1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
Un comprimé pelliculé contient 20 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
Excipient à effet notoire
Un comprimé pelliculé contient 118 mg de lactose (sous forme monohydratée).
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
Un comprimé pelliculé contient 30 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
Excipient à effet notoire
Un comprimé pelliculé contient 176 mg de lactose (sous forme monohydratée).
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
Un comprimé pelliculé contient 40 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
Excipient à effet notoire
Un comprimé pelliculé contient 235 mg de lactose (sous forme monohydratée).
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
Un comprimé pelliculé contient 50 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
Excipient à effet notoire
Un comprimé pelliculé contient 294 mg de lactose (sous forme monohydratée).
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Comprimé pelliculé (comprimé).
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
Comprimé pelliculé blanc à jaunâtre, de forme ronde, biconvexe, à bords biseautés, gravé avec le code
« T20 » sur une face et le logo de l’entreprise Boehringer Ingelheim sur l’autre face.
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
Comprimé pelliculé bleu foncé, de forme ronde, biconvexe, à bords biseautés, gravé avec le code
« T30 » sur une face et le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur lautre face.
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
Comprimé pelliculé bleu clair, de forme ronde, biconvexe, à bords biseautés, gravé avec le code
« T40 » sur une face et le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur lautre face.
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
Comprimé pelliculé bleu foncé, de forme ovale, biconvexe, gravé avec le code « T50 » sur une face et
le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur lautre face.
3
4. INFORMATIONS CLINIQUES
4.1 Indications thérapeutiques
GIOTRIF est indiqué en monothérapie dans les traitements suivants :
Patients adultes naïfs de TKI anti-EGFR (récepteur du facteur de croissance épidermique)
atteints d’un cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) localement avancé ou
métastatique qui présente une (des) mutation(s) activatrice(s) de l’EGFR.
Patients adultes ayant un CBNPC de type épidermoïde, localement avancé ou métastatique,
progressant sous ou après chimiothérapie à base de platine (voir rubrique 5.1).
4.2 Posologie et mode d’administration
Le traitement par GIOTRIF doit être initié et supervisé par un médecin expérimenté dans lutilisation
des traitements anticancéreux.
Le statut mutationnel de l’EGFR doit être établi avant linitiation du traitement par GIOTRIF (voir
rubrique 4.4).
Posologie
La dose recommandée est de 40 mg une fois par jour.
Ce médicament doit être pris sans nourriture. Aucune nourriture ne doit être prise au moins 3 heures
avant et au moins 1 heure après la prise de ce médicament (voir rubriques 4.5 et 5.2).
Le traitement par GIOTRIF doit être poursuivi jusquà la progression de la maladie ou jusquà ce qu’il
ne soit plus toléré par le patient (voir tableau 1 ci-dessous).
Augmentation de la dose
Une augmentation de la dose jusquà 50 mg/jour au maximum peut être envisagée chez les patients qui
tolèrent une dose initiale de 40 mg/jour (cest-à-dire absence de diarrhée, déruption cutanée, de
stomatite et dautres effets indésirables de grade CTCAE > 1) pendant le premier cycle de traitement
(21 jours pour les CBNPC avec une mutation de l’EGFR et 28 jours pour les CBNPC de type
épidermoïde). La dose ne doit pas être augmentée chez tout patient ayant auparavant bénéficié dune
réduction de dose. La dose quotidienne maximale est de 50 mg.
Adaptation de dose en cas d’effets indésirables
Les effets indésirables symptomatiques (par exemple, diarrhée sévère/persistante ou effets indésirables
cutanés) peuvent être pris en charge efficacement par une interruption du traitement et des réductions
de dose ou par l’'arrêt du traitement par GIOTRIF, comme indiqué dans le tableau 1 (voir
rubriques 4.4 et 4.8).
Tableau 1 : Informations concernant ladaptation de dose en cas d’effets indésirables
G
ra
de
CTCAE
a
de l’effet indésirable
Posologie recommandée
Grade 1 ou grade 2 Pas dinterruption
b
Pas dadaptation de dose
Grade 2 (prolongé
c
ou non toléré) ou
grade 3
Interrompre le traitement
jusquau retour à un
grade 0/1
b
Reprendre le traitement
avec une réduction de dose
par paliers de 10 mg
d
a
Critères communs de terminologie pour les événements indésirables du NCI
b
En cas de diarrhée, des médicaments anti-diarrhéiques (par exemple, lopéramide) doivent être pris
immédiatement et poursuivis en cas de diarrhée persistante jusquà la disparition des selles liquides.
c
> 48 heures de diarrhée et/ou > 7 jours d’éruption cutanée
d
Si le patient ne peut pas tolérer la dose de 20 mg/jour, larrêt définitif du traitement par GIOTRIF doit être
envisagé
Le diagnostic de pneumopathie interstitielle diffuse (PID) doit être envisagé chez un patient qui
4
développe des symptômes respiratoires aigus ou qui présente une aggravation des symptômes
respiratoires, auquel cas le traitement doit être interrompu dans l’attente de l’évaluation. Si une PID
est diagnostiquée, GIOTRIF doit être arrêté et un traitement approprié sera initié si nécessaire (voir
rubrique 4.4).
Oubli dune dose
Si une dose est oubliée, le patient doit la prendre le même jour dès qu’il s’en rend compte. Cependant,
si la dose suivante est prévue dans les 8 prochaines heures, la dose oubliée ne doit pas être prise.
Utilisation d’inhibiteurs de la P-glycoprotéine (P-gp)
Si des inhibiteurs de la P-gp doivent être pris, ils doivent être administrés le plus à distance possible de
la prise de GIOTRIF. Cela signifie qu’il faut respecter, de préférence, un intervalle de 6 heures (pour
les inhibiteurs de la P-gp administrés deux fois par jour) ou de 12 heures (pour les inhibiteurs de la
P-gp administrés une fois par jour) par rapport à la prise de GIOTRIF (voir rubrique 4.5).
Populations particulières
Patients atteints dune insuffisance rénale
L’exposition à l’afatinib s’est révélée plus importante chez les patients atteints d’une insuffisance
rénale modérée ou sévère (voir rubrique 5.2). Il n’est pas nécessaire d’ajuster la dose initiale chez les
patients présentant une insuffisance rénale légère (DFGe : 60‑89 mL/min/1,73 m
2
), modérée (DFGe :
30‑59 mL/min/1,73 m
2
) ou sévère (DFGe : 15‑29 mL/min/1,73 m
2
). Il convient de surveiller les
patients atteints d’une insuffisance rénale sévère (DFGe : 15‑29 mL/min/1,73 m
2
) et d’ajuster la dose
de GIOTRIF si elle n’est pas tolérée.
Le traitement par GIOTRIF n’est pas recommandé chez les patients qui présentent un DFGe
< 15 mL/min/1,73 m
2
) ou qui sont en dialyse.
Patients atteints dune insuffisance hépatique
L’exposition à lafatinib nest pas modifiée de manière significative chez les patients présentant une
insuffisance hépatique légère (Child Pugh A) ou modérée (Child Pugh B) (voir rubrique 5.2). Aucune
adaptation de la dose initiale n’est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance hépatique
légère ou modérée. Ce médicament n’a pas été étudié chez les patients présentant une insuffisance
hépatique sévère (Child Pugh C). Le traitement n’est pas recommandé dans cette population (voir
rubrique 4.4).
Population pédiatrique
Il n’existe pas dutilisation justifiée de GIOTRIF dans la population pédiatrique dans lindication du
CBNPC.
Un essai clinique mené chez des patients pédiatriques atteints d’autres affections n’a pas permis de
valider le traitement par GIOTRIF chez les enfants et les adolescents (voir rubriques 5.1 et 5.2). La
sécurité et l’efficacité n’ont pas été établies.
Par conséquent, le traitement des enfants ou des adolescents par ce médicament n’est pas
recommandé.
Mode d’administration
Ce médicament s’administre par voie orale. Les comprimés doivent être avalés en entier avec de l’eau.
Si le patient ne peut pas avaler les comprimés entiers, ceux-ci peuvent être dispersés dans environ
100 mL d’eau plate. Aucun autre liquide ne doit être utilisé. Le comprimé doit être mis dans leau sans
être écrasé, puis mélangé de temps à autre pendant 15 min au maximum, jusquà ce qu’il se soit
dispersé en très petites particules. La dispersion doit être bue immédiatement. Le verre doit être rincé
avec environ 100 mL d’eau, qui doivent également être bus. La dispersion peut également être
administrée au moyen dune sonde gastrique.
4.3 Contre-indications
Hypersensibilité à lafatinib ou à lun des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
5
4.4 Mises en garde spéciales et précautions demploi
Évaluation du statut mutationnel de l’EGFR
Lors de l’évaluation du statut mutationnel de l’EGFR d’un patient, il est important de choisir une
méthode robuste et bien validée pour éviter les faux négatifs ou les faux positifs.
Diarrhée
Des cas de diarrhée, y compris de diarrhée sévère, ont été rapportés chez des patients traités par
GIOTRIF (voir rubrique 4.8). La diarrhée peut induire une déshydratation avec ou sans insuffisance
rénale, ayant conduit au décès dans de rares cas. La diarrhée est généralement apparue au cours des
2 premières semaines de traitement. La diarrhée de grade 3 est le plus souvent survenue au cours des
6 premières semaines de traitement.
La prise en charge proactive de la diarrhée, avec une hydratation adéquate associée à ladministration
d’anti-diarrhéiques, notamment au cours des 6 premières semaines de traitement, est importante et doit
débuter dès lapparition des premiers signes de diarrhée. Des anti-diarrhéiques (par exemple,
lopéramide) doivent être utilisés et, si nécessaire, leur dose doit être augmentée jusquà la dose
maximale recommandée autorisée. Des anti-diarrhéiques doivent être disponibles immédiatement pour
les patients de manière à ce que le traitement puisse être initié dès les premiers signes de diarrhée et
poursuivi jusquà ce que les selles liquides cessent pendant 12 heures. Les patients présentant une
diarrhée sévère peuvent nécessiter une interruption du traitement par GIOTRIF et une réduction de la
dose ou bien un arrêt du traitement (voir rubrique 4.2). En cas de déshydratation, une réhydratation
hydroélectrolytique intraveineuse peut être nécessaire.
Événements indésirables cutanés
Des cas d’éruption cutanée/acné ont été rapportés chez des patients traités par ce médicament (voir
rubrique 4.8). En général, l’éruption cutanée est de type érythémateux et acnéiforme léger ou modéré
et peut apparaître ou saggraver sur les zones exposées au soleil. En cas dexposition solaire, il est
recommandé de porter des vêtements protecteurs et dutiliser une crème écran solaire. Une prise en
charge précoce (par exemple, avec des émollients, des antibiotiques) des réactions dermatologiques
peut faciliter la poursuite du traitement par GIOTRIF. Les patients présentant des réactions cutanées
sévères peuvent également nécessiter une interruption temporaire du traitement, une réduction de dose
(voir rubrique 4.2), une intervention thérapeutique supplémentaire et lorientation vers un spécialiste
de la prise en charge de ces effets dermatologiques.
La survenue de bulles, de vésicules et d’exfoliations cutanées a été rapportée, y compris de rares cas
suggérant un syndrome de Stevens-Johnson et une nécrolyse épidermique toxique. Le traitement par
ce médicament doit être interrompu ou arrêté en cas d’apparition de bulles, de vésicules ou
d’exfoliations sévères (voir rubrique 4.8).
Sexe féminin, faible poids corporel et insuffisance rénale sous-jacente
Une exposition plus élevée à lafatinib a été observée chez les patients de sexe féminin, les patients
avec un poids corporel plus faible et ceux avec une insuffisance rénale sous-jacente (voir
rubrique 5.2). Cela pourrait entraîner une augmentation du risque de développement deffets
indésirables, en particulier diarrhée, éruption cutanée/acné et stomatite. Une surveillance plus étroite
est recommandée chez les patients présentant ces facteurs de risque.
Pneumopathie interstitielle diffuse (PID)
Des cas de PID ou des effets indésirables de type PID (tels qu’infiltration pulmonaire, pneumopathie
inflammatoire, syndrome de détresse respiratoire aiguë, alvéolite allergique), y compris des cas
d’évolution fatale, ont été rapportés chez des patients recevant GIOTRIF pour le traitement d’un
CBNPC. Des effets indésirables de type PID ont été rapportés chez 0,7 % des patients traités avec
GIOTRIF dans l’ensemble des essais cliniques (incluant 0,5 % de patients ayant présenté des effets
indésirables de type PID de grade CTCAE 3). Les patients avec des antécédents de PID n’ont pas été
étudiés.
L’examen approfondi des patients présentant une apparition aiguë et/ou une aggravation inexpliquée
6
de symptômes pulmonaires (dyspnée, toux, fièvre) est nécessaire afin d’écarter le diagnostic de PID.
Le traitement avec ce médicament doit être interrompu pendant lexploration de ces symptômes. Si
une PID est diagnostiquée, GIOTRIF doit être arrêté définitivement et un traitement adapté doit être
initié si nécessaire (voir rubrique 4.2).
Insuffisance hépatique sévère
Des cas d’insuffisance hépatique, dont certains d’évolution fatale, ont été rapportés lors du traitement
par ce médicament chez moins de 1 % des patients. Les facteurs de confusion chez ces patients
incluaient une maladie hépatique préexistante et/ou des comorbidités associées à une progression du
cancer sous-jacent. Une évaluation régulière de la fonction hépatique est recommandée chez les
patients présentant une maladie hépatique préexistante. Dans les essais pivots, des augmentations de
grade 3 de l’alanine aminotransférase (ALAT) et de l’aspartate aminotransférase (ASAT) ont été
observées chez 2,4 % (LUX-Lung 3) et 1,6 % (LUX-Lung 8) des patients traités par 40 mg/jour, avec
des tests hépatiques initiaux normaux. Dans l’essai LUX-Lung 3, les augmentations de l’ALAT et de
l’ASAT de grade 3 étaient environ 3,5 fois plus fréquentes chez les patients avec des tests hépatiques
initiaux anormaux. Les augmentations de l’ALAT et de l’ASAT de grade 3 n’ont pas été observées
chez les patients ayant un bilan hépatique initial anormal dans l’essai LUX-Lung 8 (voir rubrique 4.8).
Une interruption du traitement peut s’avérer nécessaire en cas de détérioration de la fonction hépatique
(voir rubrique 4.2). Chez les patients développant une insuffisance hépatique sévère sous GIOTRIF, le
traitement doit être arrêté.
Perforations gastro-intestinales
Des cas de perforation gastro-intestinale, dont certains d’évolution fatale, ont été rapportés lors du
traitement par GIOTRIF chez 0,2 % des patients inclus dans l’ensemble des essais cliniques contrôlés
et randomisés. Dans la majorité des cas, la perforation gastro-intestinale était associée à d’autres
facteurs de risque connus, incluant la prise concomitante de médicaments tels que des corticoïdes, des
AINS ou des agents anti-angiogéniques, des antécédents d’ulcère gastro-intestinal, une maladie
diverticulaire sous-jacente, l’âge ou la présence de métastases intestinales aux sites de perforation.
Chez les patients traités par GIOTRIF développant une perforation gastro-intestinale, le traitement doit
être définitivement arrêté.
Kératite
Les patients présentant des symptômes aigus ou saggravant, tels qu’inflammation de l’œil,
larmoiement, sensibilité à la lumière, vision trouble, douleur oculaire et/ou œil rouge, doivent être
adressés rapidement à un spécialiste en ophtalmologie. Si un diagnostic de kératite ulcéreuse est
confirmé, le traitement doit être interrompu ou arrêté. Si une kératite est diagnostiquée, les bénéfices et
les risques de la poursuite du traitement devront être soigneusement évalués. Ce médicament doit être
utilisé avec prudence chez les patients ayant des antécédents de kératite, de kératite ulcéreuse ou de
sécheresse oculaire sévère. Lutilisation de lentilles de contact est également un facteur de risque de
kératite et dulcération (voir rubrique 4.8).
Fonction ventriculaire gauche
Une dysfonction ventriculaire gauche a été associée à linhibition de HER2. Les données des essais
cliniques disponibles ne suggèrent pas que ce médicament entraîne un effet indésirable sur la
contractilité cardiaque. Toutefois, ce médicament n’a pas été étudié chez les patients présentant des
anomalies de la fraction déjection ventriculaire gauche (FEVG) ou chez ceux ayant des antécédents
cardiaques significatifs. Chez les patients avec des facteurs de risque cardiaque et ceux qui présentent
des pathologies susceptibles de modifier la FEVG, une surveillance cardiaque, y compris la mesure de
la FEVG avant et pendant le traitement, doit être envisagée. Chez les patients qui développent des
signes/symptômes cardiaques significatifs pendant le traitement, une surveillance cardiaque, y compris
la mesure de la FEVG, doit être envisagée.
Chez les patients ayant une fraction déjection inférieure à la limite inférieure de la normale de
l’établissement, une consultation en cardiologie ainsi que linterruption ou larrêt du traitement
doivent être envisagés.
7
Interactions avec la P-glycoprotéine (P-gp)
La co-administration de puissants inducteurs de la P-gp peut réduire l’exposition à l’afatinib (voir
rubrique 4.5).
Lactose
Ce médicament contient du lactose. Les patients présentant une intolérance au galactose, un déficit
total en lactase ou un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose (maladies héréditaires
rares) ne doivent pas prendre ce médicament.
4.5 Interactions avec dautres médicaments et autres formes dinteractions
Interactions avec les systèmes de transport des médicaments
Effets des inhibiteurs de la P-gp et de la protéine de résistance du cancer du sein (Breast Cancer
Resistance Protein : BCRP) sur lafatinib
Les études in vitro ont montré que lafatinib est un substrat de la P-gp et de la BCRP. Lorsque le
ritonavir, puissant inhibiteur de la P-gp et de la BCRP a été administré (à 200 mg deux fois par jour
pendant 3 jours), 1 heure avant une dose unique de 20 mg de GIOTRIF, lexposition à lafatinib a
augmenté de 48 % (aire sous la courbe [ASC
0-∞
]), et 39 % (concentration plasmatique maximale
[C
max
]). En revanche, lorsque le ritonavir a été administré simultanément ou 6 heures après 40 mg de
GIOTRIF, la biodisponibilité relative de l’afatinib a été respectivement de 119 % (ASC
0-∞
) et 104 %
(C
max
) et de 111 % (ASC
0-∞
) et 105 % (C
max
). Il est donc recommandé d’administrer les puissants
inhibiteurs de la P-gp (notamment mais pas exclusivement, le ritonavir, la ciclosporine A, le
kétoconazole, litraconazole, lérythromycine, le vérapamil, la quinidine, le tacrolimus, le nelfinavir, le
saquinavir et lamiodarone) le plus à distance possible de la prise d’afatinib en respectant, de
préférence, un intervalle de 6 heures ou de 12 heures par rapport à la prise de GIOTRIF (voir
rubrique 4.2).
Effets des inducteurs de la P-gp sur lafatinib
Un prétraitement par la rifampicine (600 mg une fois par jour pendant 7 jours), un puissant inducteur
de la P-gp, a diminué lexposition plasmatique à lafatinib de 34 % (ASC
0-∞
) et 22 % (C
max
) après
l’administration dune dose unique de 40 mg de GIOTRIF. Les puissants inducteurs de la P-gp
(notamment mais pas exclusivement, la rifampicine, la carbamazépine, la phénytoïne, le phénobarbital
ou le millepertuis [Hypericum perforatum]) sont susceptibles de réduire l’exposition à l’afatinib (voir
rubrique 4.4).
Effets de l’afatinib sur les substrats de la P-gp
Sur la base des données in vitro, lafatinib est un inhibiteur modéré de la P-gp. Cependant, au vu des
données cliniques, il est considéré comme peu probable que le traitement par GIOTRIF entraîne des
modifications des concentrations plasmatiques dautres substrats de la P-gp.
Interactions avec la BCRP
Les études in vitro indiquent que lafatinib est un substrat et un inhibiteur du transporteur BCRP.
L’afatinib est susceptible daugmenter la biodisponibilité de substrats du BCRP administrés par voie
orale (notamment mais pas exclusivement, la rosuvastatine et la sulfasalazine).
Effet des aliments sur l’afatinib
La co-administration dun repas riche en graisse avec GIOTRIF a conduit à une baisse significative de
l’exposition à l’afatinib en réduisant la C
max
et l’ASC
0-
respectivement de 50 % et 39 % environ. Ce
médicament doit être administré en dehors des repas (voir rubriques 4.2 et 5.2).
4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Par mesure de précaution, il doit être recommandé aux femmes en âge de procréer déviter une
grossesse pendant le traitement par GIOTRIF. Des méthodes de contraception adéquates doivent être
utilisées pendant le traitement et pendant au moins 1 mois après la dernière dose.
8
Grossesse
Sur la base de leur mécanisme daction, tous les médicaments ciblant lEGFR sont susceptibles
d’avoir des effets nocifs sur le fœtus.
Les études menées chez lanimal avec lafatinib nont pas indiqué d’effet toxique direct ou indirect sur
la reproduction (voir rubrique 5.3). Les études menées chez lanimal jusquà des niveaux de doses
létales pour la mère n’ont pas mis en évidence de signes de tératogénicité. Les manifestations
indésirables n’ont été observées qu’aux doses toxiques. Toutefois, les expositions systémiques
atteintes chez les animaux étaient similaires ou inférieures aux niveaux observés chez les patients (voir
rubrique 5.3).
Il n’existe pas de données ou il existe des données limitées sur l’utilisation de ce médicament chez la
femme enceinte. Le risque dans lespèce humaine n’est donc pas connu. S’il est utilisé pendant la
grossesse ou si la patiente débute une grossesse pendant ou après le traitement par GIOTRIF, celle-ci
doit être informée du danger potentiel pour le fœtus.
Allaitement
Les données de pharmacocinétique disponibles chez les animaux ont montré que lafatinib est excrété
dans le lait maternel (voir rubrique 5.3). Sur la base de ces données, il est probable que lafatinib soit
excrété dans le lait humain. On ne peut pas exclure le risque pour lenfant allaité. Les mères doivent
être informées qu’elles ne doivent pas allaiter durant la prise de ce médicament.
Fertilité
Il n’a pas été conduit détudes sur la fertilité dans lespèce humaine avec lafatinib. Les données non
cliniques de toxicologie disponibles ont montré des effets sur les organes reproducteurs aux doses les
plus élevées. Par conséquent, un effet indésirable de ce médicament sur la fertilité humaine ne peut pas
être exclu.
4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
GIOTRIF a une influence mineure sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
Pendant le traitement, des effets secondaires oculaires (conjonctivite, sécheresse oculaire, kératite) ont
été rapportés chez certains patients (voir rubrique 4.8) ; ces effets sont susceptibles daffecter la
capacité des patients à conduire ou à utiliser des machines.
4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les types d’effets indésirables étaient généralement associés au mécanisme d’action de l’afatinib
d’inhibition de l’EGFR. Le résumé de tous les effets indésirables est présenté dans le tableau 2. Les
effets indésirables les plus fréquents étaient la diarrhée et les événements cutanés (voir rubrique 4.4)
ainsi que la stomatite et la paronychie (voir aussi tableaux 3, 4 et 5). En général, une réduction de dose
(voir rubrique 4.2) a conduit à une baisse de la fréquence des effets indésirables fréquents.
Chez les patients traités par GIOTRIF une fois par jour à la dose de 40 mg, la dose a été diminuée en
raison des effets indésirables chez 57 % des patients de l’essai LUX-Lung 3 et chez 25 % des patients
de l’essai LUX-Lung 8. L’arrêt du traitement dû à une diarrhée et à une éruption cutanée/acné était
respectivement de 1,3 % et 0 % dans l’essai LUX-Lung 3 et de 3,8 % et 2,0 % dans
l’essai LUX-Lung 8.
Des effets indésirables de type PID ont été rapportés chez 0,7 % des patients traités par afatinib. La
survenue de bulles, de vésicules et d’exfoliations cutanées a été rapportée, y compris de rares cas
suggérant un syndrome de Stevens-Johnson et une nécrolyse épidermique toxique, bien que dans ces
cas il y avait d’autres étiologies possibles (voir rubrique 4.4).
Liste des effets indésirables
Le tableau 2 résume la fréquence des effets indésirables de tous les essais dans le CBNPC et des
9
données issues de lexpérience acquise après la mise sur le marché de GIOTRIF à des doses de 40 mg
ou de 50 mg par jour en monothérapie. Les termes suivants sont utilisés pour classer les effets
indésirables par fréquence : très fréquent ( 1/10) ; fréquent ( 1/100, < 1/10) ; peu fréquent
(≥ 1/1 000, < 1/100) ; rare ( 1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000). Dans chaque groupe de
fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre de gravité décroissante.
Tableau 2 : Résumé des effets indésirables par catégorie de fréquence
Systèmes dorganes Très fréquent Fréquent Peu fréquent Rare
Infections et
infestations
Paronychie
1
Cystite
Troubles du
métabolisme et de la
nutrition
Diminution de
l’appétit
Déshydratation
Hypokaliémie
Affections du
système nerveux
Dysgueusie
Affections oculaires Conjonctivite
Sécheresse oculaire
Kératite
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Épistaxis Rhinorrhée
Pneumopathie
interstitielle
diffuse
Affections
gastro-intestinales
Diarrhée
Stomatite
2
Nausées
Vomissements
Dyspepsie
Chéilite
Pancréatite
Perforation
gastro-
intestinale
Affections
hépatobiliaires
Augmentation de
l’alanine
aminotransférase
Augmentation de
l’aspartate
aminotransférase
Affections de la peau
et du tissu
sous-cutané
Éruption cutanée
3
Dermatite
acnéiforme
4
Prurit
5
Sécheresse cutanée
6
Érythrodysesthésie
palmo-plantaire
Troubles unguéaux
8
Syndrome de
Stevens-
Johnson
7
Nécrolyse
épidermique
toxique
7
Affections
musculosquelettiques
et du tissu conjonctif
Spasmes musculaires
Affections du rein et
des voies urinaires
Atteinte de la
fonction rénale/
insuffisance rénale
Troubles généraux et
anomalies au site
d’administration
Fièvre
Investigations Perte de poids
1
Comprend paronychie, infection unguéale, infection du lit de l’ongle
2
Comprend stomatite, stomatite aphteuse, inflammation de la muqueuse, ulcération buccale, érosion de la
muqueuse buccale, érosion de la muqueuse, ulcération de la muqueuse
3
Comprend le groupe de termes préférentiels liés à léruption cutanée
4
Comprend acné, acné pustuleuse, dermatite acnéiforme
5
Comprend prurit, prurit généralisé
6
Comprend sécheresse cutanée, crevasse
7
D’après les données issues de lexpérience acquise après la mise sur le marché.
10
8
Comprend trouble unguéal, onycholyse, toxicité pour les ongles, onychoclasie, ongle incarné, ongle ponctué,
onychomadèse, altération de la couleur des ongles, dystrophie unguéale, striures unguéales et onychogryphose
Description des effets indésirables sélectionnés
Les effets indésirables très fréquents chez les patients traités par GIOTRIF apparus chez au moins
10 % des patients ayant participé à lessai LUX-Lung 3 et LUX-Lung 7 sont résumés dans les
tableaux 3 et 4 par grade selon les critères communs de toxicité du National Cancer Institute (National
Cancer Institute-Common Toxicity Criteria : NCI-CTC).
Tableau 3 : Effets indésirables très fréquents dans l’essai LUX-Lung 3
GIOTRIF
(40 mg/jour)
N = 229
Pémétrexed/
cisplatine
N = 111
Grade NCI-CTC Tout
grade
3 4 Tout
grade
3 4
Terme préférentiel MedDRA % % % % % %
Infections et infestations
Paronychie
1
57,6 11,4 0 0 0 0
Troubles du métabolisme et de la nutrition
Diminution de l’appétit 20,5 3,1 0 53,2 2,7 0
Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales
Épistaxis 13,1 0 0 0,9 0,9 0
Affections gastro-intestinales
Diarrhée 95,2 14,4 0 15,3 0 0
Stomatite
2
69,9 8,3 0,4 13,5 0,9 0
Chéilite 12,2 0 0 0,9 0 0
Affections de la peau et du tissu sous-cutané
Éruption cutanée
3
70,3 14 0 6,3 0 0
Dermatite acnéiforme
4
34,9 2,6 0 0 0 0
Sécheresse cutanée
5
29,7 0,4 0 1,8 0 0
Prurit
6
19,2 0,4 0 0,9 0 0
Investigations
Perte de poids 10,5 0 0 9,0 0 0
1
Comprend paronychie, infection unguéale, infection du lit de l’ongle
2
Comprend stomatite, stomatite aphteuse, inflammation de la muqueuse, ulcération buccale, érosion de la
muqueuse buccale, érosion de la muqueuse, ulcération de la muqueuse
3
Comprend le groupe de termes préférentiels liés à léruption cutanée
4
Comprend acné, acné pustuleuse, dermatite acnéiforme
5
Comprend sécheresse cutanée, crevasse
6
Comprend prurit, prurit généralisé
11
Tableau 4 : Effets indésirables très fréquents dans l’essai LUX Lung 7
GIOTRIF
(40 mg/jour)
N = 160
fitinib
N = 159
Grade NCI-CTC Tout
grade
3 4 Tout
grade
3 4
Terme préférentiel MedDRA % % % % % %
Infections et infestations
Paronychie
1
57,5 1,9 0 17,0 0,6 0
Cystite
2
11,3 1,3 0 7,5 1,3 0,6
Troubles du métabolisme et de la nutrition
Diminution de lappétit 27,5 1,3 0 24,5 1,9 0
Hypokaliémie
3
10,6 2,5 1,3 5,7 1,3 0
Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales
Rhinorrhée
4
19,4 0 0 7,5 0 0
Épistaxis 18,1 0 0 8,8 0 0
Affections gastro-intestinales
Diarrhée 90,6 13,8 0,6 64,2 3,1 0
Stomatite
5
64,4 4,4 0 27,0 0 0
Nausées 25,6 1,3 0 27,7 1,3 0
Vomissements 19,4 0,6 0 13,8 2,5 0
Dyspepsie 10,0 0 0 8,2 0 0
Affections hépatobiliaires
Augmentation de l’alanine
aminotransférase
11,3 0 0 27,7 8,8 0,6
Affections de la peau et du tissu sous-cutané
Éruption cutanée
6
80,0 7,5 0 67,9 3,1 0
Sécheresse cutanée 32,5 0 0 39,6 0 0
Prurit
7
25,6 0 0 25,2 0 0
Dermatite acnéiforme
8
23,8 1,9 0 32,1 0,6 0
Troubles généraux et anomalies au site d’administration
Fièvre 13,8 0 0 6,3 0 0
Investigations
Perte de poids 10,0 0,6 0 5,7 0,6 0
1
Comprend paronychie, infection unguéale, infection du lit de l’ongle
2
Comprend cystite, infection des voies urinaires
3
Comprend hypokaliémie, potassium sanguin diminué
4
Comprend rhinorrhée, inflammation nasale
5
Comprend stomatite, stomatite aphteuse, inflammation de la muqueuse, ulcération buccale, érosion de la
muqueuse buccale
6
Comprend le groupe de termes préférentiels liés à léruption cutanée
7
Comprend prurit, prurit généralisé
8
Comprend dermatite acnéiforme, acné
Anomalies des tests de la fonction hépatique
Des anomalies ont été observées pour les tests de la fonction hépatique (comprenant une augmentation
de l’ALAT et de l’ASAT) chez les patients ayant reçu 40 mg de GIOTRIF. Ces augmentations ont été
principalement transitoires et nont pas entraîné larrêt du traitement. Des augmentations des ALAT de
grade 2 (> 2,5 à 5,0 fois la limite supérieure de la normale [LSN]) sont survenues chez < 8 % des
patients traités par ce médicament. Des augmentations de grade 3 (> 5,0 à 20,0 fois la LSN) sont
survenues chez < 4 % des patients traités par GIOTRIF (voir rubrique 4.4).
Description d’effets indésirables sélectionnés
Les effets indésirables très fréquents chez les patients traités par GIOTRIF et survenus chez au moins
10 % des patients traités dans l’essai LUX-Lung 8 sont résumés dans le tableau 5 en fonction de leur
grade NCI-CTC (National Cancer Institute-Common Toxicity Criteria).
12
Tableau 5 : Effets indésirables très fréquents dans l’essai LUX-Lung 8*.
GIOTRIF (40 mg/jour)
N = 392
Erlotinib
N = 395
Grade NCI-CTC Tout
grade
3 4 Tout
grade
3 4
Terme préférentiel MedDRA % % % % % %
Infections et infestations
Paronychie
1
11,0 0,5 0 5,1 0,3 0
Troubles du métabolisme et de la nutrition
Diminution de lappétit 24,7 3,1 0 26,1 2,0 0
Affections gastro-intestinales
Diarrhée 74,7 9,9 0,8 41,3 3,0 0,3
Stomatite
2
30,1 4,1 0 10,6 0,5 0
Nausées 20,7 1,5 0 16,2 1,0 0,3
Affections de la peau et du tissu sous-cutané
Éruption cutanée
3
60,7 5,4 0 56,7 8,1 0
Dermatite acnéiforme
4
14,0 1,3 0 18,0 2,5 0
* Signalant la fréquence des patients présentant des effets indésirables de toute cause
1
Comprend paronychie, infection unguéale, infection du lit de l’ongle
2
Comprend stomatite, stomatite aphteuse, inflammation de la muqueuse, ulcération buccale, érosion de la
muqueuse buccale, érosion de la muqueuse, ulcération de la muqueuse
3
Comprend un groupe de termes préférentiels liés à l’éruption cutanée
4
Comprend acné, acné pustuleuse, dermatite acnéiforme
Anomalies des tests de la fonction hépatique
Des anomalies des tests de la fonction hépatique (comprenant une augmentation de lALAT et de
l’ASAT) ont été observées chez les patients ayant reçu 40 mg de GIOTRIF. Ces augmentations ont été
principalement transitoires et nont pas entraîné larrêt du traitement. Des augmentations de l’ALAT
de grade 2 et de grade 3 sont survenues, respectivement, chez 1 % et 0,8 % des patients traités par
GIOTRIF (voir la rubrique 4.4).
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration - voir Annexe V.
4.9 Surdosage
Symptômes
La dose dafatinib la plus élevée étudiée chez un nombre limité de patients dans les essais cliniques de
phase I était de 160 mg une fois par jour pendant 3 jours et de 100 mg une fois par jour pendant
2 semaines. Les effets indésirables observés à ces doses étaient essentiellement de type cutané
(éruption cutanée/acné) et digestif (diarrhée en particulier). Un surdosage chez 2 adolescents en bonne
santé ayant ingéré chacun 360 mg dafatinib (dans le cadre de l’ingestion dun cocktail de
médicaments) a été associé à des événements indésirables de type nausées, vomissements, asthénie,
sensation vertigineuse, céphalée, douleur abdominale et augmentation de l’amylase (< 1,5 fois la
LSN). Les deux adolescents se sont rétablis de ces événements indésirables.
Traitement
Il n’existe pas dantidote spécifique en cas de surdosage avec ce médicament. En cas de suspicion de
surdosage, GIOTRIF doit être arrêté et des traitements symptomatiques doivent être initiés.
Si nécessaire, le médicament non absorbé peut être éliminé par vomissement ou lavage gastrique.
13
5. PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : agents antinéoplasiques, inhibiteurs de protéine kinase, Code ATC :
L01EB03
Mécanisme daction
L’afatinib est un inhibiteur irréversible, puissant et sélectif des récepteurs de la famille ErbB.
L’afatinib se lie de manière covalente à tous les homo- et hétérodimères formés par les membres de la
famille ErbB EGFR (ErbB1), HER2 (ErbB2), ErbB3 et ErbB4, et bloque de façon irréversible les
signaux provenant de ces récepteurs.
Effets pharmacodynamiques
La transmission de signaux aberrants par les récepteurs ErbB déclenchée par des mutations et/ou une
amplification des récepteurs, et/ou une surexpression du ligand des récepteurs contribue au phénotype
malin. Une mutation de l’EGFR définit un sous-type moléculaire particulier de cancer bronchique.
Dans des modèles non cliniques avec dérégulation de la voie ErbB, lafatinib en monothérapie bloque
efficacement la voie de signalisation des récepteurs ErbB, entraînant une inhibition de la croissance
tumorale ou une régression de la tumeur. Dans des études non cliniques et cliniques, les tumeurs du
CBNPC avec les mutations activatrices fréquentes de l’EGFR (Del 19, L858R) et plusieurs autres
mutations de l’EGFR moins fréquentes de l’exon 18 (G719X) et de l’exon 21 (L861Q) sont
particulièrement sensibles au traitement par lafatinib. Une activité non clinique et/ou clinique limitée
a été observée dans les tumeurs du CBNPC avec des mutations de type insertion dans l’exon 20.
L’acquisition d’une mutation secondaire T790M est un mécanisme important de résistance acquise à
l’afatinib et le dosage génique de l’allèle portant la T790M est corrélé au degré de résistance in vitro.
La mutation T790M est retrouvée dans environ 50 % des tumeurs de patients au cours de la
progression de la maladie sous afatinib, pour laquelle les inhibiteurs de tyrosine kinase (TKI) de
l’EGFR ciblant la T790M peuvent être envisagés comme une option de traitement ultérieure. D’autres
mécanismes possibles de résistance à l’afatinib ont été suggérés au niveau préclinique et
l’amplification du gène MET a été observée en clinique.
Efficacité et sécurité cliniques
GIOTRIF chez les patients atteints d’un CBNPC (cancer bronchique non à petites cellules) avec
mutations de l’EGFR
LUX-Lung 3
En première ligne, l’efficacité et la sécurité de GIOTRIF chez des patients atteints d’un CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIB ou IV) avec mutation de l’EGFR ont été évaluées dans
le cadre d’un essai international, multicentrique, randomisé en ouvert. Les patients ont été testés sur
29 mutations différentes de l’EGFR par une méthode basée sur la réaction en chaîne de la polymérase
(Polymerase Chain Reaction : PCR) (TheraScreen
®
: EGFR29 Mutation Kit, Qiagen Manchester Ltd).
Les patients ont été randomisés (selon un ratio 2:1) pour recevoir GIOTRIF 40 mg une fois par jour ou
jusqu’à 6 cycles de pémétrexed/cisplatine. Parmi les patients randomisés, 65 % étaient des femmes,
l’âge médian était de 61 ans, lindice de performance ECOG initial était de 0 (39 %) ou 1 (61 %),
26 % étaient caucasiens et 72 % asiatiques. 89 % des patients avaient des mutations communes de
l’EGFR (Del 19 ou L858R).
Le critère d’évaluation principal était la survie sans progression (SSP) sur la base dune revue
indépendante ; les critères dévaluation secondaires comprenaient la survie globale (SG) et le taux de
réponse objective (TRO). Au moment de l’analyse, le 14 novembre 2013, 176 patients (76,5 %) dans
le bras afatinib et 70 patients (60,9 %) dans le bras chimiothérapie avaient présenté un événement
contribuant à lanalyse de la SSP, c’est-à-dire une progression de la maladie déterminée après une
14
revue centralisée indépendante ou un décès. Les résultats defficacité sont présentés en figure 1 et dans
les tableaux 6 et 7.
LUX-Lung 6
L’efficacité et la sécurité de GIOTRIF chez les patients asiatiques atteints dun adénocarcinome
pulmonaire localement avancé ou métastatique de stade IIIB/IV avec mutation de lEGFR, ont été
évaluées dans le cadre d’un essai multicentrique randomisé en ouvert. De même que pour
l’essai LUX-Lung 3, les patients atteints d’un CBNPC non précédemment traité ont été testés pour les
mutations de lEGFR par le test TheraScreen
®
: EGFR29 Mutation Kit (Qiagen Manchester Ltd).
Parmi les patients randomisés, 65 % étaient des femmes, lâge médian était de 58 ans et tous les
patients étaient dorigine asiatique. Les patients porteurs de mutations communes de lEGFR
représentaient 89 % de la population de létude.
Le critère dévaluation principal était la SSP évaluée par une revue indépendante centralisée ; les
critères dévaluation secondaires comprenaient la SG et le TRO.
Les deux essais ont montré une amélioration significative de la SSP chez les patients présentant une
mutation de lEGFR et traités par GIOTRIF comparé à la chimiothérapie. Les résultats defficacité
sont résumés dans la figure 1 (LUX-Lung 3) et les tableaux 6 et 7 (LUX-Lung 3 et 6). Le tableau 7
montre les résultats pour les sous-groupes de patients porteurs de deux mutations communes de
l’EGFR - Del 19 et L858R.
Figure 1 : Courbe de Kaplan-Meier de la SSP établie sur la base dune revue indépendante par groupe
de traitement dans lessai LUX-Lung 3 (population globale)
15
Tableau 6 : Résultats defficacité de GIOTRIF vs pémétrexed/cisplatine (LUX-Lung 3) et de
GIOTRIF vs gemcitabine/cisplatine (LUX-Lung 6) (revue indépendante)
LUX-Lung 3 LUX-Lung 6
GIOTRIF
(N = 230)
Pémétrexed/
cisplatine
(N = 115)
GIOTRIF
(N = 242)
Gemcitabine/
cisplatine
(N = 122)
Survie sans progression
Mois (médiane)
11,2 6,9 11,0 5,6
Hazard ratio (HR)
(IC à 95 %)
0,58
(0,43-0,78)
0,28
(0,20-0,39)
Valeur de p
1
0,0002 < 0,0001
Taux de SSP à 1 an 48,1 % 22,0 % 46,7 % 2,1 %
Taux de réponse objective
(RC + RP)
2
56,5 % 22,6 % 67,8 % 23,0 %
Odds ratio (OR)
(IC à 95 %)
4,80
(2,89-8,08)
7,57
(4,52-12,68)
Valeur de p
1
< 0,0001 < 0,0001
Survie globale (SG)
Mois (médiane)
28,2 28,2 23,1 23,5
Hazard ratio (HR)
(IC à 95 %)
0,88
(0,66-1,17)
0,93
(0,72-1,22)
Valeur de p
1
0,3850 0,6137
1
Valeur de p pour la SSP/la SG basée sur un test du log-rank stratifié ; valeur de p pour le taux de réponse
objective basée sur une régression logistique
2
RC = réponse complète ; RP = réponse partielle
16
Tableau 7 : Résultats defficacité en termes de SSP et de SG de GIOTRIF vs pémétrexed/cisplatine
(LUX-Lung 3) et de GIOTRIF vs gemcitabine/cisplatine (LUX-Lung 6) dans les sous-groupes de
mutation de lEGFR prédéfinis Del 19 et L858R (revue indépendante)
LUX-Lung 3 LUX-Lung 6
Del 19
GIOTRIF
(N = 112)
Pémétrexed/
cisplatine
(N = 57)
GIOTRIF
(N = 124)
Gemcitabine/
cisplatine
(N = 62)
Survie sans progression
Mois (médiane)
13,8 5,6 13,1 5,6
Hazard ratio (HR)
(IC à 95 %)
0,26
(0,17-0,42)
0,20
(0,13-0,33)
Valeur de p
1
< 0,0001 < 0,0001
Survie globale (SG)
Mois (médiane)
33,3 21,1 31,4 18,4
Hazard ratio (HR)
(IC à 95 %)
0,54
(0,36-0,79)
0,64
(0,44-0,94)
Valeur de p
1
0,0015 0,0229
L858R
GIOTRIF
(N = 91)
Pémétrexed/
cisplatine
(N = 47)
GIOTRIF
(N = 92)
Gemcitabine/
cisplatine
(N = 46)
Survie sans progression
Mois (médiane)
10,8 8,1 9,6 5,6
Hazard ratio (HR)
(IC à 95 %)
0,75
(0,48-1,19)
0,31
(0,19-0,52)
Valeur de p
1
0,2191 < 0,0001
Survie globale (SG)
Mois (médiane)
27,6 40,3 19,6 24,3
Hazard ratio (HR)
(IC à 95 %)
1,30
(0,80-2,11)
1,22
(0,81-1,83)
Valeur de p
1
0,2919 0,3432
1
Valeur de p pour la SSP/la SG basée sur un test du log-rank stratifié
Dans le sous-groupe prédéfini des mutations communes (combinaison de Del 19 et L858R) pour
GIOTRIF et la chimiothérapie, la SSP médiane était de 13,6 mois vs 6,9 mois (HR : 0,48 ; IC à 95 % :
0,35-0,66 ; p < 0,0001 ; N = 307) pour l’essai LUX-Lung 3, et de 11,0 mois vs 5,6 mois (HR : 0,24 ;
IC à 95 % : 0,17-0,35 ; p < 0,0001 ; N = 324) pour l’essai LUX-Lung 6, respectivement.
Le bénéfice de SSP s’est accompagné dune amélioration des symptômes liés à la maladie et a retardé
le temps jusqu’à détérioration (voir tableau 8). Au cours du temps, les scores moyens de la qualité de
vie globale, de l’état de santé global et du fonctionnement physique, comportemental, cognitif, social
et émotionnel ont été significativement meilleurs avec GIOTRIF.
17
Tableau 8 : Résultats concernant les symptômes sous GIOTRIF vs chimiothérapie dans les
essais LUX-Lung 3 et LUX-Lung 6 (EORTC QLQ-C30 et QLQ-LC13)
LUX-Lung 3
Toux Dyspnée Douleur
% de patients avec une
amélioration
a
67 % vs 60 % ;
p = 0,2133
65 % vs 50 % ;
p = 0,0078
60 % vs 48 % ;
p = 0,0427
Temps médian jusqu’à
détérioration (mois)
a,b
27,0 vs 8,0
HR : 0,60 ;
p = 0,0062
10,4 vs 2,9
HR : 0,68 ;
p = 0,0129
4,2 vs 3,1
HR : 0,83 ;
p = 0,1882
LUX-Lung 6
Toux Dyspnée Douleur
% de patients avec une
amélioration
a
76 % vs 55 % ;
p = 0,0003
71 % vs 48 % ;
p < 0,0001
65 % vs 47 % ;
p = 0,0017
Temps médian jusqu’à
détérioration (mois)
a,b
31,1 vs 10,3
HR : 0,46 ;
p = 0,0001
7,7 vs 1,7
HR : 0,53 ;
p < 0,0001
6,9 vs 3,4
HR : 0,70 ;
p = 0,0220
a
Valeurs présentées pour GIOTRIF vs chimiothérapie, valeur de p basée sur une régression logistique
b
Valeur de p pour le temps jusquà détérioration basée sur un test du log-rank stratifié
LUX-Lung 2
LUX-Lung 2 est un essai de phase II, mono-bras, mené chez 129 patients naïfs de TKI anti-EGFR
atteints d’un adénocarcinome pulmonaire de stade IIIB ou IV avec mutation de l’EGFR. Les patients
ont été inclus en première ligne (N = 61) ou en deuxième ligne (N = 68) (cest-à-dire après échec
d’une chimiothérapie antérieure). Chez les 61 patients traités en première ligne, le taux de réponse
objective confirmée était de 65,6 % et le taux de contrôle de la maladie (TCM) était de 86,9 % sur la
base de la revue indépendante. La SSP médiane était de 12,0 mois sur la base de la revue
indépendante. De la même manière, lefficacité a été élevée dans le groupe des patients ayant reçu
précédemment une chimiothérapie (N = 68 ; TRO de 57,4 % ; SSP médiane de 8 mois sur la base de la
revue indépendante). La SG médiane actualisée en première et deuxième ligne était respectivement de
31,7 mois et 23,6 mois.
LUX-Lung 7
LUX-Lung 7 est un essai de phase IIb randomisé, en ouvert, international, portant sur l’efficacité et la
sécurité de GIOTRIF chez des patients ayant un adénocarcinome pulmonaire localement avancé ou
métastatique (stade IIIB ou IV), porteurs de mutations de l’EGFR, en traitement de première ligne. La
présence de mutations activatrices de l’EGFR (Del 19 et/ou L858R) a été recherchée chez les patients
au moyen du test TheraScreen
®
EGFR RGQ PCR Kit, Qiagen Manchester Ltd. Les patients (N = 319)
ont été randomisés (1:1) pour recevoir GIOTRIF
®
40 mg par voie orale, une fois par jour (N = 160) ou
le fitinib 250 mg par voie orale, une fois par jour (N = 159). La randomisation a été stratifiée en
fonction du statut de la mutation de l’EGFR (Del 19 ; L858R) et de la présence de métastases
cérébrales (oui ou non).
Parmi les patients randomisés, 62 % étaient des femmes ; l’âge médian était 63 ans ; 16 % des patients
avaient des métastases cérébrales ; l’indice de performance ECOG à l’inclusion était de 0 (31 %) ou 1
(69 %) ; 57 % des patients étaient asiatiques et 43 % n’étaient pas asiatiques. L’analyse des
prélèvements tumoraux a mis en évidence que 58 % des patients présentaient une mutation de l’EGFR
de type délétion sur l’exon 19 et 42 % présentaient une substitution dans l’exon 21 L858R.
Les co-critères d’évaluation principaux incluaient la SSP revue par un comité indépendant et la SG.
Les critères d’évaluation secondaires incluaient le TRO et le TCM. GIOTRIF a amélioré de manière
significative la SSP et le TRO chez les patients avec EGFR muté comparativement au géfitinib. Les
résultats d’efficacité sont résumés dans le tableau 9.
18
Tableau 9 : Résultats d’efficacité de GIOTRIF vs fitinib (LUX-Lung 7) basés sur la première
analyse réalisée en août 2015.
GIOTRIF
(N = 160)
fitinib
(N = 159)
Hazard ratio (HR)/
Odds ratio (OR)
(IC à 95 %)
p
2
SSP diane (en mois),
population de l’étude
Taux de SSP à 18 mois
Taux de SSP à 24 mois
11,0
27 %
18 %
10,9
15 %
8 %
HR : 0,73
(0,57-0,95)
0,0165
SG médiane (en mois)
1
,
population de l’étude
En vie à 18 mois
En vie à 24 mois
27,9
71 %
61 %
24,5
67 %
51 %
HR : 0,86
(0,66-1,12)
0,2580
Taux de réponse objective
(RC + RP)
3
70 % 56 % SG : 1,87
(1,12-2,99)
0,0083
1
Résultats de la SG reposant essentiellement sur l’analyse de la SG effectuée en avril 2016 après
109 événements (68,1 %) et 117 événements (73,6 %) dans, respectivement, les bras GIOTRIF et fitinib.
2
Valeur de p pour la SSP/la SG basée sur le test du log-rank stratifié ; valeur de p pour le taux de réponse
objective calculée par une régression logistique stratifiée.
3
RC = réponse complète ; RP = réponse partielle.
Le hazard ratio de la SSP pour les patients porteurs des mutations Del 19 et des mutations L858R était
de 0,76 (IC à 95 % : 0,55-1,06 ; p = 0,1071), et de 0,71 (IC à 95 % : 0,47-1,06 ; p = 0,0856) pour,
respectivement, les bras afatinib et fitinib.
Analyse de l’efficacité de GIOTRIF chez des patients naïfs de TKI anti-EGFR présentant des tumeurs
avec mutations rares de l’EGFR (LUX-Lung 2, -3 et -6)
À partir de trois essais cliniques portant sur GIOTRIF, et pour lesquels un génotypage tumoral
prospectif était effectué (essais de phase III LUX-Lung 3 et -6, et essai de phase II mono-bras
LUX-Lung 2), une analyse a été conduite sur les données de 75 patients naïfs de TKI présentant un
adénocarcinome pulmonaire avancé (stade IIIb-IV) avec des mutations rares de l’EGFR, définies
comme étant toutes mutations autres que les mutations Del 19 et L858R. Les patients ont été traités
par GIOTRIF 40 mg (dans les trois essais) ou 50 mg (LUX-Lung 2) par voie orale une fois par jour.
Chez les patients présentant des tumeurs avec des mutations de type substitution G719X (N = 18),
L861Q (N = 16) ou S7681 (N = 8), le taux de réponse objective confirmée était respectivement de
72,2 %, 56,3 % et 75,0 %, et la durée médiane de réponse était respectivement de 13,2 mois, 12,9 mois
et 26,3 mois.
Chez les patients présentant des tumeurs avec des insertions dans l’exon 20 (N = 23), le taux de
réponse objective confirmée était de 8,7 % et la durée médiane de la réponse était de 7,1 mois. Chez
les patients présentant des tumeurs avec des mutations T790M de novo (N = 14), le taux de réponse
objective confirmée était de 14,3 % et la durée médiane de réponse était de 8,3 mois.
GIOTRIF chez les patients atteints de CBNPC de type épidermoïde
L’efficacité et la sécurité de GIOTRIF en traitement de deuxième ligne chez des patients atteints de
CBNPC de type épidermoïde de stade avancé ont été étudiées dans l’essai LUX-Lung 8, un essai
international, randomisé, en ouvert, de phase III. Les patients qui avaient reçu au moins quatre cycles
de traitement à base de platine en première ligne de traitement ont été ensuite randomisés selon un
19
rapport 1:1 pour recevoir quotidiennement GIOTRIF 40 mg ou l’erlotinib 150 mg jusqu’à progression
de la maladie. La randomisation a été stratifiée en fonction de l’origine ethnique (Asiatiques de l’Est
vs non-Asiatiques de l’Est). Le critère d’évaluation principal était la SSP ; la SG était le principal
critère d’évaluation secondaire. Les autres critères d’évaluation secondaires étaient les suivants : ORR,
TCM, variation de taille tumorale et qualité de vie liée à la san.
La majorité des 795 patients randomisés était des hommes (84 %), blancs (73 %), fumeurs actuels ou
anciens fumeurs (95 %) ayant un indice de performance ECOG initial de 1 (67 %) ou de 0 (33 %).
GIOTRIF administré en traitement de deuxième ligne a significativement amélioré la SSP et la SG des
patients atteints de CBNPC de type épidermoïde par rapport à l’erlotinib. Les résultats d’efficacité au
moment de l’analyse principale de la SG incluant tous les patients randomisés sont résumés dans la
figure 2 et le tableau 10.
Tableau 10 : Résultats de l’efficacité de GIOTRIF vs erlotinib dans l’essai LUX-Lung 8, basés sur
l’analyse principale de la SG incluant tous les patients randomisés.
GIOTRIF
(N = 398)
Erlotinib
(N = 397)
Hazard ratio/ Odds
ratio
(IC à 95 %)
p
2
SSP
Mois (médiane)
2,63 1,94 HR : 0,81
(0,69-0,96)
0,0103
SG
Mois (médiane)
En vie à 12 mois
En vie à 18 mois
7,92
36,4 %
22,0 %
6,77
28,2 %
14,4 %
HR : 0,81
(0,69-0,95)
0,0077
Taux de réponse
objective (RC + RP)
1
5,5 % 2,8 % OR : 2,06
(0,98-4,32)
0,0551
Médiane de durée de
réponse
Mois (médiane)
7,29 3,71
1
RC = réponse complète ; RP = réponse partielle
2
valeur de p pour la SSP/la SG basée sur le test du log-rank stratifié ; valeur de p pour le taux de réponse
objective basée sur la régression logistique
Le hazard ratio de la survie globale chez les patients âgés de moins de 65 ans était de 0,68 (IC à 95 % :
0,55‑0,85) et, chez les patients âgés de 65 ans et plus, il était de 0,95 (IC à 95 % : 0,76-1,19).
20
Figure 2 : Courbe de Kaplan-Meier pour la SG en fonction du groupe de traitement dans
l’essai LUX-Lung 8
Le bénéfice en termes de SSP s’est accompagné d’une amélioration des symptômes liés à la maladie et
du temps jusqu’à détérioration de l’état des patients (voir tableau 11).
Tableau 11 : Évolution des symptômes pour GIOTRIF vs erlotinib dans l’essai LUX-Lung 8
(EORTC QLQ-C30 & QLQ-LC13)
Toux Dyspnée Douleur
% de patients avec
une amélioration
a, c
43 % vs 35 % ;
p = 0,0294
51 % vs 44 % ;
p = 0,0605
40 % vs 39 % ;
p = 0,7752
Temps jusqu’à
détérioration
(mois)
b, c
4,5 vs 3,7
HR : 0,89 ;
p = 0.2562
2,6 vs 1,9
HR : 0,79 ; p = 0,0078
2,5 vs 2,4
HR : 0,99 ; p = 0,8690
a
valeurs présentées pour GIOTRIF vs erlotinib, la valeur de p est basée sur une régression logistique.
b
valeur de p pour le temps jusqu’à détérioration de l’état du patient basée sur un test du log-rank stratifié.
c
Les valeurs de p n’ont pas été ajustées pour la multiplicité.
L’efficacité sur les tumeurs ne surexprimant pas l’EGFR n’a pas été établie.
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à lobligation de soumettre les
résultats détudes réalisées avec ce médicament dans tous les sous-groupes de la population
pédiatrique, dans lindication du CBNPC (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant lusage
pédiatrique). Cependant, un programme de développement pédiatrique a été mené chez des patients
pédiatriques atteints d’autres affections.
Un essai de phase I/II d’augmentation de dose, multicentrique, en ouvert a évalué la sécurité et
l’efficacité de GIOTRIF chez des patients pédiatriques âgés de 2 ans à moins de 18 ans atteints de
tumeurs neuroectodermiques récidivantes/réfractaires, de rhabdomyosarcome et/ou d’autres tumeurs
solides associées à une dérégulation connue de la voie ErbB, quelle que soit l’histologie de la tumeur.
Au total, 17 patients ont été traités dans la partie de détermination de dose de l’essai. Dans la partie
d’extension de l’essai, au cours de laquelle la dose maximale tolérée a été utilisée, 39 patients
21
sélectionnés en fonction des biomarqueurs de dérégulation de la voie ErbB ont reçu GIOTRIF à la
dose de 18 mg/m²/jour. Dans cette partie d’extension, aucune réponse objective n’a été observée chez
38 patients, dont 6 patients atteints d’un gliome de haut grade réfractaire, 4 patients atteints d’un
gliome infiltrant du tronc cérébral, 8 patients atteints d’un épendymome et 20 patients présentant des
tumeurs d’autres histologies. Un patient atteint d’une tumeur neurogliale cérébrale avec fusion des
gènes CLIP2-EGFR a présenté une réponse partielle confirmée (voir rubrique 4.2 pour les
informations concernant l’usage pédiatrique). Le profil d’effets indésirables de GIOTRIF chez les
patients pédiatriques était cohérent avec le profil de sécurité observé chez l’adulte.
5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Après administration orale de GIOTRIF, les C
max
de lafatinib ont été observées après environ 2 à
5 heures. Les valeurs de la C
max
et de l’ASC
0-∞
ont augmenté légèrement plus que la proportionnelle
dans lintervalle de doses allant de 20 mg à 50 mg de GIOTRIF. Lexposition systémique à lafatinib a
diminué de 50 % (C
max
) et 39 % (ASC
0-∞
) en cas dadministration avec un repas riche en graisse par
rapport à ladministration à jeun. Sur la base des données de pharmacocinétique de population dérivées
des essais cliniques conduits dans divers types tumoraux, une diminution moyenne de 26 % de
l’ASC
τ,ss
a été observée lorsque des aliments étaient consommés au cours des 3 heures précédant la
prise de GIOTRIF ou 1 heure après la prise. Des aliments ne doivent donc pas être consommés au
moins 3 heures avant et au moins 1 heure après la prise de GIOTRIF (voir rubriques 4.2 et 4.5).
Distribution
In vitro, la fixation de l’afatinib aux protéines plasmatiques humaines est de l’ordre de 95 %.
L’afatinib se lie aux protéines à la fois de manière non covalente (fixation habituelle aux protéines) et
covalente.
Biotransformation
Les réactions métaboliques catalysées par des enzymes jouent un rôle négligeable dans le métabolisme
de l’afatinib in vivo. Les principaux métabolites circulants de l’afatinib ont été des adduits covalents
formés avec les protéines.
Élimination
Dans lespèce humaine, lafatinib est principalement excrété dans les fèces. Après ladministration
d’une solution buvable de 15 mg dafatinib, 85,4 % de la dose ont été retrouvés dans les fèces et 4,3 %
dans les urines. La molécule mère afatinib a représenté 88 % de la dose retrouvée. L’afatinib est
éliminé avec une demi-vie effective denviron 37 heures. Par conséquent, l’état déquilibre des
concentrations plasmatiques dafatinib a été atteint dans les 8 jours avec des administrations répétées
d’afatinib, se traduisant par une accumulation dun facteur de 2,77 (ASC
0-∞
) et 2,11 (C
max
). La demi-
vie terminale a été estimée à 344 h chez les patients traités pendant plus de 6 mois par lafatinib.
Populations particulières
Insuffisance rénale
Moins de 5 % d’une dose unique d’afatinib sont excrétés par voie rénale. L’exposition à l’afatinib
chez des patients insuffisants rénaux a été comparée à l’exposition chez des volontaires sains après
administration d’une dose unique de 40 mg de GIOTRIF. Chez les patients présentant une insuffisance
rénale modérée (n = 8 ; DFGe : 30‑59 mL/min/1,73 m
2
selon la formule MDRD [Modification of Diet
in Renal Disease]), l’exposition était de 101 % (C
max
) et de 122 % (ASC
0-tz
) comparativement aux
témoins sains. Chez les patients atteints d’une insuffisance rénale sévère (n = 8 ; DFGe :
15‑29 mL/min/1,73 m
2
selon la formule MDRD), l’exposition était de 122 % (C
max
) et de 150 %
(ASC
0-tz
) comparativement aux témoins sains. Sur la base de cet essai et de l’analyse
pharmacocinétique de population réalisée avec les données issues des essais cliniques menés sur
différents types de tumeurs, il a été conclu qu’il n’était pas nécessaire d’ajuster la dose initiale chez les
patients atteints d’une insuffisance rénale légère (DFGe : 60-89 mL/min/1,73 m
2
), modérée (DFGe :
30-59 mL/min/1,73 m
2
) ou sévère (DFGe : 15-29 mL/min/1,73 m
2
), mais les patients atteints d’une
insuffisance rénale sévère doivent être surveillés (voir « Analyse pharmacocinétique de population
22
dans des populations particulières » ci-dessous ainsi que la rubrique 4.2). GIOTRIF n’a pas été étudié
chez les patients dont le DFGe est < 15 mL/min/1,73 m
2
) ou qui sont sous dialyse.
Insuffisance hépatique
L’afatinib est essentiellement éliminé par excrétion biliaire/fécale. Chez les patients présentant une
insuffisance hépatique légère (Child Pugh A) ou modérée (Child Pugh B), lexposition a été similaire à
celle observée chez les volontaires sains après ladministration dune dose unique de 50 mg de
GIOTRIF. Cela est cohérent avec les données de pharmacocinétique de population dérivées des essais
cliniques conduits dans divers types tumoraux (voir « Analyse pharmacocinétique de population dans
des populations particulières » ci-dessous). Aucune adaptation de la dose initiale n’apparaît nécessaire
chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère ou modérée (voir rubrique 4.2). La
pharmacocinétique de l’afatinib na pas été étudiée chez les patients présentant une insuffisance
hépatique sévère (Child Pugh C) (voir rubrique 4.4).
Analyse pharmacocinétique de population dans des populations particulières
Une analyse pharmacocinétique de population a été réalisée chez 927 patients atteints d’un cancer
(764 avec un CBNPC) traités par GIOTRIF en monothérapie. Aucune adaptation de la dose initiale na
été considérée comme nécessaire pour chacune des covariables suivantes étudiées.
Âge
Aucun impact significatif de l’âge (intervalle : 28 ans‑87 ans) sur la pharmacocinétique de l’afatinib
n’a été observé.
Poids corporel
L’exposition plasmatique (ASC
τ,ss
) a augmenté de 26 % pour un patient de 42 kg (2,5
e
percentile) et
elle a diminué de 22 % pour un patient de 95 kg (97,5
e
percentile) par rapport à un patient pesant 62 kg
(poids corporel médian des patients de la population générale de patients).
Sexe
L’exposition plasmatique a été plus élevée de 15 % chez les femmes (ASC
τ,ss
, corrigée pour le poids
corporel) que chez les hommes.
Ethnie
L’ethnie n’a eu aucun effet sur la pharmacocinétique de l’afatinib sur la base dune analyse
pharmacocinétique de population ayant porté sur les groupes ethniques asiatiques, blancs et noirs. Les
données issues de groupes ethniques noirs étaient limitées.
Insuffisance rénale
L’exposition à lafatinib a augmenté de façon modérée avec la diminution de la clairance de la
créatinine (ClCr, calculée selon la formule de Cockcroft-Gault), c’est-à-dire que pour un patient avec
une ClCr de 60 mL/min ou 30 mL/min, lexposition (ASC
τ,ss
) à lafatinib a augmenté de
respectivement 13 % et 42 % et, pour un patient avec une ClCr de 90 mL/min ou 120 mL/min, elle a
diminué de respectivement 6 % et 20 % comparativement à un patient avec une ClCr de 79 mL/min
(ClCr médiane des patients de la population générale de patients analysée).
Insuffisance hépatique
Aucune modification significative de l’exposition à lafatinib na été observée chez les patients
présentant une insuffisance hépatique légère ou modérée, identifiée sur la base danomalies des tests
de la fonction hépatique. Les données disponibles pour linsuffisance hépatique modérée et sévère sont
limitées.
Autres caractéristiques/facteurs intrinsèques des patients
Les autres caractéristiques/facteurs intrinsèques des patients ayant eu un impact significatif sur
l’exposition à lafatinib ont été les suivants : indice de performance ECOG, taux de lactate
déshydrogénase, taux de phosphatases alcalines et de protéines totales. L’amplitude de l’effet de ces
covariables à l’échelle individuelle a été considérée comme non cliniquement pertinente. Les
antécédents tabagiques, la consommation dalcool (données limitées) ou la présence de métastases
23
hépatiques nont pas eu dimpact significatif sur la pharmacocinétique de l’afatinib.
Population pédiatrique
Après l’administration de 18 mg/m
2
d’afatinib, l’exposition à l’état d’équilibre (ASC et C
max
) chez les
patients pédiatriques âgés de 2 ans à moins de 18 ans était comparable à celle observée chez les
adultes ayant reçu 40-50 mg d’afatinib (voir également la rubrique 4.2 pour les informations
concernant l’usage pédiatrique).
Autres informations sur les interactions médicamenteuses
Interactions avec les systèmes de transport des médicaments
Les données in vitro ont indiqué que des interactions médicamenteuses avec lafatinib dues à
l’inhibition des transporteurs OATP1B1, OATP1B3, OATP2B1, OAT1, OAT3, OCT1, OCT2 et
OCT3 sont considérées comme peu probables.
Interactions avec les enzymes du cytochrome P450 (CYP)
Dans lespèce humaine, il a été montré que les réactions métaboliques catalysées par les enzymes
jouent un rôle négligeable dans le métabolisme de l’afatinib. Environ 2 % de la dose dafatinib ont été
métabolisés par le FMO3 et la N-déméthylation dépendant du CYP3A4 était trop faible pour être
quantitativement détectée. L’afatinib nest pas un inhibiteur ni un inducteur des enzymes du CYP. Par
conséquent, il est peu probable que ce médicament interagisse avec d’autres médicaments qui
modulent ou sont métabolisés par les enzymes du CYP.
Effet de l’inhibition de l’UDP-glucuronosyltransférase 1A1 (UGT1A1) sur lafatinib
Les données in vitro ont indiqué que des interactions médicamenteuses avec lafatinib dues à
l’inhibition de l’UGT1A1 sont considérées comme peu probables.
5.3 Données de sécurité préclinique
L’administration orale de doses uniques à des souris et des rats a indiqué un faible potentiel de toxicité
aiguë de l’afatinib. Dans les études avec administration orale répétée allant jusquà 26 semaines chez
le rat ou 52 semaines chez le cochon nain, les principaux effets identifiés ont concerné la peau
(modifications dermiques, atrophie épithéliale et folliculite chez le rat), le tube digestif (diarrhée,
érosions dans l’estomac, atrophie épithéliale chez le rat et le cochon nain) et les reins (nécrose
papillaire chez le rat). Selon le cas, ces modifications se sont produites à des niveaux dexposition
inférieurs, similaires ou supérieurs aux niveaux cliniquement pertinents. De plus, dans divers organes,
une atrophie de l’épithélium médiée par la pharmacodynamie a été observée dans les deux espèces.
Toxicité sur la reproduction
Sur la base de leur mécanisme daction, tous les médicaments ciblant lEGFR, GIOTRIF compris,
peuvent avoir des effets nocifs sur le fœtus. Les études de développement embryologique et fœtal
menées sur l’afatinib n’ont mis en évidence aucun signe de tératogénicité. L’exposition systémique
totale (ASC) respective a été soit légèrement supérieure (2,2 fois chez le rat) soit légèrement inférieure
(0,3 fois chez le lapin) aux niveaux observés chez les patients.
L’afatinib radiomarqué administré par voie orale à des rates au 11
e
jour de la lactation a été excrété
dans le lait maternel.
Une étude de fertilité chez des rats mâles et femelles traités jusquà la dose maximale tolérée na
révélé aucun impact significatif sur la fertilité. Lexposition systémique totale (ASC
0-24
) chez les rats
mâles et femelles a été similaire ou inférieure à celle observée chez les patients (respectivement
1,3 fois et 0,51 fois).
Une étude chez le rat traité jusquà la dose maximale tolérée na révélé aucun impact significatif sur le
développement pré-/postnatal. Lexposition systémique totale (ASC
0-24
) la plus élevée chez les rates a
été inférieure à celle observée chez des patients (0,23 fois).
24
Phototoxicité
Un test in vitro 3T3 a montré que lafatinib pourrait avoir un potentiel phototoxique.
Carcinogénicité
Aucune étude de carcinogénicité na été conduite avec GIOTRIF.
6. DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1 Liste des excipients
Noyau du comprimé
Lactose monohydraté
Cellulose microcristalline (E460)
Silice colloïdale anhydre (E551)
Crospovidone (type A)
Stéarate de magnésium (E470b).
Pelliculage
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
Hypromellose (E464)
Macrogol 400
Dioxyde de titane (E171)
Talc (E553b)
Polysorbate 80 (E433)
GIOTRIF 30, 40 et 50 mg comprimés pelliculés
Hypromellose (E464)
Macrogol 400
Dioxyde de titane (E171)
Talc (E553b)
Polysorbate 80 (E433)
Laque d’aluminium d’indigotine (E132)
6.2 Incompatibilités
Sans objet.
6.3 Durée de conservation
3 ans.
6.4 Précautions particulières de conservation
À conserver dans lemballage dorigine à l’abri de l’humidité et de la lumière.
6.5 Nature et contenu de l’emballage extérieur
Plaquette prédécoupée unitaire en PVC/PVDC. Chaque plaquette est emballée avec un sachet
dessiccant dans un suremballage en aluminium laminé et contient 7 × 1 comprimé pelliculé. Boîtes de
7 × 1, 14 × 1 ou 28 × 1 comprimé pelliculé.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
25
6.6 Précautions particulières d’élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
8. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
EU/1/13/879/001
EU/1/13/879/002
EU/1/13/879/003
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
EU/1/13/879/004
EU/1/13/879/005
EU/1/13/879/006
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
EU/1/13/879/007
EU/1/13/879/008
EU/1/13/879/009
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
EU/1/13/879/010
EU/1/13/879/011
EU/1/13/879/012
9. DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 25 septembre 2013
Date du dernier renouvellement : 16 mai 2018
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.
26
ANNEXE II
A. FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE LIVRANCE ET D’UTILISATION
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE DUNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
27
A. FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH &Co. KG
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
ALLEMAGNE
Boehringer Ingelheim France
100-104 Avenue de France
75013 Paris
FRANCE
Le nom et l’adresse du fabricant responsable de la libération du lot concerné doivent figurer sur la
notice du médicament.
B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir annexe I : Résumé des Caractéristiques du
Produit, rubrique 4.2).
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de l’autorisation
de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
28
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
29
A. ÉTIQUETAGE
30
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LEMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR EN CARTON (ÉTUI POUR PLAQUETTE POUR 20 mg)
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé pelliculé contient 20 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose. Voir la notice pour plus d’information.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
7 × 1 comprimé pelliculé
14 × 1 comprimé pelliculé
28 × 1 comprimé pelliculé
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation.
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver dans lemballage d’origine à l’abri de l’humidité et de la lumière.
31
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/879/001
EU/1/13/879/002
EU/1/13/879/003
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
GIOTRIF 20 mg
17. IDENTIFIANT UNIQUE CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant lidentifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
32
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
SUREMBALLAGE ALUMINIUM pour 20 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
6. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
Boehringer Ingelheim (logo)
33
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTE PRÉDÉCOUPÉE pour 20 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 20 mg comprimés
afatinib
2. NOM DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Boehringer Ingelheim (logo)
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
34
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LEMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR EN CARTON (ÉTUI POUR PLAQUETTE POUR 30 mg)
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé pelliculé contient 30 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose. Voir la notice pour plus d’information.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
7 × 1 comprimé pelliculé
14 × 1 comprimé pelliculé
28 × 1 comprimé pelliculé
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation.
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver dans lemballage dorigine à l’abri de lhumidité et de la lumière.
35
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/879/004
EU/1/13/879/005
EU/1/13/879/006
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
GIOTRIF 30 mg
17. IDENTIFIANT UNIQUE CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant lidentifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
36
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
SUREMBALLAGE ALUMINIUM pour 30 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
6. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
Boehringer Ingelheim (logo)
37
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTE PRÉDÉCOUPÉE pour 30 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 30 mg comprimés
afatinib
2. NOM DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Boehringer Ingelheim (logo)
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
38
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LEMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR EN CARTON (ÉTUI POUR PLAQUETTE POUR 40 mg)
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé pelliculé contient 40 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose. Voir la notice pour plus d’information.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
7 × 1 comprimé pelliculé
14 × 1 comprimé pelliculé
28 × 1 comprimé pelliculé
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation.
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver dans lemballage dorigine à l’abri de lhumidité et de la lumière.
39
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/879/007
EU/1/13/879/008
EU/1/13/879/009
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
GIOTRIF 40 mg
17. IDENTIFIANT UNIQUE CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant lidentifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
40
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
SUREMBALLAGE ALUMINIUM pour 40 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
6. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
Boehringer Ingelheim (logo)
41
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTE PRÉDÉCOUPÉE pour 40 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 40 mg comprimés
afatinib
2. NOM DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Boehringer Ingelheim (logo)
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
42
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LEMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR EN CARTON (ÉTUI POUR PLAQUETTE POUR 50 mg)
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé pelliculé contient 50 mg dafatinib (sous forme de dimaléate).
3. LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose. Voir la notice pour plus d’information.
4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
7 × 1 comprimé pelliculé
14 × 1 comprimé pelliculé
28 × 1 comprimé pelliculé
5. MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale
Lire la notice avant utilisation.
6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
9. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver dans lemballage dorigine à l’abri de lhumidité et de la lumière.
43
10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
12. NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/879/010
EU/1/13/879/011
EU/1/13/879/012
13. NUMÉRO DU LOT
Lot
14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15. INDICATIONS D’UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
GIOTRIF 50 mg
17. IDENTIFIANT UNIQUE CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant lidentifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
44
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
SUREMBALLAGE ALUMINIUM pour 50 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
afatinib
2. MODE D’ADMINISTRATION
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
6. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
Boehringer Ingelheim (logo)
45
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTE PRÉDÉCOUPÉE pour 50 mg
1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
GIOTRIF 50 mg comprimés
afatinib
2. NOM DU TITULAIRE DE LAUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Boehringer Ingelheim (logo)
3. DATE DE PÉREMPTION
EXP
4. NUMÉRO DU LOT
Lot
5. AUTRE
Ne pas ouvrir avant utilisation.
46
B. NOTICE
47
Notice : Information du patient
GIOTRIF 20 mg comprimés pelliculés
afatinib
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez dautres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?:
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
3. Comment prendre GIOTRIF
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver GIOTRIF
6. Contenu de l’emballage et autres informations
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
GIOTRIF est un médicament qui contient une substance active, lafatinib. Il agit en bloquant lactivité
d’une famille de protéines appelée la famille ErbB (comprenant EGFR [récepteur du facteur de
croissance épidermique ou ErbB1], HER2 [ErbB2], ErbB3 et ErbB4). Ces protéines interviennent dans
la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses et peuvent être affectées par des anomalies
(mutations) des gènes qui les produisent. En bloquant l’activité de ces protéines, ce médicament peut
inhiber la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses.
Ce médicament est utilisé seul pour traiter les patients adultes souffrant dun type spécifique de cancer
bronchique (cancer bronchique non à petites cellules) :
qui est identifié par une anomalie (mutation) du gène de lEGFR. GIOTRIF peut vous être
prescrit comme premier traitement ou après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
de type épidermoïde après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
Ne prenez jamais GIOTRIF
si vous êtes allergique à lafatinib ou à lun des autres composants contenus dans ce médicament
(mentionnés dans la rubrique 6).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament :
si vous êtes une femme, si vous avez un poids corporel faible inférieur à 50 kg ou des problèmes
rénaux. Si vous présentez l’un de ces critères, votre médecin sera peut-être amené à vous
surveiller plus étroitement car les effets indésirables pourraient être plus prononcés.
si vous avez eu par le passé une inflammation pulmonaire (pneumopathie interstitielle diffuse).
si vous avez des problèmes hépatiques (foie). Votre médecin peut réaliser certains tests
hépatiques. Le traitement avec ce médicament nest pas recommandé si vous avez une maladie
sévère du foie.
48
si vous avez eu par le passé des troubles oculaires comme une sécheresse sévère des yeux, une
inflammation de la couche transparente à l’avant de l’œil (cornée) ou des ulcères au niveau de la
partie extérieure de l’œil, ou si vous utilisez des lentilles de contact.
si vous avez eu par le passé des troubles cardiaques. Votre médecin peut être amené à vous
surveiller plus étroitement.
Informez immédiatement votre médecin pendant que vous prenez ce médicament :
si vous avez de la diarrhée. Il est important dinstaurer un traitement dès l’apparition des
premiers signes de diarrhée.
si vous avez une éruption cutanée (sur la peau). Il est important dinstaurer un traitement dès le
début de l’éruption cutanée.
si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui saggrave soudainement, saccompagnant
éventuellement dune toux ou d’une fièvre. Ces symptômes pourraient être ceux dune
inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle diffuse) qui peut engager votre
pronostic vital.
si vous présentez de fortes douleurs à l’estomac ou aux intestins, de la fièvre, des frissons, des
nausées, des vomissements, une raideur abdominale ou des ballonnements, car ces symptômes
pourraient être ceux d’une déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (« perforation
gastro-intestinale »). Informez également votre médecin si vous avez déjà eu dans le passé des
ulcères gastro-intestinaux ou une diverticulose, ou si vous prenez actuellement des anti-
inflammatoires (« AINS », utilisés pour soulager les douleurs et les gonflements) ou des
corticoïdes (utilisés en cas d’inflammation et d’allergies), car cela pourrait augmenter ce risque.
si vous présentez une rougeur et une douleur de l’œil, aiguës ou qui saggravent, une
augmentation du larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière. Vous pourriez
avoir besoin d’un traitement en urgence.
Voir aussi la rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels ? ».
Enfants et adolescents
L’utilisation de GIOTRIF n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents. Ne donnez pas
ce médicament à des enfants ou à des adolescents de moins de 18 ans.
Autres médicaments et GIOTRIF
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament, y compris des médicaments de phytothérapie et des médicaments obtenus sans
ordonnance.
En particulier, s’ils sont pris avant GIOTRIF, les médicaments suivants peuvent accroître les quantités
de GIOTRIF dans le sang et par conséquent le risque deffets secondaires. Ils doivent donc être pris le
plus à distance possible de GIOTRIF. Cela signifie qu’il faut respecter, de préférence, un intervalle de
6 heures (pour les médicaments pris deux fois par jour) ou de 12 heures (pour les médicaments pris
une fois par jour) par rapport à la prise de GIOTRIF :
Ritonavir, kétoconazole (à l’exception des shampooings), itraconazole, érythromycine,
nelfinavir, saquinavir - utilisés pour traiter différents types d’infections.
Vérapamil, quinidine, amiodarone - utilisés pour traiter certaines maladies du cœur.
Ciclosporine A, tacrolimus - médicaments qui affectent le système immunitaire.
Les médicaments suivants sont susceptibles de réduire lefficacité de GIOTRIF :
Carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital - utilisés pour traiter des crises dépilepsie.
Millepertuis (Hypericum perforatum), un médicament de phytothérapie utilisé pour traiter la
dépression.
Rifampicine, un antibiotique utilisé pour traiter la tuberculose.
Demandez à votre médecin si vous avez un doute sur le moment où vous devez prendre ces
médicaments.
49
GIOTRIF peut accroître la quantité d’autres médicaments dans le sang, notamment mais pas
exclusivement :
Sulfasalazine, utilisée pour traiter des inflammations/infections.
Rosuvastatine, utilisée pour faire baisser le taux de cholestérol.
Veuillez informer votre médecin avant de prendre ces médicaments avec GIOTRIF.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Grossesse
Vous devez éviter une grossesse pendant le traitement par ce médicament. Si vous êtes en âge de
procréer, utilisez une méthode de contraception adéquate pendant le traitement et pendant au moins
1 mois après la prise de la dernière dose de ce médicament car il risquerait d’être nocif pour le fœtus.
Si vous débutez une grossesse pendant le traitement par ce médicament, vous devez en informer
immédiatement votre médecin. Votre médecin décidera avec vous si le traitement doit être ou non
poursuivi.
Si vous envisagez une grossesse après la dernière prise de ce médicament, vous devez demander
conseil à votre médecin car votre corps peut ne pas avoir éliminé totalement ce médicament.
Allaitement
N’allaitez pas pendant votre traitement par ce médicament, car on ne peut pas exclure un risque pour
l’enfant allaité.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
En cas dapparition de symptômes liés au traitement affectant votre vision (par exemple rougeur et/ou
irritation de l’œil, sécheresse oculaire, larmoiement, sensibilité à la lumière) ou votre capacité de
concentration et de réaction, la conduite de véhicules et lutilisation de machines sont déconseillées
jusquà la disparition de l’effet indésirable (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables
éventuels ? »).
GIOTRIF contient du lactose
Ce médicament contient un sucre appelé lactose. Si votre médecin vous a informé(e) d’une intolérance
à certains sucres, contactez-le avant de prendre ce médicament.
3. Comment prendre GIOTRIF
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Posologie
La dose recommandée est de 40 mg chaque jour.
Votre médecin peut ajuster (augmenter ou diminuer) votre dose selon que vous supportez plus ou
moins bien ce médicament.
Quand prendre GIOTRIF
Il est important de ne pas prendre ce médicament avec des aliments
Prenez ce médicament au moins 1 heure avant de manger ou
Si vous avez déjà mangé, attendez au moins 3 heures avant de prendre ce médicament.
Prenez ce médicament une fois par jour, à peu près à la même heure chaque jour. Cela vous
permettra de vous souvenir plus facilement qu’il faut prendre ce médicament.
Ne cassez pas, ne croquez pas ou nécrasez pas le comprimé.
50
Avalez le comprimé en entier avec un verre deau plate.
GIOTRIF se prend par la bouche. Si vous avez des difficultés à avaler le comprimé, dispersez-le dans
un verre d’eau plate. Aucun autre liquide ne doit être utilisé. Mettez le comprimé dans leau, sans
l’écraser, et mélangez de temps à autre pendant 15 minutes au maximum, jusquà ce que le comprimé
se soit dispersé en très petites particules. Buvez le liquide immédiatement. Remplissez à nouveau le
verre avec de l’eau et buvez-le pour être certain(e) d’avoir pris tout le médicament.
Si vous ne pouvez pas avaler et avez une sonde gastrique, votre médecin pourrait demander que ce
médicament vous soit administré par la sonde.
Si vous avez pris plus de GIOTRIF que vous nauriez dû
Contactez votre médecin ou votre pharmacien immédiatement. Vous pourriez présenter une
augmentation des effets indésirables et votre médecin pourra interrompre votre traitement et vous
administrer un traitement symptomatique.
Si vous oubliez de prendre GIOTRIF
Si votre prochaine dose est prévue dans plus de 8 heures, prenez la dose oubliée dès que vous
vous en rendez compte.
Si votre prochaine dose est prévue dans les 8 heures, ne prenez pas la dose oubliée et prenez la
dose suivante à lheure habituelle. Continuez ensuite à prendre les comprimés aux heures
régulières comme d’habitude.
Ne prenez pas de dose double (deux comprimés en même temps au lieu d’un) pour compenser la dose
que vous avez oublié de prendre.
Si vous arrêtez de prendre GIOTRIF
N’arrêtez pas de prendre ce médicament sans dabord consulter votre médecin. Il est important de
prendre ce médicament chaque jour, aussi longtemps que votre médecin vous le prescrit. Si vous ne
prenez pas ce médicament comme prescrit par votre médecin, votre cancer pourrait se développer de
nouveau.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, GIOTRIF peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Contactez votre médecin le plus rapidement possible si vous avez lun des effets indésirables graves
mentionnés ci-dessous. Dans certains cas, votre médecin pourra interrompre le traitement et réduire
votre dose ou arrêter le traitement :
Diarrhée (très fréquent, peut toucher plus d’1 personne sur 10)
Une diarrhée durant plus de 2 jours ou une diarrhée plus sévère peut entraîner une perte de
liquide (fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 10), une baisse du potassium dans le sang
(fréquent) et une détérioration de la fonction rénale (fréquent). La diarrhée peut être traitée. Dès
les premiers signes de diarrhée, buvez beaucoup de liquide. Contactez immédiatement votre
médecin et commencez un traitement adapté contre la diarrhée le plus rapidement possible.
Vous devez avoir à votre disposition des médicaments contre la diarrhée avant de commencer à
prendre GIOTRIF.
Éruption cutanée (très fréquent)
Il est important d’instaurer un traitement dès le début de léruption. Si une éruption apparait,
parlez-en à votre médecin. Si le traitement contre léruption cutanée n’agit pas et que léruption
cutanée s’aggrave (par exemple votre peau pèle ou des ampoules se forment sur votre peau),
51
informez-en immédiatement votre médecin car votre médecin peut décider d’arrêter votre
traitement par GIOTRIF. Une éruption peut apparaître ou saggraver sur les zones exposées au
soleil. Il est recommandé de protéger sa peau par des vêtements et une crème solaire.
Inflammation des poumons (peu fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 100) appelée
« pneumopathie interstitielle diffuse ».
Informez immédiatement votre médecin si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui
s’aggrave soudainement, saccompagnant éventuellement dune toux ou dune fièvre.
Irritation ou inflammation de lœil
Une irritation ou inflammation de lœil peut apparaître (une conjonctivite/sécheresse de lœil
apparaît fréquemment et une kératite peu fréquemment). Si des symptômes oculaires tels que
douleur, rougeur ou sécheresse de lœil apparaissent soudainement ou saggravent, informez-en
votre médecin.
Si vous présentez un des symptômes ci-dessus, contactez votre médecin le plus rapidement possible.
Les autres effets indésirables suivants ont aussi été rapportés :
Effets indésirables très fréquents (peuvent toucher plus d’1 personne sur 10) :
Ulcérations et inflammation dans la bouche
Infection des ongles
Diminution de l’appétit
Saignement de nez
Nausées
Vomissements
Démangeaisons
cheresse cutanée
Effets indésirables fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 10) :
Douleur, rougeur, gonflement ou desquamation de la peau des mains et des pieds
Augmentation de la quantité des enzymes hépatiques (aspartate aminotransférase et alanine
aminotransférase) lors de tests sanguins
Inflammation de l’intérieur de la vessie avec sensations de brûlure à la miction (en urinant) et
besoin fréquent et urgent duriner (cystite)
Sensations de goût anormales (dysgueusie)
Maux destomac, indigestion, brûlures destomac
Inflammation des lèvres
Perte de poids
Écoulement nasal
Spasmes musculaires
Fièvre
Anomalies des ongles
Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 100) :
Inflammation du pancréas (pancréatite)
Déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (perforation gastro-intestinale)
Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000) :
Formation de vésicules ou décollement sévère de la peau (suggérant un syndrome de
Stevens-Johnson ou une nécrolyse épidermique toxique)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci sapplique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
52
décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver GIOTRIF
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le sachet et le blister
après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver dans lemballage d’origine à l’abri de l’humidité et de la lumière.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient GIOTRIF
- La substance active est lafatinib. Chaque comprimé pelliculé contient 20 mg dafatinib (sous
forme de dimaléate).
- Les autres composants sont : lactose monohydraté, cellulose microcristalline (E460), silice
colloïdale anhydre (E551), crospovidone type A, stéarate de magnésium (E470b),
hypromellose (E464), macrogol 400, dioxyde de titane (E171), talc (E553b),
polysorbate 80 (E433).
Comment se présente GIOTRIF et contenu de l’emballage extérieur
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF 20 mg sont blancs à jaunâtres et de forme ronde. Ils sont
gravés avec le code « T20 » sur une face et le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur l’autre
face.
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF sont disponibles en boîtes contenant 1, 2 ou 4 plaquettes
prédécoupées unitaires. Chaque plaquette contient 7 × 1 comprimé pelliculé et est emballée dans un
sachet en aluminium, avec un sachet dessiccant qui ne doit pas être avalé.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Fabricant
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Boehringer Ingelheim France
100-104 Avenue de France
75013 Paris
France
53
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Lietuva
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Lietuvos filialas
Tél: +370 5 2595942
България
Бьорингер Ингелхайм РЦВ ГмбХ и Ко.
КГ - клон България
Тел.: +359 2 958 79 98
Luxembourg/Luxemburg
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Česká republika
Boehringer Ingelheim spol. s r.o.
Tel: +420 234 655 111
Magyarország
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Magyarországi Fióktelepe
Tél.: +36 1 299 89 00
Danmark
Boehringer Ingelheim Danmark A/S
Tlf: +45 39 15 88 88
Malte
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Deutschland
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Tél: +49 (0) 800 77 90 900
Nederland
Boehringer Ingelheim B.V.
Tél: +31 (0) 800 22 55 889
Eesti
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Eesti filiaal
Tél: +372 612 8000
Norge
Boehringer Ingelheim Norway KS
Tlf: +47 66 76 13 00
Ελλάδα
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Österreich
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Tél: +43 1 80 105-7870
España
Boehringer Ingelheim España, S.A.
Tél: +34 93 404 51 00
Polska
Boehringer Ingelheim Sp. z o.o.
Tél.: +48 22 699 0 699
France
Boehringer Ingelheim France S.A.S.
Tél: +33 3 26 50 45 33
Portugal
Boehringer Ingelheim Portugal, Lda.
l: +351 21 313 53 00
Hrvatska
Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o.
Tél: +385 1 2444 600
România
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Viena - Sucursala Bucureşti
Tél: +40 21 302 28 00
Irlande
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Slovenija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Podružnica Ljubljana
Tél: +386 1 586 40 00
54
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535 7000
Slovenská republika
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
organizačná zložka
Tél: +421 2 5810 1211
Italia
Boehringer Ingelheim Italia S.p.A.
Tél: +39 02 5355 1
Suomi/Finland
Boehringer Ingelheim Finland Ky
Puh/Tél.: +358 10 3102 800
Κύπρος
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Sverige
Boehringer Ingelheim AB
Tél: +46 8 721 21 00
Latvija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Latvijas filiāle
Tel: +371 67 240 011
United Kingdom (Northern Ireland)
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tel: +353 1 295 9620
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA].
Autres sources dinformations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
55
Notice : Information du patient
GIOTRIF 30 mg comprimés pelliculés
afatinib
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez dautres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?:
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
3. Comment prendre GIOTRIF
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver GIOTRIF
6. Contenu de lemballage et autres informations
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
GIOTRIF est un médicament qui contient une substance active, lafatinib. Il agit en bloquant lactivité
d’une famille de protéines appelée la famille ErbB (comprenant EGFR [récepteur du facteur de
croissance épidermique ou ErbB1], HER2 [ErbB2], ErbB3 et ErbB4). Ces protéines interviennent dans
la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses et peuvent être affectées par des anomalies
(mutations) des gènes qui les produisent. En bloquant l’activité de ces protéines, ce médicament peut
inhiber la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses.
Ce médicament est utilisé seul pour traiter les patients adultes souffrant dun type spécifique de cancer
bronchique (cancer bronchique non à petites cellules) :
qui est identifié par une anomalie (mutation) du gène de lEGFR. GIOTRIF peut vous être
prescrit comme premier traitement ou après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
de type épidermoïde après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
Ne prenez jamais GIOTRIF
si vous êtes allergique à l’afatinib ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament
(mentionnés dans la rubrique 6).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament :
si vous êtes une femme, si vous avez un poids corporel faible inférieur à 50 kg ou des problèmes
rénaux. Si vous présentez l’un de ces critères, votre médecin sera peut-être amené à vous
surveiller plus étroitement car les effets indésirables pourraient être plus prononcés.
si vous avez eu par le passé une inflammation pulmonaire (pneumopathie interstitielle diffuse).
si vous avez des problèmes hépatiques (foie). Votre médecin peut réaliser certains tests
hépatiques. Le traitement avec ce médicament nest pas recommandé si vous avez une maladie
sévère du foie.
56
si vous avez eu par le passé des troubles oculaires comme une sécheresse sévère des yeux, une
inflammation de la couche transparente à l’avant de lœil (cornée) ou des ulcères au niveau de la
partie extérieure de lœil, ou si vous utilisez des lentilles de contact.
si vous avez eu par le passé des troubles cardiaques. Votre médecin peut être amené à vous
surveiller plus étroitement.
Informez immédiatement votre médecin pendant que vous prenez ce médicament :
si vous avez de la diarrhée. Il est important dinstaurer un traitement dès l’apparition des
premiers signes de diarrhée.
si vous avez une éruption cutanée (sur la peau). Il est important dinstaurer un traitement dès le
début de léruption cutanée.
si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui saggrave soudainement, saccompagnant
éventuellement dune toux ou dune fièvre. Ces symptômes pourraient être ceux dune
inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle diffuse) qui peut engager votre
pronostic vital.
si vous présentez de fortes douleurs à l’estomac ou aux intestins, de la fièvre, des frissons, des
nausées, des vomissements, une raideur abdominale ou des ballonnements, car ces symptômes
pourraient être ceux d’une déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (« perforation
gastro-intestinale »). Informez également votre médecin si vous avez déjà eu dans le passé des
ulcères gastro-intestinaux ou une diverticulose, ou si vous prenez actuellement des anti-
inflammatoires (« AINS », utilisés pour soulager les douleurs et les gonflements) ou des
corticoïdes (utilisés en cas d’inflammation et d’allergies), car cela pourrait augmenter ce risque.
si vous présentez une rougeur et une douleur de lœil, aiguës ou qui saggravent, une
augmentation du larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière. Vous pourriez
avoir besoin dun traitement en urgence.
Voir aussi la rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels ? ».
Enfants et adolescents
L’utilisation de GIOTRIF n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents. Ne donnez pas
ce médicament à des enfants ou à des adolescents de moins de 18 ans.
Autres médicaments et GIOTRIF
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament, y compris des médicaments de phytothérapie et des médicaments obtenus sans
ordonnance.
En particulier, s’ils sont pris avant GIOTRIF, les médicaments suivants peuvent accroître les quantités
de GIOTRIF dans le sang et par conséquent le risque deffets secondaires. Ils doivent donc être pris le
plus à distance possible de GIOTRIF. Cela signifie qu’il faut respecter, de préférence, un intervalle de
6 heures (pour les médicaments pris deux fois par jour) ou de 12 heures (pour les médicaments pris
une fois par jour) par rapport à la prise de GIOTRIF :
Ritonavir, kétoconazole (à l’exception des shampooings), itraconazole, érythromycine,
nelfinavir, saquinavir - utilisés pour traiter différents types d’infections.
Vérapamil, quinidine, amiodarone - utilisés pour traiter certaines maladies du cœur.
Ciclosporine A, tacrolimus - médicaments qui affectent le système immunitaire.
Les médicaments suivants sont susceptibles de réduire lefficacité de GIOTRIF :
Carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital - utilisés pour traiter des crises dépilepsie.
Millepertuis (Hypericum perforatum), un médicament de phytothérapie utilisé pour traiter la
dépression.
Rifampicine, un antibiotique utilisé pour traiter la tuberculose.
Demandez à votre médecin si vous avez un doute sur le moment où vous devez prendre ces
médicaments.
57
GIOTRIF peut accroître la quantité d’autres médicaments dans le sang, notamment mais pas
exclusivement :
Sulfasalazine, utilisée pour traiter des inflammations/infections.
Rosuvastatine, utilisée pour faire baisser le taux de cholestérol.
Veuillez informer votre médecin avant de prendre ces médicaments avec GIOTRIF.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Grossesse
Vous devez éviter une grossesse pendant le traitement par ce médicament. Si vous êtes en âge de
procréer, utilisez une méthode de contraception adéquate pendant le traitement et pendant au moins
1 mois après la prise de la dernière dose de ce médicament car il risquerait d’être nocif pour le fœtus.
Si vous débutez une grossesse pendant le traitement par ce médicament, vous devez en informer
immédiatement votre médecin. Votre médecin décidera avec vous si le traitement doit être ou non
poursuivi.
Si vous envisagez une grossesse après la dernière prise de ce médicament, vous devez demander
conseil à votre médecin car votre corps peut ne pas avoir éliminé totalement ce médicament.
Allaitement
N’allaitez pas pendant votre traitement par ce médicament, car on ne peut pas exclure un risque pour
l’enfant allaité.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
En cas dapparition de symptômes liés au traitement affectant votre vision (par exemple rougeur et/ou
irritation de l’œil, sécheresse oculaire, larmoiement, sensibilité à la lumière) ou votre capacité de
concentration et de réaction, la conduite de véhicules et lutilisation de machines sont déconseillées
jusquà la disparition de l’effet indésirable (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables
éventuels ? »).
GIOTRIF contient du lactose
Ce médicament contient un sucre appelé lactose. Si votre médecin vous a informé(e) d’une intolérance
à certains sucres, contactez-le avant de prendre ce médicament.
3. Comment prendre GIOTRIF
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Posologie
La dose recommandée est de 40 mg chaque jour.
Votre médecin peut ajuster (augmenter ou diminuer) votre dose selon que vous supportez plus ou
moins bien ce médicament.
Quand prendre GIOTRIF
Il est important de ne pas prendre ce médicament avec des aliments
Prenez ce médicament au moins 1 heure avant de manger ou
Si vous avez déjà mangé, attendez au moins 3 heures avant de prendre ce médicament.
Prenez ce médicament une fois par jour, à peu près à la même heure chaque jour. Cela vous
permettra de vous souvenir plus facilement qu’il faut prendre ce médicament.
Ne cassez pas, ne croquez pas ou nécrasez pas le comprimé.
58
Avalez le comprimé en entier avec un verre deau plate.
GIOTRIF se prend par la bouche. Si vous avez des difficultés à avaler le comprimé, dispersez-le dans
un verre d’eau plate. Aucun autre liquide ne doit être utilisé. Mettez le comprimé dans leau, sans
l’écraser, et mélangez de temps à autre pendant 15 minutes au maximum, jusquà ce que le comprimé
se soit dispersé en très petites particules. Buvez le liquide immédiatement. Remplissez à nouveau le
verre avec de leau et buvez-le pour être certain(e) d’avoir pris tout le médicament.
Si vous ne pouvez pas avaler et avez une sonde gastrique, votre médecin pourrait demander que ce
médicament vous soit administré par la sonde.
Si vous avez pris plus de GIOTRIF que vous nauriez dû
Contactez votre médecin ou votre pharmacien immédiatement. Vous pourriez présenter une
augmentation des effets indésirables et votre médecin pourra interrompre votre traitement et vous
administrer un traitement symptomatique.
Si vous oubliez de prendre GIOTRIF
Si votre prochaine dose est prévue dans plus de 8 heures, prenez la dose oubliée dès que vous
vous en rendez compte.
Si votre prochaine dose est prévue dans les 8 heures, ne prenez pas la dose oubliée et prenez la
dose suivante à lheure habituelle. Continuez ensuite à prendre les comprimés aux heures
régulières comme d’habitude.
Ne prenez pas de dose double (deux comprimés en même temps au lieu d’un) pour compenser la dose
que vous avez oublié de prendre.
Si vous arrêtez de prendre GIOTRIF
N’arrêtez pas de prendre ce médicament sans dabord consulter votre médecin. Il est important de
prendre ce médicament chaque jour, aussi longtemps que votre médecin vous le prescrit. Si vous ne
prenez pas ce médicament comme prescrit par votre médecin, votre cancer pourrait se développer de
nouveau.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, GIOTRIF peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Contactez votre médecin le plus rapidement possible si vous avez lun des effets indésirables graves
mentionnés ci-dessous. Dans certains cas, votre médecin pourra interrompre le traitement et réduire
votre dose ou arrêter le traitement :
Diarrhée (très fréquent, peut toucher plus d’1 personne sur 10)
Une diarrhée durant plus de 2 jours ou une diarrhée plus sévère peut entraîner une perte de
liquide (fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 10), une baisse du potassium dans le sang
(fréquent) et une détérioration de la fonction rénale (fréquent). La diarrhée peut être traitée. Dès
les premiers signes de diarrhée, buvez beaucoup de liquide. Contactez immédiatement votre
médecin et commencez un traitement adapté contre la diarrhée le plus rapidement possible.
Vous devez avoir à votre disposition des médicaments contre la diarrhée avant de commencer à
prendre GIOTRIF.
Éruption cutanée (très fréquent)
Il est important d’instaurer un traitement dès le début de léruption. Si une éruption apparait,
parlez-en à votre médecin. Si le traitement contre léruption cutanée nagit pas et que léruption
cutanée saggrave (par exemple votre peau pèle ou des ampoules se forment sur votre peau),
59
informez-en immédiatement votre médecin car votre médecin peut décider d’arrêter votre
traitement par GIOTRIF. Une éruption peut apparaître ou saggraver sur les zones exposées au
soleil. Il est recommandé de protéger sa peau par des vêtements et une crème solaire.
Inflammation des poumons (peu fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 100) appelée
« pneumopathie interstitielle diffuse ».
Informez immédiatement votre médecin si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui
s’aggrave soudainement, saccompagnant éventuellement dune toux ou dune fièvre.
Irritation ou inflammation de l’œil
Une irritation ou inflammation de lœil peut apparaître (une conjonctivite/sécheresse de l’œil
apparaît fréquemment et une kératite peu fréquemment). Si des symptômes oculaires tels que
douleur, rougeur ou sécheresse de lœil apparaissent soudainement ou saggravent, informez-en
votre médecin.
Si vous présentez un des symptômes ci-dessus, contactez votre médecin le plus rapidement possible.
Les autres effets indésirables suivants ont aussi été rapportés :
Effets indésirables très fréquents (peuvent toucher plus d’1 personne sur 10) :
Ulcérations et inflammation dans la bouche
Infection des ongles
Diminution de lappétit
Saignement de nez
Nausées
Vomissements
Démangeaisons
Sécheresse cutanée
Effets indésirables fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 10) :
Douleur, rougeur, gonflement ou desquamation de la peau des mains et des pieds
Augmentation de la quantité des enzymes hépatiques (aspartate aminotransférase et alanine
aminotransférase) lors de tests sanguins
Inflammation de lintérieur de la vessie avec sensations de brûlure à la miction (en urinant) et
besoin fréquent et urgent duriner (cystite)
Sensations de goût anormales (dysgueusie)
Maux destomac, indigestion, brûlures destomac
Inflammation des lèvres
Perte de poids
Écoulement nasal
Spasmes musculaires
Fièvre
Anomalies des ongles
Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 100) :
Inflammation du pancréas (pancréatite)
Déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (perforation gastro-intestinale)
Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000) :
Formation de vésicules ou décollement sévère de la peau (suggérant un syndrome de Stevens-
Johnson ou une nécrolyse épidermique toxique)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci sapplique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
60
décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver GIOTRIF
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le sachet et le blister
après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver dans lemballage d’origine à l’abri de l’humidité et de la lumière.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de lemballage et autres informations
Ce que contient GIOTRIF
- La substance active est lafatinib. Chaque comprimé pelliculé contient 30 mg dafatinib (sous
forme de dimaléate).
- Les autres composants sont : lactose monohydraté, cellulose microcristalline (E460), silice
colloïdale anhydre (E551), crospovidone type A, stéarate de magnésium (E470b),
hypromellose (E464), macrogol 400, dioxyde de titane (E171), talc (E553b),
polysorbate 80 (E433), laque d’aluminium d’indigotine (E132).
Comment se présente GIOTRIF et contenu de l’emballage extérieur
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF 30 mg sont bleu foncé et de forme ronde. Ils sont gravés avec
le code « T30 » sur une face et le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur l’autre face.
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF sont disponibles en boîtes contenant 1, 2 ou 4 plaquettes
prédécoupées unitaires. Chaque plaquette contient 7 × 1 comprimé pelliculé et est emballée dans un
sachet en aluminium, avec un sachet dessiccant qui ne doit pas être avalé.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Fabricant
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Boehringer Ingelheim France
100-104 Avenue de France
75013 Paris
France
61
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de lautorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Lietuva
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Lietuvos filialas
Tél: +370 5 2595942
България
Бьорингер Ингелхайм РЦВ ГмбХ и Ко.
КГ - клон България
Тел.: +359 2 958 79 98
Luxembourg/Luxemburg
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Česká republika
Boehringer Ingelheim spol. s r.o.
Tel: +420 234 655 111
Magyarország
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Magyarországi Fióktelepe
Tél.: +36 1 299 89 00
Danmark
Boehringer Ingelheim Danmark A/S
Tlf: +45 39 15 88 88
Malte
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
l: +353 1 295 9620
Deutschland
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Tél: +49 (0) 800 77 90 900
Nederland
Boehringer Ingelheim B.V.
Tél: +31 (0) 800 22 55 889
Eesti
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Eesti filiaal
Tél: +372 612 8000
Norge
Boehringer Ingelheim Norway KS
Tlf: +47 66 76 13 00
Ελλάδα
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Österreich
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Tél: +43 1 80 105-7870
España
Boehringer Ingelheim España, S.A.
Tél: +34 93 404 51 00
Polska
Boehringer Ingelheim Sp. z o.o.
Tél.: +48 22 699 0 699
France
Boehringer Ingelheim France S.A.S.
Tél: +33 3 26 50 45 33
Portugal
Boehringer Ingelheim Portugal, Lda.
l: +351 21 313 53 00
Hrvatska
Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o.
Tél: +385 1 2444 600
România
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Viena - Sucursala Bucureşti
Tél: +40 21 302 28 00
Irlande
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Slovenija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Podružnica Ljubljana
Tél: +386 1 586 40 00
62
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535 7000
Slovenská republika
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
organizačná zložka
Tél: +421 2 5810 1211
Italia
Boehringer Ingelheim Italia S.p.A.
Tél: +39 02 5355 1
Suomi/Finland
Boehringer Ingelheim Finland Ky
Puh/Tél.: +358 10 3102 800
Κύπρος
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Sverige
Boehringer Ingelheim AB
Tél: +46 8 721 21 00
Latvija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Latvijas filiāle
Tel: +371 67 240 011
United Kingdom (Northern Ireland)
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tel: +353 1 295 9620
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA].
Autres sources dinformations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
63
Notice : Information du patient
GIOTRIF 40 mg comprimés pelliculés
afatinib
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez dautres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?:
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
3. Comment prendre GIOTRIF
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver GIOTRIF
6. Contenu de lemballage et autres informations
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
GIOTRIF est un médicament qui contient une substance active, lafatinib. Il agit en bloquant lactivité
d’une famille de protéines appelée la famille ErbB (comprenant EGFR [récepteur du facteur de
croissance épidermique ou ErbB1], HER2 [ErbB2], ErbB3 et ErbB4). Ces protéines interviennent dans
la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses et peuvent être affectées par des anomalies
(mutations) des gènes qui les produisent. En bloquant l’activité de ces protéines, ce médicament peut
inhiber la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses.
Ce médicament est utilisé seul pour traiter les patients adultes souffrant dun type spécifique de cancer
bronchique (cancer bronchique non à petites cellules) :
qui est identifié par une anomalie (mutation) du gène de lEGFR. GIOTRIF peut vous être
prescrit comme premier traitement ou après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
de type épidermoïde après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
Ne prenez jamais GIOTRIF
si vous êtes allergique à l’afatinib ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament
(mentionnés dans la rubrique 6).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament :
si vous êtes une femme, si vous avez un poids corporel faible inférieur à 50 kg ou des problèmes
rénaux. Si vous présentez l’un de ces critères, votre médecin sera peut-être amené à vous
surveiller plus étroitement car les effets indésirables pourraient être plus prononcés.
si vous avez eu par le passé une inflammation pulmonaire (pneumopathie interstitielle diffuse).
si vous avez des problèmes hépatiques (foie). Votre médecin peut réaliser certains tests
hépatiques. Le traitement avec ce médicament nest pas recommandé si vous avez une maladie
sévère du foie.
64
si vous avez eu par le passé des troubles oculaires comme une sécheresse sévère des yeux, une
inflammation de la couche transparente à l’avant de lœil (cornée) ou des ulcères au niveau de la
partie extérieure de lœil, ou si vous utilisez des lentilles de contact.
si vous avez eu par le passé des troubles cardiaques. Votre médecin peut être amené à vous
surveiller plus étroitement.
Informez immédiatement votre médecin pendant que vous prenez ce médicament :
si vous avez de la diarrhée. Il est important dinstaurer un traitement dès l’apparition des
premiers signes de diarrhée.
si vous avez une éruption cutanée (sur la peau). Il est important dinstaurer un traitement dès le
début de léruption cutanée.
si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui saggrave soudainement, saccompagnant
éventuellement dune toux ou dune fièvre. Ces symptômes pourraient être ceux dune
inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle diffuse) qui peut engager votre
pronostic vital.
si vous présentez de fortes douleurs à l’estomac ou aux intestins, de la fièvre, des frissons, des
nausées, des vomissements, une raideur abdominale ou des ballonnements, car ces symptômes
pourraient être ceux d’une déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (« perforation
gastro-intestinale »). Informez également votre médecin si vous avez déjà eu dans le passé des
ulcères gastro-intestinaux ou une diverticulose, ou si vous prenez actuellement des anti-
inflammatoires (« AINS », utilisés pour soulager les douleurs et les gonflements) ou des
corticoïdes (utilisés en cas d’inflammation et d’allergies), car cela pourrait augmenter ce risque.
si vous présentez une rougeur et une douleur de lœil, aiguës ou qui saggravent, une
augmentation du larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière. Vous pourriez
avoir besoin dun traitement en urgence.
Voir aussi la rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels ? ».
Enfants et adolescents
L’utilisation de GIOTRIF n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents. Ne donnez pas
ce médicament à des enfants ou à des adolescents de moins de 18 ans.
Autres médicaments et GIOTRIF
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament, y compris des médicaments de phytothérapie et des médicaments obtenus sans
ordonnance.
En particulier, s’ils sont pris avant GIOTRIF, les médicaments suivants peuvent accroître les quantités
de GIOTRIF dans le sang et par conséquent le risque deffets secondaires. Ils doivent donc être pris le
plus à distance possible de GIOTRIF. Cela signifie qu’il faut respecter, de préférence, un intervalle de
6 heures (pour les médicaments pris deux fois par jour) ou de 12 heures (pour les médicaments pris
une fois par jour) par rapport à la prise de GIOTRIF :
Ritonavir, kétoconazole (à l’exception des shampooings), itraconazole, érythromycine,
nelfinavir, saquinavir - utilisés pour traiter différents types d’infections.
Vérapamil, quinidine, amiodarone - utilisés pour traiter certaines maladies du cœur.
Ciclosporine A, tacrolimus - médicaments qui affectent le système immunitaire.
Les médicaments suivants sont susceptibles de réduire lefficacité de GIOTRIF :
Carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital - utilisés pour traiter des crises dépilepsie.
Millepertuis (Hypericum perforatum), un médicament de phytothérapie utilisé pour traiter la
dépression.
Rifampicine, un antibiotique utilisé pour traiter la tuberculose.
Demandez à votre médecin si vous avez un doute sur le moment où vous devez prendre ces
médicaments.
65
GIOTRIF peut accroître la quantité d’autres médicaments dans le sang, notamment mais pas
exclusivement :
Sulfasalazine, utilisée pour traiter des inflammations/infections.
Rosuvastatine, utilisée pour faire baisser le taux de cholestérol.
Veuillez informer votre médecin avant de prendre ces médicaments avec GIOTRIF.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Grossesse
Vous devez éviter une grossesse pendant le traitement par ce médicament. Si vous êtes en âge de
procréer, utilisez une méthode de contraception adéquate pendant le traitement et pendant au moins
1 mois après la prise de la dernière dose de ce médicament car il risquerait d’être nocif pour le fœtus.
Si vous débutez une grossesse pendant le traitement par ce médicament, vous devez en informer
immédiatement votre médecin. Votre médecin décidera avec vous si le traitement doit être ou non
poursuivi.
Si vous envisagez une grossesse après la dernière prise de ce médicament, vous devez demander
conseil à votre médecin car votre corps peut ne pas avoir éliminé totalement ce médicament.
Allaitement
N’allaitez pas pendant votre traitement par ce médicament, car on ne peut pas exclure un risque pour
l’enfant allaité.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
En cas dapparition de symptômes liés au traitement affectant votre vision (par exemple rougeur et/ou
irritation de l’œil, sécheresse oculaire, larmoiement, sensibilité à la lumière) ou votre capacité de
concentration et de réaction, la conduite de véhicules et l’utilisation de machines sont déconseillées
jusquà la disparition de l’effet indésirable (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables
éventuels ? »).
GIOTRIF contient du lactose
Ce médicament contient un sucre appelé lactose. Si votre médecin vous a informé(e) d’une intolérance
à certains sucres, contactez-le avant de prendre ce médicament.
3. Comment prendre GIOTRIF
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Posologie
La dose recommandée est de 40 mg chaque jour.
Votre médecin peut ajuster (augmenter ou diminuer) votre dose selon que vous supportez plus ou
moins bien ce médicament.
Quand prendre GIOTRIF
Il est important de ne pas prendre ce médicament avec des aliments
Prenez ce médicament au moins 1 heure avant de manger ou
Si vous avez déjà mangé, attendez au moins 3 heures avant de prendre ce médicament.
Prenez ce médicament une fois par jour, à peu près à la même heure chaque jour. Cela vous
permettra de vous souvenir plus facilement qu’il faut prendre ce médicament.
Ne cassez pas, ne croquez pas ou nécrasez pas le comprimé.
66
Avalez le comprimé en entier avec un verre deau plate.
GIOTRIF se prend par la bouche. Si vous avez des difficultés à avaler le comprimé, dispersez-le dans
un verre d’eau plate. Aucun autre liquide ne doit être utilisé. Mettez le comprimé dans leau, sans
l’écraser, et mélangez de temps à autre pendant 15 minutes au maximum, jusquà ce que le comprimé
se soit dispersé en très petites particules. Buvez le liquide immédiatement. Remplissez à nouveau le
verre avec de leau et buvez-le pour être certain(e) d’avoir pris tout le médicament.
Si vous ne pouvez pas avaler et avez une sonde gastrique, votre médecin pourrait demander que ce
médicament vous soit administré par la sonde.
Si vous avez pris plus de GIOTRIF que vous nauriez dû
Contactez votre médecin ou votre pharmacien immédiatement. Vous pourriez présenter une
augmentation des effets indésirables et votre médecin pourra interrompre votre traitement et vous
administrer un traitement symptomatique.
Si vous oubliez de prendre GIOTRIF
Si votre prochaine dose est prévue dans plus de 8 heures, prenez la dose oubliée dès que vous
vous en rendez compte.
Si votre prochaine dose est prévue dans les 8 heures, ne prenez pas la dose oubliée et prenez la
dose suivante à lheure habituelle. Continuez ensuite à prendre les comprimés aux heures
régulières comme d’habitude.
Ne prenez pas de dose double (deux comprimés en même temps au lieu d’un) pour compenser la dose
que vous avez oublié de prendre.
Si vous arrêtez de prendre GIOTRIF
N’arrêtez pas de prendre ce médicament sans dabord consulter votre médecin. Il est important de
prendre ce médicament chaque jour, aussi longtemps que votre médecin vous le prescrit. Si vous ne
prenez pas ce médicament comme prescrit par votre médecin, votre cancer pourrait se développer de
nouveau.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, GIOTRIF peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Contactez votre médecin le plus rapidement possible si vous avez lun des effets indésirables graves
mentionnés ci-dessous. Dans certains cas, votre médecin pourra interrompre le traitement et réduire
votre dose ou arrêter le traitement :
Diarrhée (très fréquent, peut toucher plus d’1 personne sur 10)
Une diarrhée durant plus de 2 jours ou une diarrhée plus sévère peut entraîner une perte de
liquide (fréquent, peut toucher jusqu’à 1 personne sur 10), une baisse du potassium dans le sang
(fréquent) et une détérioration de la fonction rénale (fréquent). La diarrhée peut être traitée. Dès
les premiers signes de diarrhée, buvez beaucoup de liquide. Contactez immédiatement votre
médecin et commencez un traitement adapté contre la diarrhée le plus rapidement possible.
Vous devez avoir à votre disposition des médicaments contre la diarrhée avant de commencer à
prendre GIOTRIF.
Éruption cutanée (très fréquent)
Il est important d’instaurer un traitement dès le début de léruption. Si une éruption apparait,
parlez-en à votre médecin. Si le traitement contre léruption cutanée nagit pas et que léruption
cutanée saggrave (par exemple votre peau pèle ou des ampoules se forment sur votre peau),
67
informez-en immédiatement votre médecin car votre médecin peut décider d’arrêter votre
traitement par GIOTRIF. Une éruption peut apparaître ou saggraver sur les zones exposées au
soleil. Il est recommandé de protéger sa peau par des vêtements et une crème solaire.
Inflammation des poumons (peu fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 100) appelée
« pneumopathie interstitielle diffuse ».
Informez immédiatement votre médecin si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui
s’aggrave soudainement, s’accompagnant éventuellement dune toux ou dune fièvre.
Irritation ou inflammation de l’œil
Une irritation ou inflammation de lœil peut apparaître (une conjonctivite/sécheresse de l’œil
apparaît fréquemment et une kératite peu fréquemment). Si des symptômes oculaires tels que
douleur, rougeur ou sécheresse de lœil apparaissent soudainement ou saggravent, informez-en
votre médecin.
Si vous présentez un des symptômes ci-dessus, contactez votre médecin le plus rapidement possible.
Les autres effets indésirables suivants ont aussi été rapportés :
Effets indésirables très fréquents (peuvent toucher plus d’1 personne sur 10) :
Ulcérations et inflammation dans la bouche
Infection des ongles
Diminution de lappétit
Saignement de nez
Nausées
Vomissements
Démangeaisons
Sécheresse cutanée
Effets indésirables fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 10) :
Douleur, rougeur, gonflement ou desquamation de la peau des mains et des pieds
Augmentation de la quantité des enzymes hépatiques (aspartate aminotransférase et alanine
aminotransférase) lors de tests sanguins
Inflammation de lintérieur de la vessie avec sensations de brûlure à la miction (en urinant) et
besoin fréquent et urgent duriner (cystite)
Sensations de goût anormales (dysgueusie)
Maux destomac, indigestion, brûlures destomac
Inflammation des lèvres
Perte de poids
Écoulement nasal
Spasmes musculaires
Fièvre
Anomalies des ongles
Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 100) :
Inflammation du pancréas (pancréatite)
Déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (perforation gastro-intestinale)
Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000) :
Formation de vésicules ou décollement sévère de la peau (suggérant un syndrome de Stevens-
Johnson ou une nécrolyse épidermique toxique)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci sapplique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
68
décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver GIOTRIF
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le sachet et le blister
après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver dans lemballage d’origine à l’abri de l’humidité et de la lumière.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de lemballage et autres informations
Ce que contient GIOTRIF
- La substance active est lafatinib. Chaque comprimé pelliculé contient 40 mg dafatinib (sous
forme de dimaléate).
- Les autres composants sont : lactose monohydraté, cellulose microcristalline (E460), silice
colloïdale anhydre (E551), crospovidone type A, stéarate de magnésium (E470b),
hypromellose (E464), macrogol 400, dioxyde de titane (E171), talc (E553b),
polysorbate 80 (E433), laque d’aluminium d’indigotine (E132).
Comment se présente GIOTRIF et contenu de l’emballage extérieur
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF 40 mg sont bleu clair et de forme ronde. Ils sont gravés avec le
code « T40 » sur une face et le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur lautre face.
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF sont disponibles en boîtes contenant 1, 2 ou 4 plaquettes
prédécoupées unitaires. Chaque plaquette contient 7 × 1 comprimé pelliculé et est emballée dans un
sachet en aluminium, avec un sachet dessiccant qui ne doit pas être avalé.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Fabricant
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Boehringer Ingelheim France
100-104 Avenue de France
75013 Paris
France
69
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de lautorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Lietuva
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Lietuvos filialas
Tél: +370 5 2595942
България
Бьорингер Ингелхайм РЦВ ГмбХ и Ко.
КГ - клон България
Тел.: +359 2 958 79 98
Luxembourg/Luxemburg
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Česká republika
Boehringer Ingelheim spol. s r.o.
Tel: +420 234 655 111
Magyarország
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Magyarországi Fióktelepe
Tél.: +36 1 299 89 00
Danmark
Boehringer Ingelheim Danmark A/S
Tlf: +45 39 15 88 88
Malte
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Deutschland
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Tél: +49 (0) 800 77 90 900
Nederland
Boehringer Ingelheim B.V.
Tél: +31 (0) 800 22 55 889
Eesti
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Eesti filiaal
Tél: +372 612 8000
Norge
Boehringer Ingelheim Norway KS
Tlf: +47 66 76 13 00
Ελλάδα
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Österreich
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Tél: +43 1 80 105-7870
España
Boehringer Ingelheim España, S.A.
Tél: +34 93 404 51 00
Polska
Boehringer Ingelheim Sp. z o.o.
Tél.: +48 22 699 0 699
France
Boehringer Ingelheim France S.A.S.
Tél: +33 3 26 50 45 33
Portugal
Boehringer Ingelheim Portugal, Lda.
l: +351 21 313 53 00
Hrvatska
Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o.
Tél: +385 1 2444 600
România
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Viena - Sucursala Bucureşti
Tél: +40 21 302 28 00
Irlande
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Slovenija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Podružnica Ljubljana
Tél: +386 1 586 40 00
70
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535 7000
Slovenská republika
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
organizačná zložka
Tél: +421 2 5810 1211
Italia
Boehringer Ingelheim Italia S.p.A.
Tél: +39 02 5355 1
Suomi/Finland
Boehringer Ingelheim Finland Ky
Puh/Tél.: +358 10 3102 800
Κύπρος
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Sverige
Boehringer Ingelheim AB
Tél: +46 8 721 21 00
Latvija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Latvijas filiāle
Tel: +371 67 240 011
United Kingdom (Northern Ireland)
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tel: +353 1 295 9620
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA].
Autres sources dinformations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
71
Notice : Information du patient
GIOTRIF 50 mg comprimés pelliculés
afatinib
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez dautres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?:
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
3. Comment prendre GIOTRIF
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver GIOTRIF
6. Contenu de lemballage et autres informations
1. Qu’est-ce que GIOTRIF et dans quels cas est-il utilisé
GIOTRIF est un médicament qui contient une substance active, lafatinib. Il agit en bloquant lactivité
d’une famille de protéines appelée la famille ErbB (comprenant EGFR [récepteur du facteur de
croissance épidermique ou ErbB1], HER2 [ErbB2], ErbB3 et ErbB4). Ces protéines interviennent dans
la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses et peuvent être affectées par des anomalies
(mutations) des gènes qui les produisent. En bloquant l’activité de ces protéines, ce médicament peut
inhiber la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses.
Ce médicament est utilisé seul pour traiter les patients adultes souffrant dun type spécifique de cancer
bronchique (cancer bronchique non à petites cellules) :
qui est identifié par une anomalie (mutation) du gène de lEGFR. GIOTRIF peut vous être
prescrit comme premier traitement ou après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
de type épidermoïde après une chimiothérapie si elle s’est révélée insuffisante.
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre GIOTRIF
Ne prenez jamais GIOTRIF
si vous êtes allergique à l’afatinib ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament
(mentionnés dans la rubrique 6).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament :
si vous êtes une femme, si vous avez un poids corporel faible inférieur à 50 kg ou des problèmes
rénaux. Si vous présentez l’un de ces critères, votre médecin sera peut-être amené à vous
surveiller plus étroitement car les effets indésirables pourraient être plus prononcés.
si vous avez eu par le passé une inflammation pulmonaire (pneumopathie interstitielle diffuse).
si vous avez des problèmes hépatiques (foie). Votre médecin peut réaliser certains tests
hépatiques. Le traitement avec ce médicament nest pas recommandé si vous avez une maladie
sévère du foie.
72
si vous avez eu par le passé des troubles oculaires comme une sécheresse sévère des yeux, une
inflammation de la couche transparente à l’avant de lœil (cornée) ou des ulcères au niveau de la
partie extérieure de lœil, ou si vous utilisez des lentilles de contact.
si vous avez eu par le passé des troubles cardiaques. Votre médecin peut être amené à vous
surveiller plus étroitement.
Informez immédiatement votre médecin pendant que vous prenez ce médicament :
si vous avez de la diarrhée. Il est important dinstaurer un traitement dès l’apparition des
premiers signes de diarrhée.
si vous avez une éruption cutanée (sur la peau). Il est important dinstaurer un traitement dès le
début de léruption cutanée.
si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui saggrave soudainement, saccompagnant
éventuellement dune toux ou dune fièvre. Ces symptômes pourraient être ceux dune
inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle diffuse) qui peut engager votre
pronostic vital.
si vous présentez de fortes douleurs à l’estomac ou aux intestins, de la fièvre, des frissons, des
nausées, des vomissements, une raideur abdominale ou des ballonnements, car ces symptômes
pourraient être ceux d’une déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (« perforation
gastro-intestinale »). Informez également votre médecin si vous avez déjà eu dans le passé des
ulcères gastro-intestinaux ou une diverticulose, ou si vous prenez actuellement des anti-
inflammatoires (« AINS », utilisés pour soulager les douleurs et les gonflements) ou des
corticoïdes (utilisés en cas d’inflammation et d’allergies), car cela pourrait augmenter ce risque.
si vous présentez une rougeur et une douleur de lœil, aiguës ou qui saggravent, une
augmentation du larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière. Vous pourriez
avoir besoin dun traitement en urgence.
Voir aussi la rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels ? ».
Enfants et adolescents
L’utilisation de GIOTRIF n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents. Ne donnez pas
ce médicament à des enfants ou à des adolescents de moins de 18 ans.
Autres médicaments et GIOTRIF
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament, y compris des médicaments de phytothérapie et des médicaments obtenus sans
ordonnance.
En particulier, s’ils sont pris avant GIOTRIF, les médicaments suivants peuvent accroître les quantités
de GIOTRIF dans le sang et par conséquent le risque deffets secondaires. Ils doivent donc être pris le
plus à distance possible de GIOTRIF. Cela signifie qu’il faut respecter, de préférence, un intervalle de
6 heures (pour les médicaments pris deux fois par jour) ou de 12 heures (pour les médicaments pris
une fois par jour) par rapport à la prise de GIOTRIF :
Ritonavir, kétoconazole (à l’exception des shampooings), itraconazole, érythromycine,
nelfinavir, saquinavir - utilisés pour traiter différents types d’infections.
Vérapamil, quinidine, amiodarone - utilisés pour traiter certaines maladies du cœur.
Ciclosporine A, tacrolimus - médicaments qui affectent le système immunitaire.
Les médicaments suivants sont susceptibles de réduire lefficacité de GIOTRIF :
Carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital - utilisés pour traiter des crises dépilepsie.
Millepertuis (Hypericum perforatum), un médicament de phytothérapie utilisé pour traiter la
dépression.
Rifampicine, un antibiotique utilisé pour traiter la tuberculose.
Demandez à votre médecin si vous avez un doute sur le moment où vous devez prendre ces
médicaments.
73
GIOTRIF peut accroître la quantité d’autres médicaments dans le sang, notamment mais pas
exclusivement :
Sulfasalazine, utilisée pour traiter des inflammations/infections.
Rosuvastatine, utilisée pour faire baisser le taux de cholestérol.
Veuillez informer votre médecin avant de prendre ces médicaments avec GIOTRIF.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Grossesse
Vous devez éviter une grossesse pendant le traitement par ce médicament. Si vous êtes en âge de
procréer, utilisez une méthode de contraception adéquate pendant le traitement et pendant au moins
1 mois après la prise de la dernière dose de ce médicament car il risquerait d’être nocif pour le fœtus.
Si vous débutez une grossesse pendant le traitement par ce médicament, vous devez en informer
immédiatement votre médecin. Votre médecin décidera avec vous si le traitement doit être ou non
poursuivi.
Si vous envisagez une grossesse après la dernière prise de ce médicament, vous devez demander
conseil à votre médecin car votre corps peut ne pas avoir éliminé totalement ce médicament.
Allaitement
N’allaitez pas pendant votre traitement par ce médicament, car on ne peut pas exclure un risque pour
l’enfant allaité.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
En cas dapparition de symptômes liés au traitement affectant votre vision (par exemple rougeur et/ou
irritation de l’œil, sécheresse oculaire, larmoiement, sensibilité à la lumière) ou votre capacité de
concentration et de réaction, la conduite de véhicules et lutilisation de machines sont déconseillées
jusquà la disparition de l’effet indésirable (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables
éventuels ? »).
GIOTRIF contient du lactose
Ce médicament contient un sucre appelé lactose. Si votre médecin vous a informé(e) d’une intolérance
à certains sucres, contactez-le avant de prendre ce médicament.
3. Comment prendre GIOTRIF
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Posologie
La dose recommandée est de 40 mg chaque jour.
Votre médecin peut ajuster (augmenter ou diminuer) votre dose selon que vous supportez plus ou
moins bien ce médicament.
Quand prendre GIOTRIF
Il est important de ne pas prendre ce médicament avec des aliments
Prenez ce médicament au moins 1 heure avant de manger ou
Si vous avez déjà mangé, attendez au moins 3 heures avant de prendre ce médicament.
Prenez ce médicament une fois par jour, à peu près à la même heure chaque jour. Cela vous
permettra de vous souvenir plus facilement qu’il faut prendre ce médicament.
Ne cassez pas, ne croquez pas ou nécrasez pas le comprimé.
74
Avalez le comprimé en entier avec un verre deau plate.
GIOTRIF se prend par la bouche. Si vous avez des difficultés à avaler le comprimé, dispersez-le dans
un verre d’eau plate. Aucun autre liquide ne doit être utilisé. Mettez le comprimé dans leau, sans
l’écraser, et mélangez de temps à autre pendant 15 minutes au maximum, jusquà ce que le comprimé
se soit dispersé en très petites particules. Buvez le liquide immédiatement. Remplissez à nouveau le
verre avec de leau et buvez-le pour être certain(e) d’avoir pris tout le médicament.
Si vous ne pouvez pas avaler et avez une sonde gastrique, votre médecin pourrait demander que ce
médicament vous soit administré par la sonde.
Si vous avez pris plus de GIOTRIF que vous nauriez dû
Contactez votre médecin ou votre pharmacien immédiatement. Vous pourriez présenter une
augmentation des effets indésirables et votre médecin pourra interrompre votre traitement et vous
administrer un traitement symptomatique.
Si vous oubliez de prendre GIOTRIF
Si votre prochaine dose est prévue dans plus de 8 heures, prenez la dose oubliée dès que vous
vous en rendez compte.
Si votre prochaine dose est prévue dans les 8 heures, ne prenez pas la dose oubliée et prenez la
dose suivante à lheure habituelle. Continuez ensuite à prendre les comprimés aux heures
régulières comme d’habitude.
Ne prenez pas de dose double (deux comprimés en même temps au lieu d’un) pour compenser la dose
que vous avez oublié de prendre.
Si vous arrêtez de prendre GIOTRIF
N’arrêtez pas de prendre ce médicament sans dabord consulter votre médecin. Il est important de
prendre ce médicament chaque jour, aussi longtemps que votre médecin vous le prescrit. Si vous ne
prenez pas ce médicament comme prescrit par votre médecin, votre cancer pourrait se développer de
nouveau.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, GIOTRIF peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Contactez votre médecin le plus rapidement possible si vous avez lun des effets indésirables graves
mentionnés ci-dessous. Dans certains cas, votre médecin pourra interrompre le traitement et réduire
votre dose ou arrêter le traitement :
Diarrhée (très fréquent, peut toucher plus d’1 personne sur 10)
Une diarrhée durant plus de 2 jours ou une diarrhée plus sévère peut entraîner une perte de
liquide (fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 10), une baisse du potassium dans le sang
(fréquent) et une détérioration de la fonction rénale (fréquent). La diarrhée peut être traitée. Dès
les premiers signes de diarrhée, buvez beaucoup de liquide. Contactez immédiatement votre
médecin et commencez un traitement adapté contre la diarrhée le plus rapidement possible.
Vous devez avoir à votre disposition des médicaments contre la diarrhée avant de commencer à
prendre GIOTRIF.
Éruption cutanée (très fréquent)
Il est important d’instaurer un traitement dès le début de léruption. Si une éruption apparait,
parlez-en à votre médecin. Si le traitement contre léruption cutanée nagit pas et que léruption
cutanée saggrave (par exemple votre peau pèle ou des ampoules se forment sur votre peau),
75
informez-en immédiatement votre médecin car votre médecin peut décider d’arrêter votre
traitement par GIOTRIF. Une éruption peut apparaître ou saggraver sur les zones exposées au
soleil. Il est recommandé de protéger sa peau par des vêtements et une crème solaire.
Inflammation des poumons (peu fréquent, peut toucher jusquà 1 personne sur 100) appelée
« pneumopathie interstitielle diffuse ».
Informez immédiatement votre médecin si vous développez un essoufflement, nouveau ou qui
s’aggrave soudainement, saccompagnant éventuellement dune toux ou dune fièvre.
Irritation ou inflammation de l’œil
Une irritation ou inflammation de lœil peut apparaître (une conjonctivite/sécheresse de l’œil
apparaît fréquemment et une kératite peu fréquemment). Si des symptômes oculaires tels que
douleur, rougeur ou sécheresse de lœil apparaissent soudainement ou saggravent, informez-en
votre médecin.
Si vous présentez un des symptômes ci-dessus, contactez votre médecin le plus rapidement possible.
Les autres effets indésirables suivants ont aussi été rapportés :
Effets indésirables très fréquents (peuvent toucher plus d’1 personne sur 10) :
Ulcérations et inflammation dans la bouche
Infection des ongles
Diminution de lappétit
Saignement de nez
Nausées
Vomissements
Démangeaisons
Sécheresse cutanée
Effets indésirables fréquents (peuvent toucher jusqu’à 1 personne sur 10) :
Douleur, rougeur, gonflement ou desquamation de la peau des mains et des pieds
Augmentation de la quantité des enzymes hépatiques (aspartate aminotransférase et alanine
aminotransférase) lors de tests sanguins
Inflammation de lintérieur de la vessie avec sensations de brûlure à la miction (en urinant) et
besoin fréquent et urgent duriner (cystite)
Sensations de goût anormales (dysgueusie)
Maux destomac, indigestion, brûlures destomac
Inflammation des lèvres
Perte de poids
Écoulement nasal
Spasmes musculaires
Fièvre
Anomalies des ongles
Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusquà 1 personne sur 100) :
Inflammation du pancréas (pancréatite)
Déchirure de la paroi de l’estomac ou des intestins (perforation gastro-intestinale)
Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000) :
Formation de vésicules ou décollement sévère de la peau (suggérant un syndrome de Stevens-
Johnson ou une nécrolyse épidermique toxique)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci sapplique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
76
décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5. Comment conserver GIOTRIF
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le sachet et le blister
après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver dans lemballage d’origine à l’abri de l’humidité et de la lumière.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6. Contenu de lemballage et autres informations
Ce que contient GIOTRIF
- La substance active est lafatinib. Chaque comprimé pelliculé contient 50 mg dafatinib (sous
forme de dimaléate).
- Les autres composants sont : lactose monohydraté, cellulose microcristalline (E460), silice
colloïdale anhydre (E551), crospovidone type A, stéarate de magnésium (E470b),
hypromellose (E464), macrogol 400, dioxyde de titane (E171), talc (E553b),
polysorbate 80 (E433), laque d’aluminium d’indigotine (E132).
Comment se présente GIOTRIF et contenu de l’emballage extérieur
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF 50 mg sont bleu foncé et de forme ovale. Ils sont gravés avec
le code « T50 » sur une face et le logo de lentreprise Boehringer Ingelheim sur l’autre face.
Les comprimés pelliculés de GIOTRIF sont disponibles en boîtes contenant 1, 2 ou 4 plaquettes
prédécoupées unitaires. Chaque plaquette contient 7 × 1 comprimé pelliculé et est emballée dans un
sachet en aluminium, avec un sachet dessiccant qui ne doit pas être avalé.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Boehringer Ingelheim International GmbH
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Fabricant
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Binger Strasse 173
55216 Ingelheim am Rhein
Allemagne
Boehringer Ingelheim France
100-104 Avenue de France
75013 Paris
France
77
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de lautorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Lietuva
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Lietuvos filialas
Tél: +370 5 2595942
България
Бьорингер Ингелхайм РЦВ ГмбХ и Ко.
КГ - клон България
Тел.: +359 2 958 79 98
Luxembourg/Luxemburg
Boehringer Ingelheim SComm
Tél/Tel: +32 2 773 33 11
Česká republika
Boehringer Ingelheim spol. s r.o.
Tel: +420 234 655 111
Magyarország
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Magyarországi Fióktelepe
Tél.: +36 1 299 89 00
Danmark
Boehringer Ingelheim Danmark A/S
Tlf: +45 39 15 88 88
Malte
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Deutschland
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Tél: +49 (0) 800 77 90 900
Nederland
Boehringer Ingelheim B.V.
Tél: +31 (0) 800 22 55 889
Eesti
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Eesti filiaal
Tél: +372 612 8000
Norge
Boehringer Ingelheim Norway KS
Tlf: +47 66 76 13 00
Ελλάδα
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Österreich
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Tél: +43 1 80 105-7870
España
Boehringer Ingelheim España, S.A.
Tél: +34 93 404 51 00
Polska
Boehringer Ingelheim Sp. z o.o.
Tél.: +48 22 699 0 699
France
Boehringer Ingelheim France S.A.S.
Tél: +33 3 26 50 45 33
Portugal
Boehringer Ingelheim Portugal, Lda.
l: +351 21 313 53 00
Hrvatska
Boehringer Ingelheim Zagreb d.o.o.
Tél: +385 1 2444 600
România
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Viena - Sucursala Bucureşti
Tél: +40 21 302 28 00
Irlande
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tél: +353 1 295 9620
Slovenija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Podružnica Ljubljana
Tél: +386 1 586 40 00
78
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535 7000
Slovenská republika
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
organizačná zložka
Tél: +421 2 5810 1211
Italia
Boehringer Ingelheim Italia S.p.A.
Tél: +39 02 5355 1
Suomi/Finland
Boehringer Ingelheim Finland Ky
Puh/Tél.: +358 10 3102 800
Κύπρος
Boehringer Ingelheim Ελλάς Μονοπρόσωπη
A.E.
Tηλ: +30 2 10 89 06 300
Sverige
Boehringer Ingelheim AB
Tél: +46 8 721 21 00
Latvija
Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG
Latvijas filiāle
Tel: +371 67 240 011
United Kingdom (Northern Ireland)
Boehringer Ingelheim Ireland Ltd.
Tel: +353 1 295 9620
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est {MM/AAAA].
Autres sources dinformations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.