česká republika
ELI LILLY ČR, s.r.o.
Tel: + 420 234 664 111
Magyarország
Lilly Hungária Kft.
Tel: + 36 1 328 5100
Danmark
Eli Lilly Danmark A/S
Tlf: +45 45 26 60 00
Malta
Charles de Giorgio Ltd.
Tel: + 356 25600 500
Deutschland
Lilly Deutschland GmbH
Tel. + 49-(0) 6172 273 2222
Nederland
Eli Lilly Nederland B.V.
Tel: + 31-(0) 30 60 25 800
Eesti
Eli Lilly Nederland B.V.
Tel: +372 6 817 280
Norge
Eli Lilly Norge A.S.
Tlf: + 47 22 88 18 00
Ελλάδα
ΦΑΡΜΑΣΕΡΒ-ΛΙΛΛΥ Α.Ε.Β.Ε.
Τηλ: +30 210 629 4600
Österreich
Eli Lilly Ges.m.b.H.
Tel: + 43-(0) 1 711 780
España
Lilly S.A.
Tel: + 34-91 663 50 00
Polska
Eli Lilly Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 440 33 00
France
Lilly France
Tél. : +33-(0) 1 55 49 34 34
Portugal
Lilly Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda
Tel: + 351-21-4126600
Hrvatska
Eli Lilly Hrvatska d.o.o.
Tel: +385 1 2350 999
România
Eli Lilly România S.R.L.
Tel: + 40 21 4023000
Ireland
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited
Tel: + 353-(0) 1 661 4377
Slovenija
Eli Lilly farmacevtska družba, d.o.o.
Tel: +386 (0)1 580 00 10
Ísland
Icepharma hf.
Sími + 354 540 8000
Slovenská republika
Eli Lilly Slovakia s.r.o.
Tel: + 421 220 663 111
Italia
Eli Lilly Italia S.p.A.
Tel: + 39- 055 42571
Suomi/Finland
Oy Eli Lilly Finland Ab
Puh/Tel: + 358-(0) 9 85 45 250
103
Κύπρος
Phadisco Ltd
Τηλ: +357 22 715000
Sverige
Eli Lilly Sweden AB
Tel: + 46-(0) 8 7378800
Latvija
Eli Lilly (Suisse) S.A Pārstāvniecība Latvijā
Tel: +371 67364000
United Kingdom (Northern Ireland)
Eli Lilly and Company (Ireland) Limited
Tel: + 353-(0) 1 661 4377
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
104
Manuel d’utilisation
Taltz 80 mg, solution injectable en stylo pré-rempli
ixékizumab
Avant d’utiliser votre stylo pré-rempli :
Informations importantes
Avant d’utiliser le stylo pré-rempli Taltz, lisez et suivez attentivement les instructions étape
par étape. Conservez ce manuel d’utilisation et consultez-le en cas de besoin.
Le stylo pré-rempli contient 1 dose de Taltz. Le stylo pré-rempli est à USAGE UNIQUE
EXCLUSIVEMENT.
Le stylo pré-rempli ne doit pas être secoué.
Certaines parties du stylo pré-rempli sont en verre. Manipulez-le avec précaution. Si vous le
faites tomber sur une surface dure, ne l’utilisez pas. Utilisez un nouveau stylo pour
l’injection.
Votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère pourra vous aider à choisir la partie
du corps où injecter votre dose.
Lisez la notice de Taltz à l’intérieur de cette boîte pour avoir plus d’informations sur ce
médicament.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Avant d’utiliser le stylo pré-rempli Taltz, lisez et suivez attentivement les instructions étape
par étape.
105
Légende des différents éléments
1 PRÉPARATION
1a Sortez le stylo pré-rempli du réfrigérateur. Laissez le capuchon de la base jusqu’à ce que
vous soyez prêt pour l’injection. Attendez 30 minutes pour laisser le stylo se réchauffer à
température ambiante avant de l’utiliser.
N’utilisez PAS de sources de chaleur telles qu’un micro-ondes, de l’eau chaude ou la lumière
directe du soleil pour réchauffer le médicament.
1b Rassemblez les éléments nécessaires à l’injection :
1 compresse imbibée d’alcool
1 morceau de coton ou de gaze
1 collecteur pour objets piquants ou coupants pour y jeter le stylo pré-rempli
30
minutes
Bouton
d’injection
Haut
Bague de sécurité
Symboles de
verrouillage/déverrouillage
Médicament
Base transparente
Capuchon rotatif de
la base
Bas/Extrémité
de l’aiguille
106
1c
Examinez le stylo pré-rempli. Vérifiez l’étiquette.
Assurez-vous que le nom Taltz figure sur l’étiquette.
Le médicament à l’intérieur du stylo doit être limpide. Sa
couleur peut varier d’incolore à légèrement jaune.
Dans les cas suivants, N’UTILISEZ PAS le stylo et
éliminez-le selon les recommandations :
La date de péremption est dépassée.
Le stylo semble abîmé.
Le médicament est trouble, de couleur marron ou
contient de petites particules.
1d Lavez-vous les mains avant de procéder à l’injection du médicament.
1e
Choisissez le site d’injection.
Vous pouvez effectuer l’injection dans le ventre
(abdomen), la cuisse ou l'arrière du bras. Pour l’injection
dans le bras, vous aurez besoin de quelqu’un pour vous
aider.
N’injectez PAS le produit dans des zones où la peau est
sensible, présente des hématomes, est rouge ou dure,
présente des cicatrices ou des vergetures. N’injectez
PAS le produit à moins de 2,5 cm autour du nombril.
Alternez les sites d’injection. N’injectez PAS le
produit à chaque fois au même endroit. Par exemple, si
la dernière injection a été effectuée dans la cuisse
gauche, vous pouvez faire l’injection suivante dans la
cuisse droite, le ventre ou à l’arrière de l’un des deux
bras.
1f Préparez votre peau. Nettoyez votre peau avec une compresse imbibée d’alcool. Laissez sécher
naturellement le site d’injection avant de procéder à l’injection
Arrière du
bras
Ventre
Cuisse
Date de péremption
107
2 INJECTION
2a Vérifiez que la bague de sécurité est en position de
verrouillage.
Laissez le capuchon de la base jusqu’à ce que vous
soyez prêt pour l’injection. NE touchez PAS l’aiguille.
Tournez le capuchon de la base.
Jetez le capuchon à la poubelle. Vous ne devez pas
remettre le capuchon de la base en place ; vous
risqueriez d’abîmer l’aiguille ou de vous blesser
accidentellement.
2b
Placez la base transparente bien à plat fermement
sur votre peau.
2c
Maintenez la base sur votre peau, puis tournez la
bague de sécurité en position de déverrouillage.
Vous êtes maintenant prêt pour l’injection.
108
2d Appuyez sur le bouton d’injection vert. Vous devez
entendre un clic.
Maintenez fermement la base transparente contre
votre peau. Vous devez entendre un deuxième clic
environ 5 à 10 secondes après le premier. Le
deuxième clic plus fort indique que l’injection est
terminée.
Vous verrez que le piston gris doit se trouver en haut
de la base transparente.
Retirez le stylo pré-rempli de votre peau.
Placez un morceau de coton ou de gaze sur le site
d’injection et appuyez. NE frottez PAS le site
d’injection pour ne pas provoquer d’ecchymoses. Il
peut y avoir un léger saignement. C’est normal.
3 FIN
3a Eliminez le stylo pré-rempli utilisé.
NE remettez PAS le capuchon en place. Eliminez le
stylo utilisé dans un collecteur pour objets piquants ou
coupants ou selon les recommandations de votre
médecin, de votre pharmacien ou de votre
infirmier/ère.
Quand vous éliminez un stylo pré-rempli et un collecteur pour objets piquants ou coupants :
Eliminez le stylo dans un collecteur pour objets piquants ou coupants ou selon les
recommandations de votre médecin, de votre pharmacien ou de votre infirmier/ère.
Ne rec
y
clez pas le collecteu
r
pour ob
j
ets piquants ou coupants quand il est plein.
Demandez à votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère comment jeter les
médicaments que vous n’utilisez plus.
Clic
5-10
secondes
Piston
gris
109
Conseils de sécurité
Si vous avez des questions ou besoin d’aide pour utiliser le stylo pré-rempli, contactez votre
médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.
Si vous avez des problèmes de vue, N’utilisez PAS le stylo pré-rempli sans l’aide d’une
personne formée à son utilisation.
Tenez le stylo pré-rempli hors de la vue et de la portée des enfants.
Si vous n’avez pas de collecteur pour objets piquants ou coupants, demandez à votre
médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère où vous pouvez vous en procurer un.
Foire aux questions
Q. Que dois-je faire si je vois des bulles d’air dans le stylo pré-rempli ?
R. Il est normal que le stylo pré-rempli contienne parfois des bulles d’air. Taltz est injecté sous
votre peau (injection sous-cutanée). La présence de bulles d’air ne pose pas de problème pour
ce type d’injection. Cela n’est pas dangereux et n’a pas d’effet sur la dose.
Q. Que faire s’il y a une goutte de liquide au bout de l’aiguille quand je retire le capuchon
de la base ?
R. La présence d’une goutte de liquide au bout de l’aiguille est normale. Cela n’est pas dangereux
et n’a pas d’effet sur la dose.
Q. Comment faire si j’ai déverrouillé le stylo pré-rempli et appuyé sur le bouton d’injection
vert avant de retirer le capuchon de la base ?
R. Ne retirez pas le capuchon de la base. Contactez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
Q. Faut-il maintenir le bouton d’injection enfoncé jusqu’à la fin de l’injection ?
R. Ce n’est pas nécessaire mais peut vous aider à maintenir le stylo pré-rempli bien à plat contre
votre peau.
Q. Que dois-je faire si l’aiguille ne se rétracte pas après l’injection ?
R. Ne touchez pas l’aiguille et ne remettez pas le capuchon de la base. Eliminez le stylo pré-
rempli dans un collecteur pour objets piquants ou coupants refermable et résistant à la
perforation. Contactez votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.
Q. J’ai entendu plus de deux clics pendant l’injection, deux forts et un plus faible.
L’injection a-t-elle été complète ?
R. Certains patients peuvent entendre un petit clic juste avant le deuxième clic fort. C’est normal.
Ne retirez pas le stylo de votre peau avant d’avoir entendu le deuxième clic fort.
Q. Comment savoir si l’injection est terminée ?
R. Après avoir appuyé sur le bouton d’injection vert, vous devez entendre deux clics forts. Le
deuxième clic indique que l’injection est terminée. Le piston gris doit se trouver en haut de la
base transparente.
Q. Que faire si le stylo prérempli est laissé à température ambiante pendant plus de
30 minutes ?
R. Si nécessaire, le stylo prérempli peut être laissé en dehors du réfrigérateur jusqu’à 5 jours à une
température ne dépassant pas 30 °C si il est conservé à l’abri de la lumière directe du soleil.
Taltz doit être éliminé s'il n'est pas utilisé pendant la période de 5 jours à température
ambiante.
110
Lisez l’intégralité du manuel d’utilisation et de la notice à l’intérieur de la boîte pour plus
d’informations sur ce médicament.